﻿1
00:00:19,834 --> 00:00:22,354
‏‏"‏‏‏‏هذه قصة حقيقية‏‏"‏‏‏‏

2
00:00:25,834 --> 00:00:28,434
‏‏"‏‏‏‏وقعت هذه الأحداث المصورة‏‏"‏‏‏‏

3
00:00:28,554 --> 00:00:30,034
‏‏"‏‏‏‏في مدينة
(كانساس،‏ ميزوري) عام 1950‏‏"‏‏‏‏

4
00:00:30,034 --> 00:00:30,434
‏‏"‏‏‏‏في مدينة
(كانساس،‏ ميزوري) عام 1950‏‏"‏‏‏‏

5
00:00:33,354 --> 00:00:36,034
‏‏"‏‏‏‏جرى تغيير للأسماء
بناء على طلب الناجين‏‏"‏‏‏‏

6
00:00:36,034 --> 00:00:37,274
‏‏"‏‏‏‏جرى تغيير للأسماء
بناء على طلب الناجين‏‏"‏‏‏‏

7
00:00:38,554 --> 00:00:42,034
‏‏"‏‏‏‏احتراماً للموتى،‏ تم إخبار البقية
بما حدث تماماً‏‏"‏‏‏‏

8
00:00:42,034 --> 00:00:42,434
‏‏"‏‏‏‏احتراماً للموتى،‏ تم إخبار البقية
بما حدث تماماً‏‏"‏‏‏‏

9
00:00:42,554 --> 00:00:46,914
‏‏"‏‏‏‏فارغو‏‏"‏‏‏‏

10
00:00:50,594 --> 00:00:53,474
مرحباً عزيزتي
سأزور الطبيب الجيد زيارة قصيرة

11
00:00:55,234 --> 00:00:56,994
أيها الطبيب (هارفارد)

12
00:00:57,514 --> 00:01:00,034
الممرضة (مايفلاور) شخصياً

13
00:01:00,834 --> 00:01:02,794
أتيت هنا لتقديم هدية
عيد ميلاد مبكرة لك

14
00:01:02,914 --> 00:01:06,034
‏-‏ آنسة (مايفلاور) هذا الوقت ليس.‏.‏.‏
‏-‏ حلوى المعكرون التي ذكرتها

15
00:01:06,034 --> 00:01:06,194
‏-‏ آنسة (مايفلاور) هذا الوقت ليس.‏.‏.‏
‏-‏ حلوى المعكرون التي ذكرتها

16
00:01:06,714 --> 00:01:08,914
ظننتها حلوى فرنسية
لكنها ليست كذلك

17
00:01:09,034 --> 00:01:11,514
تبين أن أصولها إيطالية

18
00:01:13,234 --> 00:01:15,714
ولدت،‏ مثل جميع الآلهة،‏ في الدير

19
00:01:15,834 --> 00:01:17,874
الشوكولاتة والفانيلا والفراولة

20
00:01:17,994 --> 00:01:18,034
حاولت تجربة الفستق
لكن اللون لوحده كاف للاستسلام

21
00:01:18,034 --> 00:01:20,874
حاولت تجربة الفستق
لكن اللون لوحده كاف للاستسلام

22
00:01:21,234 --> 00:01:23,074
آنسة (مايفلاور)،‏ هذا.‏.‏.‏

23
00:01:23,194 --> 00:01:24,034
كما شرحت لك في مقابلتك
بالكاد ضروري

24
00:01:24,034 --> 00:01:26,834
كما شرحت لك في مقابلتك
بالكاد ضروري

25
00:01:26,954 --> 00:01:29,794
ناهيك عن ذكر أنني تناولت
غداء كبيراً جداً

26
00:01:29,914 --> 00:01:30,034
كفاك الآن،‏ عليك تجربة واحدة

27
00:01:30,034 --> 00:01:32,554
كفاك الآن،‏ عليك تجربة واحدة

28
00:01:32,674 --> 00:01:34,594
فنحن لسنا سوى بشراً في النهاية

29
00:01:34,714 --> 00:01:36,034
عرضة لنزوة وإغراء
هذه المسرات السكرية

30
00:01:36,034 --> 00:01:37,234
عرضة لنزوة وإغراء
هذه المسرات السكرية

31
00:01:37,594 --> 00:01:39,714
كما أن هذه المخلوقات الحساسة

32
00:01:39,834 --> 00:01:42,034
مخصصة لأرقى الأذواق كالذي لديك

33
00:01:42,034 --> 00:01:42,154
مخصصة لأرقى الأذواق كالذي لديك

34
00:01:42,274 --> 00:01:45,234
لذلك،‏ سيكون ذلك شرفاً أن تتذوقها

35
00:01:55,034 --> 00:01:56,594
الفانيلا،‏ المفضلة لدي

36
00:01:59,914 --> 00:02:00,034
وإن لم تكن أفضل حلوى معكرون
تناولتها في حياتك

37
00:02:00,034 --> 00:02:01,914
وإن لم تكن أفضل حلوى معكرون
تناولتها في حياتك

38
00:02:02,034 --> 00:02:03,194
سأستقيل من صناعة الحلويات

39
00:02:18,874 --> 00:02:19,874
أرأيت؟

40
00:02:23,874 --> 00:02:24,034
مذهلة!‏

41
00:02:24,034 --> 00:02:25,034
مذهلة!‏

42
00:03:14,754 --> 00:03:17,114
‏‏"‏‏‏‏.‏.‏.‏توفي في ظروف غامضة‏‏"‏‏‏‏

43
00:03:17,234 --> 00:03:18,034
‏‏"‏‏‏‏أعتقد أن تصرفات الممرضة (مايفلاور)
تتطلب مزيداً من التدقيق‏‏"‏‏‏‏

44
00:03:18,034 --> 00:03:18,914
‏‏"‏‏‏‏أعتقد أن تصرفات الممرضة (مايفلاور)
تتطلب مزيداً من التدقيق‏‏"‏‏‏‏

45
00:03:19,034 --> 00:03:21,634
‏‏"‏‏‏‏آمل أن تفعل الصواب
مع خالص التقدير،‏ مواطن مهتم‏‏"‏‏‏‏

46
00:04:06,594 --> 00:04:08,554
يا إلهي،‏ لماذا.‏.‏.‏

47
00:04:08,674 --> 00:04:11,474
أرجوكم ساعدوني،‏ لقد انهار

48
00:04:11,794 --> 00:04:12,034
أيها الطبيب (هارفارد)!‏

49
00:04:12,034 --> 00:04:12,794
أيها الطبيب (هارفارد)!‏

50
00:04:13,274 --> 00:04:15,874
‏-‏ أيها الطبيب (هارفارد)!‏
‏-‏ سأتصل مع الطبيب!‏

51
00:04:16,394 --> 00:04:17,554
أيها الطبيب (هارفارد)!‏

52
00:04:22,594 --> 00:04:23,634
سحقاً!‏

53
00:04:24,274 --> 00:04:25,514
الإيرلندي الوغد

54
00:04:26,714 --> 00:04:28,234
أخبرتك أنه خائن

55
00:04:29,274 --> 00:04:30,034
قتل (ماريو)،‏ وخنق شقيقتك

56
00:04:30,034 --> 00:04:31,234
قتل (ماريو)،‏ وخنق شقيقتك

57
00:04:32,074 --> 00:04:34,954
‏‏"‏‏‏‏خائن،‏ إنه يركض إلى أصحاب
البشرة الداكنة غالباً الآن‏‏"‏‏‏‏

