[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Our Dating - Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Title,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0406,0000,0025,1 Style: sign_1685_42_Our_Dating_Story,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00A423EA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0020,0060,0026,1 Style: sign_1518_13_Apple_Juice,Adobe Arabic,12,&H00525CDE,&H000000FF,&H00CBF0F0,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,0287,0287,0020,1 Style: sign_4197_24_Inexperienced_Us,Adobe Arabic,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0213,0042,0024,1 Style: sign_14008_146_The_ones_we_rent,Adobe Arabic,24,&H002C2636,&H000000FF,&H00DEDDDD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0020,1 Style: sign_15113_172_Vivid_croc_desig,Adobe Arabic,24,&H00B300E1,&H000000FF,&H00DEDDDD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0131,0131,0020,1 Style: sign_15148_173_But_swirl_patter,Adobe Arabic,24,&H001EC416,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0168,0000,0240,1 Style: sign_27717_319_Lunchtime_Only_,Adobe Arabic,12,&H00525CDE,&H000000FF,&H00CBF0F0,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,0279,0263,0241,1 Style: sign_27768_321_Prep_School_ID_C,Adobe Arabic,10,&H00A5A6A3,&H000000FF,&H00F1F4F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,1,0000,0000,0020,1 Style: sign_30369_357_Culture_Festival,Adobe Arabic,12,&H00E5E8DC,&H000000FF,&H00CBF0F0,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,0,0,8,0206,0206,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:10.11,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,نسيت أننا تبادلنا المقاعد وحاولتُ\N!أن أجلس في مقعدي القديم Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:11.96,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:15.34,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.لكن أحسنت عملًا يا نيكول. أنت في نفس المكان Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:18.83,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أكاري، لا تستهيني بحظي Dialogue: 0,0:00:37.90,0:00:43.48,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,إن كان ممكنًا، هلا تصبح صديق ماريا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:46.72,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,"يبدو أن "مشروع الصداقة مع كوروسي-سان Dialogue: 0,0:00:46.72,0:00:50.19,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لم يأخذ الضوء الأخضر بعد Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:51.78,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,...في نفس الأثناء Dialogue: 0,0:00:52.15,0:00:55.11,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.قضيتُ الصيف بالكامل أشاهد الفيديوهات Dialogue: 0,0:00:55.11,0:00:57.82,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.هكذا الحال دائمًا بالنسبة للمهوسين أمثالنا Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.83,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.على خلاف أحدهم Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:03.29,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,كنت أفكر... هل أنتما متفرغان يوم السبت؟ Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:04.75,sign_1518_13_Apple_Juice,text,0000,0000,0000,,{\frz67.8\move(376.8,262.4,448.8,328,23,600)}{\blur0.5}عصير التفاح Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:04.75,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.40,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,وماذا إن كنا متفرغين؟ Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:10.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,—في الواقع، كنتُ أتحدث إلى رو Dialogue: 0,0:01:10.64,0:01:15.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,أريد أن أجرب شيئًا مع شيراكاوا-سان\N.يكون جديدًا بالنسبة لكلينا Dialogue: 0,0:01:16.02,0:01:16.72,Our Dating - Default,Icchi & Nisshi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:20.02,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...أساسًا، ظننت أنه يمكننا Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.02,Our Dating - Default,Icchi & Nisshi,0000,0000,0000,,!لعب ألعاب البقاء مع الفتيات؟ Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:43.08,sign_1685_42_Our_Dating_Story,text,0000,0000,0000,,{\fad(2030,1)\fs25\pos(313.2,2.8)}:قصة مواعدتنا\N{\4c&H0699F9&}أنت ذات التجربة و{\4c&HEEC912&}أنا الغر Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:57.74,Title,text,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(599,295.8)}:قصة {\3c&H7D20B4&}بقا{\3c&H000000&}ئنا Dialogue: 0,0:02:55.55,0:02:57.74,Title,text,0000,0000,0000,,{\fs17\pos(599,315.8)}أنت {\3c&H6AB7DD&}ذات {\3c&H000000&}التجربة Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:57.74,sign_4197_24_Inexperienced_Us,text,0000,0000,0000,,ونحن قليلي التجربة {\3c&HC2A747&}نلعب ألعاب {\3c&H191919&}البقاء Dialogue: 0,0:02:58.34,0:02:59.96,Our Dating - Default,Runa; Nicole; Akari,0000,0000,0000,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:02.91,Our Dating - Default,boys,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:04.87,Our Dating - Default,Runa; Nicole; Akari,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:06.09,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!إنهن غيارو Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:10.36,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.يا لها من رائحة زكية Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:18.08,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!حسنًا! نحن في حالة رائعة Dialogue: 0,0:03:18.08,0:03:21.18,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!البطلة أكاري، شكرًا جزيلًا ماتشيكو-سينسي Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:23.13,Our Dating - Default,girls,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:26.84,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا أملك أدنى فكرة ماذا يقلن Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:27.85,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:03:27.85,0:03:29.81,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!رونا، جسمك مكشوف Dialogue: 0,0:03:31.27,0:03:32.27,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:34.98,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا، أقصد من الخطير ترك بشرتك مكشوفة Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:38.88,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.