[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScaledBorderAndShadow: Yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Our Dating - Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Italics - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Our Dating - Flashback Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Title,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0406,0000,0025,1 Style: sign_1685_42_Our_Dating_Story,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00A423EA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0020,0060,0026,1 Style: sign_3645_14_an_Experienced_S,Adobe Arabic,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0289,0042,0024,1 Style: sign_3645_13_The_Experienced_,Adobe Arabic,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0264,0042,0024,1 Style: sign_10844_80_Kurose_Maria,Adobe Arabic,16,&H00585859,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0246,0246,0020,1 Style: sign_15512_132_Friends_,Adobe Arabic,16,&H00C37C94,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0164,0412,0316,1 Style: sign_15512_135_Do_you_really_wa,Adobe Arabic,12,&H009C9E9C,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0274,0013,0027,1 Style: sign_16348_147_Intensive_Two_We,Adobe Arabic,16,&H00525252,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0131,0131,0202,1 Style: sign_16730_154_I_m_sorry_about_,Adobe Arabic,16,&H00FEFDDA,&H000000FF,&H00D4C181,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,1,0209,0003,0128,1 Style: sign_22544_228_Kurose_Mao_,Adobe Arabic,16,&H00707578,&H000000FF,&H00F0F0F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,322.2,1,0,0,2,0195,0345,0181,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.96,0:00:04.70,Our Dating - Default,Runa-Maria,0000,0000,0000,,.اسمع يا ريوتو. أريد أن أفعل هذا معك Dialogue: 0,0:00:09.35,0:00:10.82,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:12.14,Our Dating - Default,Runa-Maria,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:30.89,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:00:34.28,0:00:38.55,Our Dating - Flashback,Runa,0000,0000,0000,,.ريوتو، أنت دافئ. هذا مريح حقًا Dialogue: 0,0:00:39.01,0:00:40.06,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:00:40.50,0:00:41.52,Our Dating - Default,Runa-Maria,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:45.19,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لستِ شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:49.05,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...هل أنت Dialogue: 0,0:00:57.83,0:01:00.60,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,كوروسي-سان؟ Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:20.05,sign_1685_42_Our_Dating_Story,text,0000,0000,0000,,{\fad(2030,1)\fs25\pos(313.2,2.8)}:قصة مواعدتنا\N{\4c&H0699F9&}أنت ذات التجربة و{\4c&HEEC912&}أنا الغر Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:37.46,Title,text,0000,0000,0000,,{\fad(1,470)\fs17\pos(617.182,294.345)}:قصة {\3c&H7D20B4&}خيا{\3c&H000000&}نتنا Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:37.46,sign_3645_13_The_Experienced_,text,0000,0000,0000,,{\fad(1,470)\pos(619.091,317.091)}أنت ذات التجربة {\3c&H6AB7DD&}تخونين {\3c&H000000&}مع Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:37.46,sign_3645_14_an_Experienced_S,text,0000,0000,0000,,{\fad(1,470)\pos(619.818,340.364)}شخص آخر {\3c&HC2A747&}ذي {\3c&H000000&}تجربة؟ Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:38.92,Our Dating - Top,Ryuto,0000,0000,0000,,—لمَ أنت هـ Dialogue: 0,0:02:39.21,0:02:43.37,Our Dating - Flashback,Runa-Maria,0000,0000,0000,,.نفد شحني، لذا أستعير هاتف ماريا Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:46.47,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,الاتصال الهاتفي إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:50.53,0:02:51.44,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:57.42,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,أنا ورونا لا نشبه بعضنا، لكننا نشبه\N.بعضنا تمامًا. لا سيما على الهاتف Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:59.16,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لكن لماذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:59.16,0:03:00.39,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أخبرتك بالفعل Dialogue: 0,0:03:00.91,0:03:03.37,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!أريد فعلها معك Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:10.04,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,إن كنت تريد، يمكنني أن أواصل ادعائي بأنني رونا. لذا... حسنًا؟ Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:12.75,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,—ما الذي تتحدثين عنه؟ هذا جد غريب Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:20.22,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.يمكنني... ما زال يمكنني أن أمنحك مرتي الأولى. على عكسها Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:32.25,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.رجاءً. افعلها معي Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:38.04,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لن أخبر أي أحد. حتى أنني لن أخبر رونا Dialogue: 0,0:03:45.50,0:03:47.92,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لا داعي لأكون حبيبتك Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:52.23,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لكن في المقابل، هلا تختارني هذه المرة فقط؟ Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:56.42,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:03:57.59,0:03:58.80,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:03:58.80,0:03:59.88,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.34,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لمَ لا...؟ Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:11.56,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,أريد أن أحافظ على الابتسامة في وجه\N.شيراكاوا-سان. لا أريد فعل أي شيء لخيانتها Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:14.33,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...وإن فعلنا هذا Dialogue: 0,0:04:14.84,0:04:15.77,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,...كاشيما-كن Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:18.23,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لن يكون الأمر عادلًا لك أيضًا Dialogue: 0,0:04:38.93,0:04:40.63,Our Dating - Default,Guard,0000,0000,0000,,هل من أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:00.57,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:09.28,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هلي أن أسألك شيئًا واحدًا؟ Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:17.10,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل طلبت مني الخروج للانتقام من شيراكاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:05:17.61,0:05:19.20,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل ستتمادين إلى ذلك الحد حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:19.20,0:05:20.18,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:22.67,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:27.55,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أسأت الفهم تمامًا Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:29.14,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لكن في تلك الحالة، لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:30.69,0:05:32.10,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لأنني أحبك Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:33.54,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:36.47,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أحبك Dialogue: 0,0:05:38.29,0:05:41.57,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!أردت فعلها معك فحسب Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:42.78,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:48.24,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أحبك. منذ أن استدعيتني لنشر الشائعات حول رونا Dialogue: 0,0:05:48.57,0:05:50.04,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:54.89,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أتساءل لماذا. ربما لأنها كانت أول مرة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:54.89,0:05:57.68,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,...كنتَ مباشرًا وصريحًا Dialogue: 0,0:05:57.68,0:06:02.09,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أنت أول صبي يواجهني على الإطلاق بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.96,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.للتو أيضًا. لم تتوقف من أجل رونا فقط Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:08.78,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.رفضتني لتحميني يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:09.59,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...لكن ذلك Dialogue: 0,0:06:09.59,0:06:11.80,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كان الأمر صعبًا جدًا على بصراحة Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:14.80,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.حتى لو فعلت ذلك، ما كنت لأصبح رونا مع ذلك Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:17.37,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لم أستطع أن أصبح الرقم واحد بالنسبة لك مع ذلك Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:18.66,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:21.62,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لكني لم أستطع كبح مشاعري مع ذلك Dialogue: 0,0:06:21.62,0:06:26.18,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,عرفتُ أنني لا ينبغي أن أفعل ذلك، عرفت أن هذا\N.خاطئ، لكن لم أستطع سوى أن أعجب بك أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:06:27.20,0:06:31.53,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!آلمني ذلك كثيرًا، لكني لم أعلم ماذا أفعل بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:35.14,0:06:36.75,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.كانت هذه أول مرة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:37.50,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:43.35,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.الوقوع في حب أحدهم. وبالطبع أتعرض للرفض Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:46.67,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:06:47.12,0:06:50.73,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أظن أن هكذا شعرت ذلك الوقت يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:54.38,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لم أعلم أن الأمر مؤلم بذلك القدر Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:56.35,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,!