[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Ohys-Raws] Helck - 02 (NTV 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Helck - 02 (NTV 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 376 Active Line: 382 Video Position: 13344 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Bahij Palatino Sans Arabic,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.8,2,30,20,35,1 Style: Song,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,A Soraya,63,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-2,A GOOGLE,48,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00303030,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Arial,33,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: Caption-4,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-5,Arial,27,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-6,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.75,0:00:05.75,Subtitle,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs70\3c&HF5F5F5&\pos(1072,94)}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:05.70,Subtitle,,0,0,0,,.هُزِم الشيطان الجبار ثور على يد بطل Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:10.66,Subtitle,,0,0,0,,.ولإيجاد خليفة جديد للعرش، أقامت منظمة الشياطين بطولة رياضية Dialogue: 0,0:00:10.66,0:00:14.58,Subtitle,,0,0,0,,.ومن ضمنهم كان بطل بشري يُدعى هيلك Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:21.37,Subtitle,,0,0,0,,.أثار ذلك ريبة أحد نخبة زعماء الإمبراطورية الأربعة، فرميليو الصهباء Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:29.41,Subtitle,,0,0,0,,.في ذات الأثناء، انهزم الشيطان أوروم على يد جماعة من الفرسان المجنحين Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:10.88,Caption,,0,0,0,,{\be10\fs100\pos(636,312)}آن من الإدارة Dialogue: 0,0:02:17.83,0:02:23.08,Subtitle,,0,0,0,,.ثمة أمر غريب يجري بين البشر، لهذا علينا التخلص من المدعو هيلك بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:23.91,Subtitle,,0,0,0,,!هون Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:27.12,Subtitle,,0,0,0,,هل أنت متأكد من نجاح فكرة السباق؟ Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:29.49,Subtitle,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:02:29.49,0:02:33.62,Subtitle,,0,0,0,,.خصصت لـ هيلك فرس مميز يسابق به Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:36.87,Subtitle,,0,0,0,,!سنتخلص منه هذه المرة بلا شك Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:37.87,Subtitle,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:40.45,Subtitle,,0,0,0,,،صحيح Dialogue: 0,0:02:40.45,0:02:44.08,Subtitle,,0,0,0,,.النتيجة في النهاية تعتمد على جودة الفرس Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:47.16,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون هيلك عاجزًا إن كان فرسه رديئًا Dialogue: 0,0:02:47.62,0:02:49.95,Subtitle,,0,0,0,,.سيدخل المتسابقين الآن Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:00.78,Subtitle,,0,0,0,,!مرحى، هيلك Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:02.16,Subtitle,,0,0,0,,!بدأت الأمور تزداد إثارة الآن Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:07.87,Subtitle,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:10.37,Subtitle,,0,0,0,,!لن يبتعد كثيرًا بفرس كهذا Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.99,Subtitle,,0,0,0,,!أيها الأحمق، فكر بمدى شعبية هيلك Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:16.08,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنطلي خدعة واضحة كهذه على الجمهور Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:19.78,Subtitle,,0,0,0,,!ضخامة هيلك تجعل الحصان يبدو ضئيلاً Dialogue: 0,0:03:19.78,0:03:22.58,Subtitle,,0,0,0,,!جسد ضخم يناسب ضخامة قلبه، هيلك عظيم Dialogue: 0,0:03:22.58,0:03:25.16,Subtitle,,0,0,0,,!أريد أن أكون بمثل رجولته Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:26.53,Subtitle,,0,0,0,,هل أدمغتهم بخير؟ Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.83,Subtitle,,0,0,0,,!إ-إنهم إيجابيون فحسب Dialogue: 0,0:03:30.20,0:03:32.24,Subtitle,,0,0,0,,!حسنٌ، نشكر صبركم Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:34.37,Subtitle,,0,0,0,,!روكو المعلّقة هنا Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:38.28,Subtitle,,0,0,0,,!آمل أن تحبو المفاجآت، لأن المنافسة القادمة ستكون سباق Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:41.37,Subtitle,,0,0,0,,لمَ يبدو عديم المبالاه؟ Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:45.66,Subtitle,,0,0,0,,هل يظن أنه سيفوز بذاك الفرس المثير للشفقة؟ Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:50.45,Subtitle,,0,0,0,,!هذا هو المضمار، وهو محفوف بالعقبات في طريقه Dialogue: 0,0:03:50.45,0:03:54.53,Subtitle,,0,0,0,,!أول أربعة متسابقين يجتازون الحلقة ويعودون إلى هنا سيتأهلون إلى النهائيات Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:56.24,Subtitle,,0,0,0,,!