[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0013,0013,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: sign_generic,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00777567,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0010,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0020,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: overlap,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: overlaptop,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: overlap italics,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: episode_title,Adobe Arabic,20,&H00FEFEFA,&H000000FF,&H00D6A875,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0010,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:42.53,flashback,MIA,0000,0000,0000,,دوروكا Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:45.26,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,ميا Dialogue: 0,0:00:45.26,0:00:47.02,flashback,MIA,0000,0000,0000,,يسرّني أنّكِ بخير Dialogue: 0,0:00:47.02,0:00:50.53,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,ميا، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:52.84,flashback,MIA,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:00:53.29,0:00:56.53,flashback,MIA,0000,0000,0000,,البشر هاجموا فجأة Dialogue: 0,0:00:56.53,0:01:00.53,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,لكن كنّا مُنسجمين جيّداً في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:05.29,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,وحتّى أنّنا مضينا كلّ الطريق إلى\Nالمدينة لمُعالجة مرض السيّد توم Dialogue: 0,0:01:05.29,0:01:07.32,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:01:07.32,0:01:09.32,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,وجدتُها! يمكننا استخدام السّحر Dialogue: 0,0:01:09.32,0:01:10.55,flashback,MIA,0000,0000,0000,,لا يمكننا Dialogue: 0,0:01:10.55,0:01:11.36,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:12.69,0:01:15.37,flashback,MIA,0000,0000,0000,,تقمع تلك الآلة سحرَنا Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:18.02,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:18.02,0:01:21.41,flashback,MIA,0000,0000,0000,,لعلَّ أوفيليا-ساما تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:01:22.05,0:01:23.84,flashback,MIA,0000,0000,0000,,دوروكا، اهربي Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:29.57,flashback,MIA,0000,0000,0000,,يجب أن تخبري أوفيليا-ساما عمّا يجري Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:32.03,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,تريدينني أن أذهب بمفردي؟ Dialogue: 0,0:01:32.03,0:01:35.09,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,لا، لنذهب معاً Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:37.08,flashback,MIA,0000,0000,0000,,أصغي إليّ Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:40.33,flashback,MIA,0000,0000,0000,,أنتِ فتاةٌ طيّبة Dialogue: 0,0:01:42.57,0:01:46.32,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,ميا، ماذا فعلوا لكِ؟ Dialogue: 0,0:01:46.32,0:01:51.91,flashback,MIA,0000,0000,0000,,اتبعي نجم الوحي، وستصلين\Nإلى قصر أوفيليا-ساما Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:54.81,flashback,MIA,0000,0000,0000,,أخذتُكِ إلى هناك أثناء مهرجان الخصوبة Dialogue: 0,0:01:54.81,0:01:55.84,flashback,MIA,0000,0000,0000,,تتذكّرين كيفيّة الوصول إلى هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:56.34,0:01:57.53,flashback,MIA,0000,0000,0000,,دوروكا Dialogue: 0,0:01:58.28,0:02:00.34,flashback,MIA,0000,0000,0000,,أنتِ فتاةٌ قويّة Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:03.29,flashback,MIA,0000,0000,0000,,اركضي بأسرع ما يمكن، ولن يتمكّن\Nأحدٌ من الإمساك بكِ Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:06.72,flashback,MIA,0000,0000,0000,,سرعان ما ستجدين نفسكِ قد عبرتِ الجبال Dialogue: 0,0:02:07.35,0:02:09.52,flashback,MIA,0000,0000,0000,,فلتذهبي