[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: 0 YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: - Video File: ?dummy:24000/1001:40000:1920:1080:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 421 Active Line: 447 Video Position: 33146 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Heavy,135,&H00EFF5FB,&H000000FF,&H00073957,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.65,0.84,2,30,30,18,1 Style: Kingdom-Main,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A44444A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,2,23,23,50,1 Style: Kingdom-Main-Alt,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A44444A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,8,23,23,30,1 Style: Kingdom-Thought,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A44444A,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0,2,23,23,50,1 Style: Kingdom-Sign,Hacen Typographer Heavy,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,23,1 Style: Kingdom-Title-Op,SH_nasikh_3,180,&H00000000,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,95,115,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: Kingdom-Title-Ed,SH_nasikh_3,180,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: Kingdom-Notes,Hacen Typographer,84,&H00EAF7FC,&H000000FF,&H002C6378,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0.3,8,15,15,30,1 Style: Kingdom-Op-Arabic,Hacen Typographer Heavy,98,&H00FFFFFF,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,21,21,0,1 Style: Kingdom-Op-Romaji,Calligraph421 BT,75,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,23,23,23,1 Style: Kingdom-Op-Kanji,Kozuka Mincho Pro B,54,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: Credits,brush-tipTerrence trial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,2,0,455,581,1 Style: Kingdom-ED2-Romaji,Calligraph421 BT,75,&H00C6EDF5,&H00839094,&H00242E31,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,30,1 Style: Kingdom-ED2-Kanji,Kozuka Mincho Pro B,62,&H00C6EDF5,&H00839094,&H00242E31,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,95,1 Style: Kingdom-ED2-Arabic,Hacen Typographer Book,102,&H00FFFFFF,&H0074746E,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,0,0,0,1 Style: Kingdom-Flashback,Blue Highway,78,&H00E9E0DF,&H000000FF,&H004E4E4E,&HAF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.1,2,15,15,80,1 Style: Kingdom-ED-Arabic,Hacen Typographer Book,102,&H00212036,&H0078716C,&H0090A5AA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,1 Style: Kingdom-ED-Romaji,Calligraph421 BT,75,&H00212036,&H0078716C,&H0090A5AA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,1 Style: Kingdom-Main - up,Hacen Typographer Bold,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A44444A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,0,8,23,23,30,1 Style: Note,Bahij Jalal,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H695F5F5F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.11,0:00:17.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,[سأخرج فاعذرني يا [تين Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:18.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:00:18.37,0:00:20.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسن... لبعض الوقت فقط Dialogue: 0,0:00:20.87,0:00:22.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,أستعود للغذاء؟ Dialogue: 0,0:00:22.91,0:00:23.54,Kingdom-Main,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:24.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,متى إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:26.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,قد أمضي مباشرة إلى الحرب التالية Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:30.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,لستُ متأكّدًا Dialogue: 0,0:00:31.17,0:00:32.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تدري؟ Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:34.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأغادر Dialogue: 0,0:00:40.01,0:00:40.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,...[شين] Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:44.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,في (الصّين) القديمة Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:49.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,بعد انتهاء عصر القديسين، وبلوغ جشع البشر عنان السماء Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:52.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,اندلعت حروب طاحنة في كلّ أنحاء الصين، دامت لخمسمائة سنة Dialogue: 0,0:00:52.69,0:00:55.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد انهارت مائة مقاطعة تباعًا، ولم تبقَ سوى سبع منها Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:02.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,والآن، معالم تاريخ عظيم في الأراضي\N الغربيّة لـ(تشين)، على وشك البدء Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:08.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,هذه حكاية شائكة لفتًى مجهول وملك\N!شاب قادا حقبة الحرب إلى نهايتها Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:50.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,![صباح الخير يا [إين-سان Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:52.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,صباح النور Dialogue: 0,0:02:52.77,0:02:54.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتريد شيئًا في هذا الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:55.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:59.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,في الحقيقة هي رحلة صغيرة لمكان أريد منك اصطحابي إليه Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:01.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,رحلة صغيرة...؟ Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:05.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنا يا [شين-دونو]، إلى أين نحن ذاهبان؟ Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:07.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,[إلى قلعة الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:11.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الجنرال [أوكي]؟ Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:12.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لـ-لا يمكنني Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:14.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا أستطيع الذهاب إلى مكان كذاك Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأعود أدراجي Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:17.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:21.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,إين-سان]، لقد أمرك الملك بأن تساعدني، أوليس كذلك؟] Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:24.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,!صحيح، ولكن هذا فوق استطاعتي Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:25.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا أستطيع حقًّا Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:27.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:28.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,أنت لست مشغولاً، أوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تلك ليست هي المشكلة Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:33.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,!غير مسموح لنا بالاقتراب من ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:38.