بهذه البساطة Dialogue: 0,0:03:56.24,0:03:58.37,Subtitle,,0,0,0,,!لم يتطلب ذلك الكثير من الشرح Dialogue: 0,0:03:58.37,0:03:59.95,Subtitle,,0,0,0,,!جيد، فلنبدأ Dialogue: 0,0:04:00.33,0:04:02.99,Subtitle,,0,0,0,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:10.08,Subtitle,,0,0,0,,..واحد.. اثنان.. ثلاثة Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:17.49,Subtitle,,0,0,0,,-ها نحن أولاء، عبر الجميع خط البداية Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:18.58,Subtitle,,0,0,0,,.أعتقد.. Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:30.08,Subtitle,,0,0,0,,!ثقته تلك كانت للتباهي فقط Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:32.91,Subtitle,,0,0,0,,!لا يستطيع هيلك فعل شيء لإخراج نفسه من هذه الورطة Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:35.53,Subtitle,,0,0,0,,!لم يتحرك هيلك من مكانه Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:37.95,Subtitle,,0,0,0,,!بدا فوزه أكيدًا، لكنه في مأزق الآن Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:41.28,Subtitle,,0,0,0,,.كان توزيع الخيول عشوائيًا Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:44.45,Subtitle,,0,0,0,,!مؤسف يا هيلك، لم يبتسم لك الحظ هذه المرة Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:47.53,Subtitle,,0,0,0,,.واضحٌ أنّ الإدارة قد غدرت به Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:51.28,Subtitle,,0,0,0,,.لكنه أحد الأبطال البشر الملاعين فلا عجب من ذلك Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:55.08,Subtitle,,0,0,0,,!اضطر هيلك للترجل عن حصانه Dialogue: 0,0:04:56.03,0:04:58.87,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لا يستسلم فحسب؟ Dialogue: 0,0:04:59.33,0:05:02.16,Subtitle,,0,0,0,,هل يظن أنه لازال بوسعه قلب الموازين؟ Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:07.12,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو أن المتسابقين الأوائل قد دخلوا مجال العقبات Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:10.41,Subtitle,,0,0,0,,.لذا سأركز على التعليق عليهم الآن Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:13.49,Subtitle,,0,0,0,,.لم يعد يمتلك هيلك فرصة الفوز الآن Dialogue: 0,0:05:13.49,0:05:16.53,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لا نسلط تركيزنا على أداء المتسابقين الأوائل؟ Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:24.41,Subtitle,,0,0,0,,،فهمت Dialogue: 0,0:05:24.41,0:05:26.91,Subtitle,,0,0,0,,أخافك دوي مدفع الإنطلاق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:28.28,Subtitle,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:30.62,Subtitle,,0,0,0,,.كل شيء بخير الآن Dialogue: 0,0:05:30.62,0:05:32.53,Subtitle,,0,0,0,,.سنغير مجرى الأمور Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:36.03,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقلق، سنتدارك كل المتسابقين Dialogue: 0,0:05:36.03,0:05:40.62,Subtitle,,0,0,0,,.قد يكون جسدك ضئيلاً، لكنه يحمل قوة عظيمة Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:44.28,Subtitle,,0,0,0,,.أُدرِك ذلك، لذا ثق بي Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:46.37,Subtitle,,0,0,0,,.لديك مايلزم Dialogue: 0,0:05:46.37,0:05:48.08,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:49.70,Subtitle,,0,0,0,,!بلا شك Dialogue: 0,0:05:56.78,0:05:58.91,Subtitle,,0,0,0,,!نصبوا فخاخ جيدة Dialogue: 0,0:05:58.91,0:05:59.99,Subtitle,,0,0,0,,.ممل Dialogue: 0,0:06:00.62,0:06:03.45,Subtitle,,0,0,0,,!مضمار العقبات مليء بأشياء مؤذية Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:05.16,Subtitle,,0,0,0,,!وهذا صعب على متسابقينا Dialogue: 0,0:06:05.33,0:06:09.16,Subtitle,,0,0,0,,!لكن طاقمنا الطبي متأهب، لذا واصلوا التقدم Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:11.08,Subtitle,,0,0,0,,.مضمار العقبات صعب Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:15.12,Subtitle,,0,0,0,,.قد يكون صعبًا على متسابقينا، لكنه معد خصيصًا لعرقلة هيلك Dialogue: 0,0:06:20.95,0:06:21.91,Subtitle,,0,0,0,,!يا ويلي Dialogue: 0,0:06:21.91,0:06:23.37,Subtitle,,0,0,0,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:06:23.37,0:06:28.03,Subtitle,,0,0,0,,.لا آبه للمركز الأول، لكن وجود شخص أمامي يزعجني Dialogue: 0,0:06:28.03,0:06:30.24,Subtitle,,0,0,0,,.اسدِ لنفسك معروفًا وتراجع خلفي Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:31.08,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:06:31.37,0:06:33.49,Subtitle,,0,0,0,,.إنهما هايورا وكينروس Dialogue: 0,0:06:33.49,0:06:36.03,Subtitle,,0,0,0,,.أحرز كلاهما نتائج مذهلة في البطولة Dialogue: 0,0:06:36.03,0:06:39.53,Subtitle,,0,0,0,,.هايورا على وجه الخصوص ذو مستوى قتالي رفيع Dialogue: 0,0:06:39.53,0:06:42.87,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون أحدهما هو زعيم الشياطين الجديد Dialogue: 0,0:06:43.37,0:06:45.49,Subtitle,,0,0,0,,..فلنأمل أن يظل الأمر كذلك Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:46.33,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:50.83,0:06:52.20,Subtitle,,0,0,0,,!