[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: - Video File: D:/[Erai-raws] Helck - 01 ~ 24 [1080p][Multiple Subtitle]/[SorayA] Helck - 22 [WEB][1080p][596B43F7].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 349 Active Line: 350 Video Position: 2542 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,72,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Subtitle,Bahij Palatino Sans Arabic,113,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,45,30,50,1 Style: Song,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,69,1 Style: Caption,SC_REHAN_Edit,95,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,1 Style: Subtitle-2,Bahij Palatino Sans Arabic,113,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,45,30,30,1 Style: Subtitle-3,Swis721 BT,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Caption-2,Arial,51,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Caption-3,HSN Shahd Regular,50,&H00BAC4CE,&H00FFFFFF,&H362F3A4C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 10,0:00:00.98,0:00:04.98,Subtitle,,0,0,0,,.بدأت الأعمال العدائية في الحرب الدموية بين البشر والشياطين Dialogue: 10,0:00:05.48,0:00:11.82,Subtitle,,0,0,0,,بدا أنّ أزدورا قد ذهب إلى قصر أوروم لتقديم الدعم لكنه\N كان في الواقع يحبك مكيدة في قصر ثور لأجل ميكاروس Dialogue: 10,0:00:12.03,0:00:15.07,Subtitle,,0,0,0,,.في ذات الوقت كانت هايورا تقاتل إيدل Dialogue: 10,0:01:54.23,0:01:56.15,Subtitle,,0,0,0,,أهذا أفضل ما لديك؟ Dialogue: 10,0:01:56.15,0:01:58.82,Subtitle,,0,0,0,,!لا تعتقد أنك ستغلبني بسهولة بسبب إصابتي Dialogue: 10,0:01:58.82,0:02:02.32,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني التغلب عليك حتى لو فقدت كلتا عيناي Dialogue: 10,0:02:02.32,0:02:05.36,Subtitle,,0,0,0,,!اخرسي، هذا القتال... قد بدأ للتو Dialogue: 10,0:02:10.48,0:02:11.82,Subtitle,,0,0,0,,!أنت تثير غضبي Dialogue: 10,0:02:11.82,0:02:14.98,Subtitle,,0,0,0,,!إن لم ترد أخذ هذا القتال على محمل الجد فإذهب لمقاتلة الآخرين Dialogue: 10,0:02:14.98,0:02:17.61,Subtitle,,0,0,0,,!لن أهدر وقتي في مقاتلة أؤلئك الحمقى Dialogue: 10,0:02:17.61,0:02:19.11,Subtitle,,0,0,0,,!إنهم مخبولون Dialogue: 10,0:02:19.11,0:02:20.94,Subtitle,,0,0,0,,..لن أجادل ذلك Dialogue: 10,0:02:20.94,0:02:24.03,Subtitle,,0,0,0,,.وجود أشخاص مبتهجين حولي يربكني Dialogue: 10,0:02:24.03,0:02:26.48,Subtitle,,0,0,0,,.فهذا يذكرني بأصدقائي القُدامى Dialogue: 10,0:02:28.03,0:02:29.82,Subtitle,,0,0,0,,!لكنكِ مختلفة Dialogue: 10,0:02:29.82,0:02:32.23,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني مقاتلتك بلا تردد Dialogue: 10,0:02:32.23,0:02:33.65,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً Dialogue: 10,0:02:34.07,0:02:35.78,Subtitle,,0,0,0,,!قاتل بجدية Dialogue: 10,0:02:35.78,0:02:38.57,Subtitle,,0,0,0,,!الأمر ذاته ينطبق عليكِ Dialogue: 10,0:02:40.23,0:02:41.32,Subtitle,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 10,0:02:41.32,0:02:43.65,Subtitle,,0,0,0,,!لم أعد الواهن الذي التقيتيه أول مرة Dialogue: 10,0:02:43.65,0:02:45.94,Subtitle,,0,0,0,,!لستَ الوحيد الذي كان يزداد قوة Dialogue: 10,0:02:45.94,0:02:47.36,Subtitle,,0,0,0,,!سأتغلب عليك قريباً Dialogue: 10,0:02:47.36,0:02:51.82,Subtitle,,0,0,0,,!جيّد، كلما ازددتِ قوة سيجعلني ذلك أكثر قوة أيضاً Dialogue: 10,0:02:51.82,0:02:53.36,Subtitle,,0,0,0,,!سأستمر في مواجهتك Dialogue: 10,0:02:53.36,0:02:55.86,Subtitle,,0,0,0,,!سأقاتلك حتى أدركك Dialogue: 10,0:02:55.86,0:02:58.03,Subtitle,,0,0,0,,!حينها سأسحق عزيمتك Dialogue: 10,0:02:58.03,0:02:59.90,Subtitle,,0,0,0,,!وأحرص على إفقادك الرغبة في الاستمرار Dialogue: 10,0:02:59.90,0:03:02.61,Subtitle,,0,0,0,,!تسحقين عزيمتي؟ مستحيل Dialogue: 10,0:03:04.23,0:03:07.11,Subtitle,,0,0,0,,!أنا أستمتع بمقاتلتك Dialogue: 10,0:03:07.11,0:03:13.69,Subtitle,,0,0,0,,!لا أهتم كم أخسر أمامك، فأنا أريد مقاتلتك للأبد Dialogue: 10,0:03:14.19,0:03:15.11,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:03:15.11,0:03:16.86,Subtitle,,0,0,0,,..