[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Ohys-Raws] Helck - 22 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Helck - 22 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 2 Video Position: 29720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Bahij Palatino Sans Arabic,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,30,20,35,1 Style: Song,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,A Soraya,63,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle-3,Swis721 BT,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Aldine401 BT,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:05.83,Subtitle,,0,0,0,,.بدأت الأعمال العدائية في الحرب الدموية بين البشر والشياطين Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:12.67,Subtitle,,0,0,0,,بدا أنّ أزدورا قد ذهب إلى قصر أوروم لتقديم الدعم لكنه كان في الواقع يحبك مكيدة في قصر ثور لأجل ميكاروس Dialogue: 0,0:00:12.88,0:00:15.92,Subtitle,,0,0,0,,.في ذات الوقت كانت هايورا تقاتل إيدل Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:51.83,Caption,,0,0,0,,{\pos(640,302)\fs80\be10}مبطل التعويذة Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:57.00,Subtitle,,0,0,0,,أهذا أفضل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.67,Subtitle,,0,0,0,,!لا تعتقد أنك ستغلبني بسهولة بسبب إصابتي Dialogue: 0,0:01:59.67,0:02:03.17,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني التغلب عليك حتى لو فقدت كلتا عيناي Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:06.21,Subtitle,,0,0,0,,!اخرسي، هذا القتال.. قد بدأ للتو Dialogue: 0,0:02:11.33,0:02:12.67,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}!أنت تثير غضبي Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:15.83,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}!إن لم ترد أخذ هذا القتال على محمل الجد فإذهب لمقاتلة الآخرين Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:18.46,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}!لن أهدر وقتي في مقاتلة أؤلئك الحمقى Dialogue: 0,0:02:18.46,0:02:19.96,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}!إنهم مخبولون Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:21.79,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}..لن أجادل ذلك Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:24.88,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}.وجود أشخاص مبتهجين حولي يربكني Dialogue: 0,0:02:24.88,0:02:27.33,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}.فهذا يذكرني بأصدقائي القُدامى Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:30.67,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(626,606)}!لكنكِ مختلفة Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:33.08,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني مقاتلتك بلا تردد Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:34.50,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:36.63,Subtitle,,0,0,0,,!قاتل بجدية Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.42,Subtitle,,0,0,0,,!الأمر ذاته ينطبق عليكِ Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:42.17,Subtitle,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:44.50,Subtitle,,0,0,0,,!لم أعد الواهن الذي التقيتيه أول مرة Dialogue: 0,0:02:44.50,0:02:46.79,Subtitle,,0,0,0,,!لستَ الوحيد الذي كان يزداد قوة Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:48.21,Subtitle,,0,0,0,,!سأتغلب عليك قريباً Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:52.67,Subtitle,,0,0,0,,!جيّد، كلما ازددتِ قوة سيجعلني ذلك أكثر قوة أيضاً Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:54.21,Subtitle,,0,0,0,,!سأستمر في مواجهتك Dialogue: 0,0:02:54.21,0:02:56.71,Subtitle,,0,0,0,,!سأقاتلك حتى أدركك Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:58.88,Subtitle,,0,0,0,,!حينها سأسحق عزيمتك Dialogue: 0,0:02:58.88,0:03:00.75,Subtitle,,0,0,0,,!وأحرص على إفقادك الرغبة في الاستمرار Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:03.46,Subtitle,,0,0,0,,!تسحقين عزيمتي؟ مستحيل Dialogue: 0,0:03:05.08,0:03:07.96,Subtitle,,0,0,0,,!أنا أستمتع بمقاتلتك Dialogue: 0,0:03:07.96,0:03:14.54,Subtitle,,0,0,0,,!لا أهتم كم أخسر أمامك، فأنا أريد مقاتلتك للأبد Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:15.96,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:17.71,Subtitle,,0,0,0,,..حينها نحن سوف Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:18.75,Subtitle,,0,0,0,,!