[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Our Dating - Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Title,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0406,0000,0025,1 Style: sign_1685_42_Our_Dating_Story,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00A423EA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0020,0060,0026,1 Style: sign_119_2_Kurose_Maria,Adobe Arabic,16,&H00DBDACF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0429,0159,0052,1 Style: sign_9402_97_Yuna__Akari_,Adobe Arabic,16,&H00B76DA3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0229,0317,0314,1 Style: sign_9402_100_Nicole_went_on_a,Adobe Arabic,15,&H00A6AAA7,&H000000FF,&H00FFFFFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,2,0084,0181,0104,1 Style: sign_12297_137_Bubble_Tea_Speci,Adobe Arabic,20,&H003C636D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0157,0157,0020,1 Style: sign_25903_294_Normal_cars_,Adobe Arabic,24,&H003C3734,&H000000FF,&H00FFE9EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0245,0245,0020,1 Style: sign_14294_166_For_a_stronger_t,Adobe Arabic,24,&H003C3734,&H000000FF,&H00F5F3EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0000,0122,0078,1 Style: sign_14294_167_Or_if_you_like_c,Adobe Arabic,24,&H003C3734,&H000000FF,&H00F5F3EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0000,0045,0161,1 Style: sign_16530_185_Sweetness_,Adobe Arabic,16,&H009EA19E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0334,0222,0248,1 Style: sign_16530_188_Really_chewy___,Adobe Arabic,16,&H00E9ADAC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0454,0067,0126,1 Style: sign_16530_191_Tiger_Cafe_Total,Adobe Arabic,16,&H009EA19E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0457,0052,0008,1 Style: sign_17788_202_Indirect_Kiss_,Adobe Arabic,24,&H00736CE8,&H000000FF,&H00F12297,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0242,0242,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:04.94,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.اليوم، أود أن أقدم لكم جميعًا زميلتكم الجديدة Dialogue: 0,0:00:04.94,0:00:07.92,sign_119_2_Kurose_Maria,text,0000,0000,0000,,كوروسي\Nماريا Dialogue: 0,0:00:05.41,0:00:07.18,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.اسمي كوروسي ماريا Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:09.36,Our Dating - Default,students,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.93,Our Dating - Default,Boy student A,0000,0000,0000,,!سحقًا! إنها جد ظريفة Dialogue: 0,0:00:11.93,0:00:13.86,Our Dating - Default,Girl student A,0000,0000,0000,,!تبدو أنيقة جدًا ومهذبة Dialogue: 0,0:00:12.69,0:00:14.82,Our Dating - Default,Boy student B,0000,0000,0000,,!إنها جميلة للغاية Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:18.47,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:24.92,Our Dating - Flashback,Maria,0000,0000,0000,,.آسفة، لا أستطيع Dialogue: 0,0:00:25.76,0:00:30.22,Our Dating - Flashback,Maria,0000,0000,0000,,.كاشيما-كن، ما زلت أعتبرك صديقًا مقربًا Dialogue: 0,0:00:33.58,0:00:35.22,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لـ-لا بأس Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:40.26,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!لأنني أملك شيراكاوا-سان حاليًا، وهي حبيبة رائعة Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:42.89,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.كوروسي-سان، قدمي لنا نفسك رجاءً Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:44.35,sign_119_2_Kurose_Maria,text,0000,0000,0000,,{\fs12\pos(614.2,95.2)}كوروسي ماريا{黒瀬海愛} Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:43.86,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:47.87,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.عدت إلى المنطقة بعد غياب ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:00:47.87,0:00:52.82,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لا أعرف الكثير عن هذه المدرسة بعد، لذا سأتعلم منكم جميعًا Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.28,Our Dating - Default,Boy students,0000,0000,0000,,!أكيد Dialogue: 0,0:00:54.65,0:00:56.51,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:00:56.51,0:00:58.18,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.سعيدة للقائكم جميعًا Dialogue: 0,0:01:01.13,0:01:05.80,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا بد أنها لا تملك أي سبب لتتذكر ذلك الجزء من تاريخها معي Dialogue: 0,0:01:06.20,0:01:09.29,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.علي أن أحاول الابتعاد عنها فحسب Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:14.94,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,أظن أن على كوروسي-سان أن تجلس في\N،مكان حيث تستطيع طرح الأسئلة بسهولة Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:16.49,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,لذا ماذا عن هنا؟ Dialogue: 0,0:01:16.49,0:01:17.30,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:18.77,0:01:19.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:24.98,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:43.08,sign_1685_42_Our_Dating_Story,text,0000,0000,0000,,{\fad(2030,1)\fs25\pos(313.2,2.8)}:قصة مواعدتنا\N{\4c&H0699F9&}أنت ذات الخبرة و{\4c&HEEC912&}أنا الغر Dialogue: 0,0:02:55.02,0:03:01.78,Title,text,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(599,295.8)}:قصة {\3c&H7D20B4&}مفاجأتي {\3c&H000000&}لك Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:57.23,Our Dating - Top,female student,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.55,0:03:01.78,Title,text,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(599,315.8)}أنت ذات {\3c&H6AB7DD&}الخبرة {\3c&H000000&}و Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:58.57,Our Dating - Top,female student,0000,0000,0000,,.أجل، كان ذلك سيئًا{maybe Runa?} Dialogue: 0,0:02:56.05,0:03:01.78,Title,text,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(598.2,335.8)}أنا {\3c&HC2A747&}الغر Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:01.78,Our Dating - Top,Maria,0000,0000,0000,,...