حينها نحن سوف Dialogue: 10,0:03:16.86,0:03:17.90,Subtitle,,0,0,0,,!وقت مستقطع Dialogue: 10,0:03:18.19,0:03:19.07,Subtitle,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 10,0:03:19.07,0:03:21.44,Subtitle,,0,0,0,,.اخترت الوقت الغير مناسب للإبتسام Dialogue: 10,0:03:21.44,0:03:23.48,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تتلألأ عيناك؟ Dialogue: 10,0:03:23.48,0:03:24.40,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:03:24.94,0:03:27.65,Subtitle,,0,0,0,,هل كنت تستمتع بمقاتلتي كل هذا الوقت؟ Dialogue: 10,0:03:27.65,0:03:29.28,Subtitle,,0,0,0,,ولمَ تجمعنا بكلامك؟ Dialogue: 10,0:03:29.28,0:03:30.28,Subtitle,,0,0,0,,أأنا مميزة؟ Dialogue: 10,0:03:30.28,0:03:31.11,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:03:31.11,0:03:33.86,Subtitle,,0,0,0,,!كلا انتظري، لا تسيئي فهمي Dialogue: 10,0:03:33.86,0:03:36.07,Subtitle,,0,0,0,,!عنيت أن مقاتلتك ليست مزعجة Dialogue: 10,0:03:36.07,0:03:37.98,Subtitle,,0,0,0,,.كان مقصدي واضحاً Dialogue: 10,0:03:37.98,0:03:40.23,Subtitle,,0,0,0,,!لم أعني أنكِ مميزة بنظري أو ما شابه Dialogue: 10,0:03:40.23,0:03:43.90,Subtitle,,0,0,0,,.أظنني انفعلت قليلاً لأنكِ سددتِ إلي عدة ضربات Dialogue: 10,0:03:43.90,0:03:45.98,Subtitle,,0,0,0,,!لذا... تأهبي للموت Dialogue: 10,0:03:45.98,0:03:49.11,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت، اهدأ قليلاً Dialogue: 10,0:03:51.19,0:03:57.53,Subtitle,,0,0,0,,.أجل، غايتي هي إبادتكم أيها الشياطين وإنهاء شركم Dialogue: 10,0:03:57.53,0:03:59.53,Subtitle,,0,0,0,,.مجاله مفتوح Dialogue: 10,0:03:59.69,0:04:01.44,Subtitle,,0,0,0,,.أمر الملك مُطلق Dialogue: 10,0:04:01.44,0:04:03.48,Subtitle,,0,0,0,,.عليّ الإنصياع له Dialogue: 10,0:04:03.94,0:04:07.48,Subtitle-2,,0,0,0,,...عليّ إطاعته Dialogue: 10,0:04:04.19,0:04:05.48,Subtitle,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 10,0:04:05.48,0:04:09.90,Subtitle,,0,0,0,,.بالنسبة لشخص ذو طاعة عمياء، يبدو أن عاطفته تعيقه Dialogue: 10,0:04:09.90,0:04:12.28,Subtitle,,0,0,0,,..لهذا عليّ قتلها Dialogue: 10,0:04:12.28,0:04:13.53,Subtitle,,0,0,0,,..أيضاً Dialogue: 10,0:04:13.53,0:04:14.86,Subtitle-2,,0,0,0,,..عليّ قتلها Dialogue: 10,0:04:13.53,0:04:15.86,Subtitle,,0,0,0,,لمَ بدا غير مستقر؟ Dialogue: 10,0:04:16.36,0:04:17.86,Subtitle,,0,0,0,,.الـ المعذرة Dialogue: 10,0:04:17.86,0:04:19.65,Subtitle,,0,0,0,,.سأوقف حديثي عن الأشياء التافهة Dialogue: 10,0:04:19.65,0:04:21.03,Subtitle,,0,0,0,,.لنواصل القتال Dialogue: 10,0:04:21.90,0:04:26.11,Subtitle,,0,0,0,,هل ياتُرى يوشك على التحرر من تعويذة الملك؟ Dialogue: 10,0:04:26.98,0:04:29.15,Subtitle,,0,0,0,,ملك هذه الأرض؟ Dialogue: 10,0:04:29.15,0:04:29.90,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:04:29.90,0:04:33.23,Subtitle,,0,0,0,,.السبب الذي دفعني للمجيء هو مقابلة الملك Dialogue: 10,0:04:33.23,0:04:34.36,Subtitle,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 10,0:04:34.36,0:04:38.57,Subtitle,,0,0,0,,..منعوني منعاً باتاً من التحدث عن الملك مع المواطنين Dialogue: 10,0:04:38.57,0:04:42.19,Subtitle,,0,0,0,,.لكنك لستِ مواطنة Dialogue: 10,0:04:42.19,0:04:43.11,Subtitle,,0,0,0,,ألا بأس يا ترى؟ Dialogue: 10,0:04:43.11,0:04:43.94,Subtitle,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 10,0:04:43.94,0:04:45.69,Subtitle,,0,0,0,,!لا مانع من اخباري Dialogue: 10,0:04:45.69,0:04:46.94,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 10,0:04:46.94,0:04:49.07,Subtitle,,0,0,0,,!هيا، يمكنكِ اخباري Dialogue: 10,0:04:49.90,0:04:50.78,Subtitle,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 10,0:04:50.78,0:04:52.07,Subtitle,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 10,0:04:53.15,0:04:56.15,Subtitle,,0,0,0,,.في الواقع، لقد حظيتِ برغبتك أصلاً Dialogue: 10,0:04:56.15,0:04:57.15,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:04:58.32,0:04:59.90,Subtitle,,0,0,0,,.أنا هو الملك Dialogue: 10,0:05:02.94,0:05:04.11,Subtitle,,0,0,0,,!