ماذا؟ إلم تكشف غيارو عن بشرتها، ستموت Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:40.95,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,نيشينا-كن؟ Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:45.58,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.كنا في نفس الفصل السنة الماضية Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.68,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,في أي فصل أنت الآن يا نيشينا-كن؟ Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:48.49,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:50.81,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,...نيـ-نيـ-نيشـ Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:56.32,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.دعتني فتاة باسمي Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:58.05,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.ومرتان Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.62,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.أفهم مشاعرك. أفهمها يا نيشي Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:01.76,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:04.09,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.تبدوان غريبين نوعًا ما اليوم Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:05.97,Our Dating - Default,Icchi & Nisshi,0000,0000,0000,,!الغيارو الشيطانة Dialogue: 0,0:04:05.97,0:04:08.56,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لا بد أنكما بارعان في هذه الأشياء Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:10.23,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,أعتمد عليكما، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:12.27,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:14.44,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!الغيارو الشيطانة هي الأفضل Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:17.11,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!أنا مستعد لتلقي رصاصة بدلًا من الغيارو الشيطانة Dialogue: 0,0:04:17.11,0:04:18.55,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ريوتو Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:21.64,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.شاهدني ألعب فحسب اليوم Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:25.41,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!سأصيب قلبك بضربة قاتلة Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:26.62,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:34.20,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ألم يخبروك أنه لا ينبغي لك توجيه المسدس على الناس؟ Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:37.50,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!معك حق. آسفة Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:39.48,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا بأس هذه المرة Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.09,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.كما أنّك أصبتِ قلبي سلفًا Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:45.32,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!تبًا لك يا كاشي Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:47.93,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!الموت إلى العاديين Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:51.89,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,مهلًا. أتقصدان أنني لست جيدة بما يكفي لكما؟ Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:56.60,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.سيكون اليوم معقدًا. بأكثر من ناحية Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:04.07,Our Dating - Default,All,0000,0000,0000,,!بدأت اللعبة Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.53,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!سأطيح بك أيها العادي Dialogue: 0,0:05:11.85,0:05:12.89,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!احتمي Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:17.21,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!سأرسل كلاكما إلى الجحيم Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:23.80,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!خلفنا Dialogue: 0,0:05:26.97,0:05:28.72,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!مؤلم! إصابة Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:31.05,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.سقط واحد Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:38.10,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!نيشي، سأنتقم لك Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:47.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ريوتو، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:50.20,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا بخير. ابقي منبطحة يا رونا Dialogue: 0,0:05:52.16,0:05:53.95,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!خذ هذا يا كاشي Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.87,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!الموت لكل العاديين Dialogue: 0,0:05:58.80,0:05:59.93,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:06.92,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!لم أصبه؟ Dialogue: 0,0:06:09.13,0:06:10.33,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!تانيكيتا-سان Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:12.10,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!احذري يا أكاري Dialogue: 0,0:06:15.22,0:06:16.38,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:21.73,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!سحقًا. إصابة Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:23.32,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!احتمي، بسرعة Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:24.07,Our Dating - Default,Runa & Akari,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:32.23,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.إصابة Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:34.87,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...ريوتو Dialogue: 0,0:06:34.87,0:06:36.83,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!