عذرًا Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:04.06,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,أنت كاشيما-كن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:05.99,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:08.26,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!عرفت أنه أنت يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:12.48,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!أصبحنا جارين مجددًا. يا لها من مصادفة Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:13.71,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لنكن صديقين، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:16.42,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل. لنكن صديقين Dialogue: 0,0:03:17.28,0:03:18.25,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:18.25,0:03:21.13,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ارتدنا نفس المدرسة الإعدادية Dialogue: 0,0:03:21.13,0:03:24.43,Our Dating - Default,Boy student A,0000,0000,0000,,.أجل، لكني ما زلتُ مع شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:26.72,Our Dating - Default,Boy student B,0000,0000,0000,,.سأستهدف كوروسي-سان الآن Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:32.16,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.مع حديث الناس، قد يطرأ الموضوع\N.قد يعرف الناس أنني طلبت مواعدتها Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:37.34,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!أجل. علي أن أظل بعيدًا عن كوروسي-سان Dialogue: 0,0:03:45.04,0:03:47.03,Our Dating - Default,Girl,0000,0000,0000,,!شعرك جميل جدًا Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:49.10,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:50.96,Our Dating - Default,Girl,0000,0000,0000,,.يا ليت شعري كان ساطعًا هكذا Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:52.54,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لا تكوني سخيفة Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:00.51,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت. كاشيما ريوتز Dialogue: 0,0:04:02.34,0:04:04.50,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!ظهرت! الغيارو الشديدة Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:07.68,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,نـ-نعم؟ كيف لي أن أساعدك؟ Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:09.61,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أحتاجك لأمر ما Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:23.93,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.المعذرة يا يامانا-سان Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:27.91,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل... فعلت شيئًا خاطئًا؟ Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:28.86,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.86,0:04:30.80,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,فـ-فيمَ تحتاجينني؟ Dialogue: 0,0:04:30.80,0:04:32.12,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،البطاطا المقلية Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:34.67,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.يصبح طعمها فظيعًا عندما تبرد Dialogue: 0,0:04:34.67,0:04:36.62,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,هلا تتركني أفرغ من الأكل أولًا؟ Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:39.14,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:04:53.41,0:04:54.80,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،أقصد Dialogue: 0,0:04:54.80,0:04:58.61,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,الأحد القادم عيد ميلاد رونا. هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:02.94,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.حقًا؟ لم تكن تعلم Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:04.53,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.صـ-صحيح Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:05.49,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!يا رجل Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:07.47,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,هل أنت جاد بشأن رونا أساسًا؟ Dialogue: 0,0:05:07.47,0:05:09.87,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!أ-أنا جاد Dialogue: 0,0:05:09.87,0:05:13.58,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,إن كنتما تتواعدان، ألا ينبغي أن تسألها عن عيد ميلادها أولًا؟ Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:14.91,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!أ-أنا جد آسف Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:17.12,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.حسنًا. لا يهم Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:18.94,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.إذًا، افهم هذا Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:22.56,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.عيد ميلاد رونا. سوف تحتفل به Dialogue: 0,0:05:22.56,0:05:24.16,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:29.64,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.على أي حال، أردت أن أخبرك فحسب بينما رونا غير موجودة Dialogue: 0,0:05:31.84,0:05:32.86,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,مـ-معذرةً...؟ Dialogue: 0,0:05:32.86,0:05:33.72,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:37.71,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هلا تخبرينني أي أشياء تحب شيراكاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:05:37.71,0:05:39.69,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أريد إعطاءها هدية عيد ميلاد Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:42.64,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ما هذا؟ ألا يمكنك أن تسألها بنفسك؟ Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:44.52,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ألن يكون ذلك أسرع؟ Dialogue: 0,0:05:44.52,0:05:49.21,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.هل ترين غطاء هاتف أوساوسا هذا؟ أعطته شيراكاوا-سان لي Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:50.41,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أجل، أعلم Dialogue: 0,0:05:51.06,0:05:55.50,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.فاجأتني به كهدية ذكرى أول أسبوع لنا معًا Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:58.96,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.هذه المرة، أريد أن أفاجئها بشيء Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:02.67,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:06:03.60,0:06:06.78,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لكن من الأفضل لك أن تجعلها سعيدة حقًا Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:08.62,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!شـ-شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:06:18.76,0:06:20.34,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا ريوتو Dialogue: 0,0:06:20.34,0:06:21.23,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:23.74,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,صباح الخير. مهلًا... لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:24.66,0:06:28.15,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.تعلم أنني لا أستطيع الحديث إليك في المدرسة Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:30.49,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...أجل، لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:31.68,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:32.12,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA97898&\i1\frz3.819\pos(284,61.2)}{\blur0.5}يونا، أكاري Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA9B5AA&\fs14\frz4.046\pos(300.8,100.4)}البارحة Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\pos(138.4,234.8)}يونا Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\frz5.518\pos(275,188.8)}نيكول واعدت ذلك\Nالأبله من الفصل Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\c&HC1B3AC&\fs14\pos(144.8,317.2)}أكاري Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:33.33,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\frz5.348\pos(290.2,268.8)}حقًا؟ يا إلهي هذا مضحك Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:35.85,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\pos(68,161.2)}يونا Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:35.85,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\pos(325.4,131.2)\c&H939694&}نيكول واعدت ذلك الأبله من الفصل Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:36.25,Our Dating - Default,Yuna,0000,0000,0000,,.نيكول واعدت ذلك الأبله من الفصل Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.60,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\c&H939694&\pos(343.8,137.6)}حقًا؟ يا إلهي هذا مضحك Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:38.60,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\pos(62.4,161.2)}أكاري Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:38.76,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,حقًا؟ يا إلهي، هذا مضحك Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:47.38,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,هل خرجت مع نيكول؟ Dialogue: 0,0:06:47.38,0:06:51.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:55.60,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,شيراكاوا-سان، هل أنت متفرغة الأحد التالي؟ Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:58.00,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ الأحد؟ Dialogue: 0,0:06:58.00,0:06:59.44,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل، أنا متفرغة Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:03.15,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هلا تسمحين لي أن أحتفل معك بعيد ميلادك إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:03.76,0:07:07.45,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أخبرتني يامانا-سان. أنه عيد ميلادك Dialogue: 0,0:07:07.86,0:07:10.24,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ هذا السبب إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:11.96,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل. آسف Dialogue: 0,0:07:11.96,0:07:16.20,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أردت أن أطلب الخروج معك أولًا كي نتحدث عن الأمر Dialogue: 0,0:07:17.35,0:07:19.16,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أظن أن لا بأس Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.37,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شردت Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:25.84,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.نسيت أن أسألك متى عيد ميلادك. آسف Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:29.38,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا بأس. آسفة لأنني باغتك بهذا الشكل Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:34.01,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.على أي حال، سأسبقك إلى المدرسة Dialogue: 0,0:07:34.01,0:07:36.43,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لا تريد أن يروننا معًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:39.37,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل. شكرًا Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:50.74,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ما كان كل ذلك على أي حال؟ Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:53.18,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,مهلًا، أتشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:07:53.65,0:07:55.12,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا، مستحيل Dialogue: 0,0:07:55.96,0:07:58.82,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكن لم أرها بذلك الشكل من قبل Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:02.44,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أريد إسعاد شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:07.17,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!