أمزح Dialogue: 10,0:05:04.11,0:05:06.78,Subtitle,,0,0,0,,هل فاجأتك؟ هل فاجأتك؟ Dialogue: 10,0:05:06.78,0:05:08.03,Subtitle,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 10,0:05:08.03,0:05:10.40,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تصنعت ذاك الوجه المخيف؟ Dialogue: 10,0:05:10.40,0:05:13.61,Subtitle,,0,0,0,,.إن أردتِ رؤية الملك، سأخبرك بمكانه Dialogue: 10,0:05:14.53,0:05:17.73,Subtitle,,0,0,0,,.لكن خذيني معك في المقابل Dialogue: 10,0:05:17.73,0:05:18.78,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:05:19.19,0:05:22.65,Subtitle,,0,0,0,,.أريد رؤية كليس وهيلك... والجميع Dialogue: 10,0:05:22.65,0:05:24.78,Subtitle,,0,0,0,,.لذا ساعديني في الهرب من هنا Dialogue: 10,0:05:30.78,0:05:32.07,Subtitle,,0,0,0,,.كليس وهيلك Dialogue: 10,0:05:32.07,0:05:36.32,Subtitle,,0,0,0,,.تأكدت الآن أنّ صلة ما تربطها بذانك البطلين Dialogue: 10,0:05:37.03,0:05:41.94,Subtitle,,0,0,0,,.ولابد أنها شخص ذا شأن لتُحبس في القصر Dialogue: 10,0:05:41.94,0:05:43.73,Subtitle,,0,0,0,,.لكنها لا تعرف شيئاً Dialogue: 10,0:05:43.73,0:05:46.86,Subtitle,,0,0,0,,.لا تدري أنّ حرب قد اندلعت بيننا وبين البشر Dialogue: 10,0:05:46.86,0:05:50.90,Subtitle,,0,0,0,,.وأنه لم يعد هنالك بشر طبيعيين Dialogue: 10,0:05:52.65,0:05:58.36,Subtitle,,0,0,0,,.كنت أتحمل الأمر لكن فاق حدي بعد التحدث إليكِ Dialogue: 10,0:05:58.36,0:06:01.82,Subtitle,,0,0,0,,.لم أعد أريد العيش في ظل هذا الجفاء Dialogue: 10,0:06:01.82,0:06:03.65,Subtitle,,0,0,0,,.أريد رؤية الجميع Dialogue: 10,0:06:04.98,0:06:07.11,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول الطعام معهم Dialogue: 10,0:06:07.11,0:06:09.65,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول العشاء أثناء الغروب عند الشرفة Dialogue: 10,0:06:09.65,0:06:12.11,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول الطعام اللذيذ مع كليس Dialogue: 10,0:06:12.11,0:06:14.73,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول طعام هيلك الشهي Dialogue: 10,0:06:14.73,0:06:16.78,Subtitle,,0,0,0,,الأمر كله يتعلق بالطعام، هاه؟ Dialogue: 10,0:06:17.28,0:06:19.73,Subtitle,,0,0,0,,.مسكينة، أتفهم شعورها Dialogue: 10,0:06:20.23,0:06:22.07,Subtitle,,0,0,0,,.أمهليني لحظة Dialogue: 10,0:06:22.07,0:06:25.44,Subtitle,,0,0,0,,.إنها لا تعرف شيئاً مع ذلك يملؤها القلق Dialogue: 10,0:06:25.44,0:06:31.23,Subtitle,,0,0,0,,.إنها ردة فعل طبيعية على احتجازها هنا فجأة وعزلها عن الآخرين Dialogue: 10,0:06:31.23,0:06:34.07,Subtitle,,0,0,0,,.إنه برهان على حدوث مكروه ما Dialogue: 10,0:06:37.28,0:06:38.78,Subtitle,,0,0,0,,..ر-ربما Dialogue: 10,0:06:40.40,0:06:43.32,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني على الأقل جمعك بـ هيلك Dialogue: 10,0:06:43.32,0:06:46.44,Subtitle,,0,0,0,,.إنه يسافر حالياً مع شخص أعرفه Dialogue: 10,0:06:47.07,0:06:49.65,Subtitle,,0,0,0,,!لكن لا ترفعي آمالك كثيراً Dialogue: 10,0:06:50.11,0:06:52.69,Subtitle,,0,0,0,,!أريد رؤيته، أريد رؤية هيلك مفتول العضلات Dialogue: 10,0:06:53.32,0:06:55.11,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لم تخبريني أنكما صديقين؟ Dialogue: 10,0:06:55.11,0:06:56.90,Subtitle,,0,0,0,,..إنه صديق صديقتي Dialogue: 10,0:06:56.90,0:06:59.90,Subtitle,,0,0,0,,!كان عليكِ اخباري! أريد رؤيته، هيا Dialogue: 10,0:06:59.90,0:07:02.23,Subtitle,,0,0,0,,!حسناً، سنذهب لرؤيته Dialogue: 10,0:07:02.23,0:07:03.65,Subtitle,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 10,0:07:03.65,0:07:05.19,Subtitle,,0,0,0,,!شكراً لكِ، أستا Dialogue: 10,0:07:07.05,0:07:07.45,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:07:07.98,0:07:12.32,Subtitle,,0,0,0,,.نظراً لتعلقي الفوري بها، ربما لا تناسبني مهمة التجسس هذه Dialogue: 10,0:07:15.44,0:07:18.36,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، سنهرب إلى المدينة تحت القصر للآن Dialogue: 10,0:07:18.36,0:07:20.73,Subtitle,,0,0,0,,!أستا، من هنا Dialogue: 10,0:07:23.36,0:07:25.82,Subtitle,,0,0,0,,!أنتِ رشيقة الحركة Dialogue: 10,0:07:26.07,0:07:28.32,Subtitle,,0,0,0,,!