[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,24,&H19F8FFFB,&H000000FF,&H7D000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0030,0030,0070,1 Style: Signs,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0010,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.32,0:00:06.16,italics,Narrator,0000,0000,0000,,في فترة كانت فيها دول العالم تشنّ حرب \N،معلومات حامية بعيدًا عن الأنظار Dialogue: 0,0:00:06.56,0:00:08.86,italics,Narrator,0000,0000,0000,,:كانت هنالك دولتان بينهما خلاف Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:10.62,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،أوستانيا في الشّرق Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:13.15,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.ووستاليس في الغرب Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:17.80,italics,Narrator,0000,0000,0000,,من أجل مراقبة أفعال شخصيّة \N،قياديّة في حكومة أوستانيا Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:21.32,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.بدأت وستاليس العمل بعمليّة ستريكس Dialogue: 0,0:00:21.89,0:00:25.18,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،العميل البارع الشّفق، الّذي أُوكلت له هذه العمليّة Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:28.04,italics,Narrator,0000,0000,0000,,نجح في إتمام المرحلة الأولى\N،الّتي تنصّ على إنشاء عائلة مزيّفة Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:31.37,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.وسجّل ابنته في مدرسة إيدن المرموقة Dialogue: 0,0:00:34.37,0:00:35.90,italics,Narrator,0000,0000,0000,,...الأب جاسوس Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:38.32,italics,Narrator,0000,0000,0000,,...الأمّ قاتلة Dialogue: 0,0:00:39.19,0:00:41.03,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.والابنة قارئة أفكار Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:43.25,italics,Narrator,0000,0000,0000,,المهمّة الّتي تجمع هؤلاء الثّلاثة Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:45.73,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.الّذين يخفون هويّاتهم عن بعضهم ما زالت مستمرّة Dialogue: 0,0:00:45.73,0:00:50.71,italics,Narrator,0000,0000,0000,,والآن، بعد النّجاح في الحصول \Nعلى نجمة ستيلاّ من أصل ثمانية Dialogue: 0,0:00:50.71,0:00:53.42,italics,Narrator,0000,0000,0000,,،المطلوبة ليصير صاحبها عالِمًا ملكيًّا Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.53,italics,Narrator,0000,0000,0000,,:تدخل المهمّة مرحلتها الثّانية Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.81,italics,Narrator,0000,0000,0000,,إحراز التّقدّم اللاّزم لحضور اللّقاء الاجتماعيّ Dialogue: 0,0:00:58.81,0:01:01.84,italics,Narrator,0000,0000,0000,,.الّذي يحضره هدفهم دونوفان دزموند Dialogue: 0,0:01:05.11,0:01:08.43,italicstop,OP,0000,0000,0000,,يبدو أنّني اكتشفت أنّ بوسعي Dialogue: 0,0:01:08.43,0:01:11.51,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أخذ هذه الأيّام المليئة بالتّثاؤب Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:14.46,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وتحويلها لأفلام Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:17.48,italicstop,OP,0000,0000,0000,,اكتشفت السّرّ والخدعة المطلوبين لذلك Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:20.42,italicstop,OP,0000,0000,0000,,إنّنا لا نتوافق تحت هذه السّماء Dialogue: 0,0:01:20.42,0:01:23.54,italicstop,OP,0000,0000,0000,,سددت قلبي وأحكمت إغلاقه Dialogue: 0,0:01:23.54,0:01:26.55,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هكذا تمكّنت من أن أعيش حياتي Dialogue: 0,0:01:26.55,0:01:28.57,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وصارت الألحان تتداخل الآن Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:35.31,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أردت إشارة ما، مهما كانت صغيرة Dialogue: 0,0:01:35.31,0:01:42.24,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وباستطاعتي إيجادها، أفضل من أيّ ضوء شارع Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:49.13,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وضعتُ شريطًا على كلّ المناظر \Nالّتي اختارتها عينيّ Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:55.05,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وجمعتها كتذكارات بينما أواصل \Nالسّير في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:01:55.05,0:02:01.05,italicstop,OP,0000,0000,0000,,،يُلقي كلّ موسم التّحيّة\Nوأذرف دمعة أو دمعتين وأنا أسير Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:07.30,italicstop,OP,0000,0000,0000,,من أين عليّ أن أبدأ الحديث\Nعن هذا المنزل الّذي مُنح لي؟ Dialogue: 0,0:02:07.30,0:02:15.45,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أسير وأسير وأسرع أحيانًا في طريقي لرؤيتك Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:27.63,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أركض وأركض، مهلاً لا، ما زال يتعيّن عليّ \Nالمسير في طريقي للقائك Dialogue: 0,0:02:43.57,0:02:46.75,main,Keith,0000,0000,0000,,.حسنًا. نحن مستعدّون تمامًا Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:48.59,main,Keith,0000,0000,0000,,.لنبدأ Dialogue: 0,0:02:50.89,0:02:52.52,italics,Announcer,0000,0000,0000,,.سننتقل الآن للخبر التّالي Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:56.63,italics,Announcer,0000,0000,0000,,وصل وزير الخارجيّة برانتز ووفده من وستاليس Dialogue: 0,0:02:56.63,0:02:58.98,italics,Announcer,0000,0000,0000,,.إلى مطار برلينت البارحة مساءً Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:02.40,italics,Announcer,0000,0000,0000,,،في المؤتمر الوزاريّ المقام اللّيلة Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:05.73,italics,Announcer,0000,0000,0000,,سيبدؤون التّنسيق لاجتماع القمّة\N...بين الشّرق والغرب Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:17.94,main,Yor,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:19.37,main,Loid,0000,0000,0000,,.تريّثي Dialogue: 0,0:03:19.73,0:03:21.69,main,Loid,0000,0000,0000,,.كلي ببطء Dialogue: 0,0:03:22.37,0:03:23.36,main,Anya,0000,0000,0000,,!ثُكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:26.93,main,Anya,0000,0000,0000,,!بابا، ماما، أسرعا Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:30.91,main,Loid,0000,0000,0000,,ما الّذي سنفعله بها؟ Dialogue: 0,0:03:31.50,0:03:33.19,main,Yor,0000,0000,0000,,.لا عجب أنّها متحمّسة Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:37.72,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,المهمّة:13\N{\fs30}مشروع أبل Dialogue: 0,0:03:34.49,0:03:36.28,top,Yor,0000,0000,0000,,...فاليوم هو Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.23,main,Anya,0000,0000,0000,,...نباح، نباح، نباح-نباح Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:42.55,main,Anya,0000,0000,0000,,...نباح، نباح، نباح-نباح Dialogue: 0,0:03:42.55,0:03:44.68,main,Yor,0000,0000,0000,,.أنت متحمّسة جدًّا يا آنسة آنيا Dialogue: 0,0:03:45.54,0:03:48.05,main,Anya,0000,0000,0000,,هل يأكل السّيّد كلب الفول السّودانيّ؟ Dialogue: 0,0:03:48.05,0:03:50.47,main,Loid,0000,0000,0000,,.ربّما لا ينبغي إطعام الكثير منه للكلاب Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:52.15,main,Anya,0000,0000,0000,,...كلاّ Dialogue: 0,0:03:52.15,0:03:54.70,main,Yor,0000,0000,0000,,.لنكن حريصين أن نعطي الكلاب ما تحبّ Dialogue: 0,0:03:54.70,0:03:58.48,italics,Loid,0000,0000,0000,,.نُزهتنا اليوم جزء من عمليّة ستريكس في الواقع Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:01.68,italics,Loid,0000,0000,0000,,.وجهتنا هي محلّ الحيوانات الأليفة Dialogue: 0,0:04:02.35,0:04:03.44,main,Loid,0000,0000,0000,,.وصلنا Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:09.64,italics,Loid,0000,0000,0000,,هذا لأنّ آنيا قالت أنّها أرادت كلبًا \N.كمكافأة لها لحصولها على نجمة ستيلاّ Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:14.86,italics,Loid,0000,0000,0000,,وإلى أن تحصل على ثمان نجمات ستيلاّ \N،المطلوبة للمشاركة في اللّقاء الاجتماعيّ Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:18.07,italics,Loid,0000,0000,0000,,.عليّ إبقاء دافعها عاليًا مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:04:16.89,0:04:21.48,top,Anya,0000,0000,0000,,!مكافأة، مكافأة! نباح، نباح، نباح-نباح Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:23.05,main,Pet shop owner,0000,0000,0000,,.مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.66,main,Pet shop owner,0000,0000,0000,,ما رأيك يا سيّدي؟ Dialogue: 0,0:04:29.66,0:04:33.31,main,Pet shop owner,0000,0000,0000,,.حرصنا على تدريب كلّ كلابنا كما يجب Dialogue: 0,0:04:33.31,0:04:36.67,italics,Loid,0000,0000,0000,,هذا محلّ حيوانات أليفة على صلة\N.بوكالتنا ويبيع كلابًا حربيّة Dialogue: 0,0:04:37.07,0:04:38.77,italics,Loid,0000,0000,0000,,،فكّرتُ أنّنا إن كنّا سنحصل على كلب Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:41.28,italics,Loid,0000,0000,0000,,فسيكون خيارنا الأنسب كلبَ \N...حراسة لدواعٍ أمنيّة، ولكن Dialogue: 0,0:04:43.03,0:04:45.95,main,Loid,0000,0000,0000,,ألا تبدو ذكيّة وظريفة Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:47.04,main,Loid,0000,0000,0000,,يا آنيا؟ Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:52.58,italics,Loid,0000,0000,0000,,!لا توافقني Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:54.93,italics,Loid,0000,0000,0000,,!واضح تمامًا أنّها لا تريد أيًّا منها Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:56.92,italicstop,Doberman,0000,0000,0000,,.قويّ أنا Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:58.84,main,Loid,0000,0000,0000,,ألا تملك أيّ كلاب أصغر حجمًا\Nأو على الأقلّ ظريفة نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:59.33,italicstop,Pitbull,0000,0000,0000,,.عضلات كبيرة لديّ Dialogue: 0,0:04:58.84,0:05:02.72,main,Pet shop owner,0000,0000,0000,,.حسنًا... أظنّ أنّ بإمكاني سؤال مربّي كلاب أعرفه Dialogue: 0,0:04:59.33,0:05:00.90,top,Anya,0000,0000,0000,,.لا تحبّ آنيا أيًّا منها Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:04.56,top,Yor,0000,0000,0000,,.صحيح، تبدو كلابًا لئيمة قليلاً Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:10.83,main,Pet shop owner,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هنالك ملجأ يقيم حدث تبنٍّ حاليًّا Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:12.95,main,Loid,0000,0000,0000,,.سنتّجه إلى هناك فحسب Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:18.29,italics,Loid,0000,0000,0000,,أمر جديد؟ Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:24.05,main,Loid,0000,0000,0000,,.آسف، أصابني ألم معدة مفاجئ Dialogue: 0,0:05:24.05,0:05:26.91,main,Loid,0000,0000,0000,,.اسبقاني إلى الملجأ قرب المحطّة Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:28.22,main,Loid,0000,0000,0000,,.سأبحث عن دورة مياه Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:31.94,main,Yor,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أنت بخير؟\N.بإمكاننا الانتظار هنا Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:35.48,main,Anya,0000,0000,0000,,يأخذ بابا الكثير من الوقت عندما يتبرّز\N.في مكان التّبرّز، لذلك ربّما علينا الذّهاب Dialogue: 0,0:05:35.48,0:05:37.71,main,Yor,0000,0000,0000,,هـ-هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:37.71,0:05:38.97,main,Yor,0000,0000,0000,,...مفهوم Dialogue: 0,0:05:38.97,0:05:41.15,main,Loid,0000,0000,0000,,.عليك أن تنتبهي لعباراتك يا صغيرة Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:44.73,italics,Loid,0000,0000,0000,,.مساعدة ممتازة، ولكنّها أيضًا... لا بأس Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:49.99,main,Loid,0000,0000,0000,,مهلاً... لم تذكر أيّ شيء عن أخذي \N.كلّ هذه المسافة للمقرّ Dialogue: 0,0:05:50.47,0:05:53.14,main,Loid,0000,0000,0000,,.إن تأخّرت كثيرًا، فستراود الشّكوك عائلتي Dialogue: 0,0:05:53.14,0:05:55.42,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.إن كانت لديك مشكلة، فناقش الأمر مع مديرتك Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:56.94,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.هذا استدعاء طارئ Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.71,main,Loid,0000,0000,0000,,مؤامرة لاغتيال وزير الخارجيّة برانتز؟ Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.83,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.ربّما هدفهم هو اجتماع القمّة لهذه اللّيلة Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:09.21,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,يُعتقد أنّ مجموعة من الانعزاليّين\Nيرتادون جامعة برلينت Dialogue: 0,0:06:09.21,0:06:11.30,main,Senior agent,0000,0000,0000,,.