[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 033 (1080p) [A896385E].mkv Video File: [Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 033 (1080p) [A896385E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 336 Active Line: 331 Video Position: 34093 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Calibri,90,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H00370F0A,&H784D0F0A,-1,0,0,0,96,108,0,0,1,4,0,2,30,35,40,1 Style: Insert,Bahij Nassim,100,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,96,108,0,0,1,4,0,8,45,45,60,0 Style: Episode titles,Waukegan LDO,80,&H00FAFE1F,&H00341DFF,&H00FFFFFF,&H00444445,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,3,2,45,45,45,0 Style: OP,Marker SD,55,&H00FFFFFF,&H00F3FFF4,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,45,45,45,0 Style: OPp2,Marker SD,55,&H00FFFFFF,&H00F5FEF5,&H00000000,&H007A7C7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,45,45,45,0 Style: ED,FOT-Slump Std DB,79,&H00FFFFFF,&H00F3FFF4,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,96,109,0,0,1,4,0,7,45,45,180,0 Style: Logo,PmLogo2023,100,&H00C98000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo Sub-title,RodinNTLGPro-B-Str,70,&H007B7872,&H007B7872,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: T,Hacen Beirut Md,70,&H008F06D9,&H000000FF,&H00FFFFF7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.1,0,8,10,10,10,1 Style: NGT R,Bressay,89,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,96,108,0,0,1,2.95,0,9,0,0,20,1 Style: DCMain,Adobe Arabic,100,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H15370F0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,108,0,0,1,4,0,9,0,0,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.12,0:00:16.12,Insert,,0,0,0,,{\pos(960,-4)}اللهم أنصر أخواننا في فلسطين. اللهم الطف بهم واحفظهم بحفظك\Nكثّفوا الدعاء لأخواننا في غزة\N Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:13.03,Main,Zir,0,0,0,,{\be2.9}!(أميجيو)، ساما Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:14.62,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}لقد أظهرت نفسه أخيرًا إذن؟ Dialogue: 0,0:00:14.62,0:00:17.62,Main,Conia,0,0,0,,{\be2.9}لقد حصلتُ على قراءة \N إنّه (ريكوزا) Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:20.29,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}إصعد بنا .\N أنتما الاثنان ابقوا على أهبة الاستعداد. Dialogue: 0,0:00:20.29,0:00:21.29,Main,Zir Conia,0,0,0,,{\be2.9}حاضر Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:27.17,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!(أرمورغا) Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:33.22,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!هيا بنا Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:30.12,DCMain,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur6}"Ahmed Luffy":ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:26.88,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}دخل فريق نهضّة الفولتيكرز المحيط المغطى\N بالضباب، على أمل مقابلة (لابراس) أحد الأبطال السّتة. Dialogue: 0,0:02:28.17,0:02:31.13,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}وبعد طول انتظار، تمكنا من تحديد\N موقعه. Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:36.84,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}في النهاية، تأثر (لابراس) بمشاعر\N (تيراباغوس) وجاء معنا. Dialogue: 0,0:02:37.85,0:02:43.27,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...فقط عندما بدا أن كل شيء على مايُرام\N وجدنا أنفسنا وجهاً لوجه مع Dialogue: 0,0:02:44.60,0:02:46.06,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ريكوزا) Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.36,Main,Liko,0,0,0,,{032}هل تمزح Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:02.25,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!مهلاً! (ريكوزا) Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:05.29,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لقد كُنتُ أبحث عنك لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:07.29,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!أرجوك، قاتلني Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:18.14,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل نادى الأبطّال بعضهم البعض ؟ Dialogue: 0,0:03:19.64,0:03:21.14,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}...فهمت Dialogue: 0,0:03:21.14,0:03:25.02,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!يجب أن تكون أعظم شريك (لوسيوس) Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:30.02,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!نحنُ هنا بالأسفل يا (ريكوزا) Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:33.32,Main,Liko,0,0,0,,{Dread Rekkuuza}من فضلك، دعونا نصل إلى ذلك Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:47.12,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}اه، هل سنكون بخير هنا؟ Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:47.92,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}مم-هممم. Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:49.92,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}لا يبدو أنه يرغب في القتال. Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.22,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}(أرمورغا)، واجه وجهًا لوجه Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:02.18,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}...لقد كُنتُ أبحث عنك Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:04.18,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!هذه المرّة، سوف أمسك بك Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:17.49,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!أخرج Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:22.53,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!(سوبلايز)!! القاطع الذهني Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:24.16,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!(ارمورغا)!! قاطع الهواء Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.26,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:43.05,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(أميجيو) ؟ Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:46.64,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}كيف وجدنا ؟ Dialogue: 0,0:04:53.02,0:04:55.19,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}...إذن، لن تنجح الهجمات بعيدة المدى Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:58.19,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}آ(رمورغا) \N إصعد مع (سوبلايز) Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:03.91,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}!(سوبلايز)! القاطع الذهني Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:10.21,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}تفادى ذلك، (أرمورغا) Dialogue: 0,0:05:16.34,0:05:18.34,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هذا سيء (ليزادون) Dialogue: 0,0:05:23.64,0:05:24.68,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل أنت بخير يا (روي) ؟ Dialogue: 0,0:05:24.68,0:05:26.93,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}التقينا به أولا Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:30.10,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لا! ليس بعد Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.69,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لكن (ريكوزا) Dialogue: 0,0:05:31.69,0:05:33.02,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لا تضغط على نفسك Dialogue: 0,0:05:33.02,0:05:35.52,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}اتركني، (فُريدو) \N (ريكوزا) سوف Dialogue: 0,0:05:35.52,0:05:36.69,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}(فُريدو) Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:38.86,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}أمسك بالإثنين\Nوعد على متن السّفينة Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:40.65,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هيا بنا Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:42.86,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ريكوزا)! دعني أذهب \N أو (ريكوزا) سـ Dialogue: 0,0:05:42.86,0:05:45.20,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو)! أنتِ تراجعي ايضًا Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:48.58,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(جدتي)! علينا أن نتحدث معه Dialogue: 0,0:05:48.58,0:05:50.83,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(تيراباغوس) هنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:55.42,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}أنا أدرك ذلك \N لكنه غاضب للغاية Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:56.84,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}هذا ليس الوقت المُناسب Dialogue: 0,0:06:05.55,0:06:07.93,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}تغلب عليه في السّماء\N "سيف الندم". Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:26.41,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}(سوبلايز) Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:38.84,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}...يا له من وحش Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:39.96,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}(أرمورغا) Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:45.68,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}نهضة الفولتيكرز؟ Dialogue: 0,0:06:54.44,0:06:55.02,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(روي) Dialogue: 0,0:06:56.15,0:06:58.73,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ريكووزا)! أنا هو رفيقك Dialogue: 0,0:07:10.58,0:07:12.66,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(ليزادون)! قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:18.71,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ويندي)! دعنا نستخدم\N قاذف اللّهب أيضًا Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:23.38,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:38.48,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}احترس يا (روي) Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:04.26,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(تيراباغوس)؟ Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:20.60,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:21.94,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}إنّه جميل جدًا Dialogue: 0,0:08:21.94,0:08:23.94,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ماكان هذا؟ Dialogue: 0,0:08:25.11,0:08:28.32,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(تيراباغوس)... هذا الشّكل Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:35.16,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}هل هذا هو ضوء التّطور ؟ Dialogue: 0,0:08:35.16,0:08:36.45,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}لا، إنّه شيء آخر Dialogue: 0,0:08:45.30,0:08:46.42,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(تيراباغوس) Dialogue: 0,0:08:55.72,0:08:57.48,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ريكوزا) Dialogue: 0,0:09:09.95,0:09:12.28,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...بالتحدث عن المُقاطعات \Nغير المّرغوب فيها Dialogue: 0,0:09:12.87,0:09:14.58,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...المُستكشفون Dialogue: 0,0:09:14.58,0:09:20.04,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...نعم... بناءً على التّوقيت ،\N أشك في أنهم كانوا يلاحقوننا هذه المرّة Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:23.42,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ومع ذلك، أنا لا أحب هذا. Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:28.30,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...لقد إختفى Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:30.93,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...