سأقضي هذا الأسبوع في التخطيط لأفضل موعد لها Dialogue: 0,0:08:14.04,0:08:16.39,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أسرع، أسرع Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:20.11,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,.هاراجوكو المكان المفضل لرونا Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:25.23,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,إن كنت لا تعرف أين تذهب، اذهب\N.إلى هاراجوكو فحسب وستفقد صوابها Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:27.11,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!لم تكوني تمزحين Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:30.40,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!هاراجوكو رائعة حقًا Dialogue: 0,0:08:32.86,0:08:34.57,sign_12297_137_Bubble_Tea_Speci,text,0000,0000,0000,,{\frz5.099\pos(356,305.6)}متجر متخصص في شاي الفقاعات Dialogue: 0,0:08:34.57,0:08:36.53,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:38.22,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:44.21,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!كم هو طيب Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:48.54,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,.رونا تحب شاي الفقاعات بشغف Dialogue: 0,0:08:48.54,0:08:51.15,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,.يمكنها أن تشربه دون توقف Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:54.71,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,.سنجرب كل المشروبات الشعبية معًا Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:58.22,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.إنه لشعور جيد أن تجرب بعض الفقاعات الجادة من حين لآخر Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:01.64,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!شاي الفقاعات هو الأفضل Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:04.17,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!كما قالت يامانا-سان Dialogue: 0,0:09:04.17,0:09:05.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,كم كان ثمنه؟ Dialogue: 0,0:09:06.60,0:09:08.56,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.سأدفع حقي Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:11.39,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا بأس! على حسابي Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.89,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لكن Dialogue: 0,0:09:12.89,0:09:15.32,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.سنحتفل اليوم بعيد ميلادك Dialogue: 0,0:09:17.06,0:09:20.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!لا يمكنني رفض ذلك. شكرًا يا ريوتو Dialogue: 0,0:09:20.94,0:09:24.88,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,شيراكاوا-سان، ما رأيك بشاي الفقاعات هذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:27.44,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ما رأيي؟ إنه شهي Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:28.70,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:29.88,0:09:33.21,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\b0\c&HBFBDB6&\3c&HF8FAF4&\frz157.7\i1\move(235.8,251.2,571,392.8,22,3317)}شاي فقاعات هاراجوكو{原宿タピオカ; before MAP, upside down} Dialogue: 1,0:09:30.44,0:09:33.21,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ما ذلك؟ هذا جنون Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:39.64,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا أستطيع حتى أن أعدّ كم شاي فقاعات شربت هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:09:40.18,0:09:44.49,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،الحليب في شاي الفقاعات هذا غني\N.لكن ما زال يتمتع برائحة شاي عطرة Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:46.75,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حجم وملمس لآلئ التابيوكا مناسب تمامًا Dialogue: 0,0:09:46.75,0:09:48.94,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لذا في المجمل، إنه يملك أفضل توازن Dialogue: 0,0:09:48.94,0:09:51.06,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لهذا أردتك أن تشربيه أولًا Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:52.67,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،باستخدام هذا كنقطة مرجعية Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:55.48,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,إن كنت تريد أحلى منها بشكل عام\N.فأنا أوصي بتابيوكا مونستر Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:58.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,للحصول على نكهة شاي أقوى\N.وإحساس حليب أخف، أقترح كوتشارو Dialogue: 1,0:09:56.15,0:10:03.08,sign_14294_166_For_a_stronger_t,text,0000,0000,0000,,{\move(617.8,254,-17.4,81.2,28,6910)\frz342.7}للحصول على نكهة شاي أقوى وإحساس حليب أخف، أقترح كوتشارو Dialogue: 2,0:09:56.15,0:10:03.08,sign_14294_167_Or_if_you_like_c,text,0000,0000,0000,,{\fs20\frz14.19\move(23,248.2,825.4,-17.4,28,6910)}أو إذا كنت تحب حبات التابيوكا اللزجة يمكننا أن نميل قليلاً Dialogue: 0,0:09:58.54,0:10:02.17,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،أو إذا كنت تحب حبات التابيوكا اللزجة\N.يمكننا أن نميل قليلاً إلى بروبرو Dialogue: 0,0:10:02.17,0:10:05.42,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،إن كنت تريد شيئًا أقوى من الحليب\N.أقترح عليك شاي تايغر كافي بالسحر البني Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:06.41,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!إنه غني حقًا Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:13.69,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!تبًا! فعلت ذلك الشيء مجددًا Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:15.74,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!لا! كان ذلك مقرف أكثر Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:18.13,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!تعمقت كثيرًا وخرجت في الجانب الآخر من العالم Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:23.56,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,عـ-عجبًا يا ريوتو. هل تحب شاي الفقاعات بهذا القدر؟ Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:27.24,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...أجل. أقصد Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:33.68,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.سمعت أنك تحبين شاي الفقاعات، لذا درست كي أستعد لليوم Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:36.74,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أردت أن آخذك إلى المحلات التي تحبين Dialogue: 0,0:10:36.74,0:10:40.20,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تقصد أنك فعلت هذا من أجلي فقط؟ Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:45.91,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا، في الواقع، أردت أن أحب شيئًا واحدًا مما تحبين Dialogue: 0,0:10:47.60,0:10:52.25,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ لا بد أنها تشعر بالاشمئزاز الآن\N!من قرفي وتوتري وثرثرتي كرجل بتول Dialogue: 0,0:10:56.46,0:11:00.64,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!حقًا؟ لم يقل لي أحد هكذا شيء أبدًا Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:02.36,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا ريوتو Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:10.36,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أشعر أن شاي فقاعات اليوم سيكون أفضل شاي أشربه Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:13.48,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنذهب جميعًا إلى المتاجر الأخرى Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_185_Sweetness_,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\fs14\pos(380,116)\frz15.97}الحلاوة Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_185_Sweetness_,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\frz12.4\fs14\pos(387.2,140)}الملمس Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_185_Sweetness_,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\frz17.14\fs14\pos(396,169.6)}الحجم Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_188_Really_chewy___,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\frz19.2\pos(551.4,222.8)}!!مطاطي حقًا Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_185_Sweetness_,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\c&H5A5A5B&\frz21.21\pos(272.8,211.2)}حلو للغاية Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_185_Sweetness_,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\pos(300.8,312.8)}{\c&H5A5A5B&\frz21.21\pos(272.8,211.2)}ناعم للغاية Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:31.87,sign_16530_191_Tiger_Cafe_Total,text,0000,0000,0000,,{\fad(737,1)\pos(521.2,331.2)\frz12.15}مجموع تايغر كافي Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:34.08,Our Dating - Default,employee,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:11:36.26,0:11:38.80,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,مهلًا. ألن تتناول بعضه يا ريوتو؟ Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:41.51,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شربت الكثير من السوائل بالفعل Dialogue: 0,0:11:41.92,0:11:43.90,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لكن هذا شهي حقًا Dialogue: 0,0:11:44.31,0:11:46.97,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأعطيك رشفة واحدة Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:47.99,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:48.93,0:11:52.89,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ألا تريد أي رشفة؟ هل شبعت حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:57.86,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لـ-لا! سأجرب بعضه. شكرًا Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:15.27,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,إذًا؟ أليست رغوة الجبن والملح الصخري إلهية؟ Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.88,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.هذه قبلة غير مباشرة Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:24.09,sign_17788_202_Indirect_Kiss_,text,0000,0000,0000,,{\frz38.79\pos(124,119.2)}قبلة غير مباشرة Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:27.14,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!وجهك محمر Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:35.27,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!حاليًا، أشعر بسعادة غامرة لقضاء الوقت مع حبيبتي Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:40.28,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أشعر الآن بالانتعاش Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:42.82,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لم أشعر بهذا الرضى من قبل Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:50.41,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.صحيح. علي أن أخبرها بشأن كوراسي-سان Dialogue: 0,0:12:52.05,0:12:53.25,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...عذرًا Dialogue: 0,0:12:53.25,0:12:54.56,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,—أنا Dialogue: 0,0:12:53.25,0:12:54.56,Our Dating - Top,Ryuto,0000,0000,0000,,—أنا Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:57.71,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:00.30,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا أردت؟ Dialogue: 0,0:13:00.30,0:13:02.06,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...ماذا؟ أنا فقط Dialogue: 0,0:13:02.06,0:13:04.02,Our Dating - Default,girlfriend,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:04.47,0:13:06.06,Our Dating - Default,boyfriend,0000,0000,0000,,.تفضلي. هدية Dialogue: 0,0:13:06.06,0:13:08.68,Our Dating - Default,girlfriend,0000,0000,0000,,!أنا جد سعيدة! شكرًا Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:10.40,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:10.40,0:13:11.85,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ما الأمر يا ريوتو؟ Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:18.84,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،في الواقع يا شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:20.15,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.82,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،أردت أن أدعك تختارين هدية عيد ميلاد Dialogue: 0,0:13:26.58,0:13:30.70,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكني لم أعد أملك سوى 1000 ين\Nأهناك أي شيء تريدين يكلف 1000 ين؟ Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:38.21,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!هلي بهذا؟ هذا ما أريد Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:40.42,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\3c&HAFD7E7&\c&H9BC1D1&\fs12\frz8.824\pos(142.2,100)}شاي فقاعات هاراجوكو Dialogue: 0,0:13:38.76,0:13:40.42,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!إنه مذهل Dialogue: 0,0:13:40.42,0:13:42.63,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.وهو الوحيد في العالم Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:48.38,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لم يفعل أي أحد شيئًا كهذا لي من قبل. أريد أن أبقيه كتذكار Dialogue: 0,0:13:48.38,0:13:53.10,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!كرست الكثير من جهدك من أجلي. وكأنها إشارة عن حبك Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:55.42,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:13:56.06,0:14:00.70,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,سأعتني بها، فلا تأخذني في موعد شاي فقاعات في وقت ما؟ Dialogue: 0,0:14:01.27,0:14:05.36,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.بالطبع! لكنني سأقوم بتحديثه للمرة القادمة Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:08.14,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.قد تكون هناك متاجر جديدة حينها Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:14.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!شكرًا يا ريوتو! أول يوم في ربيعي الـ17 كان مثاليًا Dialogue: 0,0:14:33.24,0:14:35.97,Our Dating - Default,Boy student C,0000,0000,0000,,هل سمعت بشأن تلك الفتاة المدعوة شيراكاوا رونا في الفصل أ؟ Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:38.03,Our Dating - Default,Boy student D,0000,0000,0000,,.أجل، سمعت Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:41.44,Our Dating - Default,Boy student D,0000,0000,0000,,.تجعل خليلها يفعل ما تريد ثم تنتقل إلى التالي Dialogue: 0,0:14:41.44,0:14:43.58,Our Dating - Default,Boy student D,0000,0000,0000,,.تملك قلبًا أسودًا حقًا Dialogue: 0,0:14:44.99,0:14:49.86,Our Dating - Default,Girl student B,0000,0000,0000,,.سمعت أن شيراكاوا-سان لا تصرف من مالها أبدًا في مواعيدها Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:53.33,Our Dating - Default,Girl student C,0000,0000,0000,,.شريرة! لا عجب أنهم يهربون منها Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:55.80,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:56.62,0:15:00.84,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لطالما جذبت شيراكاوا-سان الكثير من الإشاعات Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:03.25,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكنها تبدو مختلفة هذه المرة Dialogue: 0,0:15:03.92,0:15:05.77,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,من يريد أن ينشر مثل هذه الإشاعات؟ Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:08.52,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,ما الأمر يا كاشي؟ Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:09.77,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,ألن تأكل؟ Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:12.23,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.إلم تأكل، فسآكل أنا Dialogue: 0,0:15:18.20,0:15:19.00,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:20.19,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء يا كاشي Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.02,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ماذا؟ مهلًا Dialogue: 0,0:15:22.76,0:15:26.01,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,يهربان بمجرد أن أظهر؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.01,0:15:29.03,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لماذا؟ لا أدري Dialogue: 0,0:15:29.37,0:15:31.64,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أخبرتني رونا عن الموعد Dialogue: 0,0:15:31.64,0:15:33.99,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت مسخ حقًا Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:36.25,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شـ-شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:15:36.25,0:15:37.95,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لم أجاملك Dialogue: 0,0:15:38.24,0:15:41.66,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.الفضل كله يعزو لمساعدتك. أردت شكرك Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:45.13,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لا أهتم لذلك، لكن هناك شيء آخر Dialogue: 0,0:15:45.13,0:15:46.17,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,هل سمعتهم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:47.03,0:15:49.38,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,تقصدين الإشاعات عن شيراكاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:15:49.69,0:15:53.59,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,سمعتها إذًا. صدقًا، من قد يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:03.61,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كاشيما-كن، صباح الخير Dialogue: 0,0:16:03.61,0:16:06.38,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أجل، صباح الخير Dialogue: 0,0:16:06.90,0:16:10.11,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,كاشيما-كن، هل تريد واحدة؟ Dialogue: 0,0:16:10.11,0:16:13.70,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.ماذا؟ شكرًا Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:20.14,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أنا جد آسفة. نسيت كتابي المدرسي Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:21.96,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل، لا مشكلة Dialogue: 0,0:16:21.96,0:16:23.