الآن Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:13.85,flashback,YOUNG DOROKA,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:16.86,flashback,MIA,0000,0000,0000,,لا تنظري للخلف. اركضي فحسب Dialogue: 0,0:02:16.86,0:02:19.86,flashback,MIA,0000,0000,0000,,أنتِ فتاةٌ قويّةٌ حقّاً Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:23.43,flashback,EMPIRE SOLDIER A,0000,0000,0000,,هذا هو المكان الّذي هرعَتْ إليه السّاقطة إذاً Dialogue: 0,0:02:24.61,0:02:26.72,flashback,EMPIRE SOLDIER B,0000,0000,0000,,لنستأنف متعتنا Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:18.99,main,ADONIS,0000,0000,0000,,أنتِ Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:21.45,main,DOROKA,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:25.25,main,ADONIS,0000,0000,0000,,لحظة! لا تموتي Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:27.07,main,ADONIS,0000,0000,0000,,كيف أفعلها؟ Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:29.76,main,ADONIS,0000,0000,0000,,كيف أعيد كلوي إلى الحياة؟ Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:34.76,main,DOROKA,0000,0000,0000,,اسمعني Dialogue: 0,0:04:35.47,0:04:37.00,main,DOROKA,0000,0000,0000,,...إنَّ السّاحرات Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:03.63,main,ADONIS,0000,0000,0000,,لا تعبثي معي أيّتها السّاحرة Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:05.91,main,ADONIS,0000,0000,0000,,أُعيد كلوي من الموت؟ Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:10.40,main,ADONIS,0000,0000,0000,,هذا لا يكفي لأعرف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.04,main,SOLIDER A,0000,0000,0000,,ماتت الشرِّيرة Dialogue: 0,0:05:20.04,0:05:22.80,main,EEKHOUT,0000,0000,0000,,انتهى الأمر يا حضرة المُدير ياماتو Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:26.55,main,ADONIS,0000,0000,0000,,لا تغترّوا أيُّها البشر Dialogue: 0,0:05:37.44,0:05:39.44,main,SOLDIER B,0000,0000,0000,,!أطلِقوا النّار Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:11.31,main,ADONIS,0000,0000,0000,,كاينز Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:13.56,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\b1\c&H000101&\3c&HFFFFFF&\fs28\bord1\fade(400,600)\pos(319.27,72.15)}كاينز Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:41.30,main,EEKHOUT,0000,0000,0000,,فلتمُت Dialogue: 0,0:07:00.34,0:07:02.53,main,ADONIS,0000,0000,0000,,:سحر الاستدعاء بالطريقة الخطّية Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:15.53,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\b1\c&H000101&\3c&HFFFFFF&\fs18\bord1\pos(601.118,96.645)}غاين\Nالقصوى Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:14.65,main,ADONIS,0000,0000,0000,,غاين القصوى Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:16.74,main,ADONIS,0000,0000,0000,,فلتمُت Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:27.80,main,EEKHOUT,0000,0000,0000,,هل هو طبيعيّ؟ Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:41.43,main,ADONIS,0000,0000,0000,,حشرات ضعيفة Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:45.44,main,ADONIS,0000,0000,0000,,هل ظننتُم أنّ لديكم فُرصة لهزيمتي؟ Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:48.95,main,ADONIS,0000,0000,0000,,هل ظننتُم حقّاً أنّ بمقدوركم هزيمة السّحر؟ Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:55.33,main,ADONIS,0000,0000,0000,,هل ظننتُم أنّ بوسعكم العيش بسلام\Nبعد قتل كلوي؟ Dialogue: 0,0:07:55.33,0:07:56.57,main,ADONIS,0000,0000,0000,,!اللّعنة عليكم Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.57,main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:58.57,0:08:02.08,main,ADONIS,0000,0000,0000,,سأبيدكم عن وجه هذا الكوكب أجمعين Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:06.57,italics,ADONIS,0000,0000,0000,,ستعرفون يأسَ كلوي Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:10.61,main,YAMATO,0000,0000,0000,,بسرعة يا يوكي Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:17.44,main,YUKI,0000,0000,0000,,...