بعد أن تمكنت أخيرًا من\N رؤيته مرّة أخرى Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:37.06,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(روي) Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:40.02,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}فلنعد إلى السّفينة Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:41.52,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}أجل Dialogue: 0,0:09:47.44,0:09:48.19,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(جدتي) Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:54.37,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}نعم... أنا قادمة Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:02.62,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}لا يبدو أنّه مُصاب. Dialogue: 0,0:10:03.21,0:10:06.25,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}لابد أنه منهك\N بعد استهلاكه كل طاقته بهذه الطّريقة Dialogue: 0,0:10:09.92,0:10:13.38,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}اذهبي إلى النّوم، (ليكو) .\N سأبقى أنا هنا هذه اللّيلة Dialogue: 0,0:10:14.51,0:10:15.26,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...نعم Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:28.61,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}..أردتُ رؤيته منذُ فترة طويلة Dialogue: 0,0:10:28.61,0:10:30.61,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...ولكن عندما حان الوقت،\N لم أتمكن من فعل أي شيء Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:34.03,Main,Roy,0,0,0,,{Dread Rekkuuza}بالكاد نظر حتّى في طريقي Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:37.70,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...لكن في المرّة القادمة بالتأكيد Dialogue: 0,0:10:38.83,0:10:39.66,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر)؟ Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:09.52,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}إذن هل كان (تيراباغوس) هو البوكيمون\N الذي تم تصويره في مذكرات (لوسيوس)؟ Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:13.32,Main,Diana,0,0,0,,{Dread Terapagos}نعم. كانت القوة الّتي شعرتُ بها \N كانت مطابقة لقوة الأبطّال السّتة. Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:18.70,Main,Friede,0,0,0,,{Dread Terapagos}ولكن بعد أن استخدمت تلك القوّة، \Nعاد على الفور إلى شكله المُعتاد. Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:24.50,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}ويبدو أنّ (ريكوزا) قرّر المُغادرة\N في اللّحظة الّتي رأى فيها ذلك يحدث. Dialogue: 0,0:11:25.41,0:11:30.09,Main,Friede,0,0,0,,{Dread Rekkuuza}تقريبًا كما لو أنه لم يكن مهتم على الإطلاق\N بشّكل (تيراباغوس) غير المتحول Dialogue: 0,0:11:30.71,0:11:34.47,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}رُبمّا كان (ريكوزا) يختبر\N قوة (تيراباغوس). Dialogue: 0,0:11:35.09,0:11:40.39,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...قد يكون لقاء (أوليفا) و(غالاريان) فاير و(لابراس)\Nقد أيقظ (تيراباغوس) Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:42.47,Main,Friede,0,0,0,,{Dread Terapagos}ومنحه بعض القوّة. Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:45.85,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ولكن ربمّا هذه القوّة\N لم تكتمل بعد ؟ Dialogue: 0,0:11:46.39,0:11:50.40,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}بصرف النّظر عن (ريكوزا)، \Nبقيّ اثنان من الأبطّال الستة. Dialogue: 0,0:11:50.40,0:11:52.61,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(باساغيري) و(إنتاي) Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:59.32,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}حسنًا! وهذا يعطينا\N هدفاً واضحاً نسعى لتحقيقه Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:00.70,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لفعل ذلك، (كاب) Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:06.08,Main,Friede,0,0,0,,{Honorifics note: Diana-san}يجب أن أعرب عن \Nإمتناني، (ديانا) سان. Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:09.50,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لماذا أصبحت رسمي فجأة؟ Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:13.17,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!هذا هو ما حلمت بفعله\N عندما أصبحت أستاذًا Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:17.84,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...الذهاب في مغامرة مع\N بوكيمون غير معروف في وسط المّسرح Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:19.51,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أعتقد أنّه قد أثر بي Dialogue: 0,0:12:19.89,0:12:21.80,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}أنا اعرف ذلك الشّعور Dialogue: 0,0:12:22.35,0:12:27.81,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}إنّه تمامًا مثل برغبتي في الإستمرار\N من حيث توقفت قبل ثلاثين عامًا Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:28.77,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}...الآن Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:31.48,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}أنا أعهد بـ (ليكو) لك Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:32.69,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}حسنًا Dialogue: 0,0:12:32.69,0:12:35.19,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}إنتظري ماذا تقصدين بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:37.24,0:12:41.41,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}كنت أفكر في متابعة\N هذه المُغامرة بطريقتي الخّاصّة. Dialogue: 0,0:12:41.99,0:12:46.04,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}...لقد ساعدني التّحقيق بشأن (لابراس) \N والاشتباك مع (ريكوزا) في طمأنتي Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:50.25,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}....أنّ (ليكو) سيكون آمنه معكم، \Nيانهضّة الفولتيكرز Dialogue: 0,0:12:50.92,0:12:51.79,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}...كما قلت Dialogue: 0,0:12:51.79,0:12:53.96,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لا يزال هناك شيء\N يقلقني. Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:58.92,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لقد أخبرتك عن كيفية لم شملي \Nمع صديق قديم، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:58.92,0:13:01.22,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لقد.كان مع المستكشّفين Dialogue: 0,0:13:01.22,0:13:03.85,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}وهذا جعلني أرغب في\N النّظر الية بنفسي. Dialogue: 0,0:13:03.85,0:13:05.31,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}حسناً، إذا كان الأمر كذلك، فأنا أستطيع Dialogue: 0,0:13:07.73,0:13:10.85,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}.