خبر عاجل Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:54.45,Subtitle,,0,0,0,,،كان هيلك عالق عند نقطة البداية Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:56.91,Subtitle,,0,0,0,,!لكنه يعبر المضمار بسرعة لتدارك المتسابقين Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.41,Subtitle,,0,0,0,,!كنت أعرف Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:01.62,Subtitle,,0,0,0,,!لن يستسلم بسهولة دون مقاومة Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:04.74,Subtitle,,0,0,0,,لكن كيف استطاع ذاك الفرس الضئيل من الجري بتلك السرعة؟ Dialogue: 0,0:07:04.74,0:07:06.49,Subtitle,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:07:14.28,0:07:15.45,Subtitle,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:17.49,Subtitle,,0,0,0,,!انظر، إنه يجري معه Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:18.70,Subtitle,,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:22.16,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يستغل قدرة بلوغ رجليه للأرض لصالحة، ياللذكاء Dialogue: 0,0:07:22.16,0:07:24.33,Subtitle,,0,0,0,,!ليس ذكاء، بل غش Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:25.74,Subtitle,,0,0,0,,!هذا سباق خيول Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.16,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يخالف القوانين، اطرده Dialogue: 0,0:07:28.16,0:07:30.95,Subtitle,,0,0,0,,.لكن تدلي المرء عن صهوة حصانه لا تخوله للإقصاء Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:34.33,Subtitle,,0,0,0,,..قد نثير استياء الجميع إن طردناه لأجل ذلك Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:37.12,Subtitle,,0,0,0,,!أنت تقلق حيال أسخف الأشياء Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:38.95,Subtitle,,0,0,0,,!اطمئني من فضلك Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:42.12,Subtitle,,0,0,0,,!لازال أمامه مضمار العقبات الذي عانى منه بقية المتسابقين Dialogue: 0,0:07:42.12,0:07:45.12,Subtitle,,0,0,0,,!وحتمًا سيلاقي صعوبة في تجنب الفخاخ وذاك الحصان يعرقله Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:47.91,Subtitle,,0,0,0,,!دمّره Dialogue: 0,0:07:47.91,0:07:50.33,Subtitle,,0,0,0,,هل تدرك مدى صعوبة صنعها؟ Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:56.62,Subtitle,,0,0,0,,!سيفوز بالمركز الأول إن استمر Dialogue: 0,0:07:56.62,0:07:58.74,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما العمل؟ Dialogue: 0,0:07:58.74,0:08:00.49,Subtitle,,0,0,0,,!علينا فعل شيء Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:05.12,Subtitle,,0,0,0,,.يعبر المتسابقين الأوائل الآن منطقة التنقيب القديمة Dialogue: 0,0:08:05.37,0:08:06.58,Subtitle,,0,0,0,,!يا ويلي، روبيرو Dialogue: 0,0:08:06.58,0:08:08.99,Subtitle,,0,0,0,,!سقط من الجسر المتأرجح Dialogue: 0,0:08:08.99,0:08:09.91,Subtitle,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:11.28,Subtitle,,0,0,0,,!هون، الجسر المتحرك Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:12.99,Subtitle,,0,0,0,,!علينا اسقاط هيلك عنه Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:15.37,Subtitle,,0,0,0,,هل من شيء في الجوار يمكننا استخدامه؟ Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:18.58,Subtitle,,0,0,0,,..ثمة متفجرات كانت تستخدم في المنجم Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:19.33,Subtitle,,0,0,0,,!ممتاز Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:22.33,Subtitle,,0,0,0,,!فجرها كلها في منتصف الجسر Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:26.74,Subtitle,,0,0,0,,!ثم اسكب الزيت على الطريق كي ينزلق Dialogue: 0,0:08:26.99,0:08:29.16,Subtitle,,0,0,0,,!إسقاطه عن الجسر سيكلفه وقتًا ثمينًا Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:30.83,Subtitle,,0,0,0,,!ثم سيخسر بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:30.83,0:08:32.70,Subtitle,,0,0,0,,.سأباشر على الفور Dialogue: 0,0:08:32.95,0:08:35.28,Subtitle,,0,0,0,,!كلفنا هون-ساما بأمر عاجل Dialogue: 0,0:08:35.28,0:08:37.41,Subtitle,,0,0,0,,!علينا نصب هذا الفخ بسرعة Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:40.37,Subtitle,,0,0,0,,.شرع فريق الإدارة في التنفيذ Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:42.49,Subtitle,,0,0,0,,!هذا ما أسميه بالدرب الزلقة Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:45.12,Subtitle,,0,0,0,,!سنضع المتفجرات بعد انتهائنا Dialogue: 0,0:08:45.12,0:08:46.74,Subtitle,,0,0,0,,!سهل للغاية Dialogue: 0,0:08:48.99,0:08:50.49,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:08:50.49,0:08:52.33,Subtitle,,0,0,0,,!تراجعا Dialogue: 0,0:08:55.58,0:08:56.95,Subtitle,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:08:56.95,0:08:58.45,Subtitle,,0,0,0,,ماذا يفعلون؟ Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:01.83,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنجح الخطة مالم ينفجر الجسر أثناء عبور هيلك Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:03.95,Subtitle,,0,0,0,,ما العمل الآن، أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:07.74,Subtitle,,0,0,0,,..