آسفة يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:06:57.89,0:07:00.50,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أنا جد آسفة Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:03.83,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:10.20,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لا. إن تصرفت معها بطبيبة أكثر الآن، فسيجعلها ذلك تعاني أكثر Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:16.58,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.رجاءً... لن أبكي طويلًا Dialogue: 0,0:07:17.24,0:07:22.10,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.الآن فقط، لدقيقة فقط، دعني أبقى هكذا Dialogue: 0,0:07:29.56,0:07:34.84,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,لم تقل كوروسي-سان أي كلمة أخرى\N.قبل عودتها إلى البيت. آمل أنها بخير Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:36.22,sign_10844_80_Kurose_Maria,text,0000,0000,0000,,{\c&H878787&\3c&HC7CEC2&\fs14\frz341.9\move(-16.727,134.909,205.818,128.364,25,3145)}{/blur2}كوروسي ماريا Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:40.98,Our Dating - Flashback,Nicole,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تعدني ألا تفعل أي شيء يقلقها بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:44.91,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل، حان الوقت لأقطع صلتي بكوروسي-سان تمامًا Dialogue: 0,0:07:44.91,0:07:49.10,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,سأخبر اليوم رونا أنها الفتاة التي\N...طلبت مواعدتها في الإعدادية، لكي Dialogue: 0,0:07:47.68,0:07:49.10,Our Dating - Top,Student,0000,0000,0000,,صدقًا؟ Dialogue: 0,0:07:49.10,0:07:50.35,Our Dating - Default,Student,0000,0000,0000,,ذاك الشخص؟ Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:51.56,Our Dating - Default,Student,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:07:51.99,0:07:53.75,Our Dating - Default,Student,0000,0000,0000,,.مقرف Dialogue: 0,0:07:56.95,0:08:00.17,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,كاشي! ما الذي تفعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:00.74,Our Dating - Top,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:00.17,0:08:02.44,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.يا صاح، الجميع يتحدثون عنك Dialogue: 0,0:08:02.44,0:08:04.84,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,هل تخونها مع كوروسي-سان حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:05.71,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:07.34,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!هذه، هذه Dialogue: 0,0:08:07.80,0:08:09.80,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,.انتشرت ليلة البارحة Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:21.46,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:08:30.85,0:08:32.46,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,لم تكن أنا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:34.86,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:34.86,0:08:39.88,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,أقصد، نشر الإشاعات مباشرة بعد أن تعرضت للرفض البارحة؟ Dialogue: 0,0:08:39.88,0:08:42.40,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ما كنت لأفعل شيئًا بذلك اليأس أبدًا Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:44.98,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ما زلت أملك بعضًا من الكبرياء Dialogue: 0,0:08:44.98,0:08:45.83,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:50.51,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,،لا، آسفة لتوريطك في هذا. سأنكر الإشاعات Dialogue: 0,0:08:50.51,0:08:53.80,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.ولن أتصل بك بعد الآن. يمكنك أن تحظرني Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:55.10,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:58.94,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,هل نعود إلى الفصل؟ Dialogue: 0,0:09:00.55,0:09:02.39,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.يا كاشيما-كن Dialogue: 0,0:09:03.78,0:09:07.90,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,،لو أنني قبلت عندما طلبت مني الخروج حينها Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:12.65,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كنت أنا من ستكون حبيبتك الآن Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:14.09,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...كوروسي-سان Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:16.82,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.لكن! لا مغزى من القلق بشأن ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:19.08,Our Dating - Default,Maria,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:26.98,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...ريوتو Dialogue: 0,0:09:29.79,0:09:34.76,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ أهي من رفضتك حينها؟ Dialogue: 0,0:09:35.07,0:09:36.41,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...آسف، أنا Dialogue: 0,0:09:36.41,0:09:38.09,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لماذا تأسف؟ Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:41.68,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,هل فعلت ما يدعو للأسف؟ Dialogue: 0,0:09:44.88,0:09:46.43,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!لا تهربي Dialogue: 0,0:09:46.43,0:09:47.35,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,ريوتو؟ Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:51.12,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!لا، الأمر... ليس هكذا Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:52.50,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!