السّفر بالضّوء أفضل في مثل هذه الأوقات Dialogue: 0,0:13:10.85,0:13:14.69,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}والسّفر في مجموعات ليس\N خياري القوي على أية حال. Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:17.11,Main,Friede,0,0,0,,{Honorifics note: Diana-san}...(ديانا) سان Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:31.75,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}.يجب أن تركز \N بالعثور على الأبطّال السِتة Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:33.79,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}ومن ثمّ متابعة (راكوا) Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:39.72,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}سأحقق في سبب سعيهم إلى\N للحصول على القلادة و(تيراباغوس). Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:45.72,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}هذه هي مسؤوليتي بصفتي المغامرة\Nالتي أوقعتك أنت و(ليكو) في هذه الفوضى Dialogue: 0,0:13:47.06,0:13:48.18,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}افهم ذلك Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:50.98,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}حسنًا Dialogue: 0,0:13:50.98,0:13:54.48,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}آه، ولكنني لا أيد أن اقلق الآخرين Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.77,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لذا احتفظ بهذا لنفسك، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:13:56.77,0:14:00.74,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}سأفعل. ولكن من فضلكِ ،\N اتصلِي بنا إذا حدث أي خطب Dialogue: 0,0:14:00.74,0:14:04.16,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أوه، صحيح... ليس لديك\N هاتف ذكي روتوم، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:04.16,0:14:05.66,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ماذا نفعل Dialogue: 0,0:14:05.66,0:14:07.87,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}أنا لستُ جيدة مع الآلات. Dialogue: 0,0:14:07.87,0:14:11.25,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}إذا كنت بحاجة إليك ،\N سأجعل هذا الشّخص يوصل الرّسالة Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:20.63,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!الآن، إذن\N شيء أخير قبل أن أذهب Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:40.65,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) Dialogue: 0,0:14:42.24,0:14:43.49,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}هل لديك لحظة ؟ Dialogue: 0,0:14:47.03,0:14:50.41,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}كيف يمكننا أن نجعل (ريكوزا) يُقاتلنا ؟ Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:02.71,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(روي) هل تمانع بالمجيء ؟ Dialogue: 0,0:15:05.05,0:15:07.05,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}هل تريدين منا أن نقاتلك؟ Dialogue: 0,0:15:07.05,0:15:08.93,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}نحن الإثنان معاً؟ Dialogue: 0,0:15:08.93,0:15:10.97,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}هذا صحيح، Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:14.69,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لابد أنّ لديك الكّثير مما يدور\Nفي ذهنك بعد ما حدث للتو. Dialogue: 0,0:15:16.44,0:15:20.19,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!لكن كلاكما\N مدربين كاملين Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:24.19,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}وعندما يحين الوقت\N لتبديد شكوككم Dialogue: 0,0:15:24.57,0:15:26.45,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!لا شيء يتفوق على معركة جيدة Dialogue: 0,0:15:26.45,0:15:28.24,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...معركة...مع (جدتي) Dialogue: 0,0:15:28.24,0:15:29.78,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}هيا (ليكو)، فلنفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:30.58,0:15:31.74,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}أجل Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:36.12,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!حسنًا، هذا يحسم الأمر Dialogue: 0,0:15:42.38,0:15:44.17,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!سنكون نحنُ الحكم Dialogue: 0,0:15:47.22,0:15:49.14,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}تشجعوا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:51.81,Main,Orio,0,0,0,,{\be2.9}!أبذلوا جهدكم Dialogue: 0,0:15:58.77,0:16:00.61,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}فضوليون، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:00.61,0:16:03.69,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}أعني، نعم. من المستحيل \N أن افوّت هذه المُبارات Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:07.57,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}وإذا قمت بتسجيلها، فيمكنهم\N استخدام اللّقطات كمرجع لاحقًا Dialogue: 0,0:16:09.20,0:16:13.49,Main,Diana,0,0,0,,{\b1}قوموا بضربة واحدة\N على (ويندي) وستفوزون Dialogue: 0,0:16:14.37,0:16:16.50,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}سنكون نحن على ما يرام Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:19.04,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!أروني ما لديكم Dialogue: 0,0:16:20.71,0:16:23.00,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!حسناً! هيا بنا Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:24.42,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!(نياوها)! أوراق الشّجر Dialogue: 0,0:16:27.72,0:16:29.38,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ويندي)! استخدم السرعة الإلهية Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:39.31,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(نياوها) Dialogue: 0,0:16:39.31,0:16:41.23,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر) قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:45.11,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!