58
00:04:35,074 --> 00:04:36,034
اخرس!‏

59
00:04:36,034 --> 00:04:36,074
اخرس!‏

60
00:04:42,114 --> 00:04:43,434
اصطدهم

61
00:04:43,554 --> 00:04:44,554
بمفردك

62
00:04:45,234 --> 00:04:47,594
اذهب إلى منزل ‏‏"‏‏‏‏لوي‏‏"‏‏‏‏
واقتل الأيرلندي

63
00:04:47,914 --> 00:04:48,034
اقتل الصبي

64
00:04:48,034 --> 00:04:48,914
اقتل الصبي

65
00:04:49,514 --> 00:04:51,074
اقتل كل من تضطر لقتله

66
00:04:54,594 --> 00:04:56,154
وماذا ستفعل بشأنه؟

67
00:04:58,434 --> 00:04:59,594
اتركه للطيور الجارحة

68
00:05:06,914 --> 00:05:08,914
‏-‏ علينا قتله الآن
‏-‏ أيها الصبي

69
00:05:09,474 --> 00:05:11,034
تباً،‏ سأفعل ذلك بنفسي

70
00:05:11,154 --> 00:05:12,034
أتقصد أن نتركه على قيد الحياة؟

71
00:05:12,034 --> 00:05:12,914
أتقصد أن نتركه على قيد الحياة؟

72
00:05:13,434 --> 00:05:14,434
ماذا؟

73
00:05:15,434 --> 00:05:17,514
بحسب علمي لا يمكنك إطلاق الريح حتى

74
00:05:18,674 --> 00:05:20,954
‏-‏ أيها الزعيم!‏
‏-‏ اخرس

75
00:05:21,234 --> 00:05:23,714
‏-‏ قتلوا الطبيب،‏ علينا.‏.‏.‏
‏-‏ علينا ماذا؟

76
00:05:25,794 --> 00:05:27,954
‏-‏ نقتل الأخ
‏-‏ وماذا بعد؟

77
00:05:28,114 --> 00:05:30,034
يا من تتصرف كأنك المدير؟

78
00:05:30,034 --> 00:05:31,114
يا من تتصرف كأنك المدير؟

79
00:05:31,234 --> 00:05:33,794
‏-‏ نقتل الأخ،‏ وماذا بعد؟
‏-‏ نشن حرباً

80
00:05:33,914 --> 00:05:34,914
كم عدد الرجال؟

81
00:05:35,594 --> 00:05:36,034
وأين يتمركزون؟

82
00:05:36,034 --> 00:05:36,874
وأين يتمركزون؟

83
00:05:37,394 --> 00:05:38,714
ما الخطوة الأولى؟

84
00:05:39,034 --> 00:05:40,594
ما الخطوة الثانية؟

85
00:05:41,074 --> 00:05:42,034
الهجوم أم الدفاع؟

86
00:05:42,034 --> 00:05:42,474
الهجوم أم الدفاع؟

87
00:05:44,234 --> 00:05:48,034
أظننت حقاً أنك تتسبب بقتل ابني
وأخذ الشرطة له،‏ وأنا ماذا سأفعل؟

88
00:05:48,034 --> 00:05:48,074
أظننت حقاً أنك تتسبب بقتل ابني
وأخذ الشرطة له،‏ وأنا ماذا سأفعل؟

89
00:05:48,194 --> 00:05:49,994
‏-‏ لن أفعل شيئاً؟
‏-‏ ليس ذلك ما حدث أيها الزعيم

90
00:05:50,114 --> 00:05:52,314
لا،‏ أنت المخطط الإستراتيجي
ما الخطة؟

91
00:05:52,994 --> 00:05:54,034
ترتكب الحماقات إلى أن تصل للأعلى؟

92
00:05:54,034 --> 00:05:54,834
ترتكب الحماقات إلى أن تصل للأعلى؟

93
00:05:55,274 --> 00:05:57,034
‏-‏ ساعدني
‏-‏ أخبرتك

94
00:05:58,834 --> 00:05:59,834
أنت بحاجة إلي

95
00:06:00,434 --> 00:06:02,954
أنا ذكي،‏ لست مجرد رجل قوي

96
00:06:03,074 --> 00:06:05,114
‏-‏ توفي الطبيب وعلينا.‏.‏.‏
‏-‏ قل اسمه مجدداً

97
00:06:05,234 --> 00:06:06,034
‏-‏ أيها الزعيم!‏
‏-‏ قل اسمه مجدداً!‏

98
00:06:06,034 --> 00:06:06,834
‏-‏ أيها الزعيم!‏
‏-‏ قل اسمه مجدداً!‏

99
00:06:09,354 --> 00:06:12,034
قل اسمه مجدداً!‏

100
00:06:12,034 --> 00:06:12,594
قل اسمه مجدداً!‏

101
00:06:12,954 --> 00:06:16,594
قل اسمه،‏ (سيناتور)!‏ (سيناتور)!‏

102
00:06:16,714 --> 00:06:18,034
هذا يكفي!‏ يكفي!‏

103
00:06:18,034 --> 00:06:18,394
هذا يكفي!‏ يكفي!‏

104
00:06:18,514 --> 00:06:20,474
‏-‏ ما خطبك؟
‏-‏ مهلاً!‏ كفى!‏

105
00:06:20,594 --> 00:06:21,794
‏-‏ هذا قريب (هابي)
‏-‏ لا

106
00:06:21,914 --> 00:06:24,034
سنحتاج إلى (هابي) إن أردنا الفوز

107
00:06:26,474 --> 00:06:28,314
مهلاً!‏ (لوي)

108
00:06:29,714 --> 00:06:30,034
خذه بعيداً عن وجهي

109
00:06:30,034 --> 00:06:30,874
خذه بعيداً عن وجهي

110
00:06:58,354 --> 00:06:59,354
أجل

111
00:07:04,314 --> 00:07:05,314
حسناً

112
00:07:05,674 --> 00:07:06,034
لنلتقي في منزلي عند الثالثة

113
00:07:06,034 --> 00:07:07,114
لنلتقي في منزلي عند الثالثة

114
00:07:07,954 --> 00:07:08,954
وأيها السيد

115
00:07:09,234 --> 00:07:11,154
من الأفضل أن تصدق
أن الأمر سيكلفك الكثير

116
00:07:35,194 --> 00:07:36,034
واحد صغير،‏ اثنان صغار
ثلاثة هنود صغار

117
00:07:36,034 --> 00:07:38,394
واحد صغير،‏ اثنان صغار
ثلاثة هنود صغار

118
00:07:48,554 --> 00:07:50,154
‏‏"‏‏‏‏أيها المنصفون‏‏"‏‏‏‏

119
00:07:50,754 --> 00:07:53,594
‏‏"‏‏‏‏كيفك أمكنكم الخرج عن طرق الرب؟‏‏"‏‏‏‏

120
00:07:54,194 --> 00:07:55,594
ما الذي.‏.‏.‏؟

121
00:07:55,714 --> 00:07:58,954
لا تبتكر الأفكار
إنه كالحصل،‏ تأكدت من الأمر

122
00:07:59,634 --> 00:08:00,034
(لوي كانون)
جامع رهانات في مدينة (نيويورك)

123
00:08:00,034 --> 00:08:01,754
(لوي كانون)
جامع رهانات في مدينة (نيويورك)