لا أريد سماع ذلك Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:55.85,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لماذا يا ريوتو؟ Dialogue: 0,0:09:57.67,0:10:01.30,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!أكره هذا! لا أحتمل هذا Dialogue: 0,0:10:03.27,0:10:04.41,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:17.59,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت مقرف Dialogue: 0,0:10:19.55,0:10:21.10,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!أيها الحثالة Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:27.64,Our Dating - Default,Principal,0000,0000,0000,,،لذا، لهذا السبب Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:30.84,Our Dating - Default,Principal,0000,0000,0000,,حافظوا على اجتهادكم خلال\Nالعطلة الصيفية وتصرفوا بطريقة Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:35.24,Our Dating - Default,Principal,0000,0000,0000,,.تعكس صورة إيجابية عن مكانتكم كطلاب في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:36.94,Our Dating - Default,Principal,0000,0000,0000,,.هذا ما أطلب منكم Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:40.73,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,لمَ آلت الأمور هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:41.32,0:10:43.34,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.واصل ذلك السؤال يتردّد في ذهني Dialogue: 1,0:10:46.95,0:10:47.75,sign_15512_135_Do_you_really_wa,text,0000,0000,0000,,{\b1\frz21.99\fs14\pos(359.818,205)}هل تريدين حظر ريوتو حقًا؟\N.سيمنعك هذا من استقبال رسائله\Nمن أجل فك الحظر لاحقًا، اذهبي إلى\N[إعدادات] ثم [أصدقاء] ثم [قائمة الحظر] Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:47.75,Our Dating - Default,text,0000,0000,0000,,{\an7\bord0\p1\c&HF6F9F6&\3c&H000000&\4c&HF6F9F6&\frz22.89\clip(m 195 205 l 234 189 461 99 476 120 469 149 468 171 411 195 248 259 222 266)\pos(192,212)}m 0 0 l 300 0 300 70 0 70 Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:47.75,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&HF2D884&\frz21.96\pos(331.272,281.819)}إلغاء Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:47.75,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&H6134B6&\frz23.53\pos(464.364,225.818)}حظر Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\frz19.92\pos(149.455,33.091)}أصدقاء Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&H896481&\frx32\fry6\fs12\frz23.93\pos(213.454,84)}أصدقاء Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA985AD&\pos(195.637,132.727)\frz21.71}يادا-سان Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\pos(286.182,259.273)}{\c&HA985AD&\pos(195.637,132.727)\frz21.71}ريكوبي-سان Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA985AD&\frz26.87\pos(299.637,308)}ريهو Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:49.92,sign_15512_132_Friends_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA985AD&\pos(348.364,345.091)\frz23.22}ناغاريكاوا-كن Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:56.26,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا كان يمكنني أن أفعل لأمنع شيراكاوا-سان من البكاء؟ Dialogue: 0,0:10:57.21,0:10:59.42,Our Dating - Top,Girl student 1,0000,0000,0000,,اسمعي، هل تريدين رؤيتها في طريق عودتنا؟ Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:00.18,Our Dating - Top,Girl student 2,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:10:59.76,0:11:05.51,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.حتى بعد انتهاء التجمع الختامي، لم تعد شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:11:18.79,0:11:22.59,Our Dating - Default,Instructor,0000,0000,0000,,،لذلك السبب، ينبغي أن تكون الترجمة اليابانية هنا Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:24.28,sign_16348_147_Intensive_Two_We,text,0000,0000,0000,,{\blur0.5}دورة مكثفة لمدة أسبوعين في اللغة الإنجليزية أ للصف الثاني الثانوي Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:27.28,Our Dating - Top,Instructor,0000,0000,0000,,لن يكون التواصل الإلكتروني أبدًا بديلاً عن وجه شخص" Dialogue: 0,0:11:27.28,0:11:32.83,Our Dating - Top,Instructor,0000,0000,0000,,".يشجع شخصًا آخر بقلبه على أن يكون شجاعًا وصادقًا{fades out half way} Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:30.88,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.وهكذا بدأت عطلة صيفية مملّة للغاية Dialogue: 0,0:11:30.88,0:11:32.83,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,أردتُ الاعتذار لشيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:35.79,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,،وراسلتها كل يوم لأسبوعين Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:40.22,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\frz28.48\move(346.637,294.546,302.273,240,30,850)}...آسف بشأن السابق\Nأريد أن ألتقي بك كي أشرح Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:40.22,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\frz29\move(397.546,357.091,349.546,303.273,30,850)}شيراكاوا-سان، هل أنت بخير؟\Nهل يمكنك الحديث الليلة؟ Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:40.22,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\frz32.25\move(525.364,360,472.273,307.636,30,850)}.أريد الحديث معك Dialogue: 1,0:11:37.75,0:11:41.40,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكن مهما أرسلت لها من رسالة، لم تقرأ أيًا منها Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:40.22,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\frz30.92\move(606.091,354.181,547.909,351.999,27,850)}.