نلت مني Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:38.19,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...أكاري Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:42.33,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.بقيت أنت فقط إذًا يا رونا Dialogue: 0,0:06:42.79,0:06:44.04,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...نيكول Dialogue: 0,0:06:44.46,0:06:48.01,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!لن تنالي مني بتلك السرعة! أقاتل من أجل ريوتو الآن أيضًا Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:14.95,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.إصابة Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:16.50,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:22.75,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.سحقًا. لن نستطيع القضاء على العاديين Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:25.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ريوتو. آسفة بشأن السابق Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:29.72,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,كنتَ تحاول حمايتي عندما أُصبت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:32.75,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل. لكن لا بأس حقًا Dialogue: 0,0:07:32.75,0:07:35.53,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكن كان سيكون الأمر رائعًا أكثر لو أنني أطلقتُ أيضًا Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:39.93,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا، كنت رائعًا بشكل خارق! شكرًا يا ريوتو Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:43.53,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!نيكول! أ-أظافرك Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:46.44,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.جميل. سيكون من الأسهل الآن أن أطلق Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:48.86,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.ظلت تعلق مع الزناد Dialogue: 0,0:07:50.98,0:07:52.40,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ مهلًا Dialogue: 0,0:07:52.82,0:07:54.71,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.سأستعير هذا قليلًا Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:57.80,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!حسنًا حسنًا حسنًا Dialogue: 0,0:07:57.80,0:08:00.08,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!ليتقدم من يريد أن يُصاب Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:02.80,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!إصابة Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:05.04,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!نيكول، أنت قاسية جدًا Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:06.44,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!حسنًا حسنًا حسنًا Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:08.13,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!انهزموا أيها المبتدئون Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:09.98,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:12.34,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!أصابتني رصاصة الغيارو الشيطانة Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.12,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ما—! إصابة Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:16.80,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!قلت أنك أصبتني! إصابة! إصابة Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:20.72,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل نذهب إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:22.79,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.24,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,ما الخطب يا روناتش؟ Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:29.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أضعتُ حَلَقي. واثقة أنني وضعته في العلبة عندما غيرنا ملابسنا Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:32.48,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,الحَلق الذي فيه رمز القمر والنجمة؟ Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:34.56,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,الذي ترتدينه دائمًا في أذن واحدة؟ Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:35.93,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل، ذاك Dialogue: 0,0:08:35.93,0:08:37.91,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أعلم أنه يعني لك الكثير Dialogue: 0,0:08:37.91,0:08:42.41,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,حتى أنك قلت أنك لن ترتديه عند ذهابك\N.إلى المدرسة لأنك لا تريدينه أن يُصادر Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:43.62,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:44.24,0:08:46.25,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,أهو مهم لك بتلك الدرجة؟ Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.55,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!ها هو Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:56.22,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.آسفة، كان مطمورًا في حقيبتي. أظنه سقط من العلبة Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:59.61,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.كان ينبغي أن أنظر عن كثب قبل أن أقول أي شيء Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.13,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكنك وجدته على الأقل Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:01.93,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:01.93,0:09:03.18,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:09.72,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,،أعلم أنني لستُ ملمًّا بالموضة\Nلكن كيف لم ألحظ حَلق رونا الخاص؟ Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:13.15,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ولمَ ترتديه في أذن واحدة فقط؟ Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:18.19,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.ما زلت لا أصدق أن الغيارو الشيطانة فازت لوحدها Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:21.40,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.أجل، أظن أننا لم ننادها بالشيطانة عبثًا Dialogue: 0,0:09:24.50,0:09:27.10,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!