لـ لكن في غياب الجسر لن يتمكن هيلك من فعل شيء Dialogue: 0,0:09:07.74,0:09:08.95,Subtitle,,0,0,0,,!سيكفينا ذلك Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:10.24,Subtitle,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:09:10.24,0:09:12.16,Subtitle,,0,0,0,,!لا يجب أن نمنحه فرصة للتصرف Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:14.62,Subtitle,,0,0,0,,!لأنه سيستمر رغم وجود الجسر أو عدمه Dialogue: 0,0:09:15.41,0:09:16.58,Subtitle,,0,0,0,,!انظر، لقد قفز Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:19.91,Subtitle,,0,0,0,,!جاء هيلك بكل سهولة Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:22.16,Subtitle,,0,0,0,,!وهو يتقدم الآن دون الحاجة إلى حصانه Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:23.28,Subtitle,,0,0,0,,!ياله من مبدع Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:25.24,Subtitle,,0,0,0,,!امتطيه على الأقل Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:27.58,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يتجاوز المتسابقين الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:09:27.58,0:09:29.78,Subtitle,,0,0,0,,!ويقترب الآن من الأوائل Dialogue: 0,0:09:40.41,0:09:41.83,Subtitle,,0,0,0,,!توقعت مجيئك، هيلك Dialogue: 0,0:09:41.83,0:09:44.49,Subtitle,,0,0,0,,مستحيل، كيف بلغنا بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:46.33,Subtitle,,0,0,0,,هل هو عدّاء سريع أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:57.49,0:09:58.74,Subtitle,,0,0,0,,!سأسبقكما Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:01.83,Subtitle,,0,0,0,,!ياللروعه Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:05.03,Subtitle,,0,0,0,,!لقد احتل هيلك الصدارة Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:06.37,Subtitle,,0,0,0,,!إنه رهيب Dialogue: 0,0:10:06.37,0:10:08.99,Subtitle,,0,0,0,,!ذاك الرجل يفوق التوقعات حرفيًا Dialogue: 0,0:10:08.99,0:10:10.49,Subtitle,,0,0,0,,!إنه مثير بحق Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:11.99,Subtitle,,0,0,0,,.سأحذو حذوه Dialogue: 0,0:10:12.53,0:10:15.70,Subtitle,,0,0,0,,!لديّ أسرع ساقين في الإمبرطورية كلها Dialogue: 0,0:10:15.70,0:10:17.70,Subtitle,,0,0,0,,!لن أهاب منافسة كهذه Dialogue: 0,0:10:17.91,0:10:20.99,Subtitle,,0,0,0,,!تأملوا كينروس، لقد ترجل عن حصانه Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:24.12,Subtitle,,0,0,0,,فيمَ يفكر؟ Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:26.41,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يجري بجنون إلى خط النهاية Dialogue: 0,0:10:26.41,0:10:28.03,Subtitle,,0,0,0,,.لا أمانع المرتبة الثالثة Dialogue: 0,0:10:28.95,0:10:31.41,Subtitle,,0,0,0,,!ياللعجب، كينروس يغلق الفجوة بسرعته Dialogue: 0,0:10:31.41,0:10:34.03,Subtitle,,0,0,0,,!يجري بسرعة تفوق هيلك Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:42.87,Subtitle,,0,0,0,,!فاز هيلك Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:46.20,Subtitle,,0,0,0,,!شق هيلك طريقه إلى خط النهاية كالسهم Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:49.78,Subtitle,,0,0,0,,!اقترب منه كينروس لكن دون فائدة Dialogue: 0,0:10:49.78,0:10:52.83,Subtitle,,0,0,0,,!مع ذلك كان عرض رائع للموهبة حتى النهاية Dialogue: 0,0:10:52.83,0:10:53.87,Subtitle,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:56.78,Subtitle,,0,0,0,,.لم أتخيل أنك ستغلبني في سباق أيضًا Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:58.20,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقل هذا Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:01.70,Subtitle,,0,0,0,,.كلانا نعلم أنك كنت ستفوز لو أبرزت قدراتك الحقيقية منذ البداية Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:05.03,Subtitle,,0,0,0,,!كم أنت رائع! حسن، لنذهب لإحتساء الشراب Dialogue: 0,0:11:05.03,0:11:06.74,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(630,630)}!سنحتفل بتأهلنا إلى النهائيات Dialogue: 0,0:11:07.99,0:11:09.78,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(630,630)}!تلك شيم هيلك Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:11.37,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(630,630)}!هيلك هو البطل Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:13.49,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(630,630)}!أبليت حسنًا أيضًا يا كينروس Dialogue: 0,0:11:13.49,0:11:16.45,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(630,630)}.قدرته في تجاوز العقبات تثير العجب Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:21.87,Subtitle,,0,0,0,,..اللعنة Dialogue: 0,0:11:21.87,0:11:24.83,Subtitle,,0,0,0,,!وضعت حاجز تحسبًا لغضبها Dialogue: 0,0:11:24.83,0:11:27.37,Subtitle,,0,0,0,,فرميليو-ساما، هل تأذنين بلحظة؟ Dialogue: 0,0:11:29.99,0:11:31.83,Subtitle,,0,0,0,,إستا، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:31.83,0:11:33.49,Subtitle,,0,0,0,,هاه، توقفت؟ Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:37.24,Subtitle,,0,0,0,,.تقريرنا المجدول من سرية الإستطلاع لقصر أوروم قد وصل Dialogue: 0,0:11:37.24,0:11:40.16,Subtitle,,0,0,0,,.حسن، سننظر إليه هنا. تفضلي Dialogue: 0,0:11:40.16,0:11:42.78,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بالوحدة نوعًا ما الآن Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:45.33,Subtitle,,0,0,0,,.لازال القصر هادئًا Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:48.08,Subtitle,,0,0,0,,.لا دلائل تشير لتأهب العدو لمهاجمتنا Dialogue: 0,0:11:51.45,0:11:54.49,Subtitle,,0,0,0,,.لم نواجه مشكلة في التسلل إلى أراضي القصر أيضًا Dialogue: 0,0:11:54.99,0:11:59.16,Subtitle,,0,0,0,,.حسب التقرير، لم يجدوا أثرًا لأي بشري في أي مكان Dialogue: 0,0:11:59.58,0:12:02.95,Subtitle,,0,0,0,,.لكنهم أكدوا على وجود 103 فارس مجنح متمركز في أنحاء القصر Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:07.20,Subtitle,,0,0,0,,.وكان أحدهم يتصرف بصفة القائد Dialogue: 0,0:12:07.49,0:12:08.45,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:11.49,Subtitle,,0,0,0,,.عددهم أقل مما توقعت Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:12.83,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:16.66,Subtitle,,0,0,0,,.تضائلت أعدادهم بفضل أوروم-ساما الذي قاتلهم حتى النهاية المريرة Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:20.74,Subtitle,,0,0,0,,،لكن لا يهم كم من الفرسان قتل Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.95,Subtitle,,0,0,0,,.حتى لو كان عددهم 300 فارس قبيل ذلك Dialogue: 0,0:12:23.95,0:12:26.08,Subtitle,,0,0,0,,.علينا الاحتراس في كافة الأوقات Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:28.53,Subtitle,,0,0,0,,.لازلت أجد صعوبة في استيعاب الأمر Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:31.66,Subtitle,,0,0,0,,أنى لشخص أن يغلب زعيم شياطين قوي بأعداد ضئيلة؟ Dialogue: 0,0:12:31.66,0:12:33.95,Subtitle,,0,0,0,,من تلك المخلوقات المجنحة يا ترى؟ Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:35.95,Subtitle,,0,0,0,,.لازلنا نجهل ذلك Dialogue: 0,0:12:35.95,0:12:38.91,Subtitle,,0,0,0,,.لكننا متأكدين أنهم أتوا من عالم البشر Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:41.20,Subtitle,,0,0,0,,.وأنهم عدوانيين Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:44.87,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، لا يمكننا التغاضي عنهم Dialogue: 0,0:12:45.24,0:12:49.58,Subtitle,,0,0,0,,.أود الذهاب وإبادة كل فارس مجنح Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:51.12,Subtitle,,0,0,0,,.لكن علينا تسوية أمر هيلك أيضًا Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:53.08,Subtitle,,0,0,0,,.يجب أن ندرس خطواتنا بحذر Dialogue: 0,0:12:53.83,0:12:56.03,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو أنكِ في وضع حرج Dialogue: 0,0:12:58.62,0:12:59.95,Subtitle,,0,0,0,,،ذاك الصوت Dialogue: 0,0:12:59.95,0:13:01.33,Subtitle,,0,0,0,,أهذا أنت يا أزودرا؟ Dialogue: 0,0:13:02.08,0:13:03.28,Subtitle,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:08.03,Subtitle,,0,0,0,,.قيل لي أنك تعرضت لإصابات بليغة وفقدت وعيك لهذا حللت محك Dialogue: 0,0:13:08.41,0:13:10.24,Subtitle,,0,0,0,,.لكنك تبدو بخير Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:12.95,Subtitle,,0,0,0,,.يحب الناس المبالغة Dialogue: 0,0:13:12.95,0:13:15.78,Subtitle,,0,0,0,,.أعتذر على تعريضك للمتاعب، فرميليو-تشان Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:18.12,Subtitle,,0,0,0,,.خلتني طلبت منك ألا تدعوني بذاك الإسم Dialogue: 0,0:13:19.24,0:13:20.70,Subtitle,,0,0,0,,.بالفعل Dialogue: 0,0:13:20.70,0:13:23.87,Subtitle,,0,0,0,,.لكن مضى على ذلك زمن طويل فنسيت Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:25.83,Subtitle,,0,0,0,,.أخبرني بما تريد فحسب Dialogue: 0,0:13:26.41,0:13:30.20,Subtitle,,0,0,0,,..الأمر يتعلق بأؤلئك الفرسان المجنحين وصديقنا البطل هيلك Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:33.33,Subtitle,,0,0,0,,.لدي فكرة أأمل أن تنصتي إليها Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:35.28,Subtitle,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:38.08,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(738,178)}{\an7\blur5\fs30}المستوى القتالي: 73 Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:38.08,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(746,280)}{\an7\blur5}أحد نخبة زعماء الإمبراطورية الأربعة Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:38.08,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(952,172)}{\an7\blur5\fs40}أزودرا الأزرق Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:40.74,Subtitle,,0,0,0,,-ستكون الجولة الأخيرة Dialogue: 0,0:13:41.78,0:13:43.33,Subtitle,,0,0,0,,!عد إلى فراشك Dialogue: 0,0:13:44.49,0:13:47.03,Subtitle,,0,0,0,,لمَ جررت نفسك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:47.03,0:13:48.41,Subtitle,,0,0,0,,!عليك لزم الفراش والتعافي Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:50.08,Subtitle,,0,0,0,,..