صباح الخير Dialogue: 0,0:11:41.40,0:11:42.93,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,،لم أعلم ماذا أفعل Dialogue: 0,0:11:43.59,0:11:45.51,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لذا حتى أنني قصدتُ بيتها بضع مرات Dialogue: 0,0:11:49.49,0:11:53.19,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكني لم أقوَ على أخذ الخطوة الأخيرة Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:56.11,Our Dating - Top,Instructor,0000,0000,0000,,...هذا جزء مهم للغاية Dialogue: 0,0:11:56.11,0:11:59.91,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.حاولتُ أن أدّعي أن شيئًا لم يكن والاختباء في دراستي Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:03.34,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا مقرف Dialogue: 0,0:12:05.43,0:12:06.99,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,،أشعة الشمس المتوهجة Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:08.83,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,...الأمواج المتألقة Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:10.66,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,المرحّب بالعائلات والأطفال Dialogue: 0,0:12:10.99,0:12:14.67,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!وحتى المهوسون مثلنا. الشاطئ الرائع Dialogue: 0,0:12:14.67,0:12:17.38,Our Dating - Default,Nisshi & Icchi,0000,0000,0000,,!البحر في تشيبا هو الأفضل Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:21.82,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:26.80,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.ويحي. رفع كين فيديو جديد Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:30.38,Our Dating - Default,Kid,0000,0000,0000,,!آسفة Dialogue: 0,0:12:31.11,0:12:32.73,Our Dating - Italics - Top,KEN,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنفعل هذا Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:34.28,Our Dating - Italics - Top,KEN,0000,0000,0000,,...مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:33.57,0:12:34.41,Our Dating - Default,Lady,0000,0000,0000,,!ها أنا ذي Dialogue: 0,0:12:34.41,0:12:37.48,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,هل كان لدينا أي سبب حقًا للمجيء إلى الشاطئ؟ Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:38.40,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:12:39.16,0:12:41.26,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.أنا أتضور جوعًا Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:43.36,Our Dating - Italics - Top,KEN,0000,0000,0000,,.حسنًا. نلت منه. هل أنت آمن؟ حسنًا Dialogue: 0,0:12:41.26,0:12:43.36,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,هل تريد الياكيسوبا؟ Dialogue: 0,0:12:46.45,0:12:48.66,Our Dating - Default,Isshi,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ يا بحر تشيبا Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:52.12,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,!أيها البحر الخائن! كان يفترض أن تكون ودودًا معنا Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:55.66,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.حسنًا. لنقم بانسحاب استراتيجي ونجد متجرًا آخر Dialogue: 0,0:12:55.66,0:12:57.92,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,—رأيتُ مكانًا يبدو أقدم هناك Dialogue: 0,0:12:57.92,0:12:59.26,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,أنتما! أليس ذلك...؟ Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:02.09,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.05,0:13:08.63,Our Dating - Top,Instructor,0000,0000,0000,,.أرأيت؟ هذا ليس الوقت للعبث في الشاطئ Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:10.54,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.إنه اليوم الأخير وكل الكلام يدخل من أذن ويخرج من الأخرى Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:12.76,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.دفع رسوم المدرسة التحضيرية كان مضيعة للمال Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:16.44,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\c&HE3E2DE&\3c&HBDBDB8&\frz24.16\pos(182.909,25.091)}اليوم Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:16.44,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\c&HBDBDB8&\3c&HFDFFF5&\pos(3.909,210.909)\frz25.36}يوسكي Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:16.44,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA8A9A5&\3c&HEBECEA&\fs18\frz22.12\pos(89,148.364)}{\blur0.5}!!!!!انظر، حبيبتك تخونك يا صاح Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:19.77,Our Dating - Default,Instructor,0000,0000,0000,,.هذا مهم للغاية. لذا تأكدوا من حفظه Dialogue: 0,0:13:30.24,0:13:31.95,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\fs8\c&H677B6C&\3c&HD9E0DD&\frz2.064\pos(317.363,133.819)}{\blur0.4}محطة أونجوكو Dialogue: 0,0:13:31.95,0:13:33.22,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!أنا غبي Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:36.82,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.شيراكاوا-سان مسامحة دائمًا Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:39.80,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.دائمًا ما تضع مشاعري أولًا Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:44.99,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.حتى الآن، حتى الآن، كنت آخذ لطفها كأمر مسلم به وأخفض حذري Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:47.70,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.