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.نحن هنا Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:25.90,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كلا لسنا هنا. بل هنا Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:32.54,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.ويحي! تركت المطبوعات في مكتبي Dialogue: 0,0:16:29.38,0:16:41.35,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\c&HE0DECA&\fs12\pos(522.77,116.769)}ناتسومي\Nسوسيكي Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:34.46,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.سأذهب لجلبها، لذا انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:16:35.16,0:16:37.21,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,التزموا الهدوء، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:44.35,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:46.18,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,أ-أجل، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:48.77,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أنا آسفة بشأن ما حدث Dialogue: 0,0:16:48.77,0:16:49.72,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:55.27,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.حينها، لم أكن أفهم ما تعنيه المواعدة وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:16:57.66,0:16:59.40,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لكن أظنني أفهم الآن Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:01.64,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كم أنت استثنائي يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:17:01.64,0:17:02.62,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:04.44,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:05.21,0:17:08.32,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.ماذا تقصد؟ لا، مهلًا. فكر بوضوح Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:11.99,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!إن أسأت فهم هذا، سيتكرر ما حدث في الإعدادية Dialogue: 0,0:17:12.42,0:17:15.88,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!لكن سواء كان تفكيري صائبًا أم خاطئًا، لا أستطيع الآن Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:20.19,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شكرًا. لكني أملك حبيبة بالفعل Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:21.06,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:26.63,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,حقًا؟ من هي؟ شخص من هذه المدرسة؟ Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:28.24,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:17:28.24,0:17:32.48,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,هيا. لن أخبر أي أحد. من تكون؟ Dialogue: 0,0:17:37.48,0:17:38.62,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.24,sign_9402_97_Yuna__Akari_,text,0000,0000,0000,,{\fad(276,515)\pos(68.615,161.077)\c&HB0A1A6&}يونا Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.24,sign_9402_100_Nicole_went_on_a,text,0000,0000,0000,,{\fad(276,515)\pos(333.154,131.692)\c&H9A9D9B&}ذهبت نيكول في موعد مع ذلك الأبله من الفصل Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:43.22,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا أستطيع إخبارك. آسف Dialogue: 0,0:17:47.97,0:17:51.38,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,،إن عرف أي أحد أنني أواعد شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:17:51.66,0:17:56.34,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.إن تم كشف ذلك للعلن، سيسخر الناس مني Dialogue: 0,0:18:06.67,0:18:08.16,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,نعم؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:08.16,0:18:10.69,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,إذًا، هل تريدين الخروج معي؟ Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:15.44,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لدي حبيب. آسفة Dialogue: 0,0:18:15.44,0:18:19.72,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,.ماذا؟ ظننت أنك عازبة. هذا ما قالت أكاري Dialogue: 0,0:18:19.72,0:18:23.31,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل، لم أخبر أكاري عن الأمر بعد Dialogue: 0,0:18:23.31,0:18:26.62,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,من يكون حبيبك إذًا؟ فتى من هذه المدرسة؟ Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:31.42,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.هذا سر. لكن ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:33.50,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,إذًا لمَ لا تخبريني؟ Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:36.57,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,لا تريدين أن يعرف الناس من يكون؟ Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:38.06,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:18:38.06,0:18:39.27,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.إطلاقًا Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:42.72,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا أمانع إخبار الآخرين Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:46.64,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لكن حبيبي خجول للغاية Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:48.41,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,ما معنى هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:18:48.41,0:18:52.10,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,أي رجل قد لا يرغب بالتباهي بشأن مواعدتك؟ Dialogue: 0,0:18:53.03,0:18:54.52,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.سرّي Dialogue: 0,0:18:54.52,0:18:58.42,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,مهلًا. هل تقصدين إذًا أنه شخص فاشل؟ Dialogue: 0,0:18:58.92,0:19:03.49,Our Dating - Default,Shuya,0000,0000,0000,,،إن كنت تواعدين رجلًا مملًّا كذلك\N.فمن الطبيعي أن تخجلي من قول ذلك Dialogue: 0,0:19:04.12,0:19:07.62,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا أظن أن حبيبي ممل على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:15.31,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.