وقت مستقطع Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:19.92,Subtitle,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:19.92,0:03:22.29,Subtitle,,0,0,0,,.اخترت الوقت الغير مناسب للإبتسام Dialogue: 0,0:03:22.29,0:03:24.33,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تتلألأ عيناك؟ Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:25.25,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:28.50,Subtitle,,0,0,0,,هل كنت تستمتع بمقاتلتي كل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:30.13,Subtitle,,0,0,0,,ولمَ تجمعنا بكلامك؟ Dialogue: 0,0:03:30.13,0:03:31.13,Subtitle,,0,0,0,,أأنا مميزة؟ Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:31.96,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.71,Subtitle,,0,0,0,,!كلا انتظري، لا تسيئي فهمي Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:36.92,Subtitle,,0,0,0,,!عنيت أن مقاتلتك ليست مزعجة Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:38.83,Subtitle,,0,0,0,,.كان مقصدي واضحاً Dialogue: 0,0:03:38.83,0:03:41.08,Subtitle,,0,0,0,,!لم أعني أنكِ مميزة بنظري أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:44.75,Subtitle,,0,0,0,,.أظنني انفعلت قليلاً لأنكِ سددتِ إلي عدة ضربات Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:46.83,Subtitle,,0,0,0,,!لذا.. تأهبي للموت Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:49.96,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت، اهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:58.38,Subtitle,,0,0,0,,.أجل، غايتي هي إبادتكم أيها الشياطين وإنهاء شركم Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:00.38,Subtitle,,0,0,0,,.مجاله مفتوح Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:02.29,Subtitle,,0,0,0,,.أمر الملك مُطلق Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:04.33,Subtitle,,0,0,0,,.عليّ الإنصياع له Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:08.33,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(578,92)}..عليّ إطاعته Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:06.33,Subtitle,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:10.75,Subtitle,,0,0,0,,.بالنسبة لشخص ذو طاعة عمياء، يبدو أن عاطفته تعيقه Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:13.13,Subtitle,,0,0,0,,..لهذا عليّ قتلها Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:14.38,Subtitle,,0,0,0,,..أيضاً Dialogue: 0,0:04:14.38,0:04:15.71,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(592,94)}..عليّ قتلها Dialogue: 0,0:04:14.38,0:04:16.71,Subtitle,,0,0,0,,لمَ بدا غير مستقر؟ Dialogue: 0,0:04:17.21,0:04:18.71,Subtitle,,0,0,0,,.الـ المعذرة Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:20.50,Subtitle,,0,0,0,,.سأوقف حديثي عن الأشياء التافهة Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:21.88,Subtitle,,0,0,0,,.لنواصل القتال Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:26.96,Subtitle,,0,0,0,,هل ياتُرى يوشك على التحرر من تعويذة الملك؟ Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:30.00,Subtitle,,0,0,0,,ملك هذه الأرض؟ Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:30.75,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:34.08,Subtitle,,0,0,0,,.السبب الذي دفعني للمجيء هو مقابلة الملك Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:35.21,Subtitle,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:39.42,Subtitle,,0,0,0,,..منعوني منعاً باتاً من التحدث عن الملك مع المواطنين Dialogue: 0,0:04:39.42,0:04:43.04,Subtitle,,0,0,0,,.لكنك لستِ مواطنة Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:43.96,Subtitle,,0,0,0,,ألا بأس يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:44.79,Subtitle,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:46.54,Subtitle,,0,0,0,,!لا مانع من اخباري Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:47.79,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:49.92,Subtitle,,0,0,0,,!هيا، يمكنكِ اخباري Dialogue: 0,0:04:50.75,0:04:51.63,Subtitle,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:04:51.63,0:04:52.92,Subtitle,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Subtitle,,0,0,0,,.في الواقع، لقد حظيتِ برغبتك أصلاً Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:58.00,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:59.17,0:05:00.75,Subtitle,,0,0,0,,.أنا هو الملك Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:04.96,Subtitle,,0,0,0,,!