حتى بعد كيفما جعلتها تشعر Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:50.81,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا مقرف Dialogue: 0,0:13:56.56,0:13:59.77,sign_16730_154_I_m_sorry_about_,text,0000,0000,0000,,{\c&HA8A9A5&\3c&HEBECEA&\fs15\pos(299.182,317.091)\frz24.23}{\blur0.5}شيراكاوا-سان في مكان\Nمثل النادي يدعى\Nلونامارين Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:01.61,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...لونامارين Dialogue: 0,0:14:04.24,0:14:07.35,Our Dating - Default,School kid,0000,0000,0000,,.ماما، وجدت أنبوبي Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:09.70,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,مستعدة للتصوير؟ Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:11.37,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.قولي تشينسكو Dialogue: 0,0:14:14.62,0:14:17.79,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!بربك، تشينسكو؟ هذه تشيبا Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:21.25,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.لا بأس. ذلك يخلق الأجواء على أي حال Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:23.71,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنلتقط واحدة أخرى Dialogue: 0,0:14:24.66,0:14:26.12,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:29.18,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!يا ماو-كن. لنلتقط صورة Dialogue: 0,0:14:29.18,0:14:30.97,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,صورة؟ Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:39.66,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!هيا، هيا Dialogue: 0,0:14:39.66,0:14:41.31,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.يا للإزعاج Dialogue: 0,0:14:41.31,0:14:43.79,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت ودودة حقًا مع ماو-كن Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:46.28,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أجل، لا يتسنى لي رؤيته كثيرًا Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:50.09,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,حسنًا، لكني ما زلت أملك عملًا، لذا صورة واحدة فقط، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:14:51.96,0:14:55.71,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,مرحبًا بك يا سيدي. هل ستذهب للسباحة؟ Dialogue: 0,0:14:55.71,0:14:56.70,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:57.71,Our Dating - Top,Runa,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:58.16,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:00.17,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...ريوتو Dialogue: 0,0:15:03.27,0:15:04.76,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:15:04.76,0:15:08.34,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.هناك ما علي قوله لك Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:14.26,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا آسف. أعرف أنه ربما فات الأوان Dialogue: 0,0:15:23.62,0:15:27.32,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,مهلًا. هل أنت الحبيب الذي كانت تتحدث رونا عنه؟ Dialogue: 0,0:15:29.28,0:15:33.24,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا؟ هل أتيت بالقطار؟ لا بد أن ذلك استغرق وقتًا Dialogue: 0,0:15:34.68,0:15:35.70,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...عذرًا Dialogue: 0,0:15:35.70,0:15:39.66,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,".آسف. نسيت أن أقول "سعيد للقائك Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:41.87,sign_22544_228_Kurose_Mao_,text,0000,0000,0000,,{\frz321.1\move(69.727,2.273,288.636,166.637,22,1000)}{\blur0.4}كوروسي ماو Dialogue: 0,0:15:42.48,0:15:44.60,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.كيف حالك؟ أنا عم رونا Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:46.59,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.شكرًا لاعتنائك بابنتي أخي Dialogue: 0,0:15:46.59,0:15:48.84,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ عم؟ Dialogue: 0,0:15:55.96,0:15:57.18,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:57.64,0:15:58.62,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:59.96,0:16:04.00,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,لا أهتم كيف عرفت مكاننا، لكن كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:05.64,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,...نيكول Dialogue: 0,0:16:05.64,0:16:09.05,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.إلم يعجبني جوابك، سأنزل عليك بهذه Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:14.29,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.بربك. قطع الحبيب كل الطريق إلى هنا في هذه الحرارة Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:17.80,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,نيكول-تشان، قلت أن لديك عملًا لاحقًا، صحيح؟ هل لديك وقت؟ Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:18.75,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.تبًا Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:20.01,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.اذهبي يا نيكول Dialogue: 0,0:16:20.01,0:16:21.14,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:23.79,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:28.23,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.بالطبع ستكون. إن جعل ابنة أخي العزيزة تبكي، سأشنقه بنفسي Dialogue: 0,0:16:28.92,0:16:30.76,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.