قال أنه لا يريد إخبار الناس، لذا أريد أن أحترم مشاعره فحسب Dialogue: 0,0:19:16.18,0:19:21.29,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,بالنسبة غلي، حتى إن عرف العالم\N!بأسره، لن أحرج من ذلك على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:23.14,0:19:24.74,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:19:29.83,0:19:31.08,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,،للحظة Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:36.65,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ظننت أن شيراكاوا-سان لا تريد\N.أن يعرف الناس بشأن مواعدتنا حقًا Dialogue: 0,0:19:36.65,0:19:38.12,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا جد خجول من نفسي Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:40.30,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!كاشي Dialogue: 0,0:19:40.65,0:19:44.12,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!أسرع وانته من واجبات الفصل يا أخي Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:47.07,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أمهلني دقيقة. سأنتهي قريبًا Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.58,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.تفضل يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:52.19,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.سأسلمه بمجرد أن أنتهي من أجزائي. يمكنك الذهاب إلى البيت Dialogue: 0,0:19:52.19,0:19:55.76,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لكن، هل سمعت الإشاعات عن شيراكاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:56.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.92,0:20:01.93,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.في الواقع، إحدى أصدقائي يكون حبيب شيراكاوا-سان السابق Dialogue: 0,0:20:01.93,0:20:07.22,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.قال أنه عندما كانا يتواعدان، أرهقته حقًا Dialogue: 0,0:20:07.55,0:20:13.44,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,إنها تتأمّر على الفتيان طوال الوقت\N.وتتوقع منهم أن يدفعوا في المواعيد Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:16.15,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.إنها أنانية حقًا Dialogue: 0,0:20:17.20,0:20:21.50,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة أنه كان يتحدث عن شيراكاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:23.61,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أجل، هذا ما قال Dialogue: 0,0:20:26.04,0:20:27.83,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,.سأدفع حقي Dialogue: 0,0:20:28.37,0:20:30.70,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,!هذه ما أريد Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:34.38,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،كوروسي-سان Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:37.76,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل أخبرت أي أحد آخر عن هذا؟ Dialogue: 0,0:20:37.76,0:20:42.17,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ماذا؟ نسيت نوعًا ما Dialogue: 0,0:20:42.68,0:20:46.14,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لكن ألا تظن أن على الجميع أن يعرفوا؟ Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:51.47,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,شيراكاوا-سان ذات شعبية كبيرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:51.47,0:20:58.39,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.متى نفد مال حبيبها، تقوم بتغييره بواحد آخر Dialogue: 0,0:20:58.39,0:21:00.86,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كما أنني سمعت أشياء أخرى أيضًا Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:02.06,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:21:03.40,0:21:06.86,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!كفي عن قول كلام سيئ عن شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:10.24,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,يا إلهي. ما الخطب يا كاشيما-كن؟ Dialogue: 0,0:21:10.24,0:21:12.71,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حبيبها السابق يكذب Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:15.48,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!شيراكاوا-سان ليست هكذا إطلاقًا Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:21.55,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شيراكاوا-سان تهتم لحبيبها حقًا وتفكر بشأنه دائمًا Dialogue: 0,0:21:21.55,0:21:23.46,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!إنها الحبيبة الأمثل Dialogue: 0,0:21:24.52,0:21:26.59,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,أي حبيب ذاك؟ Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:29.08,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,عمن تتحدث؟ Dialogue: 0,0:21:29.93,0:21:32.39,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,اسمع، هل تعرفه يا كاشيما-كن؟ Dialogue: 0,0:21:32.72,0:21:33.75,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:21:41.36,0:21:43.35,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...حبيب شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:21:43.90,0:21:45.37,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!هو أنا Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:28.01,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,:تاليًا في قصة مواعدتنا{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:31.93,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت الغرّة الأخرى تشعر بالغيرة من أنت ذات الخبرة Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:36.47,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.الغيرة. نعم، إنها بهارات الحب Dialogue: 0,0:23:36.92,0:23:38.06,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أو ما شابه Dialogue: 0,0:23:38.06,0:23:40.06,sign_1685_42_Our_Dating_Story,text,0000,0000,0000,,{\fad(1,1)\fs25\pos(326.8,20.4)\4c&H3C473E&}قصة غيرتنا: أنت الغرّة {\4c&H3189C7&}تشعر {\4c&H3C473E&}بالغيرة من أنت ذات {\4c&HB37BAF&}التجربة