هذه هي دي.أي.أم Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:21.10,main,YUKI,0000,0000,0000,,جوهرة العلم الّتي هزمت السّاحرات في السّابق Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:25.23,main,YUKI,0000,0000,0000,,حالما تتفعّل، سوف نتمكّن من قمع سحره Dialogue: 0,0:08:26.18,0:08:27.74,italics,YUKI,0000,0000,0000,,...أخيراً Dialogue: 0,0:08:29.12,0:08:32.32,italics,YUKI,0000,0000,0000,,سأكون مُفيدة لأخي Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:39.63,main,YUKI,0000,0000,0000,,!أسرِعا Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:40.96,main,SOLDIERS A & B,0000,0000,0000,,!آ-آسف سيّدتي Dialogue: 0,0:08:42.32,0:08:46.82,main,THETA,0000,0000,0000,,عرفتُ بأنّ مكتب الأمن القوميّ حادّ\Nالطبع سوف يأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:08:46.82,0:08:48.26,main,YUKI,0000,0000,0000,,...أنتم Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:52.21,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\bord1\blur1\pos(320,285)\fade(400,1)}إحدى المكاتب القوميّة الأربعة \Nالتّابعة لإمبراطوريّة ريديا: مكتب العلوم القومي Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:56.47,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\bord1\blur1\fade(400,400)\an7\pos(206.092,229.868)}مُديرة وكالة العلوم القوميّة\N\h\h\h\h\h\hشيتا سامانستا Dialogue: 0,0:08:52.52,0:08:57.47,top,THETA,0000,0000,0000,,يوكي، أصبحتِ أقوى منذ رأيتُكِ آخر مرّة Dialogue: 0,0:08:57.84,0:09:01.98,main,THETA,0000,0000,0000,,مع الأسف، لا أستطيع السّماح\Nلكِ بتفعيل هذه الأداة Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:05.61,main,YUKI,0000,0000,0000,,ما مقصدكِ؟ Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:08.79,main,YUKI,0000,0000,0000,,أطالِب بشرح Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:14.99,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnAdobe Arabic\blur2\frz36.07\frx354\fry320\pos(188.568,113.042)\3c&H201613&}يوكي Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:18.17,main,YAMATO,0000,0000,0000,,ما الأمر يا يوكي؟ Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:19.98,main,YAMATO,0000,0000,0000,,لماذا لم تُفعِّلي الأداة بعد؟ Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:24.61,italics,THETA,0000,0000,0000,,إنَّك الآن هادئ كماء مغليّ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:27.07,main,YAMATO,0000,0000,0000,,هذا الصّوت... المُديرة شيتا Dialogue: 0,0:09:27.07,0:09:28.94,italics,THETA,0000,0000,0000,,هلّا اقتطعتُ قليلاً من وقتك؟ Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:32.00,main,YAMATO,0000,0000,0000,,ليس حاليّاً Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:35.51,main,YAMATO,0000,0000,0000,,نحن في سِباقٍ مع الزّمن Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:38.12,top,YUKI,0000,0000,0000,,!هاتفي Dialogue: 0,0:09:36.96,0:09:40.01,main,THETA,0000,0000,0000,,لا داعي لأن تكون مُتوتِّراً حضرة المُدير ياماتو Dialogue: 0,0:09:41.35,0:09:44.54,main,THETA,0000,0000,0000,,لا يمكنك تفعيل جِهاز قمع الفوتونات السّحريّة Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:44.64,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnAdobe Arabic\fs10\frx346\fry14\blur3\pos(181.63,201.399)\3c&H312D28&\frz35.97}أخي العزيز Dialogue: 0,0:09:46.15,0:09:47.36,italics,YAMATO,0000,0000,0000,,لِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:52.76,main,THETA,0000,0000,0000,,العلمُ هو صنيعُ البشر والّذي يُسلِّط\Nالضّوءَ على العالم Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:59.89,main,THETA,0000,0000,0000,,،لكن في حين أنّنا شرحنا الكثيرَ عن العالم Dialogue: 0,0:09:57.78,0:10:03.79,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnAdobe Arabic\fax-0.14\blur2\frx18\fry6\pos(305.761,203.955)\3c&H32201F&\frz316.2}أخي العزيز Dialogue: 0,0:10:00.25,0:10:03.25,main,THETA,0000,0000,0000,,...