سنقوم بالرّد باستخدام قاذف \Nاللّهب الخاص بنا Dialogue: 0,0:16:51.32,0:16:52.49,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر) Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:01.12,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}.( ديانا) سان لا تتراجع ولو قليلاً Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:02.75,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}(ويندي)! اليوم المشمس Dialogue: 0,0:17:08.26,0:17:10.59,Main,Orio,0,0,0,,{\be2.9}يبدو أنّ هذا سيكون مُشكلة Dialogue: 0,0:17:10.59,0:17:13.14,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}نعم. المعركة الحقيقية تبدأ هنا. Dialogue: 0,0:17:13.14,0:17:15.64,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لا تحسب لنا بعد\N (هوغاتر)، استخدم نوبة الغضّب Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:22.40,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هذا فعال للّغاية\N ضدّ (ويندي)! حركة جيدة Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:29.15,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!قريب جدًا Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:30.90,Main,Liko,0,0,0,,{konoha ippai}(نياوها)! استخدمي اوراق الشّجر بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:34.87,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!احرق كل شيء إلى رماد\N باستخدام قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:46.09,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!اليوم المشمس جعل النِيران اقوّى Dialogue: 0,0:17:46.09,0:17:50.59,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!ماذا جرى؟ لا أستطيع\Nحتّى أن اسمي هذا إحماء Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.47,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...إنّها قويه جدًا Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:53.72,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}ماذا سنفعل Dialogue: 0,0:17:57.01,0:17:58.14,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(نياوها)؟ Dialogue: 0,0:17:58.14,0:17:59.14,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر)؟ Dialogue: 0,0:17:59.73,0:18:02.35,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}هل هذا بفضل اليوم المشمس؟ Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.61,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتور) يقول «لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:08.48,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}نعم Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:11.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}هذا ليس الوّقتْ المناسب للحصول .\N على أقدام باردة اليس كذلك، (نياوها) ؟ Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:15.49,Main,Orio,0,0,0,,{\be2.9}!الآن أصبح الأمر مثيرًا حقًا Dialogue: 0,0:18:15.49,0:18:17.74,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}حان وقت الهجوم انتما الإثنان Dialogue: 0,0:18:18.12,0:18:21.37,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!(روي)! فلنفعل هذا بطريقتنا Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:23.33,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...طريقتنا Dialogue: 0,0:18:23.92,0:18:25.17,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!فهمت Dialogue: 0,0:18:25.17,0:18:27.88,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!هو! هو! هو! هوغا Dialogue: 0,0:18:27.88,0:18:30.88,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}هو! هو! هو! هوغا Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:33.88,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}هو! هو! هو! هوغا Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:36.60,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!لا تستسلم (هوغاتر) أبذل جهدك Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:38.39,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}ما خطبكما انتما الإثنان Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:39.97,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!(نياوها)! أوراق الشّجر Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:43.81,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!لا فائدة من محاولة تشتيت إنتباهنا Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:44.73,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!السُّرعة القصوى Dialogue: 0,0:18:46.69,0:18:47.61,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(نياوها) Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:48.98,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!(هوغاتر)! تراجع Dialogue: 0,0:18:55.03,0:18:56.20,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(نياوها) اوراق الشّجر Dialogue: 0,0:18:56.20,0:18:57.91,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر) قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:02.79,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!(ويندي)! اقضي على هجماتهم\N باستخدام قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:19:11.80,0:19:14.55,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لا تستسلم يا (هوغاتر) Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:19.43,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!الآن، (نياوها)! الخدش Dialogue: 0,0:19:26.19,0:19:27.77,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(لقد حصلت على الضربة يا (روي Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:29.94,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!نعم! تمّت المّهمة Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:35.78,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}لقد نلتم مني حقًا Dialogue: 0,0:19:35.78,0:19:37.78,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}أحسنتما صنعًا، أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:44.04,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}تكتيك يستخدم الفجوة في الحجم؟ Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:45.75,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!طريقة تفكير جيدة Dialogue: 0,0:19:45.75,0:19:48.21,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!قرّرنا أن نتعامل مع الأمر بطريقتنا Dialogue: 0,0:19:48.21,0:19:51.92,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!