124
00:08:02,034 --> 00:08:03,394
يقرض المال،‏ ثم يبتزهم به

125
00:08:05,114 --> 00:08:06,034
أقل المشتبه بهم في سيارته
قبل أيام وأخذهم إلى مكان ما

126
00:08:06,034 --> 00:08:08,474
أقل المشتبه بهم في سيارته
قبل أيام وأخذهم إلى مكان ما

127
00:08:08,754 --> 00:08:09,794
إلى هنا ربما

128
00:08:10,314 --> 00:08:12,034
فكرت في طلب مذكرة تفتيش

129
00:08:12,034 --> 00:08:12,114
فكرت في طلب مذكرة تفتيش

130
00:08:13,234 --> 00:08:15,594
وصلتني معلومة أن لديه
حلفاء من شرطة القطارات

131
00:08:16,714 --> 00:08:18,034
ما من أسرار في قسم شرطة
مدينة (كانساس)

132
00:08:18,034 --> 00:08:19,034
ما من أسرار في قسم شرطة
مدينة (كانساس)

133
00:08:21,074 --> 00:08:22,474
لكنك تعرف كل ذلك

134
00:08:24,794 --> 00:08:25,794
أجل

135
00:08:26,234 --> 00:08:27,314
بالطبع،‏ سمعت عنه

136
00:08:29,154 --> 00:08:30,034
ذلك أشبه بقول (يونس) إنه سمع
بوجود سمكة كبيرة في مكان ما

137
00:08:30,034 --> 00:08:32,674
ذلك أشبه بقول (يونس) إنه سمع
بوجود سمكة كبيرة في مكان ما

138
00:08:34,154 --> 00:08:35,154
أنصت

139
00:08:36,074 --> 00:08:40,914
ظننت أن النساء سيهربن
لكن تبين أنهن بدأن بالعودة للعمل

140
00:08:41,714 --> 00:08:42,034
ما رأيك يا راعي البقر؟

141
00:08:42,034 --> 00:08:43,194
ما رأيك يا راعي البقر؟

142
00:08:43,434 --> 00:08:46,194
أتريد أن نقتحم المكان بأسلحتنا
ونقضي عليهم معاً؟

143
00:08:47,434 --> 00:08:48,034
أنا.‏.‏.‏

144
00:08:48,034 --> 00:08:48,434
أنا.‏.‏.‏

145
00:08:49,434 --> 00:08:50,434
اهدأ

146
00:08:51,034 --> 00:08:52,874
هم من سيقضون علينا بلا شك

147
00:08:54,754 --> 00:08:55,754
ومع ذلك.‏.‏.‏

148
00:08:56,994 --> 00:08:58,914
هي سمعت يوماً بكفارة الدم؟

149
00:09:01,714 --> 00:09:03,834
‏‏"‏‏‏‏والآن اسمعوني،‏ أتكلم للكنيسة‏‏"‏‏‏‏

150
00:09:04,194 --> 00:09:05,594
‏‏"‏‏‏‏لا تقتل‏‏"‏‏‏‏

151
00:09:05,834 --> 00:09:06,034
‏‏"‏‏‏‏ومن يقتل لن يُغفر له في هذا
العالم ولا في العالم الآخر‏‏"‏‏‏‏

152
00:09:06,034 --> 00:09:09,674
‏‏"‏‏‏‏ومن يقتل لن يُغفر له في هذا
العالم ولا في العالم الآخر‏‏"‏‏‏‏

153
00:09:09,794 --> 00:09:12,034
‏‏"‏‏‏‏وأقول مجدداً،‏ لا تقتل‏‏"‏‏‏‏

154
00:09:12,034 --> 00:09:12,354
‏‏"‏‏‏‏وأقول مجدداً،‏ لا تقتل‏‏"‏‏‏‏

155
00:09:12,594 --> 00:09:14,674
‏‏"‏‏‏‏ومن يقتل،‏ عليه أن يموت‏‏"‏‏‏‏

156
00:09:20,234 --> 00:09:21,634
لم أسمع بذلك،‏ لا

157
00:09:23,794 --> 00:09:24,034
وتحدث عنك أيضاً
أيها العصفور الصغير

158
00:09:24,034 --> 00:09:25,954
وتحدث عنك أيضاً
أيها العصفور الصغير

159
00:09:29,954 --> 00:09:30,034
قال إنك تأخذ الرشاوي مثل البقية

160
00:09:30,034 --> 00:09:32,314
قال إنك تأخذ الرشاوي مثل البقية

161
00:09:32,474 --> 00:09:34,434
وإنك شرطي فاسد،‏ هل هذا صحيح؟

162
00:09:36,434 --> 00:09:37,514
ماذا قلت لي؟

163
00:09:38,314 --> 00:09:40,034
لا،‏ تلك حيلتي أنا

164
00:09:40,314 --> 00:09:41,914
سمعتني جيداً

165
00:09:42,634 --> 00:09:45,634
لا أكف عن التفكير
أنك كنت تخدعني منذ أسابيع

166
00:09:45,754 --> 00:09:47,754
لأن الجانب الآخر يدفع لك أكثر

167
00:09:48,234 --> 00:09:51,194
‏-‏ أتعلم ما أنت؟ أنت لعنة مشؤومة
‏-‏ انتبه لكلماتك

168
00:09:51,514 --> 00:09:52,754
أنصت إلي أيها الحذق

169
00:09:53,474 --> 00:09:54,034
لو كنت أعلم أين إلهك المرموني
لقدت سيارتي طوال الليل

170
00:09:54,034 --> 00:09:55,754
لو كنت أعلم أين إلهك المرموني
لقدت سيارتي طوال الليل

171
00:09:55,874 --> 00:09:57,554
وطعنته في عينيه مباشرةً

172
00:09:58,754 --> 00:09:59,754
انتهى حديثنا

173
00:10:05,074 --> 00:10:06,034
لا بأس إن كنت تريد ذلك

174
00:10:06,034 --> 00:10:06,314
لا بأس إن كنت تريد ذلك

175
00:10:07,954 --> 00:10:10,514
لكن انتبه لعدد الأشخاص
الذين تلعب معهم يا عزيزي

176
00:10:10,954 --> 00:10:12,034
فحتى العملة الذهبية
ليس لها سوى وجهان

177
00:10:12,034 --> 00:10:13,434
فحتى العملة الذهبية
ليس لها سوى وجهان

178
00:10:14,154 --> 00:10:15,154
اخرج

179
00:10:16,314 --> 00:10:17,314
اخرج

180
00:10:45,114 --> 00:10:48,034
تذكر إذاً حديثنا الأسبوع الماضي
عن أن بنية الجملة

181
00:10:48,034 --> 00:10:48,394
تذكر إذاً حديثنا الأسبوع الماضي
عن أن بنية الجملة