ما زالت هناك أمور لا نفهمها Dialogue: 0,0:10:07.43,0:10:11.54,main,THETA,0000,0000,0000,,مثل الجُزيئات المُنبعِثة بواسطة جِهاز\Nقمع الفوتونات السّحريّة Dialogue: 0,0:10:12.31,0:10:14.16,main,YAMATO,0000,0000,0000,,ماذا يعني؟ Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:17.29,italics,THETA,0000,0000,0000,,مرض التّلف الخلويّ البشريّ Dialogue: 0,0:10:17.76,0:10:19.02,italics,THETA,0000,0000,0000,,الاسم مألوف؟ Dialogue: 0,0:10:19.94,0:10:25.08,main,YAMATO,0000,0000,0000,,إنّه المرض الّذي أُصيبَ به الجنود الّذين شاركوا\Nفي عمليّة صيد السّاحرات قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.07,main,YAMATO,0000,0000,0000,,ما علاقة هذا بالأمر؟ Dialogue: 0,0:10:27.07,0:10:30.56,italics,THETA,0000,0000,0000,,،لا يمكننا الجزم نظراً للعددِ الكبير من العوامل Dialogue: 0,0:10:31.12,0:10:36.32,italics,THETA,0000,0000,0000,,لكن نعتقد بأنّ هذه الجُزيئات أثّرَتْ على الجسمِ البشريّ Dialogue: 0,0:10:43.48,0:10:46.32,italics,THETA,0000,0000,0000,,هذا الجهاز يقتل الخلايا Dialogue: 0,0:10:46.88,0:10:48.45,main,YAMATO,0000,0000,0000,,هذه معلومات جديدة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:52.18,main,THETA,0000,0000,0000,,لأنّنا أخفيناها Dialogue: 0,0:10:55.77,0:11:01.84,main,THETA,0000,0000,0000,,مع الأسف، لم تبقَ ساحرات لاسترجاع البيئة الطبيعيّة Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:06.06,main,THETA,0000,0000,0000,,الجوّ الّذي كان ليُطهِّر هذه الأشعّة الضارّة قد زالَ Dialogue: 0,0:11:07.84,0:11:10.60,main,THETA,0000,0000,0000,,فقدَتِ الطبيعةُ رونقَها Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:14.36,main,THETA,0000,0000,0000,,في الوضع الرّاهن، إذا تعرّضَ جسمُ الإنسان\N،إلى مقدار هائل من الجُزيئات Dialogue: 0,0:11:14.80,0:11:17.05,main,THETA,0000,0000,0000,,فسوف يُدمَّر Dialogue: 0,0:11:17.39,0:11:18.99,italics,YAMATO,0000,0000,0000,,...هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:29.37,main,THETA,0000,0000,0000,,تعلم ما حدثَ لأولئك الّذين قاتلوا لأجل\Nالبشريّة ووقفوا أمام هذا الجهاز Dialogue: 0,0:11:30.78,0:11:34.09,main,YAMATO,0000,0000,0000,,...إذاً مرض جلالته Dialogue: 0,0:11:56.82,0:11:58.40,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(688,1)\fs16\blur2\frx58\fry6\fnAdobe Arabic\frz218.8\3c&H2F201E&\pos(406.89,253.975)}أخي العزيز Dialogue: 0,0:11:56.82,0:12:00.26,main,THETA,0000,0000,0000,,الآن بعد أن علمتِ. ينبغي أن تُغادري فوراً Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:03.18,main,THETA,0000,0000,0000,,يوكي Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:08.41,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs16\blur2\frx58\fry6\fnAdobe Arabic\pos(409.446,286.835)\frz218.8\3c&H2F201E&}أخي العزيز Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:11.82,main,THETA,0000,0000,0000,,!يوكي! انتظري Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:15.19,italics,YUKI,0000,0000,0000,,لا يجوز أن نقلق بشأن الأمراض Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:19.60,italics,YUKI,0000,0000,0000,,في الوقت الّذي يهدّدنا السّحر Dialogue: 0,0:12:20.25,0:12:22.68,flashback,YAMATO,0000,0000,0000,,يوكي، أتركه لكِ Dialogue: 0,0:12:22.68,0:12:23.96,flashback,YAMATO,0000,0000,0000,,هذا أهمّية قوميّة Dialogue: 0,0:12:23.96,0:12:24.72,flashback,YUKI,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.43,main,THETA,0000,0000,0000,,انسحاب كافّة الوحدات. بسرعة Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:34.76,main,THETA,0000,0000,0000,,!يوكي، انتظري Dialogue: 0,0:12:35.06,0:12:37.03,main,THETA,0000,0000,0000,,ألم تصغي إلى ما قلتُه؟ Dialogue: 0,0:12:37.82,0:12:39.71,main,THETA,0000,0000,0000,,!لا تفعِّلي هذا الجهاز Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:42.07,main,THETA,0000,0000,0000,,حتّى القليل من التعرُّض له يؤدّي إلى عواقب Dialogue: 0,0:12:42.07,0:12:43.34,main,THETA,0000,0000,0000,,!