قام (هوغاتر) بتشتيت انتباهه\N ليُعطينا فرصة Dialogue: 0,0:19:51.92,0:19:53.09,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}...وفوق ذلك Dialogue: 0,0:19:53.09,0:19:57.34,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!لقد فهمت ما يمكن أن تفعله اليوم المشمس .\N هذه هي النتيجة المثالية مني Dialogue: 0,0:19:58.09,0:20:00.43,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر)، لقد كنت لا يصدق Dialogue: 0,0:20:01.43,0:20:03.39,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!(نياوها)، لقد قمتي بعمل رائع حقًا Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:10.15,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!بغض النّظر عن حجم العدو أو قوته ،\N هناك دائمًا طريقة للرّد Dialogue: 0,0:20:10.15,0:20:13.98,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}!يجب أن يظل المدرب حازمًا\N حتّى يجد هذا الطّريق للمضي قُدمًا Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:16.11,Main,Diana,0,0,0,,{\be2.9}يبدو أنّكم تفهمون ذلك الآن Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:17.45,Main,Liko & Roy,0,0,0,,{\be2.9}نعم Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:25.70,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!لا يزال هناك الكّثير\N مما يمكننا القيام به Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:29.83,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}أجل! أريد أن أستمر\Nفي التّحسن كمدربة Dialogue: 0,0:20:29.83,0:20:30.96,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!أنا كذلك Dialogue: 0,0:20:31.63,0:20:35.84,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}الجدة) علمتنا الكّثير) Dialogue: 0,0:20:35.84,0:20:39.63,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...بالطبع، لا يزال هناك الكثير\N مما لا أفهمه،ايضًا ولكن Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:45.27,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}!(ليكو)! (تيراباغوس) أستيقظ Dialogue: 0,0:20:59.65,0:21:01.99,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...لا يزال هناك الكّثير\N مما لا أفهمه Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:05.16,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}.حول (ريكوزا). وحول (لوسيوس) Dialogue: 0,0:21:05.16,0:21:06.87,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}عن (راكوا) Dialogue: 0,0:21:06.87,0:21:08.41,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}لا شيء سوى المجهول Dialogue: 0,0:21:09.04,0:21:12.04,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!ولكن لهذا السّبب بالضّبط \Nأريد أن أعرف Dialogue: 0,0:21:12.46,0:21:16.55,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}جنبا إلى جنب مع\Nنهضّة الفولتيكرز و(نياوها), Dialogue: 0,0:21:16.55,0:21:18.30,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}رحلتي ستستمر Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:30.94,Main,Hamber,0,0,0,,{Honorifics note: Amethio-sama}أهلاً بعودتك يا (أميجيو) ساما. Dialogue: 0,0:21:31.48,0:21:34.19,Main,Hamber,0,0,0,,{\be2.9}أفهم أنّك قمت بالأتصال\N مع (ريكوزا)؟ Dialogue: 0,0:21:35.77,0:21:37.32,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}رغم أنه ابتعد عني. Dialogue: 0,0:21:37.32,0:21:40.82,Main,Hamber,0,0,0,,{\be2.9}إذن أعتبر أنّك تفهم\N ما تحتاجه الآن ؟ Dialogue: 0,0:21:40.82,0:21:42.53,Main,Amethio,0,0,0,,{\be2.9}...أجل Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:44.03,Main,Amethio,260,0,0,,{\be2.9}أريد المّزيد من القوّة. Dialogue: 0,0:23:16.04,0:23:18.34,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}يو سو كلّ مدبي البُوكيمون هناك Dialogue: 0,0:23:18.34,0:23:21.92,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}لقد كنتم جميعًا جروفين "؟\N إنّه وقت المعاينة الضّخمة Dialogue: 0,0:23:21.92,0:23:25.01,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}...هممم ؟ (ليكو) و (روي)\N يتسللان ويفعلان Dialogue: 0,0:23:25.01,0:23:28.39,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!ماذا؟! هل تخططين لحفلة رائع Dialogue: 0,0:23:28.39,0:23:30.43,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}هل تحبون الحفلات ؟ Dialogue: 0,0:23:31.47,0:23:33.43,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}أعني، من لا يحب الحفلات ؟ Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:36.02,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}أوه، هذا مثير جدًا Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:38.36,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}لا أستطيع الجلوس فقط \N ومع قول ذلك Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:40.27,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}سنستمر في الحلقة القادمة ،\N من آفاق البُوكيمون Dialogue: 0,0:23:40.27,0:23:41.94,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:45.45,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1} فلنحضى ببعض المرح Dialogue: 0,0:23:45.95,0:23:47.61,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}يوم آخر مليء بالطّاقة Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:50.45,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}يوميات استكشاف (تيراباغوس) اللامع Dialogue: 0,0:24:26.03,0:24:27.65,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}ماذا؟ بحقكم ما كلّ هذا Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{=1033}{\fad(480,0)\bord5\shad3\blur6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(480,488,\1a&H00&)}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:16.15,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 