182
00:10:48,514 --> 00:10:52,034
هي مجموعة قواعد تعلمنا
كيفية بناء الجملة

183
00:10:52,154 --> 00:10:54,034
فاعل وفعل ومفعول به

184
00:10:54,034 --> 00:10:54,554
فاعل وفعل ومفعول به

185
00:10:54,674 --> 00:10:55,874
هكذا؟

186
00:11:04,154 --> 00:11:06,034
‏-‏ أيمكنني مساعدتك؟
‏-‏ طاب يومك

187
00:11:06,034 --> 00:11:06,394
‏-‏ أيمكنني مساعدتك؟
‏-‏ طاب يومك

188
00:11:08,514 --> 00:11:10,794
يوجد حارس عادة على الشرفة

189
00:11:11,714 --> 00:11:12,034
لكن ليس اليوم

190
00:11:12,034 --> 00:11:12,794
لكن ليس اليوم

191
00:11:15,074 --> 00:11:16,394
كم عدد الأطفال في المنزل؟

192
00:11:16,834 --> 00:11:18,034
اذهب من هنا

193
00:11:18,034 --> 00:11:18,074
اذهب من هنا

194
00:11:19,154 --> 00:11:20,474
أجيبي عن السؤال

195
00:11:22,834 --> 00:11:24,034
ماذا لو طرحت أنا سؤالاً عليك؟

196
00:11:24,034 --> 00:11:25,034
ماذا لو طرحت أنا سؤالاً عليك؟

197
00:11:25,794 --> 00:11:27,154
‏-‏ علي أنا؟
‏-‏ أجل

198
00:11:27,634 --> 00:11:29,354
هل زرت حديقة الحيوان يوماً؟

199
00:11:32,714 --> 00:11:33,714
أحياناً

200
00:11:34,434 --> 00:11:35,954
هل رأيت اللبؤة

201
00:11:36,554 --> 00:11:37,874
وأشبالها؟

202
00:11:38,714 --> 00:11:42,034
تظن أنها وضعت في قفص
من أجل حمايتها؟

203
00:11:42,034 --> 00:11:42,154
تظن أنها وضعت في قفص
من أجل حمايتها؟

204
00:11:46,594 --> 00:11:47,674
لأكون منصفة

205
00:11:48,114 --> 00:11:50,474
هذا ما ندعوه سؤالاً بلاغياً

206
00:11:51,434 --> 00:11:53,834
والآن اغرب عن وجهي

207
00:11:59,674 --> 00:12:00,034
احذري وأنت تحملين هذا

208
00:12:00,034 --> 00:12:00,954
احذري وأنت تحملين هذا

209
00:13:12,474 --> 00:13:13,794
أهلاً بك أيضاً

210
00:13:14,434 --> 00:13:15,434
بقي القليل أيضاً

211
00:13:26,354 --> 00:13:27,354
هل أنت على ما يرام؟

212
00:13:28,274 --> 00:13:29,434
علي الذهاب

213
00:14:11,194 --> 00:14:12,034
هل من أحد في المنزل؟

214
00:14:12,034 --> 00:14:12,354
هل من أحد في المنزل؟

215
00:14:17,234 --> 00:14:18,034
‏-‏ كفاك يا رجل،‏ هل ستساعدني أم لا؟
‏-‏ حسناً،‏ حسناً

216
00:14:18,034 --> 00:14:19,634
‏-‏ كفاك يا رجل،‏ هل ستساعدني أم لا؟
‏-‏ حسناً،‏ حسناً

217
00:14:19,754 --> 00:14:20,754
كف عن النواح

218
00:14:45,874 --> 00:14:46,874
‏‏"‏‏‏‏ماركو‏‏"‏‏‏‏

219
00:14:50,354 --> 00:14:51,354
‏‏"‏‏‏‏بولو‏‏"‏‏‏‏

220
00:14:53,514 --> 00:14:54,034
‏‏"‏‏‏‏ماركو‏‏"‏‏‏‏

221
00:14:54,034 --> 00:14:54,514
‏‏"‏‏‏‏ماركو‏‏"‏‏‏‏

222
00:14:56,234 --> 00:14:57,234
‏‏"‏‏‏‏بولو‏‏"‏‏‏‏

223
00:15:33,074 --> 00:15:36,034
‏‏"‏‏‏‏(فيد أند سيد) العم (جاك)‏‏"‏‏‏‏

224
00:15:36,034 --> 00:15:37,994
‏‏"‏‏‏‏(فيد أند سيد) العم (جاك)‏‏"‏‏‏‏

225
00:15:53,834 --> 00:15:54,034
انزلي عن الكرسي الخاص بي

226
00:15:54,034 --> 00:15:54,954
انزلي عن الكرسي الخاص بي

227
00:15:55,914 --> 00:15:56,914
لا

228
00:15:57,914 --> 00:15:58,914
انهض

229
00:16:04,594 --> 00:16:06,034
أنت ضعيف

230
00:16:06,034 --> 00:16:06,634
أنت ضعيف

231
00:16:07,234 --> 00:16:08,234
افعلها

232
00:16:09,474 --> 00:16:10,874
أرجوك،‏ افعلها

233
00:16:24,794 --> 00:16:25,794
هل من مشكلة؟

234
00:16:26,794 --> 00:16:28,994
أنت فقط،‏ اترك الحراس

235
00:16:30,074 --> 00:16:31,434
هل من مفاجآت اليوم؟

236
00:16:32,554 --> 00:16:33,874
أي نوع من المفاجآت؟

237
00:16:34,234 --> 00:16:35,234
لا شيء

238
00:16:35,434 --> 00:16:36,034
زوار ربما،‏ زوار مفاجئون

239
00:16:36,034 --> 00:16:37,314
زوار ربما،‏ زوار مفاجئون

240
00:16:38,914 --> 00:16:39,914
لا؟

241
00:16:40,114 --> 00:16:41,114
حسناً،‏ جيد

242
00:16:41,514 --> 00:16:42,034
لندخل

243
00:16:42,034 --> 00:16:42,514
لندخل

244
00:16:45,474 --> 00:16:46,994
إن لم نخرج في غضون 30 دقيقة

245
00:16:47,434 --> 00:16:48,034
ادخلوا وأنتم تطلقون النار

246
00:16:48,034 --> 00:16:48,554
ادخلوا وأنتم تطلقون النار

247
00:17:22,354 --> 00:17:24,034
أولاً،‏ نحن ندرك
أن الأمور خرجت عن السيطرة

248
00:17:24,034 --> 00:17:25,914
أولاً،‏ نحن ندرك
أن الأمور خرجت عن السيطرة

249
00:17:27,034 --> 00:17:28,274
بشأن عائلاتنا

250
00:17:29,594 --> 00:17:30,034
ندرك ذلك،‏ ونقدم اعتذارنا

251
00:17:30,034 --> 00:17:32,794
ندرك ذلك،‏ ونقدم اعتذارنا

252
00:17:36,034 --> 00:17:36,034
تقدم اعتذارك؟

253
00:17:36,034 --> 00:17:37,274
تقدم اعتذارك؟

254
00:17:41,434 --> 00:17:42,034
‏-‏ الطبيب (سيناتور).‏.‏.‏
‏-‏ لا

255
00:17:42,034 --> 00:17:42,914
‏-‏ الطبيب (سيناتور).‏.‏.‏
‏-‏ لا

256
00:17:43,874 --> 00:17:44,874
تقل اسمه

257
00:17:45,674 --> 00:17:46,834
كان صديقي

258
00:17:47,914 --> 00:17:48,034
لم يكن ينبغي موته

259
00:17:48,034 --> 00:17:49,954
لم يكن ينبغي موته

260
00:17:51,394 --> 00:17:54,034
لكن (غاتانو فادا) هو ابن
(دانتيلو فادا)

261
00:17:54,034 --> 00:17:54,234
لكن (غاتانو فادا) هو ابن
(دانتيلو فادا)

262
00:17:54,354 --> 00:17:55,554
الذي اختارته (نيويورك)