عجبًا، كانت ألعاب البقاء ممتعة بالفعل Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:28.25,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,هل تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:28.25,0:09:32.24,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.أجل! كل المسدسات الهوائية تطلق الكريّات بشكل مختلف Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:35.13,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.أراهن أنه سيكون من الممتع شراء بعضها وتجربتها Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:39.05,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ المسدس الهوائي هو\N.المحفز بالنسبة لعشاق ألعاب البقاء Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:41.79,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!ظننت أن ذلك ممتع أيضًا Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:44.14,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.يجعلني أريد تجربة كافة أنواع المسدسات Dialogue: 1,0:09:44.14,0:09:46.85,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,المسدسات التي استأجرنا اليوم كانت تعمل بالكهرباء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:44.22,0:09:46.85,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&H2C2636&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\move(464.8,33.6,211.2,412,30,2616)}المسدسات التي استأجرنا اليوم كانت تعمل بالكهرباء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:46.69,0:09:49.77,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&H2C2636&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\frz14.86\move(627.2,180,-18.4,326.4,21,3065)}،إنها ممتعة لأنه ما عليك سوى سحب الزناد للإطلاق Dialogue: 1,0:09:46.85,0:09:49.18,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,،إنها ممتعة لأنه ما عليك سوى سحب الزناد للإطلاق Dialogue: 0,0:09:49.02,0:09:51.48,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&H2C2636&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\move(599.2,346.4,219.2,-39.2,26,2445)}،ولكن هناك أيضًا بنادق تعمل بالغاز وبنادق هوائية يدوية وغيرها Dialogue: 1,0:09:49.18,0:09:51.66,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,،ولكن هناك أيضًا بنادق تعمل بالغاز وبنادق هوائية يدوية وغيرها Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:55.36,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&H2C2636&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\frz352\move(576,286.4,84,196.8,23,4194)}وكلها تعمل بطريقة مختلفة، لذا ألن يكون\Nمن الرائع إن كان يمكننا إتقانها كلها؟ Dialogue: 1,0:09:51.66,0:09:55.36,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,وكلها تعمل بطريقة مختلفة، لذا ألن يكون\Nمن الرائع إن كان يمكننا إتقانها كلها؟ Dialogue: 0,0:09:55.36,0:10:00.17,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.إيتشي. عدت إلى الحديث كمهووس Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.78,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:04.79,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!جارت كلامه؟ Dialogue: 0,0:10:04.79,0:10:08.97,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.يبدو ذلك ممتعًا بالفعل، لكنني معجبة بالكثير من الأشياء بالفعل Dialogue: 0,0:10:08.97,0:10:11.53,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،أكاري أوتاكو جادة للغاية Dialogue: 0,0:10:11.53,0:10:12.79,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لكن أظنني كذلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:12.79,0:10:14.32,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:14.32,0:10:15.42,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,أوتاكو ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:17.38,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!فانيلا فويس Dialogue: 1,0:10:17.38,0:10:20.14,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,متى أصدروا قرصًا جديدًا، أشتري\N.عدة نسخ للحصول على المكافآت Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:21.80,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&H2AB15E&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\move(628,164,-15.2,192,28,4407)\frz12.39}متى أصدروا قرصًا جديدًا، أشتري عدة نسخ\N!للحصول على المكافآت. أتعمق في ذلك كثيرًا Dialogue: 1,0:10:20.14,0:10:21.61,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!أتعمق في ذلك كثيرًا Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:24.06,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&HB8A3DB&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\frz348\move(631.2,252.8,-18.4,102.4,27,2654)}!إنهم رائعون حقًا ويبعثون بأجواء عاصفة Dialogue: 1,0:10:21.61,0:10:23.76,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!إنهم رائعون حقًا ويبعثون بأجواء عاصفة Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:25.85,sign_14008_146_The_ones_we_rent,text,0000,0000,0000,,{\c&HE5989D&\1a&H2B&\3c&HDEDDDD&\3a&H2B&\\move(621.6,146.4,-20,151.2,24,2193)}!ولا يتهاونون في عقد جلسات مع المعجبين والتوقيع لهم Dialogue: 1,0:10:23.76,0:10:25.85,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!ولا يتهاونون في عقد جلسات مع المعجبين والتوقيع لهم Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:28.17,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.وأنا أوتاكو الأظافر Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:30.31,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنا حاليًا مهتمة بتصاميم الحيوانات Dialogue: 1,0:10:30.31,0:10:32.35,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.تصميمات التمساح الحيوية رائعة جدًا Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:33.15,sign_15113_172_Vivid_croc_desig,text,0000,0000,0000,,{\c&HC62DEE&\1a&H35&\frz353.1\move(626.4,193.6,-15.2,72,28,2822)}.تصميمات التمساح الحيوية رائعة جدًا Dialogue: 1,0:10:31.77,0:10:35.11,sign_15148_173_But_swirl_patter,text,0000,0000,0000,,{\move(635.4,112,-17.4,256,27,3322)}.لكن تصاميم الدوامة قد تعود للواجهة الآن أيضًا Dialogue: 1,0:10:32.35,0:10:34.59,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لكن تصاميم الدوامة قد تعود للواجهة الآن أيضًا Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:36.94,sign_15148_173_But_swirl_patter,text,0000,0000,0000,,{\c&HB44B39&\3c&HFFFFFF&\3a&H2D&\frz350.2\move(626.6,219.2,-21.4,-4.8,23,2817)}.ما زالت قطرات الماء شعبية كما كانت دائمًا Dialogue: 1,0:10:34.59,0:10:36.56,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.