اتصلي بي الليلة إذًا Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:31.51,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:34.33,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.اهتما بنفسيكما Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:52.32,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.كوروسي-سان هي الفتاة التي رفضت مواعدتي في الإعدادية Dialogue: 0,0:16:55.24,0:16:57.32,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.آسف لأنني لم أستطع إخبارك من قبل Dialogue: 0,0:16:58.45,0:17:00.99,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...لم أكن أحاول إخفاء الأمر عنك، لكن Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:05.74,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,ما الذي أفعله؟ قطعت كل الطريق إلى\Nهنا وما زلت لا أستطيع قول هذا؟ Dialogue: 0,0:17:07.48,0:17:11.13,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,،الليلة التي تلت عودتنا من البحر\N.أخبرتني كوروسي-سان أنها تحبني Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:16.94,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لكنني رفضتها! أخبرتها أنني معك Dialogue: 0,0:17:19.26,0:17:25.23,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.ثم بدأت تبكي. أظن حينها التقط أحدهم الصورة Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:27.26,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.لن أختلق الأعذار Dialogue: 0,0:17:27.26,0:17:31.78,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أعلم أنني آذيتك يا شيراكاوا-سان. جعلتك تقلقين Dialogue: 0,0:17:32.82,0:17:34.33,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أنا جد آسف Dialogue: 0,0:17:36.71,0:17:40.49,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا، أنا من عليه الاعتذار Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:43.62,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أعلم أنك لست مثل بقية الرجال Dialogue: 0,0:17:44.96,0:17:47.67,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،لا أحد مخطئ. أقصد Dialogue: 0,0:17:47.67,0:17:54.05,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أفهم لمَ وقعت ماريا في حبك. أفعل ذلك حقًا Dialogue: 0,0:17:56.01,0:18:00.83,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أعلم أنها تبدو قوية، لكنها حساسة ونقية حقًا Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:04.49,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.إن اعترفت بمشاعرها لك، فذلك يعني أنها جادة حقًا Dialogue: 0,0:18:06.42,0:18:09.44,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.وبقيت معها عندما كانت تبكي Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:12.83,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل. بالتفكير في الأمر، كان تصرفًا طائشًا مني Dialogue: 0,0:18:12.83,0:18:14.65,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.بالطبع سيفهم الناس بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:18:15.02,0:18:21.62,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لا، لا. كنت تحاول أن تكون طيبًا\N.معها فحسب، كما تفعل معي دائمًا Dialogue: 0,0:18:21.98,0:18:24.83,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لم تتخلّ عنها عندما كانت تبكي Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:27.13,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.كأختها الكبيرة، ذلك يسعدني حقًا Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:32.10,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.فشكرًا لك يا ريوتو Dialogue: 0,0:18:33.86,0:18:36.12,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.يا للشباب Dialogue: 0,0:18:37.96,0:18:40.55,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,لكن لمَ لم أستطع التواصل معك طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:40.55,0:18:43.96,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.انكسر هاتفي عندما أوقعته Dialogue: 0,0:18:43.96,0:18:48.02,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.أحضرته معي، لكن لا توجد أي متاجر هنا Dialogue: 0,0:18:48.02,0:18:51.48,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ذهبت أخيرًا إلى البلدة المجاورة أمس وسلمته للإصلاح Dialogue: 0,0:18:51.86,0:18:54.19,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,تقصدين أنك لم تكوني غاضبة علي؟ Dialogue: 0,0:18:54.69,0:18:57.53,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لا. آسفة Dialogue: 0,0:18:58.12,0:18:59.24,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.99,0:19:03.72,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.للأمانة، كنتُ خائفة من أن أسألك عن الأمر Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:11.12,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،كنتُ جد سعيدة مذ بدأنا نتواعد Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:14.72,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.ولم أفكر في الأوقات التي تعرضت للخيانة فيها Dialogue: 0,0:19:14.72,0:19:18.49,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,لكنني شعرت بالحرج الشديد وعندما\N،أدركت مدى الألم الذي قد أشعر به Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:20.59,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.خفتُ جدًا من أن أعرف Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:25.80,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لكن لم أشعر أن ذلك صائب أيضًا Dialogue: 0,0:19:25.80,0:19:32.12,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،أردتُ أن أواصل مواعدتك مهما حدث، قررتُ مواجهة الحقيقة Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:35.52,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لذا أخذتُ هاتفي أخيرًا للإصلاح Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:37.98,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،لكن Dialogue: 0,0:19:38.79,0:19:43.91,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.