يوكي Dialogue: 0,0:12:44.07,0:12:46.07,main,YUKI,0000,0000,0000,,،الأمر ذو أهمّية قوميّة Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:49.08,main,YUKI,0000,0000,0000,,يا أخي Dialogue: 0,0:13:05.49,0:13:06.27,main,ADONIS,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:11.92,0:13:14.76,main,OPERATOR,0000,0000,0000,,سقطت الرّيشةُ من الهدف يا حضرة المُدير Dialogue: 0,0:13:16.11,0:13:19.77,main,YAMATO,0000,0000,0000,,ماذا حدث يا حضرة المُديرة شيتا؟\Nكيف حالُ يوكي؟ Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:25.04,main,THETA,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:27.55,main,THETA,0000,0000,0000,,كلُّ شيء على ما يُرام هنا Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:31.66,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnAdobe Arabic\fs13\pos(416.748,206.511)\frz354.1\frx36\fry2\3c&H1C1312&\blur2}أخي العزيز Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:31.66,italics,YAMATO,0000,0000,0000,,هل فعلَتْ يوكي شيئاً؟ أيُعقَل...؟ Dialogue: 0,0:13:31.95,0:13:34.54,main,THETA,0000,0000,0000,,!انظر أمامك يا فتى Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:40.29,italics,THETA,0000,0000,0000,,هل هذا شخصٌ لا يمكنك هزيمته\Nمن دون قمع السّحر فعلاً؟ Dialogue: 0,0:13:40.57,0:13:43.05,italics,THETA,0000,0000,0000,,هل ينبغي فعلاً أن نواجه كلّ هذه\Nالمتاعب مع فتى كهذا؟ Dialogue: 0,0:13:44.05,0:13:46.25,italics,THETA,0000,0000,0000,,ماذا ينبغي أن تفعلوا؟ Dialogue: 0,0:13:47.12,0:13:51.01,main,YAMATO,0000,0000,0000,,نُبيد وبسرعة أولئك الّذين يؤذون الإمبراطوريّة Dialogue: 0,0:13:51.37,0:13:52.33,italics,THETA,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:57.01,main,THETA,0000,0000,0000,,نحن ريديا، الإمبراطوريّة الّتي لا تُقهَر Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:03.28,main,YAMATO,0000,0000,0000,,!إلى كافّة الوحدات، هجوم Dialogue: 0,0:14:13.04,0:14:14.22,main,CAPTAIN,0000,0000,0000,,!صوِّبوا Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:17.94,main,CAPTAIN,0000,0000,0000,,!أنتِ، ابتعدي عن مرمى نيراننا Dialogue: 0,0:14:20.42,0:14:22.79,main,WOMAN SOLDIER,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على أذيّة بلدنا؟ Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:24.87,main,CAPTAIN,0000,0000,0000,,ابتعدي عنه Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.99,main,WOMAN SOLDIER,0000,0000,0000,,!تفعيل النّصل الحراريّ Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:45.07,main,WOMAN SOLDIER,0000,0000,0000,,!اللّعنة على تلميذ السّاحرة Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:49.04,italics,ADONIS,0000,0000,0000,,هل سأموت؟ Dialogue: 0,0:14:50.41,0:14:53.57,italics,ADONIS,0000,0000,0000,,سأتمكّن من الموت؟ Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:58.59,italics,ADONIS,0000,0000,0000,,أخيراً، يمكنني أن أكون معكِ Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:14.70,main,SOLDIER G,0000,0000,0000,,هل تِلك الجنديّة بخير؟ Dialogue: 0,0:15:14.70,0:15:16.84,main,SOLDIER H,0000,0000,0000,,لا أستطيع الرّؤية بسبب الدُّخان Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:19.35,main,SOLDIER I,0000,0000,0000,,انظروا Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:31.37,main,WOMAN SOLDIER,0000,0000,0000,,فعلتُها Dialogue: 0,0:15:33.77,0:15:35.60,main,WOMAN SOLDIER,0000,0000,0000,,قتلتُ تلميذَ السّاحرة Dialogue: 0,0:15:45.92,0:15:49.39,main,SOLDIER G,0000,0000,0000,,!مرحى! لقد مات Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:51.57,main,SOLDIER H,0000,0000,0000,,أيّ وحدة تتبعين؟ Dialogue: 0,0:15:51.57,0:15:53.14,main,SOLDIER I,0000,0000,0000,,عمل مُتقَن Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:55.60,main,OPERATOR A,0000,0000,0000,,هزموا تلميذَ السّاحرة؟ Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:58.17,main,OPERATOR B,0000,0000,0000,,!هذه هي قوّةُ ريديا Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:00.02,main,OPERATOR C,0000,0000,0000,,!