كُنت أجيد تسلق الأشجار في صغري Dialogue: 10,0:07:28.32,0:07:31.53,Subtitle,,0,0,0,,!هذه ليست أشجار بل جدران Dialogue: 10,0:07:31.53,0:07:35.03,Subtitle,,0,0,0,,.أنا أجيد كل أنواع الرياضات والنشاطات Dialogue: 10,0:07:35.03,0:07:37.03,Subtitle,,0,0,0,,!لم يغلبني كليس حتى Dialogue: 10,0:07:37.03,0:07:38.03,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:07:38.03,0:07:39.57,Subtitle,,0,0,0,,.أعني عندما كُنا صغاراً Dialogue: 10,0:07:39.57,0:07:42.94,Subtitle,,0,0,0,,.لكن استحال ذلك عندما نضج Dialogue: 10,0:07:43.36,0:07:46.15,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو قاسياً بالنسبة لبطل Dialogue: 10,0:07:46.15,0:07:49.48,Subtitle,,0,0,0,,.أتمتع بشيء واحد يميزني هذه الأيام Dialogue: 10,0:07:50.07,0:07:51.69,Subtitle,,0,0,0,,.سأريكِ يا أستا Dialogue: 10,0:07:53.82,0:07:56.03,Subtitle,,0,0,0,,!قدرة خاصة Dialogue: 10,0:07:58.32,0:07:59.48,Subtitle,,0,0,0,,أهذا ثلج؟ Dialogue: 10,0:07:59.48,0:08:01.78,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 10,0:08:01.78,0:08:05.69,Subtitle,,0,0,0,,قيل لي أنها طاقة من نوع ما يمكنها \N.نشر قدرات مختلفة على نطاق واسع Dialogue: 10,0:08:05.69,0:08:07.65,Subtitle,,0,0,0,,.لكنني لا أفهم Dialogue: 10,0:08:07.65,0:08:09.48,Subtitle,,0,0,0,,هل تنشر قوى الآخرين؟ Dialogue: 10,0:08:09.48,0:08:10.48,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:08:11.11,0:08:12.69,Subtitle,,0,0,0,,تنشر القوى، هاه؟ Dialogue: 10,0:08:13.94,0:08:16.03,Subtitle,,0,0,0,,يمكنها نشر أي قوة؟ Dialogue: 10,0:08:16.03,0:08:19.19,Subtitle,,0,0,0,,كالسموم مثلاً؟ ولا سبيل لإيقافها؟ Dialogue: 10,0:08:19.19,0:08:21.57,Subtitle,,0,0,0,,!يمكن لقدرتها أن تصبح مخيفة حقاً Dialogue: 10,0:08:21.57,0:08:26.82,Subtitle,,0,0,0,,بدأت أشعر أنّ مساعدتها على الهرب \N...قد يكون له أثر كبير على الحرب Dialogue: 10,0:08:26.82,0:08:28.78,Subtitle,,0,0,0,,أستا؟ Dialogue: 10,0:08:29.07,0:08:30.78,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما الأمر؟ Dialogue: 10,0:08:30.78,0:08:32.98,Subtitle,,0,0,0,,.لا أعرف هذا المكان Dialogue: 10,0:08:32.98,0:08:34.98,Subtitle,,0,0,0,,.لم آتي إلى هنا من قبل Dialogue: 10,0:08:34.98,0:08:35.98,Subtitle,,0,0,0,,.لنعد أدراجنا Dialogue: 10,0:08:35.98,0:08:36.94,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:08:36.94,0:08:39.07,Subtitle,,0,0,0,,..لـ لكنكِ من أتى بنا إلى هنا Dialogue: 10,0:08:39.65,0:08:41.61,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 10,0:08:41.61,0:08:44.53,Subtitle,,0,0,0,,كُنت أقود الطريق، هاه؟ Dialogue: 10,0:08:44.86,0:08:47.48,Subtitle,,0,0,0,,.تذكرت الآن Dialogue: 10,0:08:47.48,0:08:51.57,Subtitle,,0,0,0,,..لكن غريب. لا أعلم لمَ اخترت هذا الدرب Dialogue: 10,0:08:51.94,0:08:54.98,Subtitle,,0,0,0,,..ثمة خطب ما Dialogue: 10,0:08:55.69,0:08:57.36,Subtitle,,0,0,0,,-شالامي، هل أنتِ بخيـ Dialogue: 10,0:09:03.36,0:09:05.44,Subtitle,,0,0,0,,!علينا الهرب، أحدهم قادم Dialogue: 10,0:09:06.98,0:09:08.15,Subtitle,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 10,0:09:08.15,0:09:12.36,Subtitle,,0,0,0,,..لا أسمع صوت الجري، لكنه يقترب Dialogue: 10,0:09:33.28,0:09:34.65,Subtitle,,0,0,0,,!الـ الملك Dialogue: 10,0:09:34.65,0:09:36.57,Subtitle,,0,0,0,,!لكن لم أشعر بوجوده Dialogue: 10,0:09:49.86,0:09:51.61,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تفعلين، شالامي؟ Dialogue: 10,0:09:54.48,0:09:56.36,Subtitle,,0,0,0,,..سحقاً، إنها Dialogue: 10,0:09:57.94,0:10:00.57,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 10,0:10:01.03,0:10:06.03,Subtitle,,0,0,0,,لا تستخدم كلماتك الألوهية على شالامي \N.مالم يقتضي الأمر، أيها الملك الساقط Dialogue: 10,0:10:15.23,0:10:16.44,Subtitle,,0,0,0,,!شالامي Dialogue: 10,0:10:17.48,0:10:18.65,Subtitle,,0,0,0,,.شيطان Dialogue: 10,0:10:19.23,0:10:20.28,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 10,0:10:20.28,0:10:23.40,Subtitle,,0,0,0,,.ذاك الوجود الغريب الذي شعرت به آنفاً كان أنتِ Dialogue: 10,0:10:23.40,0:10:27.40,Subtitle,,0,0,0,,.مثيرٌ للعجب أنكِ وصلتِ إلى شالامي دون أن يكتشفك أحد Dialogue: 10,0:10:27.40,0:10:28.90,Subtitle,,0,0,0,,.