263
00:17:55,674 --> 00:17:57,194
وموته غير مسموح به

264
00:17:59,834 --> 00:18:00,034
‏-‏ غير مسموح به؟
‏-‏ أشرح لك الأمر ببساطة

265
00:18:00,034 --> 00:18:02,754
‏-‏ غير مسموح به؟
‏-‏ أشرح لك الأمر ببساطة

266
00:18:02,874 --> 00:18:04,274
هناك أناس يمكنك قتلهم

267
00:18:04,714 --> 00:18:05,794
وأناس لا يمكنك

268
00:18:06,994 --> 00:18:09,434
حسناً.‏.‏.‏ لا

269
00:18:10,314 --> 00:18:12,034
لأنه أقرب إلى الحيوانات من البشر

270
00:18:12,034 --> 00:18:12,274
لأنه أقرب إلى الحيوانات من البشر

271
00:18:12,394 --> 00:18:13,874
‏‏"‏‏‏‏إنه شقيقك‏‏"‏‏‏‏

272
00:18:14,554 --> 00:18:15,874
و(قابيل) كان شقيق (هابيل)

273
00:18:16,554 --> 00:18:17,914
‏‏"‏‏‏‏وكيف انتهى الأمر بينهما؟‏‏"‏‏‏‏

274
00:18:18,594 --> 00:18:19,594
سيد (كانون)

275
00:18:20,154 --> 00:18:22,394
نحن مستعدون لعرض صفقة عليك

276
00:18:23,154 --> 00:18:24,034
مقابل عودة (غاتانو فادا)

277
00:18:24,034 --> 00:18:25,794
مقابل عودة (غاتانو فادا)

278
00:18:25,914 --> 00:18:29,554
سنمنحك سيطرة كاملة
على المسالخ في الجانب الشرقي

279
00:18:30,314 --> 00:18:32,714
وعلى طرق الشاحنات
إلى (كليفلاند) و(دالاس)

280
00:18:36,674 --> 00:18:38,194
لربما قتلته مسبقاً

281
00:18:38,874 --> 00:18:39,874
شقيقك

282
00:18:42,874 --> 00:18:43,914
لا

283
00:18:44,474 --> 00:18:45,514
لو أنك قتلته

284
00:18:46,114 --> 00:18:47,234
لما كنا هنا

285
00:18:47,834 --> 00:18:48,034
ربما سأقتلك أنت أيضاً

286
00:18:48,034 --> 00:18:49,514
ربما سأقتلك أنت أيضاً

287
00:18:52,754 --> 00:18:54,034
متأسف،‏ ذلك.‏.‏.‏

288
00:18:54,034 --> 00:18:54,234
متأسف،‏ ذلك.‏.‏.‏

289
00:18:54,354 --> 00:18:56,074
كنت أفكر في شيء آخر

290
00:18:56,194 --> 00:18:57,954
تابع،‏ ربما ستقتلنا أيضاً

291
00:19:02,154 --> 00:19:03,554
لنفترض أنني قبلت بالصفقة

292
00:19:04,514 --> 00:19:05,914
المنطقة مقابل الشقيق

293
00:19:07,114 --> 00:19:08,114
ماذا بعد؟

294
00:19:08,754 --> 00:19:10,074
ماذا يحدث لذلك الشقيق؟

295
00:19:10,274 --> 00:19:12,034
تطلق سراحه ويسافر
على متن أول طائرة إلى (إيطاليا)

296
00:19:12,034 --> 00:19:13,034
تطلق سراحه ويسافر
على متن أول طائرة إلى (إيطاليا)

297
00:19:13,594 --> 00:19:14,594
عهد مني بذلك

298
00:19:15,154 --> 00:19:16,514
ذلك ما تريده (نيويورك)

299
00:19:17,994 --> 00:19:18,034
مجدداً،‏ لأكون صريحاً

300
00:19:18,034 --> 00:19:19,794
مجدداً،‏ لأكون صريحاً

301
00:19:21,114 --> 00:19:22,914
لا تعرف (نيويورك) أنه عندك

302
00:19:23,954 --> 00:19:24,034
لذا.‏.‏.‏

303
00:19:24,034 --> 00:19:24,954
لذا.‏.‏.‏

304
00:19:25,514 --> 00:19:27,074
كما أنك لم تخبره بالقسم الآخر

305
00:19:28,914 --> 00:19:29,954
القسم الآخر

306
00:19:32,074 --> 00:19:33,474
لن أكذب يا أخي

307
00:19:34,194 --> 00:19:36,034
كانت الحياة صعبة منذ موت والدي

308
00:19:36,034 --> 00:19:36,154
كانت الحياة صعبة منذ موت والدي

309
00:19:36,714 --> 00:19:39,714
كنت حزيناً عليه
واستغل (غاتانو) ذلك

310
00:19:40,434 --> 00:19:41,674
واتخذ بعض القرارات.‏.‏.‏

311
00:19:42,314 --> 00:19:43,434
موت رجلك

312
00:19:44,714 --> 00:19:45,794
وإطلاق النار على (سامويل)

313
00:19:46,154 --> 00:19:47,674
‏-‏ (ليمويل)
‏-‏ صحيح

314
00:19:48,034 --> 00:19:48,034
من الإنجيل

315
00:19:48,034 --> 00:19:49,034
من الإنجيل

316
00:19:50,514 --> 00:19:51,714
لكنه لم يكن بمفرده

317
00:19:52,674 --> 00:19:53,674
يا أخي

318
00:19:53,994 --> 00:19:54,034
ساعده بعض الخائنون

319
00:19:54,034 --> 00:19:55,314
ساعده بعض الخائنون

320
00:19:56,034 --> 00:19:58,074
بعض الخائنين الذين قتلتهم مسبقاً

321
00:19:58,954 --> 00:20:00,034
لكن الرجل الآخر.‏.‏.‏

322
00:20:01,514 --> 00:20:02,754
الرجل الآخر فعل شيئاً ما

323
00:20:05,754 --> 00:20:06,034
‏-‏ ماذا تقصد؟
‏-‏ إنه يعمل لصالحي

324
00:20:06,034 --> 00:20:07,474
‏-‏ ماذا تقصد؟
‏-‏ إنه يعمل لصالحي

325
00:20:07,634 --> 00:20:10,074
وعادة كنت سأقول أنا سأتولى الأمر

326
00:20:10,194 --> 00:20:11,314
لكن ما فعله

327
00:20:11,874 --> 00:20:12,034
الشيء الذي فعله.‏.‏.‏

328
00:20:12,034 --> 00:20:13,314
الشيء الذي فعله.‏.‏.‏

329
00:20:14,274 --> 00:20:15,274
إنها خطيئة

330
00:20:16,714 --> 00:20:17,714
أمر مروع

331
00:20:18,834 --> 00:20:19,834
أيها الزعيم

332
00:20:20,554 --> 00:20:21,554
قتل ولدك

333
00:20:22,514 --> 00:20:24,034
علم أننا سنعقد صفقة
من أجل (غاتانو) وفقد صوابه

334
00:20:24,034 --> 00:20:25,914
علم أننا سنعقد صفقة
من أجل (غاتانو) وفقد صوابه

335
00:20:27,634 --> 00:20:28,914
لقد مات (ساتشيل)