اتصلت بالفريق الطبي Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:52.78,Subtitle,,0,0,0,,.أنت لا تتغير Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:56.20,Subtitle,,0,0,0,,.اسمعيني للحظة، فرميليو-تشان Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.66,Subtitle,,0,0,0,,!كف عن مناداتي بذاك الإسم وإلا سأحرقك Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:02.62,Subtitle,,0,0,0,,.على الجولة الأخيرة من البطولة أن تكون استرداد قصر أوروم Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:07.83,Subtitle,,0,0,0,,.الشخص الذي يتغلب على رئيس العدو ويعيد إلينا القصر سيتوج زعيمًا للشياطين Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:11.87,Subtitle,,0,0,0,,.سنصيب عصفورين بحجر Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:15.08,Subtitle,,0,0,0,,.وبهذا نقهر جيش الفرسان المجنحين Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:16.58,Subtitle,,0,0,0,,..وفي ذات الوقت Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:20.49,Subtitle,,0,0,0,,.سنختبر مدى استعداد هيلك للمقاتلة في صفنا Dialogue: 0,0:14:20.49,0:14:22.28,Subtitle,,0,0,0,,.سيظهر دوافعه الحقيقية Dialogue: 0,0:14:22.78,0:14:23.74,Subtitle,,0,0,0,,!تلك حماقة Dialogue: 0,0:14:23.74,0:14:25.24,Subtitle,,0,0,0,,!إنه إنسان Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:27.91,Subtitle,,0,0,0,,!وستعرض المشاركين الآخرين لخطر لا داعٍ له Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:32.91,Subtitle,,0,0,0,,.قد يكون هيلك بطل من عالم البشر، لكنه يحقد عليهم لدرجة السعي وراء إبادتهم Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:34.74,Subtitle,,0,0,0,,.احتمال صحة تلك الفرضية وارد Dialogue: 0,0:14:34.74,0:14:36.91,Subtitle,,0,0,0,,،يمكنك قول ما تريد Dialogue: 0,0:14:36.91,0:14:38.70,Subtitle,,0,0,0,,!لن أثق به أبدًا Dialogue: 0,0:14:38.70,0:14:41.62,Subtitle,,0,0,0,,.أصبتِ، الكلام لا يكفي لكسب الثقة Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:46.45,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا اقترحت أن يقاتل أؤلئك الفرسان المجنحين Dialogue: 0,0:14:47.20,0:14:50.33,Subtitle,,0,0,0,,.فمن الواضح أنهم يكنون العداوه لنا Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:58.95,Subtitle,,0,0,0,,.إذا غلبهم هيلك واستعاد قصر أوروم، حينها سيستحق بعضًا من ثقتنا Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:00.91,Subtitle,,0,0,0,,،فهمت Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:03.16,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا اقترحت تلك الفكرة Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:06.95,Subtitle,,0,0,0,,.لكننا لا نعرف بعد ما إن كان الفرسان المجنحين جزء من قوات البشر أم لا Dialogue: 0,0:15:06.95,0:15:08.78,Subtitle,,0,0,0,,!لا يستحق الأمر أن نعلق آمالنا عليه Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:12.28,Subtitle,,0,0,0,,.يشكل هيلك تهديدًا Dialogue: 0,0:15:12.28,0:15:16.20,Subtitle,,0,0,0,,.إن قاتلناه، فلن نسلم منه Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:21.74,Subtitle,,0,0,0,,.ولتفادي أكبر ضرر ممكن، علينا التأكد ما إذا كان شخص تجب معاداته أم لا Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:25.20,Subtitle,,0,0,0,,.لازال لدينا وقت Dialogue: 0,0:15:25.20,0:15:28.66,Subtitle,,0,0,0,,.تأملي خياراتك ثم أبلغيني بقرارك Dialogue: 0,0:15:28.66,0:15:30.99,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:15:30.99,0:15:32.87,Subtitle,,0,0,0,,..فقدت الكثير من الدماء Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:33.66,Subtitle,,0,0,0,,!أزودرا-ساما Dialogue: 0,0:15:34.03,0:15:35.08,Subtitle,,0,0,0,,.أحمق Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:37.83,Subtitle,,0,0,0,,!الخطر الذي يشكله هيلك هو ما يصعب عليّ الوثوق به Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:42.99,Subtitle,,0,0,0,,.لكن.. تلك لم تكن فكرة سيئة للنهائيات Dialogue: 0,0:15:43.37,0:15:46.53,Subtitle,,0,0,0,,.سيصب الأمر في صالحنا إن جرى الأمر حسب الخطة Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:50.33,Subtitle,,0,0,0,,.كما أنه سيبعد هيلك عن هذا المدرّج Dialogue: 0,0:15:50.66,0:15:52.28,Subtitle,,0,0,0,,..المشكلة الوحيدة هي Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:54.28,Subtitle,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:55.74,Subtitle,,0,0,0,,!لا تنم Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:57.53,Subtitle,,0,0,0,,هل حسمتِ قرارك؟ Dialogue: 0,0:15:57.53,0:15:58.83,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، لدي سؤال Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:00.99,Subtitle,,0,0,0,,!سيموت أزودرا-ساما Dialogue: 0,0:16:00.99,0:16:03.62,Subtitle,,0,0,0,,ماذا لو انقلب هيلك علينا؟ Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:07.66,Subtitle,,0,0,0,,.تخيل الأمر Dialogue: 0,0:16:07.66,0:16:11.99,Subtitle,,0,0,0,,!إن غدر بنا هيلك أثناء المعركة، سيكون الفرسان المجنحين أقل همومنا Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:15.99,Subtitle,,0,0,0,,.