أهنئك Dialogue: 10,0:10:41.36,0:10:43.44,Subtitle,,0,0,0,,.كوني ممتنة لإنقاذي حياتك Dialogue: 10,0:10:43.44,0:10:47.86,Subtitle,,0,0,0,,.سبب انصياع البشر الصُحاة الوحيد هو بفضل تعويذة الملك Dialogue: 10,0:10:48.19,0:10:53.23,Subtitle,,0,0,0,,.إذا تحرروا من سيطرته سيصبحون وحوش تتعطش للموت والدمار Dialogue: 10,0:10:53.23,0:10:58.32,Subtitle,,0,0,0,,.بل سيصبحون وباء بقوة توازي كائنات العالم الجديد Dialogue: 10,0:10:58.32,0:10:59.53,Subtitle,,0,0,0,,!هراء Dialogue: 10,0:10:59.53,0:11:01.36,Subtitle,,0,0,0,,-لن تخدعني بتهديدات كتـ Dialogue: 10,0:11:01.90,0:11:04.32,Subtitle,,0,0,0,,.للأسف، إنها الحقيقة Dialogue: 10,0:11:05.78,0:11:12.61,Subtitle,,0,0,0,,ستوقفين تقدم جيشنا بقتل الملك لكن \N.النتيجة النهائية ستتسبب بنشأة تهديد أفظع Dialogue: 10,0:11:12.61,0:11:16.32,Subtitle,,0,0,0,,.لم يعد بإمكانكم فعل شيء أيها الشياطين Dialogue: 10,0:11:17.28,0:11:18.65,Subtitle,,0,0,0,,!فرميليو-ساما Dialogue: 10,0:11:18.65,0:11:19.82,Subtitle,,0,0,0,,!إستا Dialogue: 10,0:11:21.94,0:11:24.65,Subtitle,,0,0,0,,لمَ انتابني القلق فجأة؟ Dialogue: 10,0:11:25.69,0:11:27.07,Subtitle,,0,0,0,,..أستا Dialogue: 10,0:11:27.07,0:11:28.53,Subtitle,,0,0,0,,.آمل أنها بخير Dialogue: 10,0:11:33.44,0:11:35.82,Subtitle,,0,0,0,,.أجل، هذه حرب Dialogue: 10,0:11:35.82,0:11:38.90,Subtitle,,0,0,0,,.المعارك تحسمها الجموع وليس الأفراد Dialogue: 10,0:11:38.90,0:11:44.11,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنتصر حتى لو قتلتني... وسأريك السبب Dialogue: 10,0:11:45.44,0:11:46.65,Subtitle,,0,0,0,,.مبطل السحر Dialogue: 10,0:11:47.65,0:11:52.61,Subtitle,,0,0,0,,.أسركم قواتنا أحياء كي تمنعوا إنبعاثهم من جديد كان خطأ فادح Dialogue: 10,0:11:56.15,0:11:57.28,Subtitle,,0,0,0,,!..لا يمكن Dialogue: 10,0:12:06.36,0:12:11.98,Subtitle,,0,0,0,,هذا ما يتحولون إليه عندما يزول سحر\N.الملك وتسيطر عليهم قوة العالم الجديد Dialogue: 10,0:12:11.98,0:12:15.86,Subtitle,,0,0,0,,مجرد بقايا قبيحة من البشر الذين \N.فشلوا في التحول إلى أبطال لائقين Dialogue: 10,0:12:15.86,0:12:17.94,Subtitle,,0,0,0,,،لو تسنى لهم التطور أكثر Dialogue: 10,0:12:17.94,0:12:22.19,Subtitle,,0,0,0,,.لربما تحولوا إلى المخلوقات القوية التي تألفها Dialogue: 10,0:12:22.19,0:12:27.65,Subtitle,,0,0,0,,.مع ذلك يجدر بهذه الشناعات أن تكون بقوة كائنات العالم الجديد Dialogue: 10,0:12:27.65,0:12:29.15,Subtitle,,0,0,0,,.لا مشكلة Dialogue: 10,0:12:29.15,0:12:31.11,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون من السهل القضاء على اثنين منهم Dialogue: 10,0:12:32.53,0:12:34.19,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك الضوضاء في الخارج؟ Dialogue: 10,0:12:34.73,0:12:36.07,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 10,0:12:36.07,0:12:40.78,Subtitle,,0,0,0,,.لستُ أحمقاً لأظن أنّ اثنين سيكفيان لمواجهتك Dialogue: 10,0:12:40.78,0:12:45.53,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا أبطلت السحر عن كل فارس مجنح جاء لمهاجمة قصر ثور Dialogue: 10,0:12:45.53,0:12:51.53,Subtitle,,0,0,0,,أي أن هنالك ما يقارب 20،000 منها \N!ستمطر القصر وجنودك بالفوضى Dialogue: 10,0:12:51.82,0:12:53.23,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك الأشياء؟ Dialogue: 10,0:12:54.03,0:12:56.28,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكنني التغلب عليك Dialogue: 10,0:12:56.28,0:12:59.86,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لا يستطيع جيشك التغلب على جيشنا أيضاً Dialogue: 10,0:13:00.15,0:13:05.23,Subtitle,,0,0,0,,.واقع عجزي عن التفوق عليك في معركة فردية أمر لا أهمية له Dialogue: 10,0:13:05.36,0:13:10.23,Subtitle,,0,0,0,,!لأن ما أحتاجه لتحقيق حلمي بإنشاء العالم الجديد هو جيش قوي Dialogue: 10,0:13:10.23,0:13:16.28,Subtitle,,0,0,0,,!لهذا سعيت باحثاً عن قوة يمكنها خلق حشد من القوات بسهولة Dialogue: 10,0:13:17.32,0:13:18.23,Subtitle,,0,0,0,,!هون Dialogue: 10,0:13:18.23,0:13:19.48,Subtitle,,0,0,0,,.أمرك Dialogue: 10,0:13:19.48,0:13:22.32,Subtitle,,0,0,0,,.