336
00:20:31,154 --> 00:20:32,554
‏-‏ سحقاً!‏
‏-‏ أنصت إلي

337
00:20:32,834 --> 00:20:35,234
نحن هنا،‏ ولم نكن مجبرين على المجيء

338
00:20:35,914 --> 00:20:36,034
أخبار كهذه

339
00:20:36,034 --> 00:20:37,394
أخبار كهذه

340
00:20:37,554 --> 00:20:38,874
أخبار مؤثرة كهذه.‏.‏.‏

341
00:20:39,594 --> 00:20:41,834
لكننا نحترمك

342
00:20:42,474 --> 00:20:43,634
ونحزن معك

343
00:20:45,714 --> 00:20:47,074
ما كان ينبغي حدوث ذلك

344
00:20:47,834 --> 00:20:48,034
إطلاقاً

345
00:20:48,034 --> 00:20:48,834
إطلاقاً

346
00:20:48,994 --> 00:20:51,434
وأنا على دراية بالقوانين
حياة مقابل أخرى

347
00:20:52,154 --> 00:20:54,034
وأنت أخذت ابني العزيز (زيرو)
إلى منزلك وعاملته بإنصاف

348
00:20:54,034 --> 00:20:55,914
وأنت أخذت ابني العزيز (زيرو)
إلى منزلك وعاملته بإنصاف

349
00:20:56,034 --> 00:20:57,394
وأعلم أننا عقدنا صفقة

350
00:20:58,874 --> 00:20:59,954
ويمكنك قتله

351
00:21:03,554 --> 00:21:04,754
لكنني أطلب منك

352
00:21:05,874 --> 00:21:06,034
بل أتوسل إليك

353
00:21:06,034 --> 00:21:06,874
بل أتوسل إليك

354
00:21:08,794 --> 00:21:10,754
اقتل (غاتانو) بدلاً منه

355
00:21:11,754 --> 00:21:12,034
حياة مقابل أخرى

356
00:21:12,034 --> 00:21:13,074
حياة مقابل أخرى

357
00:21:15,314 --> 00:21:16,354
أرني

358
00:21:22,394 --> 00:21:23,394
الجثة

359
00:21:24,834 --> 00:21:26,354
أريد رؤية الجثة

360
00:21:28,994 --> 00:21:30,034
لا أعرف مكانها

361
00:21:30,034 --> 00:21:30,074
لا أعرف مكانها

362
00:21:30,914 --> 00:21:32,514
‏-‏ أخذه إلى مكان ما
‏-‏ من أخذه؟

363
00:21:41,634 --> 00:21:42,034
(كالاميتا)

364
00:21:42,034 --> 00:21:42,674
(كالاميتا)

365
00:21:43,754 --> 00:21:46,674
سمع بشأن الصفقة وفقد صوابه

366
00:21:46,954 --> 00:21:47,954
مهلاً

367
00:21:49,154 --> 00:21:51,834
‏-‏ أريد التحدث إلى المعلم
‏-‏ ذلك ما أحاول.‏.‏.‏

368
00:21:52,634 --> 00:21:54,034
قاتل من أجل ولدك،‏ الإيرلندي

369
00:21:54,034 --> 00:21:54,714
قاتل من أجل ولدك،‏ الإيرلندي

370
00:21:54,834 --> 00:21:55,994
لكن لم ينجح بإنقاذه

371
00:21:56,394 --> 00:21:57,474
ومات هو الآخر

372
00:21:57,954 --> 00:21:59,034
أيها الزعيم

373
00:22:00,034 --> 00:22:00,034
لا بد أن يموتوا

374
00:22:00,034 --> 00:22:01,754
لا بد أن يموتوا

375
00:22:09,034 --> 00:22:10,034
لا

376
00:22:10,514 --> 00:22:11,514
لا

377
00:22:13,234 --> 00:22:14,634
لا!‏

378
00:22:26,754 --> 00:22:27,754
اخرجا

379
00:22:29,874 --> 00:22:30,034
أيها الزعيم،‏ لا يمكنك.‏.‏.‏

380
00:22:30,034 --> 00:22:30,874
أيها الزعيم،‏ لا يمكنك.‏.‏.‏

381
00:22:31,514 --> 00:22:33,714
لا يمكنك تركهم يخرجون
بهذه البساطة أيها الزعيم

382
00:22:36,274 --> 00:22:38,154
اخرجا!‏

383
00:23:14,834 --> 00:23:15,834
نحبك

384
00:23:16,194 --> 00:23:17,354
وستعود للمنزل

385
00:23:17,874 --> 00:23:18,034
متى؟

386
00:23:18,034 --> 00:23:18,954
متى؟

387
00:25:49,314 --> 00:25:50,314
هل أنت بخير؟

388
00:25:53,634 --> 00:25:54,034
أبي،‏ هل ينام ذلك الصبي في سريري؟

389
00:25:54,034 --> 00:25:56,314
أبي،‏ هل ينام ذلك الصبي في سريري؟

390
00:25:57,074 --> 00:25:58,314
عليه النوم في مكان ما

391
00:25:59,914 --> 00:26:00,034
هل تدرس دروسك؟

392
00:26:00,034 --> 00:26:01,154
هل تدرس دروسك؟

393
00:26:03,474 --> 00:26:04,594
هو يساعدني

394
00:26:06,074 --> 00:26:07,074
جيد

395
00:26:08,034 --> 00:26:10,874
لأننا حيث سنذهب
يفوز أذكى رجل فقط

396
00:26:11,314 --> 00:26:12,034
(فلوريدا)؟

397
00:26:12,034 --> 00:26:12,314
(فلوريدا)؟

398
00:26:13,074 --> 00:26:15,274
لا،‏ في القمة

399
00:26:16,714 --> 00:26:17,834
والآن اذهب للعب

400
00:26:24,834 --> 00:26:25,874
أوقف السيارة

401
00:26:26,634 --> 00:26:27,634
ماذا؟

402
00:26:28,154 --> 00:26:29,194
أوقف السيارة

403
00:26:50,994 --> 00:26:54,034
‏‏"‏‏‏‏قل (اشحنها) رصيدك جيد أينما ذهبت
بطاقة ائتمان (دينرز كلوب)‏‏"‏‏‏‏

404
00:26:54,034 --> 00:26:56,394
‏‏"‏‏‏‏قل (اشحنها) رصيدك جيد أينما ذهبت
بطاقة ائتمان (دينرز كلوب)‏‏"‏‏‏‏