تستحقُّ هذا Dialogue: 0,0:16:05.90,0:16:07.68,main,YAMATO,0000,0000,0000,,هنا ياماتو مُدير مكتب الأمن القومي Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:09.76,main,YAMATO,0000,0000,0000,,أحسنتم صنعاً جميعاً Dialogue: 0,0:16:10.22,0:16:12.72,main,YAMATO,0000,0000,0000,,أبليتُم حسناً بهزيمةِ تلميذ السّاحرة Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:15.75,main,YAMATO,0000,0000,0000,,لكن لا تحتفِلوا بعد Dialogue: 0,0:16:16.28,0:16:21.66,main,YAMATO,0000,0000,0000,,أحضِروا جثّتَه وتحقّقوا من الضّرر\Nفي كلّ منطقة من المدينة Dialogue: 0,0:16:22.29,0:16:26.77,main,YAMATO,0000,0000,0000,,تواصلوا مع طواقم الإنقاذ وأغيثوا الضّحايا Dialogue: 0,0:16:28.47,0:16:30.52,main,YAMATO,0000,0000,0000,,كانت هذه الجنديّة من قتلَتْه Dialogue: 0,0:16:31.30,0:16:32.62,main,YAMATO,0000,0000,0000,,إنّها صغيرة في السنّ Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.79,main,HQ STAFF A,0000,0000,0000,,أظنُّها مُجنَّدة جديدة تابِعة للجنود المُشاة المُدرّعين Dialogue: 0,0:16:35.79,0:16:36.82,main,HQ STAFF A,0000,0000,0000,,سأبحث في الأمر Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:37.84,main,YAMATO,0000,0000,0000,,لا داعي Dialogue: 0,0:16:38.50,0:16:42.59,main,YAMATO,0000,0000,0000,,اطمئنّ على حال المُديرة شيتا ونائبة المُدير يوكي Dialogue: 0,0:16:42.59,0:16:43.41,main,YAMATO,0000,0000,0000,,حالاً Dialogue: 0,0:16:43.41,0:16:44.41,main,HQ STAFF A,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:16:45.64,0:16:49.32,italics,YAMATO,0000,0000,0000,,معكِ حقّ يا حضرة المُديرة شيتا Dialogue: 0,0:16:50.18,0:16:53.79,italics,YAMATO,0000,0000,0000,,نحن... هذه الدّولة قويّة Dialogue: 0,0:17:03.83,0:17:06.33,main,GOETHE,0000,0000,0000,,نجا السّحر Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:11.23,main,GOETHE,0000,0000,0000,,تلك الفنون الغامضة المقيتة ما زالت\Nباقية في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:12.04,0:17:17.34,main,GOETHE,0000,0000,0000,,ذلك الفتى الّذي أخذناه بالقوّة من أحضان السّاحرة\Nقبل عشر سنوات قد أطلقَ عنان غضبه على العالم Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:20.37,main,GOETHE,0000,0000,0000,,إنّها أسوأ نتيجة مُمكِنة Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:22.80,main,GOETHE,0000,0000,0000,,هذه كارثة بحقّ Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:28.78,main,GOETHE,0000,0000,0000,,سجين لمدّة طويلة وتلميذ السّاحرة، أدونيس Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:32.16,main,GOETHE,0000,0000,0000,,،بالرّغمِ من كونه إنساناً مثلنا Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:38.61,main,GOETHE,0000,0000,0000,,كان ذلك الشرّير من بقايا العالم القديم\Nالفظيع الّذي أفتنَه السّحر Dialogue: 0,0:17:38.62,0:17:47.62,main,GOETHE,0000,0000,0000,,حتّى بعد عشر سنوات، فشِلنا في معرِفة\Nكيف استخدمَ السّحرَ كإنسان Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:56.69,main,GOETHE,0000,0000,0000,,بالنّظر للماضي، لا يسعني سوى الشُّعور\Nبالغضب لسماحي له بالعيش Dialogue: 0,0:17:56.69,0:17:59.26,main,GOETHE,0000,0000,0000,,لكن لا تخف يا شعبي Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:05.12,main,GOETHE,0000,0000,0000,,هذه ريديا، ذروة العالم Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:08.22,main,GOETHE,0000,0000,0000,,قوّة العلوم الّتي اكتسبناها Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:13.91,main,GOETHE,0000,0000,0000,,وقوّاتنا ذات الإرادة الحديديّة لن تستسلم للشرّ Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:17.89,main,GOETHE,0000,0000,0000,,لندع لهيب الفخر يشتعل في قلوبنا Dialogue: 0,0:18:18.52,0:18:23.00,main,GOETHE,0000,0000,0000,,افتخِروا لأنّكم وُلِدتُم في إمبراطوريّة ريديا Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:27.71,main,GOETHE,0000,0000,0000,,العالمُ القديم قد ولّى. الإله قد مات Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:30.55,main,GOETHE,0000,0000,0000,,هذه