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,إن اقترب أحد من ذلك المكان بدون إذن، فلن يكثرت أحد لمقتله Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:41.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تقول الشّائعات إن العديد ممّن ذهبوا إلى هناك فُقدوا Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:43.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تلك مجرّد شائعات Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:44.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,...العملاق ذو الشفتيْن الكبيرتيْن Dialogue: 0,0:03:44.82,0:03:46.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لا، الجنرال ذو الشفتيْن الكبيرتيْن Dialogue: 0,0:03:46.58,0:03:49.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون ذلك الرّجل شريرًا Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الجنرال ذو الشفتيْن الكبيرتيْن؟ Dialogue: 0,0:03:51.33,0:03:52.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شين-دونو] Dialogue: 0,0:03:52.21,0:03:54.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,!كيف لك أن تتفوّه بكلام وقح كهذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.21,0:03:56.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,اُنظر، سأجازيك بهذا Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:57.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:57.59,0:03:58.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,مال Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:01.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,مهما ملكتَ من مال فلن يكون كافيا Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,لديّ طفلان جميلان Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:05.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,حياتي غالية Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:06.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:24.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما رأيك أن نعود أدراجنا؟ Dialogue: 0,0:04:24.24,0:04:25.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:26.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,أمتأكّد؟ Dialogue: 0,0:04:26.49,0:04:27.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,متأكّد تماما Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:31.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,ذلك هو السّبيل الوحيد لأغدو أكثر قوّة Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:33.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:04:33.12,0:04:34.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:37.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,ذاك المسنّ يبدو أعظم جنرال على وجه الأرض Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:39.13,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:45.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,بعد أن عُيّنتُ كـ"هياكونيشو"، سمعتُ \Nالكثير عن منصب جنرال في البلاط الملكيّ Dialogue: 0,0:04:47.14,0:04:51.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ يهمّك أمر [أوكي] إلى هاته الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:04:51.14,0:04:54.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أدركتُ بعد حديثي معه في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:04:54.77,0:04:56.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,أنّه مختلف عن باقي الجنرالات Dialogue: 0,0:04:57.73,0:05:00.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,أعني أنّ ضخامته لا تُصدّق Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:02.15,Kingdom-Main,,0,0,0,,يجتاح المرء شعور رهيب بمجرّد الاقتراب منه Dialogue: 0,0:05:02.69,0:05:04.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,أريد أن أعلم سبب ذلك Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:06.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:05:06.91,0:05:10.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,شين]، لا ألومك على التفكير بتلك الطريقة] Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:13.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأنّ الجنرال [أوكي] غير عاديٍّ بالفعل Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:17.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,فهو آخر من تبقّى من جنرالات دولة (تشين) العظماء الستة Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:20.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,جنرالات دولة (تشين) العظماء الستة؟ Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:25.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,"في عصر والد جدّي، الملك [شو]، والذي لُقِّبَ بـ"إله الحرب Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:29.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,كانت (تشين) أشدّ دولة هولاً في (الصين) كلّها Dialogue: 0,0:05:30.97,0:05:34.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,،حين شرعت دولة (تشين) في الزحف Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:36.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,أغلق كل الأعداء أبوابهم بإحكام Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:38.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما السبب في رأيك؟ Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:41.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,الجنرالات العظماء الستة؟ Dialogue: 0,0:05:41.19,0:05:42.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:48.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد عُيِّنوا من طرف الملك [شو] لاجتياح (الصين) بأسرها Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:56.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,آنذاك، كانت دولة (تشين) تغزو الدّول الأخرى \Nدومًا وغالبًا ما تقاتل عدّة دول في آن واحد Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:59.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,"وكانت ساحة المعركة بعيدة عن "كانيو Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:01.96,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لذا منح الملك [شو] هؤلاء الجنرالات Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:05.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,[هاكوكي] Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:06.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أوكوتسو] Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:08.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,[كوشو] Dialogue: 0,0:06:09.01,0:06:10.47,Kingdom-Main,,0,0,0,,[شيباساكو] Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:11.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,[كيو] Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,[وأخيرا [أوكي Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:18.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,منَحهم سلطة معيّنة Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:21.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,وهي حريّة الحرب Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:30.36,Kingdom-Main,,0,0,0,,مُنِح الجنرالات العظماء الستة حريّة التّصرّف في تلك الحروب المتقلّبة Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:37.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,كانوا في نظر الدول الأخرى كستّة تنانين\N...تجتاح ما يحلو لها كيفما شاءت Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:40.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,...مـ-مذهل Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:41.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:46.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,كانت تربط الملك [شو] والجنرالات العظماء الستة علاقة ولاء وطيدة Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:50.