وراء هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:11.30,0:06:14.21,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ الشّرطة السّرّيّة تراقبهم هي الأخرى Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:17.97,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.تمكّنّا من اعتقال أحدهم كان يجول حول السّفارة Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:19.47,main,Senior agent,0000,0000,0000,,.إنّنا نحقّق معه في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:23.17,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.لكنّه يأبى إخبارنا بمكان رفاقه أو أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:06:23.17,0:06:26.02,main,Loid,0000,0000,0000,,ولهذا السّبب تمّ استدعائي؟ Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:30.80,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّه من الصّعب الموازنة \N.بين كونك والدًا وعميلاً Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:33.48,main,Loid,0000,0000,0000,,.كوني والدًا هو جزء من المهمّة Dialogue: 0,0:06:34.09,0:06:36.31,main,Loid,0000,0000,0000,,...لكن أعتقد أنّ الزّمن يتغيّر Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:40.57,main,Loid,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّ صبيًّا مثله قد يكون إرهابيًّا Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:49.32,main,Chris,0000,0000,0000,,.يمكنكم مواصلة العودة كما تشاؤون\N.لن أقول كلمة واحدة Dialogue: 0,0:06:49.71,0:06:51.25,main,Chris,0000,0000,0000,,.لن أخون رفاقي Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:56.43,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.لا بأس. ما عدتَ ضروريًّا Dialogue: 0,0:06:56.43,0:06:59.23,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.أمسكنا بقائدك في كلّ الأحوال Dialogue: 0,0:07:05.89,0:07:06.89,main,Chris,0000,0000,0000,,!كيث؟ Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:09.65,main,Fake Keith,0000,0000,0000,,!إ-إنّه هو Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:11.81,main,Fake Keith,0000,0000,0000,,!هو من خطّط لكلّ هذا Dialogue: 0,0:07:11.81,0:07:14.47,main,Fake Keith,0000,0000,0000,,!لقد خُدعنا لمساعدته Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:17.57,main,Fake Keith,0000,0000,0000,,!عليكم تصديقي! لم أرتكب أيّ خطأ Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:17.82,top,Chris,0000,0000,0000,,...مهلاً يا كيث، ما الّذي Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:21.34,main,Fake Keith,0000,0000,0000,,!سأخبركم بكلّ ما تريدون! دعوني أذهب فحسب Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.58,top,Member C,0000,0000,0000,,.اخرس وواصل السّير Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:26.04,italics,Chris,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:28.34,italics,Chris,0000,0000,0000,,هل يحاول إلقاء كلّ اللّوم عليّ؟ Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:30.47,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.يا له من رفيق Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:34.62,main,Sylvia,0000,0000,0000,,حسنًا، لا يهمّنا على الإطلاق\N.من منكم هو القائد Dialogue: 0,0:07:35.07,0:07:39.02,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.نهتمّ فقط لمن يمنحنا المعلومات الّتي نحتاجها Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:42.25,main,Sylvia,0000,0000,0000,,والآن، ماذا نفعل بك؟ Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:44.73,main,Chris,0000,0000,0000,,!مهلاً، لستُ أنا! هو القائد Dialogue: 0,0:07:44.95,0:07:48.70,main,Chris,0000,0000,0000,,...لستُ أكذب! هو من... اقترح الخطّة Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.88,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.أودّ سماع المزيد Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:55.76,top,Chris,0000,0000,0000,,.خطّط كيث لكلّ شيء Dialogue: 0,0:07:55.27,0:08:00.35,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,حمدًا لله أنّنا نملك صورًا\N.عن نشاطات كيث السّابقة Dialogue: 0,0:07:55.76,0:07:57.18,top,Chris,0000,0000,0000,,.جاريتهم في الأمر فحسب Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:00.37,top,Chris,0000,0000,0000,,.