ما زالت قطرات الماء شعبية كما كانت دائمًا Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:39.07,sign_15148_173_But_swirl_patter,text,0000,0000,0000,,{\c&H49A5D1&\3c&HE3E3E3&\frz355.4\1a&H36&\move(627.4,244,-19.8,211.2,24,2735)}،الجل والأكسسوارات كلها رخيصة في حد ذاتها Dialogue: 1,0:10:36.56,0:10:38.70,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،الجل والأكسسوارات كلها رخيصة في حد ذاتها Dialogue: 0,0:10:38.53,0:10:41.28,sign_15148_173_But_swirl_patter,text,0000,0000,0000,,{\c&HD343E7&\3c&HFFFFFF&\3a&H1A&\move(615.4,352,86.6,-36.8,24,2735)}!لذا قبل أن أدرك ذلك اشتريت الكثير ونفدت المساحة Dialogue: 1,0:10:38.70,0:10:41.28,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!لذا قبل أن أدرك ذلك اشتريت الكثير ونفدت المساحة Dialogue: 0,0:10:43.19,0:10:44.54,Our Dating - Default,Nicole & Akari,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:49.96,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.من الرائع حقًا أن لديكما أشياء تتعمقان فيها Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:52.89,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لديك شيئًا أيضًا. شيء تتعمقين فيه Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:53.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:55.13,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:55.65,0:10:59.09,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!تقصدين ريوتو؟ بربك Dialogue: 0,0:10:59.09,0:11:03.55,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.رأيتكما اليوم. هذا كثير بصراحة بالنسبة لفتاة عزباء Dialogue: 0,0:11:04.01,0:11:07.64,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,مهلًا. هل يعني هذا أن الغيارو الشيطانة لا تملك حبيبًا؟ Dialogue: 0,0:11:07.97,0:11:11.68,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لا أملك الوقت حقًا للتفكير في ذلك الآن Dialogue: 0,0:11:11.68,0:11:14.12,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,ما زلت لا تستطيعين نسيان حبيبك القديم؟ Dialogue: 0,0:11:14.12,0:11:17.66,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أجل. أظن أنه كان شخصًا رائعًا حقًا Dialogue: 0,0:11:17.66,0:11:19.61,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,رائع؟ أتقصدين مظهره؟ Dialogue: 0,0:11:19.61,0:11:21.87,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لا، بل سلوكه Dialogue: 0,0:11:21.87,0:11:26.35,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,دائمًا ما كان يرتدي سماعات، وعندما كنت أسأله لمَ يستمع Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:28.58,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,كان يجيب "السوترا البوذية". أليس هذا جنونًا؟ Dialogue: 0,0:11:29.49,0:11:31.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.هذا جنون بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:34.17,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.قمة معاناة المراهقة Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:35.38,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:38.84,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,يبدو هذا غبيًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:38.84,0:11:42.94,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،إنه ولد واعدته لأسبوعين فقط في الصف الثامن Dialogue: 0,0:11:42.94,0:11:45.30,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.وما زلت لا أستطيع التوقّف عن التفكير فيه Dialogue: 0,0:11:45.30,0:11:48.52,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لكنه كان أول شخص أحببته حقًا Dialogue: 0,0:11:49.77,0:11:52.27,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.نيكول Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:54.12,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,...أسبوعان Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:55.90,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,—هل يعني هذا أنها ما زالت بتـ Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:58.19,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:01.04,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,بتـ"؟ ماذا كنت تقول؟" Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:03.07,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,هل تتوسّل من أجل الموت العفيف؟ Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:05.49,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,أم أنك تريد أن تصبح مسطحًا فعليًا؟ Dialogue: 0,0:12:05.49,0:12:07.72,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!لا عليك Dialogue: 0,0:12:07.72,0:12:09.82,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هـ-هل أنت بخير يا نيشي؟ Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:14.46,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!منحتني الغيارو الشيطانة النقية مكافأة رائعة. أنا جد ممتن Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:17.92,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.أود مواعدة شخص طويل Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:21.88,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,ماذا؟ شخص طويل؟ كـ-كم طويل؟ Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:25.68,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,،أنا قصيرة نوعًا ما، لذا قد يكون جايمي ضخمًا للغاية Dialogue: 0,0:12:25.68,0:12:28.76,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.لكن إن كان بطول جونوو فسيكون ذلك رائعًا للغاية Dialogue: 0,0:12:28.76,0:12:32.46,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,لكن، أنت طويل للغاية أيضًا يا إيجيتشي-كن. كم طولك؟ Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:34.60,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.مائة وواحد وثمانون سنتيمترًا Dialogue: 0,0:12:34.60,0:12:36.99,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!ماذا؟ نفس طول لي جون Dialogue: 0,0:12:36.99,0:12:38.44,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:43.71,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.تقصد لي جون. لكن فهمتك. فهمتك يا إيتشي Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:46.86,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!المهووس البتول يشعر أن مثل هذه الكلمة وسامًا ملكيًا Dialogue: 0,0:12:49.37,0:12:52.59,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.علي الذهاب إلى العمل Dialogue: 0,0:12:52.59,0:12:56.34,Our Dating - Default,Akari,0000,0000,0000,,.وعلي مشاهدة بث حي، لذا سأعود إلى البيت Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:03.58,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.سأعود إلى البيت أيضًا Dialogue: 0,0:13:03.58,0:13:04.47,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.