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,لهذا السّبب وضع الملك نظام الجنرالات العظماء الستة Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:54.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,ولكن ذلك محض أسطورة حاليًّا Dialogue: 0,0:06:56.39,0:06:58.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما المضحك يا [شين]؟ Dialogue: 0,0:06:58.68,0:07:01.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأنّ الأمر في غاية الرّوعة، أولا توافقني يا [سي]؟ Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:03.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد قررّت Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:12.41,Kingdom-Thought,,0,0,0,,![انتظرني أيّها الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:07:25.09,0:07:26.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,!شين-دونو]! استيقظ] Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,!يـ-يـ-يمكنني رؤيتها Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:33.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:35.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أجل، إنها Dialogue: 0,0:07:38.93,0:07:40.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,![قلعة الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:07:49.32,0:07:51.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,هذا هو مدخل قلعة الجنرال [أوكي] إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:54.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,!افتحوا البوابة Dialogue: 0,0:07:54.49,0:07:55.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,!افتحوا البوابة Dialogue: 0,0:07:55.99,0:07:57.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,![توقف من فضلك يا [شين-دونو Dialogue: 0,0:07:56.37,0:07:59.33,Kingdom-Main - up,,0,0,0,,!افتحوا، افتحوا البوابة Dialogue: 0,0:07:57.91,0:07:59.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سيُقضى عليك Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:01.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ الخوف يا [إين-سان]؟ Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:03.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا داعي له Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:05.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,!افتحوا البوابة Dialogue: 0,0:08:05.67,0:08:07.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,!افتحوا البوابة Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:12.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,فُتِحت Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:30.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أ-أغلِقت Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مهلاً لحظة، اللعنة Dialogue: 0,0:08:33.40,0:08:34.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:38.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أنا [شين] الذي قابلتَه عند تلّ نائب الجنرال Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:40.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أوي، أيّها المساعد، افتح Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:43.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,يـ-يبدو أنه لم يكن هنالك داع لقدومنا Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:45.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,...علينا العودة والتفكير في أمر آخر Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:52.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:56.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,ألدينا الشاب [شين] هنا؟ Dialogue: 0,0:08:56.51,0:08:59.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي تفعله في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:03.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,أهلا وسهلاً بعودتك يا سيّدي Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:05.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,كيف كانت المناورات؟ Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,جيّدة جدًّا Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:09.65,Kingdom-Thought,,0,0,0,,مـ-مناورات؟ Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:15.03,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...أ-أيّ نوع من المناورات يا ترى Dialogue: 0,0:09:25.25,0:09:27.29,Kingdom-Thought,,0,0,0,,سعيدٌ لأنني التقيتُ به Dialogue: 0,0:09:27.96,0:09:30.29,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...لقد أتيتُ في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:09:32.55,0:09:35.67,Kingdom-Thought,,0,0,0,,ولكن، ما هذا الشّعور الرهيب...؟ Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:38.14,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،رغم أنني التقيتُه من قبل Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:40.55,Kingdom-Thought,,0,0,0,,إلاّ أنّني أشعر بضغطٍ لمجرّد رؤيته Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:46.19,Kingdom-Thought,,0,0,0,,هذه إذًا هي قوة الجنرال العظيم الذي\N لطالما هابهُ كلّ من على وجه الأرض؟ Dialogue: 0,0:09:46.89,0:09:49.61,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!وهذه هي قلعة الجنرال Dialogue: 0,0:09:50.86,0:09:52.19,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!أترى يا [هيو]؟ Dialogue: 0,0:09:53.19,0:09:59.91,Kingdom-Thought,,0,0,0,,جسد وقلعة أعظم جنرال على وجه\N!الأرض والّلذان حلمنا بهما، كلاهما ضخم Dialogue: 0,0:10:08.58,0:10:09.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:11.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,لـ-لمَ يحدث هذا...؟ Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:12.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,،حسنا Dialogue: 0,0:10:12.59,0:10:14.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي تريده منّي؟ Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:17.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,،ستبدأ مناوراتنا التّالية قريبًا Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:20.47,Kingdom-Main,,0,0,0,,لذا اختصر كلامك لو سمحت Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:24.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتيتُ لكي تعلّمني كيف أغدو قويًّا Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:27.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:31.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,...كنت موقنا أنّك تريد أن تكون على علاقة "مهمهم" معي Dialogue: 0,0:10:31.23,0:10:32.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,علاقة "مهمهم"؟ Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:35.15,Kingdom-Main,,0,0,0,,مجرّد مزحة Dialogue: 0,0:10:35.15,0:10:36.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوليس كذلك يا [تو]؟ Dialogue: 0,0:10:36.61,0:10:37.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:41.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,لديك جرأة تثنى عليها لقدومك طالبا التدرّب Dialogue: 0,0:10:41.99,0:10:45.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أن الشاب [شين] قد نضج قليلاً Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:50.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,يجدر بالذِّكر إنه ليس من الحكمة أن تزورني فجأة Dialogue: 0,0:10:51.96,0:10:56.26,Kingdom-Main,,0,0,0,,ليس لديّ أدنى حافز لتدريبك Dialogue: 0,0:10:56.26,0:10:59.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم نلتقِ سوى مرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:04.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,أليس الأجدر بك اتخاذ [شوبونكن] مشرفًا عليك؟ Dialogue: 0,0:11:04.64,0:11:06.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,شوبونكن] ليس جيّدًا كفاية] Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:09.