سأخبركم ما أعرفه عن بقيّة الأعضاء أيضًا Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:04.00,top,Chris,0000,0000,0000,,أوّلاً، هناك كرت الّذي يتشارك \N.نفس الشّعبة مع كيث Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:04.88,main,Fake Keith/Loid,0000,0000,0000,,من المستحيل لي أن أتقن لعب دور ما \N.بناء على فيديو قصير كذاك فحسب Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:06.08,top,Chris,0000,0000,0000,,ثمّة أيضًا حفنة من الرّجال\N.من شعبة الطّبّ النّفسيّ Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:08.09,main,Fake Keith/Loid,0000,0000,0000,,،إن كنّا نتعامل مع شخص محترف\N.لكان قد شكّ في أمرنا Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:09.34,top,Chris,0000,0000,0000,,.لا أكلّمهم في العادة، لذلك لا أعرف أسماءهم Dialogue: 0,0:08:09.88,0:08:12.76,main,Chris,0000,0000,0000,,.هناك أيضًا كفين وكيم من شعبة الهندسة Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:15.68,main,Chris,0000,0000,0000,,.هؤلاء هم كلّ الأشخاص الّذين أعرفهم Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:18.89,main,Chris,0000,0000,0000,,أمّا مخابئنا فهي مستودع قرب الجامعة Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:20.81,main,Chris,0000,0000,0000,,.والطّابق الثّاني لحانة في الشّارع الحادي عشر Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:24.19,main,Sylvia,0000,0000,0000,,كيف كنتم ستنفّذون عمليّة الاغتيال بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:28.82,main,Chris,0000,0000,0000,,.بالكلاب Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:31.65,main,Chris,0000,0000,0000,,...لا أعرف كم عددها بالضّبط Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:35.70,main,Chris,0000,0000,0000,,لكنّ الخطّة كانت أن نربط قنابل \Nبما يقارب دزّينة من الكلاب Dialogue: 0,0:08:35.70,0:08:38.41,main,Chris,0000,0000,0000,,.وندفعها لمحاصرته بينما هو في طريقه Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:40.87,main,Sylvia,0000,0000,0000,,كلاب بقنابل؟ Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:45.75,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ. لن يكون من السّهل إيقاف كلاب مدرّبة Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:47.21,main,Loid,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:08:47.21,0:08:49.50,main,Loid,0000,0000,0000,,إنّ منح تدريب خاصّ لكلاب حربيّة Dialogue: 0,0:08:49.50,0:08:52.76,main,Loid,0000,0000,0000,,.يُكلّف ما يقارب صاروخًا صغيرًا لكلّ كلب Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:56.76,main,Loid,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّ طلبة عاديّين تمكّنوا\N.من تحمّل تكلفة ذلك Dialogue: 0,0:08:57.14,0:09:00.14,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,،إمّا أن يكون لديهم داعم من اليمين المتطرّف Dialogue: 0,0:09:00.14,0:09:03.39,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.أو أنّ هنالك متعاطفًا مع قضيّتهم من سلطة ثالثة Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:08.27,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.كما سمعتم، تواجهنا مشكلة عويصة Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:12.82,main,Sylvia,0000,0000,0000,,يجب أن تكون لنا المبادرة إن كنّا \N.نريد إيقاف هذا الهجوم الإرهابيّ Dialogue: 0,0:09:13.32,0:09:15.45,main,Loid,0000,0000,0000,,ألا يمكننا إيقاف اجتماع القمّة؟ Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:19.03,main,Sylvia,0000,0000,0000,,أشكّ في ذلك. لدى الحكومة \N.الشّرقيّة سمعة لتحافظ عليها Dialogue: 0,0:09:19.03,0:09:21.54,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.رغم أنّي واثقة أنّ العمليّة ستكون حماسيّة Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:25.75,main,Sylvia,0000,0000,0000,,سرّبوا هذه المعلومة بشكل\N.اعتباطيّ للحزب الحاكم Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:28.75,main,Sylvia,0000,0000,0000,,واثقة أنّهم أيضًا سيرغبون في تفادي\N.أيّ مشاكل لا طائل منها Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:29.42,main,Senior Agent,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:33.09,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.آسفة، لكن سنحتاج مساعدتك لوقت أطول Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:34.01,main,Loid,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:09:34.72,0:09:37.51,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.