سننسحب، اطلب من الجميع التراجع إلى قصر أوروم Dialogue: 10,0:13:22.86,0:13:24.19,Subtitle,,0,0,0,,..أ-أزدورا-ساما Dialogue: 10,0:13:24.19,0:13:26.11,Subtitle,,0,0,0,,!إذا تصرفنا الآن سنقلل الإصابات لأدنى حد Dialogue: 10,0:13:27.44,0:13:28.78,Subtitle,,0,0,0,,.عُلِم Dialogue: 10,0:13:29.61,0:13:31.19,Subtitle,,0,0,0,,.آسف أيتها الشجرة الحامية Dialogue: 10,0:13:32.23,0:13:36.19,Subtitle,,0,0,0,,.أحتاج إلى رمق قواك الأخير. أعيريني إياها من فضلك Dialogue: 10,0:13:36.94,0:13:39.15,Subtitle,,0,0,0,,هل سيحاول القضاء عليهم كلهم وحده؟ Dialogue: 10,0:13:46.40,0:13:48.15,Subtitle,,0,0,0,,.أعرف هذه الأشياء Dialogue: 10,0:13:48.15,0:13:49.61,Subtitle,,0,0,0,,!فلتنسحب كل القوات Dialogue: 10,0:13:49.61,0:13:52.07,Subtitle,,0,0,0,,!ليساعد من يستطيع الحراك المُصابين Dialogue: 10,0:13:52.07,0:13:53.48,Subtitle,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 10,0:13:53.48,0:13:54.90,Subtitle,,0,0,0,,ألا ترون هذا؟ Dialogue: 10,0:13:57.23,0:13:58.69,Subtitle,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 10,0:14:08.15,0:14:10.36,Subtitle,,0,0,0,,!هنالك خطب ما! علينا الخروج Dialogue: 10,0:14:10.36,0:14:12.90,Subtitle,,0,0,0,,!لمَ تعاملني بلطف؟ أفلتني Dialogue: 10,0:14:12.90,0:14:15.44,Subtitle,,0,0,0,,!لا أريد أن ينقذني بشري Dialogue: 10,0:14:15.44,0:14:17.53,Subtitle,,0,0,0,,!لا أريدك أن تموتي Dialogue: 10,0:14:18.28,0:14:19.48,Subtitle,,0,0,0,,!لا تسيئي فهمي Dialogue: 10,0:14:19.48,0:14:21.32,Subtitle,,0,0,0,,..أعني كي أتغلب عليكِ لاحقاً بنفسي Dialogue: 10,0:14:21.32,0:14:23.11,Subtitle,,0,0,0,,!مهما يكن Dialogue: 10,0:14:29.03,0:14:31.48,Subtitle,,0,0,0,,.لازال يقاوم Dialogue: 10,0:14:31.48,0:14:34.57,Subtitle,,0,0,0,,.لكنه سيبلغ حده قريباً Dialogue: 10,0:14:34.57,0:14:37.48,Subtitle,,0,0,0,,..عليّ إنهاكه بشيء آخر إضافي Dialogue: 10,0:14:40.57,0:14:41.65,Subtitle,,0,0,0,,إيدل؟ Dialogue: 10,0:14:45.61,0:14:46.78,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 10,0:14:46.78,0:14:50.36,Subtitle,,0,0,0,,.استجمع قوة إرادته لمقاومة تأثير سحر الملك Dialogue: 10,0:14:51.40,0:14:52.73,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً Dialogue: 10,0:14:53.53,0:14:57.65,Subtitle,,0,0,0,,.لابد أنها الخطوة التالية، كاليوم الذي تساقط فيه الثلج Dialogue: 10,0:14:57.65,0:15:00.11,Subtitle,,0,0,0,,..رغم قباحة أشكالهم Dialogue: 10,0:15:00.11,0:15:01.73,Subtitle,,0,0,0,,.إلا أنهم بشر Dialogue: 10,0:15:01.73,0:15:04.23,Subtitle,,0,0,0,,لكن لمَ لم يصبك شيء؟ Dialogue: 10,0:15:04.23,0:15:06.40,Subtitle,,0,0,0,,هل لأنك تأقلمت مع الصحوة أو ما شابه؟ Dialogue: 10,0:15:06.40,0:15:07.69,Subtitle,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 10,0:15:07.94,0:15:11.90,Subtitle,,0,0,0,,.تخّلف أزدورا-ساما ليمنح الجميع فرصة الهرب Dialogue: 10,0:15:11.90,0:15:15.40,Subtitle,,0,0,0,,.سأحرص على مساعدته في النجاة حتى لو كلفني ذلك حياتي Dialogue: 10,0:15:15.40,0:15:18.48,Subtitle,,0,0,0,,.يا هذا، أريدك أن تنقلني مجدداً Dialogue: 10,0:15:18.82,0:15:20.15,Subtitle,,0,0,0,,!لا تأمريني Dialogue: 10,0:15:20.15,0:15:22.15,Subtitle,,0,0,0,,.حسنٌ، انسى الأمر Dialogue: 10,0:15:22.48,0:15:24.07,Subtitle,,0,0,0,,!لكنني لم أرفض Dialogue: 10,0:15:24.86,0:15:26.32,Subtitle,,0,0,0,,.أمسكي يدي بسرعة Dialogue: 10,0:15:26.32,0:15:28.48,Subtitle,,0,0,0,,أنت مزعج للغاية، أتعلم؟ Dialogue: 10,0:15:28.48,0:15:30.53,Subtitle,,0,0,0,,!اخرسي، هيا بنا Dialogue: 10,0:15:32.78,0:15:34.19,Subtitle,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 10,0:15:34.19,0:15:37.07,Subtitle,,0,0,0,,..كُنتِ منفرة بنظري Dialogue: 10,0:15:37.07,0:15:40.28,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لم أعد أشعر بذلك بعد النظر إليكِ جيداً Dialogue: 10,0:15:40.28,0:15:42.48,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تخاطب نفسك كالمخبول؟ Dialogue: 10,0:15:42.48,0:15:43.90,Subtitle,,0,0,0,,!هذا يخيفني Dialogue: 10,0:15:44.19,0:15:45.40,Subtitle,,0,0,0,,..هيلك-سان Dialogue: 10,0:15:45.78,0:15:47.44,Subtitle,,0,0,0,,.