الدّولة هي الإله الآن Dialogue: 0,0:18:32.50,0:18:34.05,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs10\c&H1C1C1E&\3c&HFEFEFE&\an7\frz355.6\fade(300,1)\pos(217.735,169.918)}(خِطاب حفل التّأبين (كارثة\Nجلالة الإمبراطور غيتي\Nإمبراطور إمبراطوريّة ريديا Dialogue: 0,0:18:43.18,0:18:48.52,main,TEACHER,0000,0000,0000,,تُوفِّي عددٌ من تلاميذنا، وأعلم بأنّ\N،الأمور لم تكن سهلة Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:50.78,main,TEACHER,0000,0000,0000,,لكن ستبدأ الامتحانات التّجريبيّة الوطنيّة غداً Dialogue: 0,0:18:50.78,0:18:51.89,main,TEACHER,0000,0000,0000,,لنتجاوز هذا الأمر Dialogue: 0,0:18:52.19,0:18:53.52,main,TEACHER,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:53.97,0:18:56.06,main,TEACHER,0000,0000,0000,,حسناً، انتهت حصّة التّخطيط Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:57.28,main,BOY STUDENT,0000,0000,0000,,أُستاذ Dialogue: 0,0:18:57.28,0:19:03.03,main,BOY STUDNET,0000,0000,0000,,لماذا وقفَ تلميذُ السّاحرةِ في صفّ\Nالسّاحرات رغم كونه من البشر؟ Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:04.30,main,TEACHER,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:19:04.30,0:19:06.32,main,TEACHER,0000,0000,0000,,رُبّما غُسِلَ دماغه أو ما شابه Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:10.79,main,TEACHER,0000,0000,0000,,بئساً، الحصّة الأولى هي التّربية \Nالبدنيّة. بدّلوا ملابسكم بسرعة Dialogue: 0,0:19:17.72,0:19:19.55,main,GIRL STUDENT,0000,0000,0000,,رأيتُكِ Dialogue: 0,0:19:21.19,0:19:22.53,main,GIRL STUDENT,0000,0000,0000,,رأيتُ ما فعلتِه Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:24.29,main,ERI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:24.29,0:19:27.02,main,ERI,0000,0000,0000,,ما مُشكلتكِ أنتِ مُزعجة للغاية Dialogue: 0,0:19:27.02,0:19:29.11,main,ERI,0000,0000,0000,,كانت تلك ردّة فعل عاديّة على ذلك الوضع Dialogue: 0,0:19:29.69,0:19:31.92,main,ERI'S FRIEND,0000,0000,0000,,إيري، بسرعة Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:34.68,main,ERI'S FRIEND,0000,0000,0000,,ستنزعج ياماني إذا تأخّرتِ{?} Dialogue: 0,0:19:41.74,0:19:43.65,main,ERI,0000,0000,0000,,موتي أيّتها السّاقطة القبيحة Dialogue: 0,0:19:55.86,0:19:57.60,main,ERI,0000,0000,0000,,!أيّ كارثة هي هذه؟ Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:00.41,main,ERI,0000,0000,0000,,قوموا بعملكم اللّعين واحموا المُواطنين Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.22,main,ERI,0000,0000,0000,,آسفة يا تاكوما Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:07.82,italics,ERI,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك تكرهني Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:09.72,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,!إيري! إيري Dialogue: 0,0:20:10.22,0:20:13.23,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,!إيري، أنا هالِك! أخرجيني Dialogue: 0,0:20:13.23,0:20:15.72,flashback,ERI,0000,0000,0000,,ماذا تفعل يا تاكوما؟ Dialogue: 0,0:20:17.87,0:20:18.80,flashback,ERI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:19.77,0:20:20.82,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,إيري؟ Dialogue: 0,0:20:21.61,0:20:22.78,flashback,ERI,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:23.61,0:20:26.12,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,!ماذا؟ انتظري يا إيري Dialogue: 0,0:20:26.56,0:20:28.12,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,أتتخلِّين عنّي؟ Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:32.62,flashback,TAKUMA,0000,0000,0000,,!أنتِ من قال بأنّكِ تضمرين مشاعرَ تجاهي Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:42.52,main,ERI,0000,0000,0000,,أنا سيّئة Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:46.77,main,ERI,0000,0000,0000,,،تخلّيتُ عن حبيبي Dialogue: 0,0:20:47.74,0:20:50.43,main,ERI,0000,0000,0000,,...