العلاقات بين الشّرق والغرب على حافّة الهاوية الآن Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:40.39,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،بغضّ النّظر عمّا إن كان سينجح الاغتيال أم لا Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:43.68,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،إن تسرّب هذا للعلن\N.فسيكون السّقوط في الهاوية أكيدًا Dialogue: 0,0:09:44.27,0:09:46.81,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.سنوقفهم مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:56.90,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.سأذهب لشراء بعض القهوة Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.36,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.انتظرني هنا Dialogue: 0,0:09:58.78,0:10:01.12,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن تحسنا التّصرّف أيّها الكلبان Dialogue: 0,0:10:02.45,0:10:04.83,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,،إنّ هذين الكلبين ذكيّين بالفعل Dialogue: 0,0:10:04.83,0:10:07.25,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,.على الرّغم من كبر سنّهما Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:12.63,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs38\pos(332.267,202.667)\frz355.2\fax.05\c&HC0BDB0&\3c&H23221B&\shad1\4c&H2D2A2F&}مقهى Dialogue: 0,0:10:18.55,0:10:19.64,main,Mother,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:20.76,main,Child,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:10:20.76,0:10:22.60,main,Mother,0000,0000,0000,,!ستتعثّر إن ركضتَ هكذا Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:24.64,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,!مهلاً، توقّف Dialogue: 0,0:10:29.10,0:10:30.94,main,Mother,0000,0000,0000,,!مهلاً، من أين أتى ذلك الكلب؟ Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:31.56,top,Child,0000,0000,0000,,!لا! سيأكلني Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:37.90,main,Passerby A,0000,0000,0000,,.ماذا؟ وقعت اللاّفتة Dialogue: 0,0:10:36.94,0:10:38.49,top,Passerby C,0000,0000,0000,,.أخافني ذلك Dialogue: 0,0:10:37.61,0:10:39.99,main,Passerby B,0000,0000,0000,,.كان ذلك وشيكًا يا فتى Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:42.49,main,Child,0000,0000,0000,,هل أنقذتني؟ Dialogue: 0,0:10:42.49,0:10:43.95,main,Child,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:44.95,0:10:47.41,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,.آسف بشأن كلبي يا سيّدتي Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:49.37,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,!لا تركض من تلقاء نفسك هكذا أيّها الغبيّ Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:50.29,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:50.29,0:10:52.38,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,.اندفع هذا الكلب الغبيّ فجأة فحسب Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:55.75,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,هل ستكون هذه الكلاب مفيدة بالفعل؟ Dialogue: 0,0:10:55.75,0:10:58.63,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.لا يمكننا تغيير خطّتنا الآن Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:02.64,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,تحقّقنا من المنطقة بأكملها \N.ونحن جاهزون، لذلك دعنا نعود Dialogue: 0,0:11:02.93,0:11:06.43,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.سنكون في ورطة كبيرة إن أغضبنا كيث Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:09.10,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&HE1B495&\3c&HF4F6F6&\an9\pos(357,3)\fs22}حدث تبنّي \Nحيوانات أليفة Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:19.32,main,Yor,0000,0000,0000,,.إذًا فهذا حدث لتبنّي الحيوانات الأليفة\N.إنّه أكبر ممّا تخيّلت Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:24.12,main,Yor,0000,0000,0000,,.أتساءل لماذا لم يحضرنا لويد إلى هنا أوّلاً Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.04,main,Anya,0000,0000,0000,,!جراء صغيرة Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:28.70,main,Anya,0000,0000,0000,,!