أظنك محق Dialogue: 10,0:15:47.44,0:15:50.78,Subtitle,,0,0,0,,.ربما كان في إمكاننا إيجاد سبيل آخر للسلام غير القتال Dialogue: 10,0:15:51.48,0:15:52.90,Subtitle,,0,0,0,,.ليس أمر مهم Dialogue: 10,0:15:52.90,0:15:55.03,Subtitle,,0,0,0,,!هيا، فلنذهب بسرعة! كفى مماطلة Dialogue: 10,0:15:55.03,0:15:57.11,Subtitle,,0,0,0,,.أنت من يماطل Dialogue: 10,0:16:02.61,0:16:05.98,Subtitle,,0,0,0,,.كما توقعت، حررت نفسك من تعويذة الملك Dialogue: 10,0:16:05.98,0:16:07.07,Subtitle,,0,0,0,,تعويذة؟ Dialogue: 10,0:16:07.07,0:16:08.69,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً كان إيدل في الواقع Dialogue: 10,0:16:08.69,0:16:10.40,Subtitle,,0,0,0,,!هايورا، اهربي Dialogue: 10,0:16:10.40,0:16:11.23,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:16:11.23,0:16:12.69,Subtitle,,0,0,0,,-لمَ تعيد تكرار ذاك الهر Dialogue: 10,0:16:12.69,0:16:14.61,Subtitle,,0,0,0,,تريدين مساعدة أصدقائك، صحيح؟ Dialogue: 10,0:16:14.61,0:16:16.36,Subtitle,,0,0,0,,.لا تجازفي بحياتك هنا Dialogue: 10,0:16:17.19,0:16:22.15,Subtitle,,0,0,0,,لسبب ما، يتطور البشر الصُحاة الذين \N.حافظوا على شخصياتهم أسرع من غيرهم Dialogue: 10,0:16:22.15,0:16:25.53,Subtitle,,0,0,0,,..كنت آمل أن يصبحوا أصول قيّمة أكثر، لكن Dialogue: 10,0:16:25.53,0:16:26.90,Subtitle,,0,0,0,,.كُنت مخطئاً Dialogue: 10,0:16:26.90,0:16:29.53,Subtitle,,0,0,0,,!حال الجنود أفضل في غياب حسهم بالذات Dialogue: 10,0:16:31.86,0:16:35.65,Subtitle,,0,0,0,,.كنتم مواضيع لتجربتي Dialogue: 10,0:16:38.48,0:16:44.73,Subtitle,,0,0,0,,.لذا حرصت على تأمين طريقة لتدميركم في أي وقت إن تطلب الأمر Dialogue: 10,0:16:47.19,0:16:49.11,Subtitle,,0,0,0,,!تعطيل الذهن Dialogue: 10,0:16:51.07,0:16:55.82,Subtitle,,0,0,0,,!لن تستطيع مقاومة قوة العالم الجديد إذا فقدت استقرارك العقلي Dialogue: 10,0:16:55.82,0:16:57.98,Subtitle,,0,0,0,,!تحوّل الآن إلى جندي العالم الجديد Dialogue: 10,0:17:03.07,0:17:05.11,Subtitle,,0,0,0,,.حشرة مزعجة Dialogue: 10,0:17:05.11,0:17:07.40,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكنكِ التجدد الآن Dialogue: 10,0:17:07.40,0:17:10.36,Subtitle,,0,0,0,,.لذا سأخنقك حتى تزهك روحك Dialogue: 10,0:17:13.03,0:17:13.90,Subtitle,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 10,0:17:13.90,0:17:15.44,Subtitle,,0,0,0,,قاوم تعطيل الذهن؟ Dialogue: 10,0:17:16.40,0:17:19.61,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، كان ذلك ما تبقى من قوة إرادته Dialogue: 10,0:17:19.61,0:17:22.53,Subtitle,,0,0,0,,!ستلتهمه قوة العالم الجديد Dialogue: 10,0:17:28.32,0:17:29.65,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بها Dialogue: 10,0:17:29.65,0:17:32.57,Subtitle,,0,0,0,,!قوة العالم الجديد الغامرة Dialogue: 10,0:17:32.57,0:17:36.19,Subtitle,,0,0,0,,.سيبقى على هذا الحال حتى الموت Dialogue: 10,0:17:36.19,0:17:38.73,Subtitle,,0,0,0,,!مجرد آله قتالية Dialogue: 10,0:17:40.94,0:17:41.90,Subtitle,,0,0,0,,!إيدل Dialogue: 10,0:17:41.90,0:17:42.94,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقتربي Dialogue: 10,0:17:43.57,0:17:45.98,Subtitle,,0,0,0,,.اهربي، الآن Dialogue: 10,0:17:47.07,0:17:50.57,Subtitle,,0,0,0,,.لن تستمر هذه الحرب مطولاً. ستنتهي عمّا قريب Dialogue: 10,0:17:50.82,0:17:52.03,Subtitle,,0,0,0,,..هو Dialogue: 10,0:17:52.53,0:17:55.23,Subtitle,,0,0,0,,.سينهيها هيلك-سان بالتأكيد Dialogue: 10,0:17:55.65,0:17:57.28,Subtitle,,0,0,0,,!اصمدي حتى ذاك الحين Dialogue: 10,0:17:57.90,0:17:59.36,Subtitle,,0,0,0,,!لا شأن لك Dialogue: 10,0:17:59.36,0:18:01.90,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تقلق حيالنا على أي حال؟ Dialogue: 10,0:18:01.90,0:18:03.69,Subtitle,,0,0,0,,!فكر بنفسك فحسب Dialogue: 10,0:18:05.32,0:18:06.86,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 10,0:18:06.86,0:18:09.15,Subtitle,,0,0,0,,لمَ أقلق عليكم؟ Dialogue: 10,0:18:09.98,0:18:14.61,Subtitle,,0,0,0,,ما كان ليخالجني هذا الشعور لو كنتم \N...الأوغاد القُساة الذين سمعت عنهم Dialogue: 10,0:18:15.36,0:18:19.11,Subtitle,,0,0,0,,من... الذي قال أنكم أشرار؟ Dialogue: 10,0:18:19.11,0:18:20.61,Subtitle,,0,0,0,,!