قبل حتى أن يُصلح، أتيت كل الطريق إلى هنا لرؤيتي Dialogue: 0,0:19:44.40,0:19:46.06,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.شيراكاوا-سان Dialogue: 0,0:19:54.61,0:19:57.25,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,مهلًا. كيف عرفت أين تجدني؟ Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:59.59,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...بشأن ذلك Dialogue: 0,0:20:05.46,0:20:07.28,Our Dating - Default,Icchi,0000,0000,0000,,.يا له من صيف عظيم Dialogue: 0,0:20:07.28,0:20:08.51,Our Dating - Default,Nisshi,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:12.48,0:20:16.25,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,يا إلهي. قطعت طريقًا طويلًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:20.67,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!كـ-كيف حـ-حالك؟ كانت شيراكاوا رونا-سان لطيفة لتواعدني Dialogue: 0,0:20:20.67,0:20:22.15,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!اسمي كاشيما ريوتو Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:26.22,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,.شكرًا لاعتنائك بصغيرتي رو-تشان Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:29.76,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,.لا أملك الكثير هنا، لكن اعتبر نفسك في بيتك رجاءً Dialogue: 0,0:20:29.76,0:20:32.04,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,!نعم! شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:20:32.04,0:20:33.80,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,جدتي سايو، هل الحمام دافئ؟ Dialogue: 0,0:20:33.80,0:20:34.87,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:38.89,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.في تلك الحالة، ضيفنا سيستحم أولًا Dialogue: 0,0:20:38.89,0:20:39.92,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:39.92,0:20:42.22,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,ستبقى معنا الليلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:43.52,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...لا، أنا Dialogue: 0,0:20:43.52,0:20:47.05,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.لا تخجل يا صاح. جئتَ بالفعل Dialogue: 0,0:20:47.05,0:20:49.80,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.على أي حال، رائع. شكرًا يا جدتي Dialogue: 0,0:20:49.80,0:20:50.86,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,.أكيد Dialogue: 0,0:20:50.86,0:20:52.46,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,ماذا يوجد على قائمة الطعام الليلة؟ Dialogue: 0,0:20:52.46,0:20:53.93,Our Dating - Default,Sayo,0000,0000,0000,,.سنأكل السمك Dialogue: 0,0:20:54.34,0:20:57.43,Our Dating - Default,Mao,0000,0000,0000,,.السمك مجددًا؟ أحتاج لتناول اللحم الأحمر Dialogue: 0,0:20:59.57,0:21:00.78,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,...عذرًا Dialogue: 0,0:21:00.78,0:21:03.40,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.آسفة. هكذا هو ماو Dialogue: 0,0:21:03.98,0:21:05.88,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.استرخ وادخل Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:09.31,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.الجدة سايو هي أم أمي Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:13.21,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،لستُ واثقة إن كان علي تقديمك إلى أمي قبل أبي Dialogue: 0,0:21:13.21,0:21:15.33,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.لكن أظن أن الجدة سايو آمنة Dialogue: 0,0:21:15.33,0:21:16.66,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:19.20,0:21:24.23,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,أخبرني يا ريوتو. هل ستبقى معي طوال الصيف؟ Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:26.33,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:21:27.20,0:21:30.43,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,.قُضي الأمر إذًا! ابق معي هنا إلى أن أعود Dialogue: 0,0:21:30.80,0:21:31.89,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:31.89,0:21:36.81,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,،يمكننا الحصول على وظيفة بدوام جزئي في لونامارين\N.وعندما نكون متفرغين سنلعب في الشاطئ Dialogue: 0,0:21:36.81,0:21:38.83,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!حتى أن هناك مهرجان قادم Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:39.86,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:40.33,0:21:42.71,Our Dating - Default,Runa,0000,0000,0000,,!لنقضِ أفضل صيف على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:45.80,Our Dating - Default,Ryuto,0000,0000,0000,,.أ-أجلد Dialogue: 0,0:21:48.18,0:21:51.08,Our Dating - Italics,Ryuto,0000,0000,0000,,!لا أطيق هذا. إنها جد ظريفة Dialogue: 0,0:23:26.25,0:23:27.96,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,،تاليًا في قصة مواعدتنا Dialogue: 0,0:23:27.96,0:23:32.47,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.أنت ذات التجربة وأنا الغر نذهب إلى مهرجان الصيف Dialogue: 0,0:23:32.90,0:23:36.81,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,.الصيف، البحر، اليوكاتا والألعاب النارية وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:23:36.81,0:23:37.97,Our Dating - Default,Nicole,0000,0000,0000,,هل هذا يكفيكم؟