405
00:29:30,314 --> 00:29:31,954
‏-‏ يوم غسل الملابس؟
‏-‏ تباً

406
00:29:33,674 --> 00:29:35,994
هل أخبرك أحد من قبل ألا تتسلل
خلف ضابط شرطة؟

407
00:29:36,474 --> 00:29:37,954
علي استغلال الموقف بطريقة ما

408
00:29:38,554 --> 00:29:39,594
اصعد إلى السيارة

409
00:29:40,274 --> 00:29:41,434
ها أنت تفعلها مجدداً

410
00:29:41,874 --> 00:29:42,034
لن أركب سيارتك
بل انت تركب سيارتي

411
00:29:42,034 --> 00:29:44,114
لن أركب سيارتك
بل انت تركب سيارتي

412
00:29:46,274 --> 00:29:47,274
لا مانع لدي

413
00:29:48,074 --> 00:29:49,714
ماذا؟ لا

414
00:29:51,594 --> 00:29:54,034
لا،‏ ينبغي.‏.‏.‏
اتصل بي النقيب للذهاب.‏.‏.‏

415
00:29:54,034 --> 00:29:54,074
لا،‏ ينبغي.‏.‏.‏
اتصل بي النقيب للذهاب.‏.‏.‏

416
00:29:54,314 --> 00:29:55,314
لا يمكنني.‏.‏.‏

417
00:30:03,034 --> 00:30:05,514
هندي صغير،‏ هنديان صغيران
ثلاثة هنود صغار

418
00:30:06,074 --> 00:30:07,914
أربعة،‏ خمسة،‏ ستة هنود

419
00:30:09,234 --> 00:30:12,034
سبعة،‏ ثمانية،‏ تسعة هنود صغار

420
00:30:12,034 --> 00:30:12,314
سبعة،‏ ثمانية،‏ تسعة هنود صغار

421
00:30:12,634 --> 00:30:14,394
عشرة هنود صغار

422
00:30:15,274 --> 00:30:17,554
هندي،‏ هنديان،‏ ثلاثة هنود صغار

423
00:30:17,674 --> 00:30:18,034
أربعة،‏ خمسة،‏ ستة هنود صغار

424
00:30:18,034 --> 00:30:19,834
أربعة،‏ خمسة،‏ ستة هنود صغار

425
00:30:19,954 --> 00:30:22,154
سبعة،‏ ثمانية،‏ تسعة هنود صغار

426
00:30:23,594 --> 00:30:24,034
عشرة هنود صغار

427
00:30:24,034 --> 00:30:25,354
عشرة هنود صغار

428
00:30:30,714 --> 00:30:33,834
تقول إنني كالبصلة
لأنني أجعلك تبكي؟

429
00:30:34,314 --> 00:30:36,034
أقول إنك تشبهين البصلة
لأنه لديك عدة طبقات

430
00:30:36,034 --> 00:30:38,314
أقول إنك تشبهين البصلة
لأنه لديك عدة طبقات

431
00:30:47,314 --> 00:30:48,034
هندي،‏ هنديان،‏ ثلاثة هنود صغار

432
00:30:48,034 --> 00:30:49,274
هندي،‏ هنديان،‏ ثلاثة هنود صغار

433
00:30:52,394 --> 00:30:54,034
أربعة،‏ خمسة،‏ ستة هنود صغار

434
00:30:54,034 --> 00:30:54,674
أربعة،‏ خمسة،‏ ستة هنود صغار

435
00:30:56,434 --> 00:30:59,114
سبعة،‏ ثمانية،‏ تسعة هنود صغار

436
00:30:59,754 --> 00:31:00,034
عشرة هنود صغار

437
00:31:00,034 --> 00:31:01,434
عشرة هنود صغار

438
00:31:02,794 --> 00:31:04,234
يبدو متوتراً

439
00:31:05,714 --> 00:31:06,034
هل نسبب لك التوتر أيها الشرطي؟

440
00:31:06,034 --> 00:31:08,234
هل نسبب لك التوتر أيها الشرطي؟

441
00:31:09,914 --> 00:31:11,474
تعلمان أنكما مطلوبتان صحيح؟

442
00:31:12,114 --> 00:31:13,314
يا لسخافته

443
00:31:13,434 --> 00:31:16,114
‏-‏ هذا جوهر الفتيات
‏-‏ الجميع يريدنا

444
00:31:16,234 --> 00:31:17,634
لكن لن يحصل علينا أحد

445
00:31:18,634 --> 00:31:20,674
ستتسببان بمقتلكما ببقائكما هنا

446
00:31:20,794 --> 00:31:22,194
لا بد من الموت في مكان ما

447
00:31:26,834 --> 00:31:27,834
كم عمرك؟

448
00:31:28,354 --> 00:31:29,994
بعمر الجبال

449
00:31:31,074 --> 00:31:33,234
‏‏"‏‏‏‏بعمر الأنهار‏‏"‏‏‏‏

450
00:31:33,714 --> 00:31:36,034
‏‏"‏‏‏‏بعمر الأشجار‏‏"‏‏‏‏

451
00:31:36,034 --> 00:31:36,914
‏‏"‏‏‏‏بعمر الأشجار‏‏"‏‏‏‏

452
00:31:49,034 --> 00:31:50,234
سد أذنيك

453
00:31:51,154 --> 00:31:52,154
ماذا؟

454
00:31:58,514 --> 00:32:00,034
ستذهبان إلى (فيلادلفيا)
الليلة الساعة 10

455
00:32:00,034 --> 00:32:00,594
ستذهبان إلى (فيلادلفيا)
الليلة الساعة 10

456
00:32:00,954 --> 00:32:02,434
لا تعودا

457
00:32:02,554 --> 00:32:04,034
لا أعرف أحداً في (فيلادلفيا)