وأنا Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ما-ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:13:10.64,0:13:12.35,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ما زلتُ متفرغة Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:15.48,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن نفعل؟ بما أننا في الخارج\Nبالفعل، هل تريد أن نذهب في موعد؟ Dialogue: 0,0:13:15.48,0:13:17.02,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أ-أجل، أكيد Dialogue: 0,0:13:17.86,0:13:20.46,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.هناك مكان أود الذهاب إليه نوعًا ما Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:34.76,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!مرحى! دولاب دوار Dialogue: 0,0:13:34.76,0:13:36.67,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لطالما أردتُ أن أجربه معك يا ريوتو Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:39.13,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:42.39,0:13:45.13,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...نحن لوحدنا في هذه المساحة الصغيرة Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:49.85,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!نحن على ارتفاع شاهق Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:50.79,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:53.32,0:13:55.87,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.إ-إننا كذلك بالفعل Dialogue: 0,0:13:55.87,0:13:58.19,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!كم أريد تقبيلها Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:00.15,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!قبلة! قبلة Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:01.86,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!قبلة، قبلة، قبلة Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:03.80,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!أريد تقبيلها Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:11.28,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.تذكّرتُ للتو مانغا شوجو كنتُ أقرأ Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:12.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,مانغا شوجو؟ Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:16.33,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل. مانغا كانت أمي تملك Dialogue: 0,0:14:16.33,0:14:20.19,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,في إحدى اللقطات كانت الشخصية الرئيسية\Nوحبيبها يأكلان شوكولاتة رخامية معًا Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:22.57,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ثم يقبلان بعضهما Dialogue: 0,0:14:22.57,0:14:24.00,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.98,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ثم يقولان، "مذاق شفتيك مثل الشوكولاتة الرخامية" ويضحكان Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:32.97,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.قرأتها في المدرسة الإعدادية ووجدتها بالغة جدًا. كانت شيقة Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:35.93,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.ظننت أن الأكل ممنوع هنا Dialogue: 0,0:14:37.44,0:14:40.02,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل، لا نملك أي شوكولاتة على أي حال Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:42.77,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لكن... هل يمكننا؟ Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:46.99,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:12.06,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,كيف كان مذاقها؟ Dialogue: 0,0:15:12.06,0:15:12.64,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.82,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.مثل الخوخ Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:16.85,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أصبت Dialogue: 0,0:15:17.13,0:15:21.31,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!اشتريتُ بلسمَ شفاهٍ جديد. رائحته تشبه شاي الخوخ. أحببته Dialogue: 0,0:15:21.31,0:15:23.00,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,بـ-بلسم؟ Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.54,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.يشبه لمعان الشفاه Dialogue: 0,0:15:24.54,0:15:28.78,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!لم يلتصق بشفتيك. جودته جيدة Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:33.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل. أتعلم؟ أحبك حقًا يا ريوتو Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:37.05,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.وأظنني سأحبك أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:41.61,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أخبرني يا ريوتو Dialogue: 0,0:15:42.79,0:15:44.67,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,هلّا تربّت على رأسي؟ Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:46.33,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:51.60,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,:أثناء لعبة البقاء، أردتك أن تقول مثلًا\N.أحسنت عملًا" وتربّت على رأسي" Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:52.92,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:15:52.92,0:15:56.60,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.نعم! حسنًا، ربّت على رأسي Dialogue: 0,0:16:01.36,0:16:02.98,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:02.98,0:16:05.11,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أجل، أحببته Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:13.26,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.شكرًا لدعوتي إلى الخروج اليوم. استمتعتُ بوقتي Dialogue: 0,0:16:15.09,0:16:16.16,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:16:16.62,0:16:20.48,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا. أنا سعيدة فحسب Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:25.87,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،إننا نتواعد منذ شهرين، ونكاد نكمل ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:16:25.87,0:16:29.00,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.وها نحن نقوم بأشياء جديدة كليًا سويًا أخيرًا Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:30.57,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.