لدي حل فلا تقلقي Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:18.37,Subtitle,,0,0,0,,.صنعت شيئًا عندما كنت في المشفى Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:20.87,Subtitle,,0,0,0,,!انظري، الخاتم الأخضر Dialogue: 0,0:16:20.87,0:16:24.91,Subtitle,,0,0,0,,!إن ارتدى المنافسين هذا، سيحؤول دون إيذاء أحدهم الآخر Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:27.62,Subtitle,,0,0,0,,فكرت بالأمر مليًا، هاه؟ Dialogue: 0,0:16:27.62,0:16:31.33,Subtitle,,0,0,0,,!مدهش كعادتك، أزودرا-ساما! تقوم باللازم Dialogue: 0,0:16:31.33,0:16:32.62,Subtitle,,0,0,0,,.أصبت القول Dialogue: 0,0:16:32.62,0:16:35.49,Subtitle,,0,0,0,,.لكن ليته كرس قوته تلك لفعل شيء حيال هيلك Dialogue: 0,0:16:35.49,0:16:37.70,Subtitle,,0,0,0,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:16:37.70,0:16:42.53,Subtitle,,0,0,0,,.لو كان بيدي شيء، لكان جُل ما بإستطاعتي فعله هو كسب الوقت كما أفعل الآن Dialogue: 0,0:16:44.49,0:16:48.03,Subtitle,,0,0,0,,!على كُلٍ، سيتكفل هذا بمسألة هيلك Dialogue: 0,0:16:48.03,0:16:49.12,Subtitle,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:53.53,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لازال علينا مقاتلة أؤلئك الفرسان المجنحين Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:55.33,Subtitle,,0,0,0,,.وهو شي مقلق Dialogue: 0,0:16:55.62,0:16:56.62,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:16:56.62,0:16:58.74,Subtitle,,0,0,0,,.لابد من حدوث أمر غير متوقع Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:03.58,Subtitle,,0,0,0,,.لذا أقترح ارسال شخص كفؤ معهم ليتعامل مع أي موقف حرج وارد Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:05.45,Subtitle,,0,0,0,,شخص كفؤ؟ Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:06.87,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:09.45,Subtitle,,0,0,0,,..إذًا Dialogue: 0,0:17:09.83,0:17:10.87,Subtitle,,0,0,0,,فرميليو-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:10.87,0:17:12.49,Subtitle,,0,0,0,,!أخبرتك أن تتوقف Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:14.24,Subtitle,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:17:15.16,0:17:16.33,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:19.78,Subtitle,,0,0,0,,.هيلك هو أكثر ما يقلقني Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:21.95,Subtitle,,0,0,0,,.فلا داعي أن تطلب Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:25.20,Subtitle,,0,0,0,,.كُنت أفكر أصلاً في مراقبته عن كثب والتدخل إن ساءت الأوضاع Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:31.12,Subtitle,,0,0,0,,!إن اتضح أنه عدونا، سأضحي بحياتي لأقتله Dialogue: 0,0:17:34.20,0:17:38.58,Subtitle,,0,0,0,,!أشعر بالسوء لبقائي طريح الفراش بينما تعرضين نفسك للخطر Dialogue: 0,0:17:38.58,0:17:40.45,Subtitle,,0,0,0,,..ربما لو استجمعت ما يكفي من قوة الإرادة قد Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:41.37,Subtitle,,0,0,0,,.إلزم فراشك Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:44.45,Subtitle,,0,0,0,,.لا تقلق على المشاركين أيضًا Dialogue: 0,0:17:44.45,0:17:46.95,Subtitle,,0,0,0,,.سأتحمل مسؤولية حمايتهم Dialogue: 0,0:17:47.24,0:17:50.66,Subtitle,,0,0,0,,.ركز أنت على التعافي والعودة إلى الميدان في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:17:50.66,0:17:53.24,Subtitle,,0,0,0,,!لدي أصدقاء رائعون Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:56.03,Subtitle,,0,0,0,,!أقدر فعلتك، فرميليو-تشان Dialogue: 0,0:17:56.91,0:18:01.49,Subtitle,,0,0,0,,كم مرة أخبرتك ألا تناديني بذاك الإسم؟ Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:04.25,Caption,,0,0,0,,{\fad(100,40)\fs50\pos(636,602)}بعد 5 أيام Dialogue: 0,0:18:06.28,0:18:07.78,Subtitle,,0,0,0,,!حسن جميعًا Dialogue: 0,0:18:08.37,0:18:11.58,Subtitle,,0,0,0,,.أرى أنكم ارتديتم خواتمكم Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:15.33,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(830,232)}{\an7\blur5}المستوى القتالي: 45 Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:15.33,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(848,332)}{\an7\blur5}دورش الذي لا يقهر Dialogue: 0,0:18:12.33,0:18:17.16,Subtitle,,0,0,0,,!حان الآن وقت الإعلان عن تفاصيل جولة البطولة Dialogue: 0,0:18:17.16,0:18:18.66,Subtitle,,0,0,0,,..للنهائيات سيتوجب عليكم Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:21.49,Subtitle,,0,0,0,,!استعادة قصر أوروم Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:25.99,Subtitle,,0,0,0,,نحن الأربعة فقط؟ Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:27.45,Subtitle,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:18:27.45,0:18:30.28,Subtitle,,0,0,0,, لمَ لا أكشف نفسي لهم من البداية؟ Dialogue: 0,0:18:31.20,0:18:32.95,Subtitle,,0,0,0,,!للتأثير الدرامي Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:35.78,Subtitle,,0,0,0,,.القيام بظهورك الكبير لاحقًا أكثر إثارة Dialogue: 0,0:18:35.78,0:18:37.82,Subtitle,,0,0,0,,..