أمزح Dialogue: 0,0:05:04.96,0:05:07.63,Subtitle,,0,0,0,,هل فاجأتك؟ هل فاجأتك؟ Dialogue: 0,0:05:07.63,0:05:08.88,Subtitle,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:11.25,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تصنعت ذاك الوجه المخيف؟ Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:14.46,Subtitle,,0,0,0,,.إن أردتِ رؤية الملك، سأخبرك بمكانه Dialogue: 0,0:05:15.38,0:05:18.58,Subtitle,,0,0,0,,.لكن خذيني معك في المقابل Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:19.63,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:23.50,Subtitle,,0,0,0,,.أريد رؤية كليس وهيلك.. والجميع Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:25.63,Subtitle,,0,0,0,,.لذا ساعديني في الهرب من هنا Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:32.92,Subtitle,,0,0,0,,.كليس وهيلك Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:37.17,Subtitle,,0,0,0,,.تأكدت الآن أنّ صلة ما تربطها بذانك البطلين Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:42.79,Subtitle,,0,0,0,,.ولابد أنها شخص ذا شأن لتُحبس في القصر Dialogue: 0,0:05:42.79,0:05:44.58,Subtitle,,0,0,0,,.لكنها لا تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:47.71,Subtitle,,0,0,0,,.لا تدري أنّ حرب قد اندلعت بيننا وبين البشر Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:51.75,Subtitle,,0,0,0,,.وأنه لم يعد هنالك بشر طبيعيين Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:59.21,Subtitle,,0,0,0,,.كنت أتحمل الأمر لكن فاق حدي بعد التحدث إليكِ Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:02.67,Subtitle,,0,0,0,,.لم أعد أريد العيش في ظل هذا الجفاء Dialogue: 0,0:06:02.67,0:06:04.50,Subtitle,,0,0,0,,.أريد رؤية الجميع Dialogue: 0,0:06:05.83,0:06:07.96,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول الطعام معهم Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:10.50,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول العشاء أثناء الغروب عند الشرفة Dialogue: 0,0:06:10.50,0:06:12.96,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول الطعام اللذيذ مع كليس Dialogue: 0,0:06:12.96,0:06:15.58,Subtitle,,0,0,0,,!أريد تناول طعام هيلك الشهي Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:17.63,Subtitle,,0,0,0,,الأمر كله يتعلق بالطعام، هاه؟ Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:20.58,Subtitle,,0,0,0,,.مسكينة، أتفهم شعورها Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:22.92,Subtitle,,0,0,0,,.أمهليني لحظة Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:26.29,Subtitle,,0,0,0,,.إنها لا تعرف شيئاً مع ذلك يملؤها القلق Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:32.08,Subtitle,,0,0,0,,.إنها ردة فعل طبيعية على احتجازها هنا فجأة وعزلها عن الآخرين Dialogue: 0,0:06:32.08,0:06:34.92,Subtitle,,0,0,0,,.إنه برهان على حدوث مكروه ما Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:39.63,Subtitle,,0,0,0,,..ر-ربما Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:44.17,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني على الأقل جمعك بـ هيلك Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:47.29,Subtitle,,0,0,0,,.إنه يسافر حالياً مع شخص أعرفه Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:50.50,Subtitle,,0,0,0,,!لكن لا ترفعي آمالك كثيراً Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:53.54,Subtitle,,0,0,0,,!أريد رؤيته، أريد رؤية هيلك مفتول العضلات Dialogue: 0,0:06:54.17,0:06:55.96,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لم تخبريني أنكما صديقين؟ Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:57.75,Subtitle,,0,0,0,,..إنه صديق صديقتي Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:00.75,Subtitle,,0,0,0,,!كان عليكِ اخباري! أريد رؤيته، هيا Dialogue: 0,0:07:00.75,0:07:03.08,Subtitle,,0,0,0,,!حسناً، سنذهب لرؤيته Dialogue: 0,0:07:03.08,0:07:04.50,Subtitle,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:06.04,Subtitle,,0,0,0,,!شكراً لكِ، أستا Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:08.30,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:08.83,0:07:13.17,Subtitle,,0,0,0,,.نظراً لتعلقي الفوري بها، ربما لا تناسبني مهمة التجسس هذه Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:19.21,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، سنهرب إلى المدينة تحت القصر للآن Dialogue: 0,0:07:19.21,0:07:21.58,Subtitle,,0,0,0,,!أستا، من هنا Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:26.67,Subtitle,,0,0,0,,!