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أرغب في التّدرب على يد أعظم جنرال على وجه الأرض Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:14.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,صحيحٌ أنه ليس لديك حافز لتدرّبني Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:16.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ولكن هنالك فائدة لك Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:19.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,حقًّا؟ ما هي إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:23.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأغدو أقوى بما يكفي لأكون يدك اليمنى في لمح البصر Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:28.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,وكلما ازداد عدد الجنرالات الأقوياء كلما توسّعت الحروب Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:29.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ذلك ما ستستفيده Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:30.66,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شـ-شين-دونو] Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:34.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد تماديتَ بشكل لا يمكن وصفه Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:36.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,...سـ-سيُقضى علينا Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:41.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,صدق من قال إنّ الموت هو العلاج الوحيد للأحمق Dialogue: 0,0:11:42.55,0:11:43.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,...يـ-يا للويل Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:48.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنٌ إذًا أيّها الشّاب [شين]، فلتخرج من الحوض ولتجهّز نفسك Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:51.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيعني هذا أنّك ستأخذني معك إلى المناورات؟ Dialogue: 0,0:11:52.10,0:11:53.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم تحزر Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:58.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,[سآخذك إلى مكان أكثر متعة أيّها الشّاب [شين Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:10.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,إ-إلى أين سيأخذنا برأيك؟ Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:12.96,Kingdom-Main,,0,0,0,,ولمَ أنا متورّط؟ Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:15.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لديّ طفلان جميلان Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:18.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,[تحلَّ ببعض الشجاعة يا [إين-سان Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:25.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,لك أن تطرح أي سؤال تشاؤه Dialogue: 0,0:12:26.47,0:12:32.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,كما أسلفتُ الذِّكر، لن تتاح لك العديد من الفرص لتحدّثني Dialogue: 0,0:12:33.02,0:12:36.31,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا، هلا حدثتني عن الجنرالات العظماء الستة الأسطوريين؟ Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:43.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,يا للهَفِكَ لمعرفة أمور أكل عليها الدهر وشرب Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:47.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,[فاجأني كثيرًا سماع كلام كهذا منك أيّها الشّاب [شين Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:50.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,[لقد سمعت عن ذلك من [سي Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:53.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,...[كما قال إنّ نظام الجنرالات الستة قد وُضع من قِبل الملك [شو Dialogue: 0,0:12:54.46,0:12:55.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,نظام؟ Dialogue: 0,0:12:55.58,0:13:01.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أنّ لديك سوء فهم طفيف فيما يتعلّق بالجنرالات العظماء الستة Dialogue: 0,0:13:01.42,0:13:02.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,سوء فهم؟ Dialogue: 0,0:13:10.72,0:13:15.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,مررنا نحن الجنرالات العظماء الستة بالعديد من ساحات المعارك Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:18.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,ودفنّا العديد من الخصوم Dialogue: 0,0:13:18.90,0:13:20.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,وكانت النتيجة ببساطة؛ Dialogue: 0,0:13:20.90,0:13:25.70,Kingdom-Main,,0,0,0,,انحناء الأعداء لنا وتسليمنا قلاعهم Dialogue: 0,0:13:25.70,0:13:29.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,(ذاع صيتنا في كلّ أصقاع (الصين Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:31.74,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ذاع صيتكم Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:33.29,Kingdom-Main,,0,0,0,,!في كل أصقاع (الصين)...؟ Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:39.96,Kingdom-Main,,0,0,0,,وبعدها وضع الملك [شو] نظام الستة جنرالات ليسهّل الأمور أكثر Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:45.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,بعبارة أخرى، كنا شديدي القوة حتى وقبل وضْعِ نظام الستة جنرالات Dialogue: 0,0:13:45.97,0:13:47.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد كانت لديك فكرة خاطئة Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:49.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوليس كذلك يا [تو]؟ Dialogue: 0,0:13:49.01,0:13:49.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:53.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا معنى لنظام ذو عناصر ضعيفة Dialogue: 0,0:13:53.56,0:13:59.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها الشاب [شين]، وصفتَ الجنرالات \Nالعظماء الستة بـ"أساطير"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:59.19,0:14:00.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,أ-أجل Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:05.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,أأنت على علم بما يجعل منا أساطير؟ Dialogue: 0,0:14:05.49,0:14:06.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,لـ-لا Dialogue: 0,0:14:06.90,0:14:08.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,كما توقّعتُ Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:10.57,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا دعني أفسّر لك Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:18.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,(صحيحٌ أنه يوجد من لهم منصب جنرال حاليًّا في دولة (تشين Dialogue: 0,0:14:18.83,0:14:20.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لكن وللأسف Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:25.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,ليس هنالك من مجال للمقارنة بينهم وبين الجنرالات العظماء الستة Dialogue: 0,0:14:25.46,0:14:29.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما يعني أن لا أحد منهم رقِيَ إلى مستوانا Dialogue: 0,0:14:30.59,0:14:36.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن لم يتمّ نسيان قوة الجنرالات العظماء\N الستة رغم أنها صارت من الماضي Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:39.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,لهذا نحن أساطير Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:41.86,Kingdom-Thought,,0,0,0,,مـ-مذهل Dialogue: 0,0:14:41.86,0:14:45.48,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!علمت أنّه... أعظم جنرال على وجه الأرض Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:50.