تماسك Dialogue: 10,0:18:21.07,0:18:23.73,Subtitle,,0,0,0,,أنت تريد هزمي، صحيح؟ Dialogue: 10,0:18:30.19,0:18:33.48,Subtitle,,0,0,0,,.لقد تكلمت معكِ بشناعة في السابق Dialogue: 10,0:18:38.15,0:18:39.36,Subtitle,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 10,0:18:39.78,0:18:42.03,Subtitle,,0,0,0,,..لا تموتي Dialogue: 10,0:18:42.03,0:18:43.23,Subtitle,,0,0,0,,.هايورا Dialogue: 10,0:18:43.69,0:18:45.07,Subtitle,,0,0,0,,..انتظر، إيدل Dialogue: 10,0:18:45.57,0:18:47.23,Subtitle,,0,0,0,,!عُد وقاتلني Dialogue: 10,0:18:47.82,0:18:48.90,Subtitle,,0,0,0,,!إيدل Dialogue: 10,0:18:59.07,0:19:00.57,Subtitle,,0,0,0,,..أزدورا-ساما Dialogue: 10,0:19:10.40,0:19:14.69,Subtitle,,0,0,0,,الأوضاع كارثية وعليّ الآن التعامل مع هذا علاوة على ذلك؟ Dialogue: 10,0:19:14.69,0:19:15.94,Subtitle,,0,0,0,,.يالسوء حظي Dialogue: 10,0:19:23.90,0:19:25.78,Subtitle,,0,0,0,,.مؤسف Dialogue: 10,0:19:25.78,0:19:30.40,Subtitle,,0,0,0,,ما كنت لتواجه مشكلة في تخليص \N.نفسك من وضع كهذا في الماضي Dialogue: 10,0:19:30.40,0:19:36.23,Subtitle,,0,0,0,,.لكن أعترف أنّ هذه المعركة كانت مثيرة للإحباط في كل مرة Dialogue: 10,0:19:36.69,0:19:38.86,Subtitle,,0,0,0,,،لم أستطع تحقيق هدفي الأساسي Dialogue: 10,0:19:38.86,0:19:41.40,Subtitle,,0,0,0,,،وفقدت جنود لا يُستغنى عنهم Dialogue: 10,0:19:41.40,0:19:45.40,Subtitle,,0,0,0,,.وتعرضت لإصابات بليغة Dialogue: 10,0:19:45.61,0:19:46.69,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 10,0:19:48.36,0:19:51.23,Subtitle,,0,0,0,,!عوّضت تلك الخسائر بمكاسب أخرى Dialogue: 10,0:19:53.48,0:19:55.86,Subtitle,,0,0,0,,.ليتك كنت مثلي Dialogue: 10,0:19:55.86,0:20:01.73,Subtitle,,0,0,0,,.لانتهت المعركة بموتي لو اخترت التضحية بجنودك بدلاً عن نفسك Dialogue: 10,0:20:02.69,0:20:04.03,Subtitle,,0,0,0,,.هنيئاً Dialogue: 10,0:20:06.19,0:20:09.15,Subtitle,,0,0,0,,.كاد يحين الوقت Dialogue: 10,0:20:09.40,0:20:12.32,Subtitle,,0,0,0,,!سينتهي هذا العالم قريباً Dialogue: 10,0:20:12.32,0:20:14.40,Subtitle,,0,0,0,,!عالم جديد مقبل في الأفق Dialogue: 10,0:20:15.69,0:20:19.15,Subtitle,,0,0,0,,.لن أسمح بسير الأمور كما تشتهي Dialogue: 10,0:20:31.11,0:20:33.44,Subtitle,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 10,0:20:33.44,0:20:36.98,Subtitle,,0,0,0,,.علقت آمالك كلها على شخص آخر Dialogue: 10,0:20:36.98,0:20:41.07,Subtitle,,0,0,0,,.وحتماً هو الشخص الذي لازلت أخشاه لحد الآن Dialogue: 10,0:20:41.32,0:20:45.03,Subtitle,,0,0,0,,.أظنه البشري الصحو المُطلق Dialogue: 10,0:20:45.48,0:20:48.57,Subtitle,,0,0,0,,.لكن تحطيمه سهل Dialogue: 10,0:20:49.61,0:20:51.36,Subtitle,,0,0,0,,.أنت لا تعرف ماضيه Dialogue: 10,0:20:51.36,0:20:55.07,Subtitle,,0,0,0,,.لا تعرف المخاوف والكآبة التي تتآكله Dialogue: 10,0:20:55.07,0:20:57.32,Subtitle,,0,0,0,,.البشر مخلوقات ضعيفة Dialogue: 10,0:20:57.32,0:21:02.65,Subtitle,,0,0,0,,لا يمكن لإنسان على قيد الحياة تحمل \N.الإحباط وهو يعرف بؤس المستقبل Dialogue: 10,0:21:02.65,0:21:05.53,Subtitle,,0,0,0,,.ليس حتى ذاك الشخص المرح Dialogue: 10,0:21:05.82,0:21:08.82,Subtitle,,0,0,0,,..حالما تقاتله صديقته القديمة Dialogue: 10,0:21:08.82,0:21:12.28,Subtitle,,0,0,0,,!سيصبح عبد قوته الخاصة Dialogue: 10,0:21:12.28,0:21:13.86,Subtitle,,0,0,0,,!أضمن ذلك Dialogue: 10,0:22:45.69,0:22:48.61,Subtitle-2,,0,0,0,,.الحلقة القادمة، الدرب المُختار Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:51.01,Caption,,0,0,0,,{\pos(960,453)\fs150}مبطل التعويذة Dialogue: 0,0:21:15.05,0:22:44.75,Caption-3,,0,0,0,,{\be60\fad(500,500)\fnAD-Rsail\fs80\3c&HF5F5F5&\pos(969,117)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:22:44.97,0:22:49.97,Caption,,0,0,0,,{\fad(0,250)\pos(76,171)\blur1.5\bord3}{\an7\fs75}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:44.97,0:22:49.97,Caption,,0,0,0,,{\fad(0,250)\pos(1476.33,795)\blur1.5\bord3}{\an7}الدرب المُختار Dialogue: 0,0:22:49.82,0:22:51.82,Caption-3,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:48.61,0:22:51.61,Subtitle-2,,0,0,0,,