أنتِ رشيقة الحركة Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:29.17,Subtitle,,0,0,0,,!كُنت أجيد تسلق الأشجار في صغري Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:32.38,Subtitle,,0,0,0,,!هذه ليست أشجار بل جدران Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:35.88,Subtitle,,0,0,0,,.أنا أجيد كل أنواع الرياضات والنشاطات Dialogue: 0,0:07:35.88,0:07:37.88,Subtitle,,0,0,0,,!لم يغلبني كليس حتى Dialogue: 0,0:07:37.88,0:07:38.88,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:40.42,Subtitle,,0,0,0,,.أعني عندما كُنا صغاراً Dialogue: 0,0:07:40.42,0:07:43.79,Subtitle,,0,0,0,,.لكن استحال ذلك عندما نضج Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.00,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو قاسياً بالنسبة لبطل Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.33,Subtitle,,0,0,0,,.أتمتع بشيء واحد يميزني هذه الأيام Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:52.54,Subtitle,,0,0,0,,.سأريكِ يا أستا Dialogue: 0,0:07:54.67,0:07:56.88,Subtitle,,0,0,0,,!قدرة خاصة Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:00.33,Subtitle,,0,0,0,,أهذا ثلج؟ Dialogue: 0,0:08:00.33,0:08:02.63,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:08:02.63,0:08:06.54,Subtitle,,0,0,0,,.قيل لي أنها طاقة من نوع ما يمكنها نشر قدرات مختلفة على نطاق واسع Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:08.50,Subtitle,,0,0,0,,.لكنني لا أفهم Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:10.33,Subtitle,,0,0,0,,هل تنشر قوى الآخرين؟ Dialogue: 0,0:08:10.33,0:08:11.33,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:13.54,Subtitle,,0,0,0,,تنشر القوى، هاه؟ Dialogue: 0,0:08:14.79,0:08:16.88,Subtitle,,0,0,0,,يمكنها نشر أي قوة؟ Dialogue: 0,0:08:16.88,0:08:20.04,Subtitle,,0,0,0,,كالسموم مثلاً؟ ولا سبيل لإيقافها؟ Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:22.42,Subtitle,,0,0,0,,!يمكن لقدرتها أن تصبح مخيفة حقاً Dialogue: 0,0:08:22.42,0:08:27.67,Subtitle,,0,0,0,,..بدأت أشعر أنّ مساعدتها على الهرب قد يكون له أثر كبير على الحرب Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:29.63,Subtitle,,0,0,0,,أستا؟ Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:31.63,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:31.63,0:08:33.83,Subtitle,,0,0,0,,.لا أعرف هذا المكان Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:35.83,Subtitle,,0,0,0,,.لم آتي إلى هنا من قبل Dialogue: 0,0:08:35.83,0:08:36.83,Subtitle,,0,0,0,,.لنعد أدراجنا Dialogue: 0,0:08:36.83,0:08:37.79,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:39.92,Subtitle,,0,0,0,,..لـ لكنكِ من أتى بنا إلى هنا Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.46,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:08:42.46,0:08:45.38,Subtitle,,0,0,0,,كُنت أقود الطريق، هاه؟ Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:48.33,Subtitle,,0,0,0,,.تذكرت الآن Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:52.42,Subtitle,,0,0,0,,..لكن غريب. لا أعلم لمَ اخترت هذا الدرب Dialogue: 0,0:08:52.79,0:08:55.83,Subtitle,,0,0,0,,..ثمة خطب ما Dialogue: 0,0:08:56.54,0:08:58.21,Subtitle,,0,0,0,,-شالامي، هل أنتِ بخيـ Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:06.29,Subtitle,,0,0,0,,!علينا الهرب، أحدهم قادم Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:09.00,Subtitle,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:13.21,Subtitle,,0,0,0,,..لا أسمع صوت الجري، لكنه يقترب Dialogue: 0,0:09:34.13,0:09:35.50,Subtitle,,0,0,0,,!الـ الملك Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:37.42,Subtitle,,0,0,0,,!لكن لم أشعر بوجوده Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:52.46,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تفعلين، شالامي؟ Dialogue: 0,0:09:55.33,0:09:57.21,Subtitle,,0,0,0,,..سحقاً، إنها Dialogue: 0,0:09:58.79,0:10:01.42,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:06.88,Subtitle,,0,0,0,,.لا تستخدم كلماتك الألوهية على شالامي مالم يقتضي الأمر، أيها الملك الساقط Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:17.29,Subtitle,,0,0,0,,!شالامي Dialogue: 0,0:10:18.33,0:10:19.50,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(642,622)}.شيطان Dialogue: 0,0:10:20.08,0:10:21.13,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(642,622)}.فهمت Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:24.25,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(642,622)}.