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا أنت تسعى لأن تصبح جنرالاً أيها الشاب [شين]؟ Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:52.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أعظم جنرال على وجه الأرض Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:58.37,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتودّ الارتقاء إلى مستواي؟ Dialogue: 0,0:15:14.18,0:15:15.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتسمع يا [شين]؟ Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:18.39,Kingdom-Main - up,,0,0,0,,،سنغدو أعظم جنراليْن على وجه الأرض Dialogue: 0,0:15:18.39,0:15:20.31,Kingdom-Main - up,,0,0,0,,{\fad(0,300)}!ونحفر اسميْنا في التاريخ Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:23.48,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أعظم جنراليْن على وجه الأرض...؟ Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:27.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا، لم تحزر Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:33.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأتفوّق عليك Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:38.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,سأغدو أقوى أعظم جنرال على وجه\N!الأرض وسأحفر اسمي في التاريخ Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:52.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,الأقوى على وجه الأرض؟ Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:55.47,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما قولك يا [تو]؟ Dialogue: 0,0:15:55.47,0:15:57.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل. لقد تفاجأت حقًّا Dialogue: 0,0:15:58.27,0:16:02.94,Kingdom-Main,,0,0,0,,[تمتلك بعض الموهبة رغم أنك أحمق أيها الشاب [شين Dialogue: 0,0:16:04.65,0:16:06.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنٌ. لقد بدأتَ تعجبني Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:11.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن تحقيق هذا الهدف يتطلّب مجهودًا جبّارًا Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:14.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,ويُحتمل أن تلقى حتفك إثره Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:15.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:16:15.62,0:16:17.53,Kingdom-Main,,0,0,0,,لهذا أتيت إلى عندك Dialogue: 0,0:16:17.91,0:16:20.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوه؟ أفهم من كلامك أنّك عازم؟ Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:22.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!كل العزم Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:26.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأغدو كذلك حتمًا ومهما كلّفني من مجهود Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:29.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,![لذا درّبني أرجوك أيها الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:16:30.21,0:16:31.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,أرفض Dialogue: 0,0:16:35.05,0:16:37.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شين-دونو] Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:48.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ماذا فعلت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:48.98,0:16:50.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,![أ-أيها الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:16:50.78,0:16:52.53,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مـ-ما الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:53.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هذا خطِر Dialogue: 0,0:16:53.82,0:16:58.20,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي أخطط له؟ إنه تدريب بالطّبع Dialogue: 0,0:16:58.20,0:17:00.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,أ-أي تدريب هذا؟ Dialogue: 0,0:17:01.62,0:17:03.96,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي تقصده بسؤالك؟ Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:11.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,سيبدأ التدريب الآن Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:14.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,سـ-ساحة معركة؟ Dialogue: 0,0:17:15.18,0:17:19.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,هذه إحدى المناطق التي لا تنتمي لأية\N(دولة وتقع داخل حدود دولة (تشين Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تنتمي لأية دولة؟ Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:26.10,Kingdom-Main,,0,0,0,,تخلّت دولة (تشين) عن هذه الأرض لأنها قفار Dialogue: 0,0:17:26.10,0:17:32.36,Kingdom-Main,,0,0,0,,ومن يعمّرونها الآن هم أناسٌ أجبرتهم الحرب على إخلاء ديارهم Dialogue: 0,0:17:33.11,0:17:39.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,وهم الآن في خضمّ قتال للسيطرة على هذه القفار الصغيرة Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:41.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,كلهم مجرّد حمقى عمومًا Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:44.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,![أيها الشاب [شين Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:48.50,Kingdom-Main,,0,0,0,,استولِ على هاته الأرض Dialogue: 0,0:17:49.50,0:17:51.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,أستولي؟ Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:53.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هـ-هذا غير معقول Dialogue: 0,0:17:53.01,0:17:53.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,الاستيلاء عليها؟ Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:56.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما الذي بوسع شخص واحد فعله؟ Dialogue: 0,0:17:56.01,0:17:59.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,أنا لا أنوي اختبار عمله الفردي Dialogue: 0,0:17:59.43,0:18:02.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأي سبب سلبتُكَ سيفك في رأيك؟ Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:04.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.77,0:18:06.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أيها الشاب [شين Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:11.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد أُقحمتَ مع أضعف قبيلة من القبائل العشر التي تعيش هنا Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:15.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,إنها تضمّ مائة فرد على ما أذكر Dialogue: 0,0:18:15.78,0:18:17.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مائة فرد؟ Dialogue: 0,0:18:17.74,0:18:21.99,Kingdom-Thought,,0,0,0,,يريد منّي إذًا قيادتهم في القتال قبل أن أزاول مهمّتي كـ"هياكونيشو"؟ Dialogue: 0,0:18:21.99,0:18:25.08,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!أهكذا تدريب [أوكي]؟ Dialogue: 0,0:18:26.58,0:18:28.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد اخترقوه Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:29.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إ-إنهم قادمون Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:32.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,النساء والعجزة هم من يدافعون؟ Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:36.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنها أرضنا نحن! احموها ولو كلفكم الأمر حياتكم Dialogue: 0,0:18:44.18,0:18:45.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,![أيها الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:18:46.56,0:18:49.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أمي! أمي! أمي Dialogue: 0,0:18:49.07,0:18:49.