يا إلهي. أنا آسفة Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:33.51,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أكاد أبكي من شدة الفرح Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:35.60,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...رونا Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:38.00,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا نفعل بمناسبة ذكرانا الشهرية الثالثة؟ Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:41.06,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,سيكون في يوم عمل، صحيح؟ أهناك ما تريدين أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:16:41.06,0:16:42.30,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:45.61,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أظننا اكتفينا من الذكرى Dialogue: 0,0:16:45.61,0:16:46.40,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:50.36,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أنت معي يا ريوتو، ذلك يكفيني Dialogue: 0,0:16:51.09,0:16:55.82,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.كل يوم أقضيه معك مهم بالنسبة لي Dialogue: 0,0:16:55.82,0:16:59.20,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،بدأتُ أدرك أن كل يوم هو يوم استثنائي Dialogue: 0,0:16:59.87,0:17:02.07,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لذا أظنني تجاوزتُ الذكرى السنوية Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:03.63,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...رونا Dialogue: 0,0:17:03.63,0:17:06.16,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أريد البقاء معك من الآن فصاعدًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:06.16,0:17:08.72,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أريد أن نواصل الابتسامة والنمو معًا Dialogue: 0,0:17:08.72,0:17:09.63,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:11.52,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,أتعلم؟ Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:15.09,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أشعر كما لو أنني وقعتُ في الحب للمرة الأولى Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:23.82,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.أريد أن أجاريك يا رونا Dialogue: 0,0:17:29.01,0:17:32.82,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!مهما ركضت وابتعدت، أريد أن أجاريك Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:40.31,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,...دائمًا ما تتطلعين إلى مستقبلنا معًا، بينما أنا Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:44.70,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!أريد أن أصبح رجلًا جديرًا بك Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:53.13,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,من أجل ذلك، الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله الآن Dialogue: 0,0:17:55.70,0:17:57.86,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.هو أن أدرس بجد Dialogue: 0,0:17:59.08,0:18:00.44,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,.ريوتو Dialogue: 0,0:18:02.09,0:18:06.04,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,هناك مقهى أريد الذهاب إليه يوم السبت. هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:18:06.04,0:18:08.51,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,.يحظى الكروفل الذي يعدّون بشعبية كبيرة Dialogue: 0,0:18:08.51,0:18:10.65,Our Dating - Flashback,Ryuto,0000,0000,0000,,.آسف. إنه السبت Dialogue: 0,0:18:10.65,0:18:13.90,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,.صحيح. لديك المدرسة التحضيرية Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:16.38,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,!لا بأس. ابذل جهدك Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:23.02,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.ويومًا ما، أريد أن أفقد عذريتي Dialogue: 0,0:18:28.61,0:18:32.14,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أتعلمان؟ جربت إعداد الماكارون البارحة Dialogue: 0,0:18:32.14,0:18:34.13,Our Dating - Default,Girl,0000,0000,0000,,.يمكنكما المجيء لتجربتها إن كنتما تريدان Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:36.84,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ماذا؟ لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.88,0:18:42.64,Our Dating - Default,Girl A,0000,0000,0000,,.ماريرين، لنجلس بجانب النافذة Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:43.38,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:44.56,0:18:46.22,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!لا! إنهن قادمات إلى هنا Dialogue: 0,0:18:53.71,0:18:54.36,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:18:56.72,0:18:58.03,Our Dating - Default,Girl A,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:19:08.79,0:19:11.63,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,!يامادا؟ لم أرك منذ مدة يا صاح Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:15.08,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.لم أرك في الجوار، لذا قلقت Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:18.05,sign_27717_319_Lunchtime_Only_,text,0000,0000,0000,,{\3c&HB2BCC5&\c&H7E8789&\fs9\pos(280,257)}وقت الغداء فقط Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:18.05,sign_27717_319_Lunchtime_Only_,text,0000,0000,0000,,{\3c&HB2BCC5&\c&H7E8789&\fs9\pos(279.333,271.667)}مجموعة الشطيرة Dialogue: 1,0:19:18.13,0:19:22.14,sign_27768_321_Prep_School_ID_C,text,0000,0000,0000,,{\frz6.068\b1\move(501.334,330.668,309.334,188.668,27,300)}{\blur0.4}هوية الجامعة\N\Nدورة التحضير للقبول في الجامعة\Nلخريجي الثانوية\N\Nسيكيا شوغو\N\N\Nمدرسة ك التحضيرية فرع إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:19:18.13,0:19:22.14,sign_27768_321_Prep_School_ID_C,text,0000,0000,0000,,{\an7\bord0\p1\c&HF3F6F3&\frz7.328\move(484.666,249.333,297.999,108.666,27,300)}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:19:19.22,0:19:22.14,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,سيكيا-سان. دورة تحضيرية لخريجي الثانوية؟ Dialogue: 0,0:19:22.43,0:19:25.67,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.أجل. أنا رونين. أخذت سنة راحة Dialogue: 0,0:19:25.67,0:19:28.40,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لكن لمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:30.62,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.