ذاك الوجود الغريب الذي شعرت به آنفاً كان أنتِ Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:28.25,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(642,622)}.مثيرٌ للعجب أنكِ وصلتِ إلى شالامي دون أن يكتشفك أحد Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:29.75,Subtitle,,0,0,0,,.أهنئك Dialogue: 0,0:10:42.21,0:10:44.29,Subtitle,,0,0,0,,.كوني ممتنة لإنقاذي حياتك Dialogue: 0,0:10:44.29,0:10:48.71,Subtitle,,0,0,0,,.سبب انصياع البشر الصُحاة الوحيد هو بفضل تعويذة الملك Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:54.08,Subtitle,,0,0,0,,.إذا تحرروا من سيطرته سيصبحون وحوش تتعطش للموت والدمار Dialogue: 0,0:10:54.08,0:10:59.17,Subtitle,,0,0,0,,.بل سيصبحون وباء بقوة توازي كائنات العالم الجديد Dialogue: 0,0:10:59.17,0:11:00.38,Subtitle,,0,0,0,,!هراء Dialogue: 0,0:11:00.38,0:11:02.21,Subtitle,,0,0,0,,-لن تخدعني بتهديدات كتـ Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.17,Subtitle,,0,0,0,,.للأسف، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:11:06.63,0:11:13.46,Subtitle,,0,0,0,,.ستوقفين تقدم جيشنا بقتل الملك لكن النتيجة النهائية ستتسبب بنشأة تهديد أفظع Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:17.17,Subtitle,,0,0,0,,.لم يعد بإمكانكم فعل شيء أيها الشياطين Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:19.50,Subtitle,,0,0,0,,!فرميليو-ساما Dialogue: 0,0:11:19.50,0:11:20.67,Subtitle,,0,0,0,,!إستا Dialogue: 0,0:11:22.79,0:11:25.50,Subtitle,,0,0,0,,لمَ انتابني القلق فجأة؟ Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:27.92,Subtitle,,0,0,0,,..أستا Dialogue: 0,0:11:27.92,0:11:29.38,Subtitle,,0,0,0,,.آمل أنها بخير Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:36.67,Subtitle,,0,0,0,,.أجل، هذه حرب Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:39.75,Subtitle,,0,0,0,,.المعارك تحسمها الجموع وليس الأفراد Dialogue: 0,0:11:39.75,0:11:44.96,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنتصر حتى لو قتلتني.. وسأريك السبب Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:47.50,Subtitle,,0,0,0,,.مبطل السحر Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:53.46,Subtitle,,0,0,0,,.أسركم قواتنا أحياء كي تمنعوا إنبعاثهم من جديد كان خطأ فادح Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:58.13,Subtitle,,0,0,0,,!..لا يمكن Dialogue: 0,0:12:07.21,0:12:12.83,Subtitle,,0,0,0,,.هذا ما يتحولون إليه عندما يزول سحر الملك وتسيطر عليهم قوة العالم الجديد Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:16.71,Subtitle,,0,0,0,,.مجرد بقايا قبيحة من البشر الذين فشلوا في التحول إلى أبطال لائقين Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:18.79,Subtitle,,0,0,0,,،لو تسنى لهم التطور أكثر Dialogue: 0,0:12:18.79,0:12:23.04,Subtitle,,0,0,0,,.لربما تحولوا إلى المخلوقات القوية التي تألفها Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:28.50,Subtitle,,0,0,0,,.مع ذلك يجدر بهذه الشناعات أن تكون بقوة كائنات العالم الجديد Dialogue: 0,0:12:28.50,0:12:30.00,Subtitle,,0,0,0,,.لا مشكلة Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:31.96,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون من السهل القضاء على اثنين منهم Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:35.04,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك الضوضاء في الخارج؟ Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:36.92,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:12:36.92,0:12:41.63,Subtitle,,0,0,0,,.لستُ أحمقاً لأظن أنّ اثنين سيكفيان لمواجهتك Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:46.38,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا أبطلت السحر عن كل فارس مجنح جاء لمهاجمة قصر ثور Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:52.38,Subtitle,,0,0,0,,!أي أن هنالك ما يقارب 20،000 منها ستمطر القصر وجنودك بالفوضى Dialogue: 0,0:12:52.67,0:12:54.08,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:12:54.88,0:12:57.13,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكنني التغلب عليك Dialogue: 0,0:12:57.13,0:13:00.71,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لا يستطيع جيشك التغلب على جيشنا أيضاً Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:06.08,Subtitle,,0,0,0,,.واقع عجزي عن التفوق عليك في معركة فردية أمر لا أهمية له Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:11.08,Subtitle,,0,0,0,,!لأن ما أحتاجه لتحقيق حلمي بإنشاء العالم الجديد هو جيش قوي Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:17.13,Subtitle,,0,0,0,,!