458
00:32:04,434 --> 00:32:06,034
لديكما وجوه ودودة
ستكونان على ما يرام

459
00:32:06,034 --> 00:32:06,994
لديكما وجوه ودودة
ستكونان على ما يرام

460
00:32:07,314 --> 00:32:09,554
ماذا لو أردنا البقاء
وافتعال بعض المشاكل؟

461
00:32:09,794 --> 00:32:12,034
أنصتا،‏ أحاول فعل الصواب هنا

462
00:32:12,034 --> 00:32:12,994
أنصتا،‏ أحاول فعل الصواب هنا

463
00:32:13,154 --> 00:32:16,154
هذه ليست معركتكما
ولن أكون السبب في موتكما

464
00:32:16,594 --> 00:32:17,794
وماذا إن لم نذهب؟

465
00:32:18,714 --> 00:32:19,874
أتحبين شقيقتك؟

466
00:32:25,514 --> 00:32:27,194
كانت رحلة حزينة

467
00:32:40,314 --> 00:32:41,314
أنصت.‏.‏.‏

468
00:32:42,634 --> 00:32:43,834
حاولت إحضار ولدك

469
00:32:44,234 --> 00:32:45,954
ذهبت إلى ذلك المنزل
لكنهم فاقوني عدداً

470
00:32:46,194 --> 00:32:47,194
لم أحظ بفرصة أمامهم

471
00:32:47,554 --> 00:32:48,034
ارتق

472
00:32:48,034 --> 00:32:48,594
ارتق

473
00:32:49,314 --> 00:32:50,794
ولا تنحدر

474
00:32:51,194 --> 00:32:52,434
ذلك ما أقوله لهم

475
00:32:53,194 --> 00:32:54,034
أطفالي

476
00:32:54,034 --> 00:32:54,194
أطفالي

477
00:32:56,114 --> 00:32:57,954
ماذا تظن أن الإيطاليين
يخبرون أولادهم؟

478
00:32:59,234 --> 00:33:00,034
لا أعلم

479
00:33:00,034 --> 00:33:00,514
لا أعلم

480
00:33:00,634 --> 00:33:02,594
أجل،‏ أجل لكنك ترى ذلك،‏ صحيح؟

481
00:33:03,114 --> 00:33:04,154
وما يفعلونه؟

482
00:33:06,074 --> 00:33:08,354
تصف رجلاً بالحيوان
وتبقيه بين الأوساخ

483
00:33:10,354 --> 00:33:11,714
ماذا لو لم يصوت كالخنزير؟

484
00:33:12,274 --> 00:33:13,434
أو يصيح كالإوز؟

485
00:33:14,754 --> 00:33:16,114
ماذا لو نهض معتزاً بنفسه؟

486
00:33:16,874 --> 00:33:18,034
وبقي رجلاً؟

487
00:33:18,034 --> 00:33:18,194
وبقي رجلاً؟

488
00:33:19,594 --> 00:33:21,274
هيّا،‏ أنت تعلم معنى ذلك

489
00:33:21,634 --> 00:33:23,074
أنتم تفعلون ذلك طوال الوقت

490
00:33:23,834 --> 00:33:24,034
لا،‏ ليس أنا

491
00:33:24,034 --> 00:33:25,074
لا،‏ ليس أنا

492
00:33:25,434 --> 00:33:30,034
تنزل إلى الأوساخ بنفسك
وتريه كيف يصبح حيواناً

493
00:33:30,034 --> 00:33:30,594
تنزل إلى الأوساخ بنفسك
وتريه كيف يصبح حيواناً

494
00:33:31,754 --> 00:33:34,714
تعلمه الكره،‏ وتعلمه القسوة

495
00:33:34,834 --> 00:33:36,034
تقتل أصدقاءه

496
00:33:36,034 --> 00:33:36,194
تقتل أصدقاءه

497
00:33:38,594 --> 00:33:40,034
وتقتل ولده

498
00:33:47,394 --> 00:33:48,034
أيها الزعيم

499
00:33:48,034 --> 00:33:48,394
أيها الزعيم

500
00:33:49,234 --> 00:33:50,274
لم أكن أعلم

501
00:33:54,594 --> 00:33:56,234
لا يمكنهم الارتقاء لمستوانا

502
00:33:56,994 --> 00:33:58,994
لذلك يريدون سحبنا إلى مستواهم

503
00:34:01,194 --> 00:34:02,234
لكنه فخ

504
00:34:05,714 --> 00:34:06,034
إنه فخ

505
00:34:06,034 --> 00:34:06,954
إنه فخ

506
00:34:08,794 --> 00:34:11,194
لأنني إن نزلت إلى الأوساخ مثلهم

507
00:34:13,114 --> 00:34:15,034
ذلك يعني أنهم كانوا محقين
طوال الوقت

508
00:34:18,314 --> 00:34:19,634
(أوبال) هنا مثلاً

509
00:34:22,634 --> 00:34:24,034
من النوع الذي يتبع مبدأ
العين بالعين

510
00:34:24,034 --> 00:34:24,354
من النوع الذي يتبع مبدأ
العين بالعين

511
00:34:26,274 --> 00:34:28,074
لكنه ليس مسؤولاً عن هذه العائلة

512
00:34:28,634 --> 00:34:29,914
اقتل أو تُقتل

513
00:34:31,794 --> 00:34:32,794
اربح أو اخسر

514
00:34:33,834 --> 00:34:35,034
ليس الأمر معقداً

515
00:34:37,954 --> 00:34:39,034
أتعلم ما أظن؟

516
00:34:39,714 --> 00:34:42,034
لدى كل دولة نوع محدد من المجرمين

517
00:34:42,034 --> 00:34:42,474
لدى كل دولة نوع محدد من المجرمين

518
00:34:42,914 --> 00:34:44,994
في (أمريكا)
لدينا الرجل الواثق بنفسه

519
00:34:45,474 --> 00:34:47,354
يبيعك الوهم،‏ رجال جشعون

520
00:34:48,034 --> 00:34:48,034
لا يسرقك بقدر ما يقنعك بسرقة نفسك

521
00:34:48,034 --> 00:34:50,914
لا يسرقك بقدر ما يقنعك بسرقة نفسك

522
00:34:52,634 --> 00:34:54,034
لأنه في (أمريكا)

523
00:34:54,754 --> 00:34:56,154
يريد الناس أن يصدقوا

524
00:34:58,034 --> 00:34:59,234
أن لديهم ذلك الحلم

525
00:35:01,514 --> 00:35:04,154
أما الحالم،‏ فيمكنك خداعه

526
00:35:08,354 --> 00:35:09,354
أيها الزعيم

527
00:35:09,714 --> 00:35:12,034
متأسف،‏ لكنني لا أفهم

528
00:35:12,034 --> 00:35:12,074
متأسف،‏ لكنني لا أفهم

529
00:35:20,954 --> 00:35:22,634
يريدني أن أقتل شقيقه

530
00:35:25,474 --> 00:35:26,474
(جوستو)

531
00:35:31,074 --> 00:35:32,354
لكنني لن أفعلها

532
00:35:35,674 --> 00:35:36,034
وماذا ستفعل؟

533
00:35:36,034 --> 00:35:36,874
وماذا ستفعل؟

534
00:35:39,714 --> 00:35:40,714
لا

535
00:35:43,034 --> 00:35:44,314
ما سنفعل نحن

536
00:35:56,194 --> 00:35:57,514
‏‏"‏‏‏‏(بيترو غيلوسي)‏‏"‏‏‏‏

537
00:35:58,034 --> 00:35:59,834
‏‏"‏‏‏‏طعنته في عنقه‏‏"‏‏‏‏

538
00:36:02,794 --> 00:36:04,314
‏‏"‏‏‏‏(كارلو بادوغليو)‏‏"‏‏‏‏

539
00:36:04,914 --> 00:36:06,034
‏‏"‏‏‏‏خنقته بقميص‏‏"‏‏‏‏

540
00:36:06,034 --> 00:36:07,074
‏‏"‏‏‏‏خنقته بقميص‏‏"‏‏‏‏

541
00:36:08,914 --> 00:36:10,034
‏‏"‏‏‏‏(رادولفو)‏‏"‏‏‏‏

542
00:36:12,594 --> 00:36:15,034
‏‏"‏‏‏‏حشرت عينيه في دماغه‏‏"‏‏‏‏

543
00:36:15,154 --> 00:36:16,634
‏‏"‏‏‏‏بأصابع إبهامي‏‏"‏‏‏‏

544
00:36:42,994 --> 00:36:44,354
انتهينا من هذا

545
00:36:49,274 --> 00:36:52,074
أعطاني شقيقك الحظائر وطرق الشحن

546
00:36:53,874 --> 00:36:54,034
شركاء بالتساوي

547
00:36:54,034 --> 00:36:55,154
شركاء بالتساوي

548
00:36:58,074 --> 00:36:59,154
إذا.‏.‏.‏

549
00:37:00,914 --> 00:37:01,914
قتلتك

550
00:37:09,274 --> 00:37:10,314
ألم يعجبك ذلك؟

551
00:37:13,754 --> 00:37:15,434
العائلة تبقى عائلة

552
00:37:16,954 --> 00:37:17,954
ربما

553
00:37:18,834 --> 00:37:21,034
لكن لا أحد من عائلتي يحاول قتلي

554
00:37:21,154 --> 00:37:22,394
كف عن التحدث

555
00:37:22,794 --> 00:37:24,034
إن كنت تريد قتلي،‏ فاقتلني

556
00:37:24,034 --> 00:37:24,514
إن كنت تريد قتلي،‏ فاقتلني

557
00:37:28,634 --> 00:37:29,834
لا

558
00:37:32,234 --> 00:37:33,234
أطلق سراحه

559
00:37:34,514 --> 00:37:35,514
ماذا؟

560
00:37:36,314 --> 00:37:38,794
قل لشقيقك إن الحظائر هي ملكنا الآن

561
00:37:47,754 --> 00:37:48,034
أراك في قسم الترفيه من الصحف

562
00:37:48,034 --> 00:37:49,154
أراك في قسم الترفيه من الصحف

563
00:38:01,314 --> 00:38:04,154
اذهب بنفسك،‏ أريد (كالاميتا) ميتاً
هل فهمت؟

564
00:38:04,354 --> 00:38:06,034
فعلت ذلك مسبقاً
لكنه لا يعرف ذلك بعد

565
00:38:06,034 --> 00:38:06,794
فعلت ذلك مسبقاً
لكنه لا يعرف ذلك بعد

566
00:38:17,754 --> 00:38:18,034
آمل أنك تعرف ما تفعله

567
00:38:18,034 --> 00:38:19,634
آمل أنك تعرف ما تفعله