لا أرى للإثارة داعٍ هنا Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:41.49,Subtitle,,0,0,0,,!انظري كم يبدون واثقين من أنفسهم Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:44.12,Subtitle,,0,0,0,,.وأخيرًا قتال عادي Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:45.74,Subtitle,,0,0,0,,.يسرني سماع ذلك Dialogue: 0,0:18:46.16,0:18:49.62,Subtitle,,0,0,0,,.أظنها ستكون معركة انتقام لـ أوروم-ساما Dialogue: 0,0:18:49.83,0:18:54.49,Subtitle,,0,0,0,,!لا تبرز عليهم أي مخاوف حيال مواجهة القوات التي أطاحت بزعيم شياطين Dialogue: 0,0:18:54.49,0:18:57.03,Subtitle,,0,0,0,,..كلا، يبدو أحدهم قلقًا للغاية Dialogue: 0,0:18:57.33,0:18:58.95,Subtitle,,0,0,0,,.أنا ميت لا محالة Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:03.37,Subtitle,,0,0,0,,يصعب التنبؤ بما يجري في ذهن هيلك، هاه؟ Dialogue: 0,0:19:03.37,0:19:04.66,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك النظرة؟ Dialogue: 0,0:19:04.66,0:19:07.16,Subtitle,,0,0,0,,أهو نائم بعينين مفتوحتين؟ Dialogue: 0,0:19:07.16,0:19:09.12,Subtitle,,0,0,0,,!لا تخافوا من فضلكم Dialogue: 0,0:19:09.12,0:19:12.95,Subtitle,,0,0,0,,!يدرك طاقم الإدارة أنه من مسؤوليتنا الحفاظ على سلامة المشاركين Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:16.24,Subtitle,,0,0,0,,!لهذا سيرافقنا محارب قوي إلى هناك Dialogue: 0,0:19:16.24,0:19:19.20,Subtitle,,0,0,0,,!ليتك أخبرتينا منذ البداية، أشعر بتحسن الآن Dialogue: 0,0:19:19.20,0:19:20.28,Subtitle,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:22.58,Subtitle,,0,0,0,,!سأعرفها عليكم Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:25.70,Subtitle,,0,0,0,,!الشخص الذي سيؤمن لنا الحماية.. هي آن-سان Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:35.53,Subtitle,,0,0,0,,.أنا آن من الإدارة، سعدت بلقائكم Dialogue: 0,0:19:33.21,0:19:35.29,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(832,396)}{\an7\blur5}مستوى التمثيل: 2 Dialogue: 0,0:19:33.21,0:19:35.29,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(832,482.4)}{\an7\blur5}(آن من الإدارة (اسم مستعار Dialogue: 0,0:19:35.53,0:19:38.95,Subtitle,,0,0,0,,..خلتها ستتصنع شخصية أكثر عمومية Dialogue: 0,0:19:38.95,0:19:41.41,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لا عجب، فتلك خصال فرميليو-ساما Dialogue: 0,0:19:41.41,0:19:44.83,Subtitle,,0,0,0,,.الأعداء الذين ستقاتلونهم كانو أقوياء كفاية للتغلب على الشيطان أوروم Dialogue: 0,0:19:44.83,0:19:49.91,Subtitle,,0,0,0,,.لن تكون معركة سهلة، لكنني متأكدة أنه بمقدوركم الانتصار عليهم Dialogue: 0,0:19:49.91,0:19:52.28,Subtitle,,0,0,0,,.لقب الزعيم في متناولكم لذا ابذلوا المستطاع Dialogue: 0,0:19:52.28,0:19:54.16,Subtitle,,0,0,0,,.تصفيق، تصفيق، تصفيق Dialogue: 0,0:19:56.83,0:19:58.37,Subtitle,,0,0,0,,.اشكركم على التصفيق Dialogue: 0,0:19:59.03,0:20:00.37,Subtitle,,0,0,0,,ماذا، واحد فقط؟ Dialogue: 0,0:20:00.37,0:20:01.37,Subtitle,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:20:01.37,0:20:04.49,Subtitle,,0,0,0,,!لكنها قوية فلا تقلق Dialogue: 0,0:20:04.70,0:20:07.45,Subtitle,,0,0,0,,أين رأيتها يا ترى؟ Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:09.78,Subtitle,,0,0,0,,!أظن أنه لا يمكننا الحكم على المظاهر Dialogue: 0,0:20:13.24,0:20:14.62,Subtitle,,0,0,0,,..أنتِ Dialogue: 0,0:20:15.78,0:20:17.08,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.08,0:20:19.53,Subtitle,,0,0,0,,!الحكم من مسابقة الطهي Dialogue: 0,0:20:19.53,0:20:21.74,Subtitle,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:22.78,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:20:22.78,0:20:24.66,Subtitle,,0,0,0,,!شعرها قصير Dialogue: 0,0:20:24.66,0:20:27.24,Subtitle,,0,0,0,,.إنها أنا، قصصت شعري فحسب Dialogue: 0,0:20:28.78,0:20:29.95,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:33.28,Subtitle,,0,0,0,,..بدت مألوفة عندما رأيتها في لجنة التحكيم أيضًا Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:34.58,Subtitle,,0,0,0,,.ليتني أستطيع التذكر Dialogue: 0,0:20:35.20,0:20:37.53,Subtitle,,0,0,0,,!أنا هيلك، سرني لقاؤك Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:43.87,Subtitle,,0,0,0,,..تبدو منزعجة منه Dialogue: 0,0:20:43.87,0:20:44.74,Subtitle,,0,0,0,,هل تتحذر منه؟ Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:46.83,Subtitle,,0,0,0,,!أنا هيلك، سرني لقاؤك Dialogue: 0,0:20:46.83,0:20:49.20,Subtitle,,0,0,0,,.إنه لجوج Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:02.49,Subtitle,,0,0,0,,..أنا كذلك Dialogue: 0,0:21:20.50,0:22:49.00,Caption-3,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs40\3c&HF5F5F5&\pos(646,78)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:22:49.92,0:22:54.71,Caption,,0,0,0,,{\pos(40,114)}{\an7\fs50}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:49.92,0:22:54.71,Caption,,0,0,0,,{\pos(954,530)}{\an7}العدو المجهول Dialogue: 0,0:22:50.87,0:22:53.62,Subtitle,,0,0,0,,.في الحلقة القادمة، العدو المجهول Dialogue: 0,0:22:56.71,0:22:58.71,Caption-3,,0,0,0,,