لهذا سعيت باحثاً عن قوة يمكنها خلق حشد من القوات بسهولة Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:19.08,Subtitle,,0,0,0,,!هون Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:20.33,Subtitle,,0,0,0,,.أمرك Dialogue: 0,0:13:20.33,0:13:23.17,Subtitle,,0,0,0,,.سننسحب، اطلب من الجميع التراجع إلى قصر أوروم Dialogue: 0,0:13:23.71,0:13:25.04,Subtitle,,0,0,0,,..أ-أزدورا-ساما Dialogue: 0,0:13:25.04,0:13:26.96,Subtitle,,0,0,0,,!إذا تصرفنا الآن سنقلل الإصابات لأدنى حد Dialogue: 0,0:13:28.29,0:13:29.63,Subtitle,,0,0,0,,.عُلِم Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:32.04,Subtitle,,0,0,0,,.آسف أيتها الشجرة الحامية Dialogue: 0,0:13:33.08,0:13:37.04,Subtitle,,0,0,0,,.أحتاج إلى رمق قواك الأخير. أعيريني إياها من فضلك Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:40.00,Subtitle,,0,0,0,,هل سيحاول القضاء عليهم كلهم وحده؟ Dialogue: 0,0:13:47.25,0:13:49.00,Subtitle,,0,0,0,,.أعرف هذه الأشياء Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:50.46,Subtitle,,0,0,0,,!فلتنسحب كل القوات Dialogue: 0,0:13:50.46,0:13:52.92,Subtitle,,0,0,0,,!ليساعد من يستطيع الحراك المُصابين Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:54.33,Subtitle,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.75,Subtitle,,0,0,0,,ألا ترون هذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.08,0:13:59.54,Subtitle,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.21,Subtitle,,0,0,0,,!هنالك خطب ما! علينا الخروج Dialogue: 0,0:14:11.21,0:14:13.75,Subtitle,,0,0,0,,!لمَ تعاملني بلطف؟ أفلتني Dialogue: 0,0:14:13.75,0:14:16.29,Subtitle,,0,0,0,,!لا أريد أن ينقذني بشري Dialogue: 0,0:14:16.29,0:14:18.38,Subtitle,,0,0,0,,!لا أريدك أن تموتي Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:20.33,Subtitle,,0,0,0,,!لا تسيئي فهمي Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:22.17,Subtitle,,0,0,0,,..أعني كي أتغلب عليكِ لاحقاً بنفسي Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:23.96,Subtitle,,0,0,0,,!مهما يكن Dialogue: 0,0:14:29.88,0:14:32.33,Subtitle,,0,0,0,,.لازال يقاوم Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:35.42,Subtitle,,0,0,0,,.لكنه سيبلغ حده قريباً Dialogue: 0,0:14:35.42,0:14:38.33,Subtitle,,0,0,0,,..عليّ إنهاكه بشيء آخر إضافي Dialogue: 0,0:14:41.42,0:14:42.50,Subtitle,,0,0,0,,إيدل؟ Dialogue: 0,0:14:46.46,0:14:47.63,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:14:47.63,0:14:51.21,Subtitle,,0,0,0,,.استجمع قوة إرادته لمقاومة تأثير سحر الملك Dialogue: 0,0:14:52.25,0:14:53.58,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً Dialogue: 0,0:14:54.38,0:14:58.50,Subtitle,,0,0,0,,.لابد أنها الخطوة التالية، كاليوم الذي تساقط فيه الثلج Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:00.96,Subtitle,,0,0,0,,..رغم قباحة أشكالهم Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:02.58,Subtitle,,0,0,0,,.إلا أنهم بشر Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:05.08,Subtitle,,0,0,0,,لكن لمَ لم يصبك شيء؟ Dialogue: 0,0:15:05.08,0:15:07.25,Subtitle,,0,0,0,,هل لأنك تأقلمت مع الصحوة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:15:07.25,0:15:08.54,Subtitle,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 0,0:15:08.79,0:15:12.75,Subtitle,,0,0,0,,.تخّلف أزدورا-ساما ليمنح الجميع فرصة الهرب Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:16.25,Subtitle,,0,0,0,,.سأحرص على مساعدته في النجاة حتى لو كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:15:16.25,0:15:19.33,Subtitle,,0,0,0,,.يا هذا، أريدك أن تنقلني مجدداً Dialogue: 0,0:15:19.67,0:15:21.00,Subtitle,,0,0,0,,!لا تأمريني Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Subtitle,,0,0,0,,.حسنٌ، انسى الأمر Dialogue: 0,0:15:23.33,0:15:24.92,Subtitle,,0,0,0,,!لكنني لم أرفض Dialogue: 0,0:15:25.71,0:15:27.17,Subtitle,,0,0,0,,.أمسكي يدي بسرعة Dialogue: 0,0:15:27.17,0:15:29.33,Subtitle,,0,0,0,,أنت مزعج للغاية، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:31.38,Subtitle,,0,0,0,,!اخرسي، هيا بنا Dialogue: 0,0:15:33.63,0:15:35.04,Subtitle,,0,0,0,,.غريب Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:37.92,Subtitle,,0,0,0,,..كُنتِ منفرة بنظري Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:41.13,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لم أعد أشعر بذلك بعد النظر إليكِ جيداً Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:43.33,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تخاطب نفسك كالمخبول؟ Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:44.75,Subtitle,,0,0,0,,!هذا يخيفني Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:46.25,Subtitle,,0,0,0,,..هيلك-سان Dialogue: 0,0:15:46.63,0:15:48.29,Subtitle,,0,0,0,,.أظنك محق Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:51.63,Subtitle,,0,0,0,,.ربما كان في إمكاننا إيجاد سبيل آخر للسلام غير القتال Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:53.75,Subtitle,,0,0,0,,.ليس أمر مهم Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:55.88,Subtitle,,0,0,0,,!هيا، فلنذهب بسرعة! كفى مماطلة Dialogue: 0,0:15:55.88,0:15:57.96,Subtitle,,0,0,0,,.أنت من يماطل Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:06.83,Subtitle,,0,0,0,,.كما توقعت، حررت نفسك من تعويذة الملك Dialogue: 0,0:16:06.83,0:16:07.92,Subtitle,,0,0,0,,تعويذة؟ Dialogue: 0,0:16:07.92,0:16:09.54,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً كان إيدل في الواقع Dialogue: 0,0:16:09.54,0:16:11.25,Subtitle,,0,0,0,,!هايورا، اهربي Dialogue: 0,0:16:11.25,0:16:12.08,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:12.08,0:16:13.54,Subtitle,,0,0,0,,-لمَ تعيد تكرار ذاك الهر Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:15.46,Subtitle,,0,0,0,,تريدين مساعدة أصدقائك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:17.21,Subtitle,,0,0,0,,.لا تجازفي بحياتك هنا Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:23.00,Subtitle,,0,0,0,,.لسبب ما، يتطور البشر الصُحاة الذين حافظوا على شخصياتهم أسرع من غيرهم Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:26.38,Subtitle,,0,0,0,,..كنت آمل أن يصبحوا أصول قيّمة أكثر، لكن Dialogue: 0,0:16:26.38,0:16:27.75,Subtitle,,0,0,0,,.كُنت مخطئاً Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:30.38,Subtitle,,0,0,0,,!حال الجنود أفضل في غياب حسهم بالذات Dialogue: 0,0:16:32.71,0:16:36.50,Subtitle,,0,0,0,,.كنتم مواضيع لتجربتي Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:45.58,Subtitle,,0,0,0,,.لذا حرصت على تأمين طريقة لتدميركم في أي وقت إن تطلب الأمر Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:49.96,Subtitle,,0,0,0,,!تعطيل الذهن Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:56.67,Subtitle,,0,0,0,,!لن تستطيع مقاومة قوة العالم الجديد إذا فقدت استقرارك العقلي Dialogue: 0,0:16:56.67,0:16:58.83,Subtitle,,0,0,0,,!تحوّل الآن إلى جندي العالم الجديد Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:05.96,Subtitle,,0,0,0,,.حشرة مزعجة Dialogue: 0,0:17:05.96,0:17:08.25,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكنكِ التجدد الآن Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:11.21,Subtitle,,0,0,0,,.لذا سأخنقك حتى تزهك روحك Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:14.75,Subtitle,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:16.29,Subtitle,,0,0,0,,قاوم تعطيل الذهن؟ Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:20.46,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، كان ذلك ما تبقى من قوة إرادته Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:23.38,Subtitle,,0,0,0,,!ستلتهمه قوة العالم الجديد Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:30.50,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بها Dialogue: 0,0:17:30.50,0:17:33.42,Subtitle,,0,0,0,,!قوة العالم الجديد الغامرة Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:37.04,Subtitle,,0,0,0,,.سيبقى على هذا الحال حتى الموت Dialogue: 0,0:17:37.04,0:17:39.58,Subtitle,,0,0,0,,!مجرد آله قتالية Dialogue: 0,0:17:41.79,0:17:42.75,Subtitle,,0,0,0,,!إيدل Dialogue: 0,0:17:42.75,0:17:43.79,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقتربي Dialogue: 0,0:17:44.42,0:17:46.83,Subtitle,,0,0,0,,.اهربي، الآن Dialogue: 0,0:17:47.92,0:17:51.42,Subtitle,,0,0,0,,.لن تستمر هذه الحرب مطولاً. ستنتهي عمّا قريب Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:52.88,Subtitle,,0,0,0,,..هو Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:56.08,Subtitle,,0,0,0,,.سينهيها هيلك-سان بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:56.50,0:17:58.13,Subtitle,,0,0,0,,!اصمدي حتى ذاك الحين Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:00.21,Subtitle,,0,0,0,,!لا شأن لك Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:02.75,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تقلق حيالنا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:18:02.75,0:18:04.54,Subtitle,,0,0,0,,!