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,![كو] Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:53.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:53.82,Kingdom-Main - up,,0,0,0,,!أمي! أمي Dialogue: 0,0:18:55.15,0:18:56.32,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الأبله Dialogue: 0,0:18:57.40,0:18:58.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,!من تكون بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:04.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فليشكّل كل أربعة منكم فرقة ولتهاجم كل فرقة عدوًّا واحدًا Dialogue: 0,0:19:04.58,0:19:07.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!عليكم يا نساء التراجع ودعمهم برماح طويلة Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:09.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:19:10.29,0:19:12.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,:أخبر الشاب [شين] بهذا Dialogue: 0,0:19:12.67,0:19:15.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,سأدرّبه بعد أن يستولي على تلك الأرض Dialogue: 0,0:19:15.88,0:19:17.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,ماذا؟! أتريد مني الهبوط أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:19.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,أترفض؟ Dialogue: 0,0:19:20.01,0:19:25.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,[إذًا سأركلك لتسقط كما فعلتُ بالشاب [شين Dialogue: 0,0:19:25.43,0:19:26.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,لـ-لا داعي Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:28.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,سأهبط بنفسي Dialogue: 0,0:19:28.81,0:19:34.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,إن واجه مصاعب مع أولئك الأعداء الضعفاء فلن أدرّبه Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:37.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,سـ-سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:38.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,سأخبره Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:50.37,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تشجّعوا Dialogue: 0,0:19:50.37,0:19:52.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ستسير الأمور بشكل جيّد إن أحاط كل أربعة منكم بعدو واحد Dialogue: 0,0:19:52.75,0:19:53.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,!عُـ-عُلم Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:57.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأسدّ هذه الثغرة Dialogue: 0,0:19:57.87,0:19:59.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,!استغلوا الفرصة في إصلاح الحازج Dialogue: 0,0:20:01.63,0:20:03.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلنهاجم جميعًا Dialogue: 0,0:20:04.26,0:20:05.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,،جرّبوا حظّكم Dialogue: 0,0:20:05.89,0:20:07.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها اللقطاء Dialogue: 0,0:20:15.73,0:20:19.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,!كلّهم شيوخ ونساء وأطفال، أوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:19.19,0:20:23.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أمقت بشدّة من يستهدفون أشخاصًا أضعف منهم Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:24.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,!استعدّوا Dialogue: 0,0:20:24.45,0:20:26.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إ-إنه وحش Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:33.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما الذي تفعلونه عندكم؟ Dialogue: 0,0:20:33.21,0:20:35.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنها أفضل فرصة لشنّ الهجوم المضاد Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:37.13,Kingdom-Main,,0,0,0,,مهلاً، من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:38.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أنا [إين Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:40.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,...شين-دونو] ذاك] Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:43.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أجل! أنا مساعده Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:45.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,مساعد؟ Dialogue: 0,0:20:46.64,0:20:48.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,ليس لدي وقت لأفسّر لكم Dialogue: 0,0:20:48.81,0:20:50.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هيا، اتبعوني لو سمحتم Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:54.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هيا بنا جميعًا Dialogue: 0,0:20:58.65,0:20:59.52,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أنتم Dialogue: 0,0:20:59.52,0:21:00.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,!و[إين-سان]؟ Dialogue: 0,0:21:00.65,0:21:02.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,!جيّد! اتبعوني Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الحمقى، أفشلتم في الهجوم على الشيوخ والنساء؟ Dialogue: 0,0:21:15.67,0:21:17.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ز-زعيم Dialogue: 0,0:21:17.25,0:21:19.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد ظهر هذا الفتى المتوحّش Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:26.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أنّك زعيمهم أيها المسنّ Dialogue: 0,0:21:26.09,0:21:28.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تمكّن منكم فتًى كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:29.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الحمقى Dialogue: 0,0:21:31.31,0:21:33.31,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أنتم مزعجون جدًّا Dialogue: 0,0:21:33.31,0:21:35.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الزموا الهدوء Dialogue: 0,0:21:36.19,0:21:37.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,احترس رجاءً Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:39.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,[هذا الرجل يُدعى [غيودي Dialogue: 0,0:21:39.73,0:21:42.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,وهو الأعنف بينهم Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:44.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,الأعنف بينهم؟ Dialogue: 0,0:21:44.11,0:21:46.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوليس مجرّد متبجّح؟ Dialogue: 0,0:21:46.86,0:21:49.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما الذي قلتَه أيها الصبيّ؟ Dialogue: 0,0:21:49.37,0:21:51.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أن حاسة سمعك قوية هي الأخرى Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:53.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ثرثر طالما يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:21:58.46,0:21:59.29,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,0:21:59.29,0:22:00.46,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!إنه ليس سهلاً Dialogue: 0,0:22:00.46,0:22:03.05,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لا أستطيع فعل شيء بهذا الرمح Dialogue: 0,0:22:03.05,0:22:03.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:22:15.35,0:22:17.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أحسبتَ أنها تكفي للتمكّن منّي؟ Dialogue: 0,0:22:17.98,0:22:20.11,Kingdom-Thought,,0,0,0,,اللعنة! ألم تكن ضربتي قوية؟ Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:22.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتمت أيها الصّبي Dialogue: 0,0:22:24.73,0:22:26.28,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أ-أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:22:27.74,0:22:29.