لإنقاذك Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:33.10,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.كنت بدأت تبدو مشبوهًا حقًا Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:35.72,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,ما قصة تلك الفتاة إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:35.72,0:19:38.82,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,أهي حبيبتك السابقة؟ ملاحِقة؟ لا يمكنك أن تدعها تراك؟ Dialogue: 0,0:19:39.28,0:19:41.28,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لا Dialogue: 0,0:19:41.58,0:19:45.12,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.الرونين أمثالي يتوقون لمثل هذه النميمة Dialogue: 0,0:19:45.12,0:19:46.99,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,فلمَ لا تخبرني ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:19:47.51,0:19:51.62,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أرفض بعد أن أنقذني من فوضى عارمة Dialogue: 0,0:19:52.04,0:19:53.85,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:57.07,0:20:01.18,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,إذًا الفتاة الأولى التي فطرت قلبك اتضح أنها Dialogue: 0,0:20:01.18,0:20:03.13,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.أخت حبيبتك الحالية، من بين الجميع Dialogue: 0,0:20:03.54,0:20:04.84,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:04.84,0:20:09.98,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,إذًا، ماذا ستفعل؟ هل ستواصل الاختباء حتى تنتهي الامتحانات؟ Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:14.66,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أعلم أن هذا ليس واقعيًا، لكن علي فعل ذلك نوعًا ما Dialogue: 0,0:20:14.66,0:20:15.56,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:20.15,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا أريد جعل حبيبتي تقلق Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:27.06,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,قررتُ أن أظل بعيدًا عن تلك الفتاة، لكننا\N...في نفس المدرسة التحضيرية الآن Dialogue: 0,0:20:28.51,0:20:32.73,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.فهمت. إذًا لا يسعك سوى الاختباء لفترة Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:34.37,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأساعدك Dialogue: 0,0:20:34.65,0:20:35.32,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:35.32,0:20:38.04,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.أنا في حرم إيكيبوكورو كل يوم Dialogue: 0,0:20:38.04,0:20:40.73,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.إن رأيت تلك الفتاة، سأخبرك أين هي Dialogue: 0,0:20:40.73,0:20:42.08,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.أعطني حسابك على لايم Dialogue: 0,0:20:42.08,0:20:43.50,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:43.50,0:20:47.44,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,،على أي حال، أفهم أن كوروسي-سان أو أيًا كانت تلهيك Dialogue: 0,0:20:47.44,0:20:50.49,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.لكن في المدرسة التحضيرية، عليك أن تركز على الدراسة Dialogue: 0,0:20:50.49,0:20:51.34,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:51.90,0:20:56.98,Our Dating - Default,Sekiya,0000,0000,0000,,.لا منفعة من كونك رونين. حقًا Dialogue: 0,0:20:57.48,0:21:00.69,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.سأعمل بجد Dialogue: 0,0:21:01.75,0:21:06.61,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.حسنًا. لنسرع ونختر لجنة مهرجان الثقافة Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.97,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,،لدينا مهرجان الرياضة في أكتوبر Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:15.58,sign_30369_357_Culture_Festival,text,0000,0000,0000,,{\frz270.4\pos(626.667,103.333)}{\blur0.5}لجنة تخطيط مهرجان الثقافة Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:12.97,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,لذا علينا البدء في التجهيز إلى مهرجان\N.نوفمبر الثقافي في نفس الوقت Dialogue: 0,0:21:12.97,0:21:15.58,Our Dating - Default,Class rep,0000,0000,0000,,.ليرفع من يريد المشاركة يده رجاءً Dialogue: 0,0:21:18.54,0:21:20.78,Our Dating - Default,Boy student A,0000,0000,0000,,.لا أستطيع. أنا جد منهمك في أعمال النادي Dialogue: 0,0:21:20.78,0:21:22.01,Our Dating - Default,Girl student C,0000,0000,0000,,.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:27.97,sign_30369_357_Culture_Festival,text,0000,0000,0000,,{\pos(634,105.333)\frz270.8}{\blur0.5}لجنة تخطيط مهرجان الثقافة Dialogue: 0,0:21:23.54,0:21:27.97,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.هيا، ألا يوجد أي أحد؟ واثقة أنه سيكون ممتعًا Dialogue: 0,0:21:29.84,0:21:30.86,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.90,Our Dating - Default,Matsumoto-sensei,0000,0000,0000,,.شكرًا يا كوروسي-سان Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.90,sign_30369_357_Culture_Festival,text,0000,0000,0000,,{\pos(228,8)}كوروسي Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.90,sign_30369_357_Culture_Festival,text,0000,0000,0000,,{\frz270.1\pos(630.667,107.334)}{\blur0.5}لجنة تخطيط مهرجان الثقافة Dialogue: 0,0:21:40.86,0:21:42.38,Our Dating - Default,Class rep,0000,0000,0000,,هل من أحد آخر؟ Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:43.57,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أنا! أنا Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:45.78,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أريد فعل هذا أيضًا Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:53.66,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!مشروع الصداقة ينطلق أخيرًا Dialogue: 0,0:23:26.99,0:23:28.51,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،في الحلقة القادمة من قصة مواعدتنا Dialogue: 0,0:23:28.88,0:23:31.59,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,أنت ذات التجربة وأنا الغر Dialogue: 0,0:23:31.59,0:23:33.76,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.نبدأ الركض معًا Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:38.02,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!اركضي، اركضي! الفوز لرونا Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:40.02,sign_1685_42_Our_Dating_Story,text,0000,0000,0000,,{\fad(1,1)\fs25\pos(326.8,20.4)}.قصة ركضنا: {\4c&H585858&}أنت ذات {\4c&H2B83C9&}التجربة {\4c&H585858&}وأنا الغر {\4c&HEEC912&}نركض{\3c&H000000&\4c&H585858&} معًا