فكر بنفسك فحسب Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:07.71,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:18:07.71,0:18:10.00,Subtitle,,0,0,0,,لمَ أقلق عليكم؟ Dialogue: 0,0:18:10.83,0:18:15.46,Subtitle,,0,0,0,,..ما كان ليخالجني هذا الشعور لو كنتم الأوغاد القُساة الذين سمعت عنهم Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:19.96,Subtitle,,0,0,0,,من.. الذي قال أنكم أشرار؟ Dialogue: 0,0:18:19.96,0:18:21.46,Subtitle,,0,0,0,,!تماسك Dialogue: 0,0:18:21.92,0:18:24.58,Subtitle,,0,0,0,,أنت تريد هزمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:31.04,0:18:34.33,Subtitle,,0,0,0,,.لقد تكلمت معكِ بشناعة في السابق Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:40.21,Subtitle,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:42.88,Subtitle,,0,0,0,,..لا تموتي Dialogue: 0,0:18:42.88,0:18:44.08,Subtitle,,0,0,0,,.هايورا Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:45.92,Subtitle,,0,0,0,,..انتظر، إيدل Dialogue: 0,0:18:46.42,0:18:48.08,Subtitle,,0,0,0,,!عُد وقاتلني Dialogue: 0,0:18:48.67,0:18:49.75,Subtitle,,0,0,0,,!إيدل Dialogue: 0,0:18:59.92,0:19:01.42,Subtitle,,0,0,0,,..أزدورا-ساما Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:15.54,Subtitle,,0,0,0,,الأوضاع كارثية وعليّ الآن التعامل مع هذا علاوة على ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:15.54,0:19:16.79,Subtitle,,0,0,0,,.يالسوء حظي Dialogue: 0,0:19:24.75,0:19:26.63,Subtitle,,0,0,0,,.مؤسف Dialogue: 0,0:19:26.63,0:19:31.25,Subtitle,,0,0,0,,.ما كنت لتواجه مشكلة في تخليص نفسك من وضع كهذا في الماضي Dialogue: 0,0:19:31.25,0:19:37.08,Subtitle,,0,0,0,,.لكن أعترف أنّ هذه المعركة كانت مثيرة للإحباط في كل مرة Dialogue: 0,0:19:37.54,0:19:39.71,Subtitle,,0,0,0,,،لم أستطع تحقيق هدفي الأساسي Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:42.25,Subtitle,,0,0,0,,،وفقدت جنود لا يُستغنى عنهم Dialogue: 0,0:19:42.25,0:19:46.25,Subtitle,,0,0,0,,.وتعرضت لإصابات بليغة Dialogue: 0,0:19:46.46,0:19:47.54,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:52.08,Subtitle,,0,0,0,,!عوّضت تلك الخسائر بمكاسب أخرى Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:56.71,Subtitle,,0,0,0,,.ليتك كنت مثلي Dialogue: 0,0:19:56.71,0:20:02.58,Subtitle,,0,0,0,,.لانتهت المعركة بموتي لو اخترت التضحية بجنودك بدلاً عن نفسك Dialogue: 0,0:20:03.54,0:20:04.88,Subtitle,,0,0,0,,.هنيئاً Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:10.00,Subtitle,,0,0,0,,.كاد يحين الوقت Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:13.17,Subtitle,,0,0,0,,!سينتهي هذا العالم قريباً Dialogue: 0,0:20:13.17,0:20:15.25,Subtitle,,0,0,0,,!عالم جديد مقبل في الأفق Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:20.00,Subtitle,,0,0,0,,.لن أسمح بسير الأمور كما تشتهي Dialogue: 0,0:20:31.96,0:20:34.29,Subtitle,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:37.83,Subtitle,,0,0,0,,.علقت آمالك كلها على شخص آخر Dialogue: 0,0:20:37.83,0:20:41.92,Subtitle,,0,0,0,,.وحتماً هو الشخص الذي لازلت أخشاه لحد الآن Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:45.88,Subtitle,,0,0,0,,.أظنه البشري الصحو المُطلق Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:49.42,Subtitle,,0,0,0,,.لكن تحطيمه سهل Dialogue: 0,0:20:50.46,0:20:52.21,Subtitle,,0,0,0,,.أنت لا تعرف ماضيه Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:55.92,Subtitle,,0,0,0,,.لا تعرف المخاوف والكآبة التي تتآكله Dialogue: 0,0:20:55.92,0:20:58.17,Subtitle,,0,0,0,,.البشر مخلوقات ضعيفة Dialogue: 0,0:20:58.17,0:21:03.50,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكن لإنسان على قيد الحياة تحمل الإحباط وهو يعرف بؤس المستقبل Dialogue: 0,0:21:03.50,0:21:06.38,Subtitle,,0,0,0,,.ليس حتى ذاك الشخص المرح Dialogue: 0,0:21:06.67,0:21:09.67,Subtitle,,0,0,0,,..حالما تقاتله صديقته القديمة Dialogue: 0,0:21:09.67,0:21:13.13,Subtitle,,0,0,0,,!سيصبح عبد قوته الخاصة Dialogue: 0,0:21:13.13,0:21:14.71,Subtitle,,0,0,0,,!أضمن ذلك Dialogue: 0,0:21:15.90,0:22:45.60,Caption-3,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs40\3c&HF5F5F5&\pos(646,78)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:22:45.88,0:22:50.67,Caption,,0,0,0,,{\pos(26,102)}{\an7}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:45.88,0:22:50.67,Caption,,0,0,0,,{\fs75\pos(940,516)}{\an7}الدرب المُختار Dialogue: 0,0:22:46.54,0:22:49.46,Subtitle,,0,0,0,,.في الحلقة القادمة، الدرب المُختار Dialogue: 0,0:22:50.67,0:22:52.67,Caption-3,,0,0,0,,