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الآن! هجوم Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:33.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:22:35.00,0:22:36.20,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:41.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شين-دونو] Dialogue: 0,0:22:41.92,0:22:43.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:44.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,!العدو ينسحب Dialogue: 0,0:22:44.75,0:22:46.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اغتنموا الفرصة Dialogue: 0,0:22:46.05,0:22:48.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اتبعوني جميعًا Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لنسحق العدوّ Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:56.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,أولا تظنّ يا [تو] أنهم أضعف من أن يكونوا خصومه في أول قتال له؟ Dialogue: 0,0:22:56.89,0:22:57.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:22:57.35,0:22:59.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل. يبدون جدّ ضعاف Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:02.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنٌ، إنها البداية وحسب Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:11.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها الشاب [شين]، عليك أن تدرك صعوبة القيادة وقوة العمل الجماعي Dialogue: 0,0:23:12.07,0:23:15.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الجنرال [أوكي]، انتظرني Dialogue: 0,0:23:15.58,0:23:19.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,!سأستولي على هاته الأرض مهما كلّف ذلك Dialogue: 0,0:24:52.30,0:24:53.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,،ثمة شخص معيّن Dialogue: 0,0:24:53.38,0:24:58.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,قوة هجومه ومناعة دفاعه تجعلان منه أشدّ المحاربين بأسًا Dialogue: 0,0:24:58.39,0:25:00.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,!(أشدّ أزمة تمرّ بها دولة (تشين Dialogue: 0,0:25:00.06,0:25:03.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ويستيقظ قائدٌ من نومه ليبدأ تحرّكاته Dialogue: 0,0:25:03.27,0:25:03.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:25:04.10,0:25:04.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,"تعيين" Comment: 0,0:01:46.58,0:03:16.55,Kingdom-Main,,0,0,0,, {Opening} Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:30.49,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}{\k29}i{\k13}tsu{\k30}mo {\K38}yo{\k23}ri {\k20}ha{\K47}ya{\k20}ku{\k41} {\k24}ki{\k46}e{\K66}te{\k24}tta {\k22}ho{\k20}shi {\K35}zo{\K52}ra {\K55}ni Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:30.49,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}في سماء تلاشت نجومها بأسرع من ذي قبل Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:34.12,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k25}ku{\k20}sa{\K30}na{\k17}ri{\K62}a{\k23}tta {\k23}de{\K47}ai {\K50}wa Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:34.12,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}لقاءاتنا التي تعددت وتراكمت Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:37.46,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\k25}o{\k19}re {\k23}wo {\K66}no{\k19}mi{\K46}kon{\k21}de {\k20}i{\K95}ku Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:37.46,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}تبتلعني Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:41.54,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k9}{\K47}ko{\k14}no {\k11}yu{\K38}me {\k23}wa {\k23}ku{\K43}da{\k25}ke{\K80}nai Dialogue: 0,0:01:38.46,0:01:41.54,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}لا يمكن تحطيم هذا الحلم Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:45.25,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K38}sa{\k30}bi{\k14}tsu{\k17}ka{\K48}se{\K41}ta {\K65}kyou{\k16}fu{\K86}shin Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:45.25,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}مع هذا الخوف الصدئ الذي ينتابني Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:48.05,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k21}yu{\k29}ra{\k14}gu {\k19}fu{\K45}an {\K47}no {\K34}na{\k12}ka {\K53}de Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:48.05,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}وهذا القلق الذي يجعلني أرتعش Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:52.43,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k24}a{\k19}me {\k11}wo {\K83}sae{\K36}{\K61}gi{\k17}ru {\K93}shin{\K49}ji{\k30}tsu Dialogue: 0,0:01:48.05,0:01:52.43,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}هو حقيقة تُقاطع المطر Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:55.77,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K51}da{\k21}re {\K37}ni {\k30}mo {\k17}u{\K50}ba{\k12}e{\k15}ya{\k11}shi{\K60}nai Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:55.77,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}لا يستطيع أحد أن يسلب Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:59.48,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k18}o{\K47}na{\k21}ji {\k25}ke{\k14}shi{\k8}ki {\k16}ni {\k22}hi{\K53}so{\k19}n{\k16}da {\k7}pu{\K53}rai{\k43}do Dialogue: 0,0:01:55.77,0:01:59.48,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}فخرنا الذي يتربّص في نفس المشهد Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:06.36,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k40}i{\k7}tsu{\k20}ka {\K41}ki{\k26}tto {\k20}ka{\K47}na{\k18}u {\k18}i{\K50}ma {\k22}mo {\k20}mi{\K50}e{\k11}ru{\k20} {\k24}ki{\K68}bou {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:06.36,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}يومًا ما ستحقق رغبتي النبيلة بلا ريب Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:09.78,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\K50}yo{\k21}wa{\K45}sa {\K41}wo {\k14}su{\K43}te {\k26}wa {\k18}shi{\K36}na{\k21}i Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:09.78,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}لن نستبعد ضعفنا Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:13.41,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k20}o{\K47}re{\k22}ta{\K43}chi {\k22}no {\k19}ki{\K47}e{\K45}nai {\K61}shiin Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:13.41,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}فتلك المشاهد لن تختفي Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:20.54,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\k9}fu{\K41}ren{\k12}zo{\k7}ku{\K41}sen {\K45}no {\K50}yo{\k22}u{\k24}ni {\k10}ha{\k29}shi{\k24}ru {\k19}ki{\K68}bou{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:20.54,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}إنّ رغبتي التي تتملّك قلبي الصلب تجري كخيط متقطّع Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:23.71,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k4}I {\k46}knew {\k6}at {\k5}the {\k45}start {\k40}that {\k55}there's {\k40}no {\K96}end. Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:24.17,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}علمتُ منذ البداية أنّه ما من نهاية Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:31.01,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}I've {\k15}made {\k10}up {\k32}my {\k42}mind, {\k36}right {\k59}now {\k17}it's {\k15}the {\k47}time {\K53}to {\K83}take {\K91}the {\K91}first {\K97}step. Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:31.01,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}لقد قررت، وحان الآن وقت اتخاذ الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:02:31.01,0:02:36.97,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\K90}Now's {\K88}the {\K170}only {\K251}time. Dialogue: 0,0:02:31.01,0:02:37.39,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1032)\fad(100,100)}الآن هو الوقت الوحيد Comment: 0,0:01:46.58,0:03:16.55,Kingdom-Main,,0,0,0,, {Opening} Dialogue: 0,0:23:25.96,0:23:36.43,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k32}Mi{\k23}chi {\K222}wa {\k34}tsu{\k23}zu{\K229}ku {\k28}yu{\k27}me {\k50}wo {\k32}o{\k62}i{\K122}mo{\k21}to{\K138}me Dialogue: 0,0:23:25.96,0:23:36.43,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}المضيّ في الدّرب، لمطاردة الحُلم Dialogue: 0,0:23:37.06,0:23:47.03,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k34}No{\k33}zo{\K212}mu {\k39}sa{\k23}ki {\K228}ni {\k34}ki{\k19}mi {\K47}no {\k32}a{\k44}shi{\k28}ta {\k92}wa {\k23}a{\k17}ru {\K77}no? Dialogue: 0,0:23:37.06,0:23:47.03,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}هل سيحلّ عليك الغد في المكان الذي أرشدتك إليه أمالي؟ Dialogue: 0,0:23:47.40,0:23:52.70,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k14}Ki{\k18}zu{\k48}tsu{\k13}i{\k44}te {\k24}ko{\k19}ko{\k33}ro {\k19}mo {\k38}ma{\K47}da {\k34}ka{\k25}wa{\k28}ku {\k21}na{\K96}ra Dialogue: 0,0:23:47.40,0:23:52.70,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}،إن أُصِبت وقلبي ما يزال ظمآنًا Dialogue: 0,0:23:53.11,0:23:58.95,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k22}Ko{\k12}ko {\K108}e {\k25}ki{\K110}te {\k40}nan{\k37}do {\k19}de{\k34}mo {\k16}u{\k35}ta{\K48}u {\k23}ka{\k43}ra Dialogue: 0,0:23:53.11,0:23:58.95,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}فسآتي إلى هنا وأغني بلا توقف Dialogue: 0,0:23:58.95,0:24:04.08,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k38}O{\k20}wa{\k29}ri {\k54}na{\k37}ki {\k14}ta{\k38}ta{\k55}ka{\K30}i {\k22}no {\k25}na{\k21}ka {\K115}de Dialogue: 0,0:23:58.95,0:24:04.08,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}في هاته المعركة الأبديّة Dialogue: 0,0:24:04.38,0:24:10.47,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k37}Ki{\k53}mi {\k49}wa {\k33}tsu{\k56}yo{\k54}ku {\k38}ka{\k49}wa{\K236}ru Dialogue: 0,0:24:04.38,0:24:10.47,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}فلتتغيّر لتغدو أقوى Dialogue: 0,0:24:10.97,0:24:22.39,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k21}Ko{\k13}no {\k21}so{\k21}ra {\K246}wo {\k16}ki{\k11}ri{\k45}sa{\k14}i{\K193}ta {\k35}i{\K239}ka{\k22}zu{\k22}chi {\k28}wa {\k25}ki{\K151}mi Dialogue: 0,0:24:10.97,0:24:22.39,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}فأنت النور الذي يخترق السّماء منفردًا Dialogue: 0,0:24:22.85,0:24:36.32,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k15}O{\k18}so{\k33}re {\k21}wo {\k33}ko{\k21}e{\K137}te {\k19}ta{\k22}chi{\K100}mu{\k25}ka{\K86}u {\k27}hi{\k43}ka{\K106}ri {\k18}no {\K119}ya {\k12}ha{\k27}shi{\K248}ri{\k26}da{\K199}su Dialogue: 0,0:24:22.85,0:24:36.32,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}سهم النور الذي يواجه الخوف ويتغلّب عليه مُخترقًا إياه Dialogue: 0,0:24:37.91,0:24:49.46,Kingdom-ED2-Romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur0.75\be2}{\k36}Tsu{\k26}ka{\K210}mu {\k49}sa{\k18}da{\K212}me {\k37}shi{\k29}n{\k47}ji{\k36}tsu{\K78}zu{\K96}ke{\k32}ru {\K232}no... Dialogue: 0,0:24:37.91,0:24:49.46,Kingdom-ED2-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(960,1029)\fad(300,300)}...سأعتنق القدر الذي لطالما آمنت به Comment: 0,0:01:46.58,0:03:16.55,Kingdom-Main,,0,0,0,, {Opening} Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:20.58,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(900,0)\pos(1243.5,766.5)}شين Dialogue: 0,0:00:30.59,0:00:32.59,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(525,766.5)}كاريو تين Dialogue: 0,0:02:40.01,0:02:45.01,Kingdom-Title-Op,,0,0,0,,{\pos(1026,22.5)}تجربة جديدة Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:49.02,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1176,679.2)}إين Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:49.02,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1171.5,1002)}مساعد شين Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:06.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(625.5,766.5)}إيسي Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:06.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(360,766.5)}ملك تشين Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:05.21,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1534.5,766.5)}هاكوكي Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:05.21,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1258.5,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:06:05.21,0:06:06.97,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(711,766.5)}أوكوتسو Dialogue: 0,0:06:05.21,0:06:06.97,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(421.5,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:06:06.97,0:06:08.72,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1537.5,766.5)}كوشو Dialogue: 0,0:06:06.97,0:06:08.72,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1258.5,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:10.47,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(759,766.5)}شيباساكو Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:10.47,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(424.5,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:06:10.47,0:06:12.22,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1573.5,766.5)}كيو Dialogue: 0,0:06:10.47,0:06:12.22,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(1341,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:14.72,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(708,766.5)}أوكي Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:14.72,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(427.5,763.5)}{\fs85}جنرالٌ من الستة العظماء Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:59.14,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(970.8,766.5)}أوكي Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:05.64,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs90\fad(500,0)\pos(447,670.5)}تو Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:05.64,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs85\fad(500,0)\pos(444,981)}مساعد أوكي Dialogue: 0,0:13:18.97,0:13:20.98,Kingdom-Notes,TL Note,0,0,0,,راية أوكي Dialogue: 0,0:15:15.39,0:15:19.39,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\pos(627,673.2)\fad(0,500)}هيو Dialogue: 0,0:15:15.39,0:15:19.39,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs85\fade(0,500)\pos(632.4,997.13)}صديق طفولة شين، وهو ميّت الآن Dialogue: 0,0:25:00.14,0:25:02.06,Kingdom-Title-Ed,Title,0,0,0,,{\fs240\t(0,1902,\fs180\1a&H90&)\move(984,-30,984,111.56,0,1902)}تعيين Dialogue: 0,0:25:02.06,0:25:07.03,Kingdom-Title-Ed,Title,0,0,0,,{\1a&H90&\pos(984,111.6)}تعيين Dialogue: 0,0:24:52.01,0:24:58.02,Kingdom-Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(0,960)\pos(433.33,172.33)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:25:02.06,0:25:07.03,Kingdom-Sign,Sign,0,0,0,,{\fad(960,0)\pos(1539,751.5)}النهاية Dialogue: 0,0:25:06.98,0:25:09.98,Kingdom-Title-Ed,,0,0,0,,