1,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\fad(480,0)\blur0.6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(480,488,\1a&H00&)}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,630,1904,631)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&HFAFE1F&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,631,1904,632)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&HFAF81F&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,632,1904,633)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&HFAF31F&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,633,1904,634)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&HFBED1F&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,634,1904,635)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&HFBE81F&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,663,1904,664)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H8650A8&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,664,1904,665)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H7D4BB2&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,665,1904,666)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H7445BB&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:21.61,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:14.19,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6A3FC5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,667,1904,668)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H6139CE&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,668,1904,669)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H5834D8&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,669,1904,670)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H4F2EE2&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,670,1904,671)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H4628EB&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,671,1904,672)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H3D22F5&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,672,1904,673)\pos(960,700)\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\c&H341DFF&}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:02:12.20,0:02:19.66,Episode titles,,0,0,0,,{=1034}{\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(14.88,673,1904.19,1050.25)}زئيّر (ريكوزا) الأسود Dialogue: 2,0:23:15.50,0:23:41.94,ED,,0,0,0,,{=1036}{\be2.9}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{=1037}{\bord5\shad3\blur6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 1,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,630,1904,631)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAFE1F&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,631,1904,632)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAF81F&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,632,1904,633)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAF31F&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,633,1904,634)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBED1F&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,634,1904,635)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBE81F&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,635,1904,636)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBE220&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,636,1904,637)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCDD20&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,637,1904,638)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCD720&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,638,1904,639)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCD220&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,651,1904,652)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HD88F4E&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,652,1904,653)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HD18955&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,653,1904,654)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HCB845D&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,654,1904,655)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HC47E64&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,655,1904,656)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HBE786B&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,656,1904,657)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HB77373&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,657,1904,658)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HB16D7A&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,658,1904,659)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HAB6882&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,659,1904,660)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HAB6882&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,661,1904,662)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H985C95&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,662,1904,663)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H8F569E&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,663,1904,664)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H8650A8&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,664,1904,665)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H7D4BB2&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,665,1904,666)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H7445BB&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H6A3FC5&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,667,1904,668)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H6139CE&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,668,1904,669)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H5834D8&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,669,1904,670)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H4F2EE2&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,670,1904,671)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H4628EB&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,671,1904,672)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H3D22F5&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,672,1904,673)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H341DFF&}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 2,0:23:41.94,0:23:45.45,Episode titles,,0,0,0,,{=1038}{\bord0\shad0\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(14.88,673,1904.19,1050.25)}الذهاب بطرقهم الخاصة Dialogue: 0,0:23:41.94,0:23:46.94,T,,0,0,0,,{\be2.9}"Ahmed Luffy":ترجمة وإعداد [Aegisub Extradata] Data: 1033,_aegi_folddata,e0;1;135 Data: 1034,_aegi_folddata,e1;1;135 Data: 1036,_aegi_folddata,e1;1;136 Data: 1037,_aegi_folddata,e0;1;137 Data: 1038,_aegi_folddata,e1;1;137