وأعتقد أنّ هذا الشّخص الّذي يستخدم السّحر Dialogue: 0,0:20:53.57,0:20:56.23,main,ERI,0000,0000,0000,,وسيمٌ بعض الشّيء Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.23,top,OZ,0000,0000,0000,,كم هذا مُشين Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:02.11,main,OZ,0000,0000,0000,,آسف، آسف. يبدو أنّني أخفتُكِ Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:05.46,italics,ERI,0000,0000,0000,,إنّه من الحكومة Dialogue: 0,0:21:08.11,0:21:09.32,main,OZ,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:21:09.32,0:21:10.92,main,OZ,0000,0000,0000,,ليس عليكِ حذف هذه Dialogue: 0,0:21:10.92,0:21:13.09,main,OZ,0000,0000,0000,,تحبِّين هذه الصُّور، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:13.46,0:21:16.28,main,OZ,0000,0000,0000,,لكن لا تُخبري أحداً عنها Dialogue: 0,0:21:16.28,0:21:19.96,main,OZ,0000,0000,0000,,تلميذ السّاحرة هو المُجرم الشّنيع\Nالّذي سبّبَ تلك الكارثة Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:23.28,main,OZ,0000,0000,0000,,لا تخافي كثيراً Dialogue: 0,0:21:23.28,0:21:25.12,main,OZ,0000,0000,0000,,لن أشي بكِ Dialogue: 0,0:21:25.12,0:21:27.43,main,ERI,0000,0000,0000,,حـ-حسناً. أنا آسفة Dialogue: 0,0:21:27.43,0:21:29.96,main,ERI,0000,0000,0000,,حريّ بي أن أنصرف Dialogue: 0,0:21:33.93,0:21:36.08,main,OZ,0000,0000,0000,,هذا أنا، أوز Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:40.40,main,OZ,0000,0000,0000,,هناك فتاةٌ من المدرسة الثّانويّة تركض\Nفي طريق غران من القسم 2-6 Dialogue: 0,0:21:40.40,0:21:43.17,main,OZ,0000,0000,0000,,يبدو أنّها مُتأثِّرة بواسطة الإرهابيّ Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:45.48,main,OZ,0000,0000,0000,,اقبضوا عليها Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:48.07,main,OZ,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:50.87,main,OZ,0000,0000,0000,,دعوا مكتب الأمن القومي يتولّى الباقي Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:55.18,main,OZ,0000,0000,0000,,غالباً إمّا سيتمُّ إعدامها أو سجنها بتهمة الخيانة Dialogue: 0,0:21:55.18,0:21:58.50,main,INTELLIGENCE STAFF,0000,0000,0000,,حضرة الرّئيس أوز، أنت هنا Dialogue: 0,0:21:59.31,0:22:01.75,main,INTELLIGENCE STAFF,0000,0000,0000,,أتممنا التفقُّد الأخير Dialogue: 0,0:22:02.54,0:22:05.03,main,OZ,0000,0000,0000,,إذاً سوف أعود الآن Dialogue: 0,0:22:06.99,0:22:09.52,top,OZ,0000,0000,0000,,تفتيش منطِقة الكارثة شاقٌّ للغاية Dialogue: 0,0:22:07.30,0:22:10.01,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\bord1\blur1\fade(400,1)\an7\pos(206.092,229.868)}نائب مُدير وكالة الاستخبارات القوميّة\N\h\h\h\h\hالرّئيس أوز غوجاسو Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:15.26,main,OZ,0000,0000,0000,,امنحيني عِناقاً وقُبلة عندما أعود يا آنسة تشارمي Dialogue: 0,0:22:16.36,0:22:17.76,main,CHARMY,0000,0000,0000,,...الرّئيس أوز Dialogue: 0,0:22:18.40,0:22:22.66,main,CHARMY,0000,0000,0000,,هلّا عالجتَ طلب انتقالي قريباً من فضلك؟ Dialogue: 0,0:22:22.66,0:22:25.89,main,CHARMY,0000,0000,0000,,إن لم تفعل، فسوف أتّصل بمكتب معايير العمل Dialogue: 0,0:22:26.63,0:22:29.76,main,CHARMY,0000,0000,0000,,العمل لوقتٍ إضافيّ يوميّاً ومُدير يسيء\Nاستعمال سلطته ويتحرّش بي جنسيّاً Dialogue: 0,0:22:29.76,0:22:33.28,main,CHARMY,0000,0000,0000,,لماذا فِرعُنا هو الوحيد الّذي لديه\Nشروط عمل سيّئة للغاية؟ Dialogue: 0,0:22:33.28,0:22:38.31,top,CHARMY,0000,0000,0000,,على أيّ حال، وصلَ تحليلٌ لا يُصدَّق للتو Dialogue: 0,0:22:33.83,0:22:38.54,sign_generic,SIGN,0000,0000,0000,,{\bord1\blur1\fade(400,400)\an7\pos(227.997,229.138)}وكالة الاستخبارات القوميّة\N\h\h\h\h\hرئيسة التّحقيقات تشارمي Dialogue: 0,0:22:38.31,0:22:41.79,top,CHARMY,0000,0000,0000,,حبّذا لو تعود فوراً Dialogue: 0,0:22:42.76,0:22:44.82,italics,OZ,0000,0000,0000,,ما الفحوى؟ Dialogue: 0,0:22:44.82,0:22:46.29,main,CHARMY,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:22:48.57,0:22:50.80,main,CHARMY,0000,0000,0000,,...جثّة تلميذ السّاحرة Dialogue: 0,0:22:51.40,0:22:52.64,main,CHARMY,0000,0000,0000,,مُزيّفة