قطط أيضًا Dialogue: 0,0:11:29.71,0:11:31.42,main,Anya,0000,0000,0000,,!وأرانب Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:34.71,main,Yor,0000,0000,0000,,!لا تقومي بهذا يا آنسة آنيا! ستضيعين Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:36.67,main,Yor,0000,0000,0000,,.اسمعي جيّدًا Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:40.17,main,Yor,0000,0000,0000,,.عديني أنّك لن تتركي هذه المنطقة حيث الجراء Dialogue: 0,0:11:40.59,0:11:41.72,main,Anya,0000,0000,0000,,.أعدك Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:47.64,main,Yor,0000,0000,0000,,!ذلك الدّاشهند ظريف جدًّا\N!قوائمه قصيرة جدًّا Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:50.35,main,Anya,0000,0000,0000,,إنّه ظريف مع أنّ أقدامه قصيرة؟ Dialogue: 0,0:11:50.35,0:11:52.02,main,Anya,0000,0000,0000,,هل يعني ذلك أنّ آنيا ظريفة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:54.10,main,Anya,0000,0000,0000,,!هذا تشيواوا Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:55.77,main,Anya,0000,0000,0000,,!بوميرانيان Dialogue: 0,0:11:56.11,0:11:57.86,main,Anya,0000,0000,0000,,...شهيق، زفير، شهيق Dialogue: 0,0:11:57.86,0:11:59.57,main,Staff,0000,0000,0000,,هل تبحثان عن كلب للتّبنّي؟ Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:02.95,main,Yor,0000,0000,0000,,هل هنالك صنف يسهل تربيته؟ Dialogue: 0,0:12:02.99,0:12:04.78,main,Anya,0000,0000,0000,,...شهيق، زفير، شهيق Dialogue: 0,0:12:08.45,0:12:10.45,italics,Anya,0000,0000,0000,,.ذلك السّيّد كلب ضخم جدًّا Dialogue: 0,0:12:19.59,0:12:21.30,italics,Anya,0000,0000,0000,,عائلة آنيا؟ Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:25.01,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟ هيّا، واصل السّير Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:30.52,italics,Anya,0000,0000,0000,,هل كانت... تلك ذكريات السّيّد كلب؟ Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:37.81,main,Staff,0000,0000,0000,,لا يتساقط وبر كلب البطباط الصّغير\N.كثيرًا، لذلك فتنظيفه سهل Dialogue: 0,0:12:39.48,0:12:42.99,main,Anya,0000,0000,0000,,!ماما! يوجد كلب يعرف بأمر عائلتنا Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:45.91,main,Yor,0000,0000,0000,,عمّا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:12:49.41,0:12:52.79,main,Staff,0000,0000,0000,,،إن كنت تبحثين عن أصناف صغيرة\N.فإنّ تشيه تزو ودودة جدًّا Dialogue: 0,0:12:58.63,0:13:00.13,italics,Anya,0000,0000,0000,,...القليل فحسب Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:03.72,italics,Anya,0000,0000,0000,,أهو محلّ؟ Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:10.47,italics,Anya,0000,0000,0000,,أين ذهب السّيّد كلب؟ Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:19.36,main,Anya,0000,0000,0000,,...السّيّد كلب Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:28.37,main,Anya,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:33.70,main,Keith,0000,0000,0000,,.من الأفضل ألاّ تكون قد فعلت ما يجلب الانتباه Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:35.71,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,.لا-لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:13:35.71,0:13:39.13,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,كان هنالك أشخاص معهم كلاب\N.في كلّ مكان بسبب حدث التّبنّي Dialogue: 0,0:13:40.04,0:13:41.88,main,Keith,0000,0000,0000,,.حان الوقت أخيرًا Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:45.92,main,Keith,0000,0000,0000,,،إن نجحت خطّة كلاب القنابل هذه Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:49.34,main,Keith,0000,0000,0000,,فإنّ تلك التّمثيليّة بين الشّرق \N.والغرب ستُكشف أخيرًا Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:53.64,main,Keith,0000,0000,0000,,...لإعادة أوستانيا لسابق مجدها Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:58.77,main,Keith,0000,0000,0000,,سنجعل من وزير الخارجيّة برانتز\N.الشّرارة الّتي ستشعل فتيل الحرب Dialogue: 0,0:13:59.65,0:14:02.86,main,Keith,0000,0000,0000,,.سنطيح بأولئك الخنازير المتعجرفين من الغرب Dialogue: 0,0:14:02.86,0:14:04.15,main,Terrorists,0000,0000,0000,,!سنطيح بهم Dialogue: 0,0:14:04.15,0:14:06.53,italics,Anya,0000,0000,0000,,!أ-أشرار؟ Dialogue: 0,0:14:07.15,0:14:09.82,italics,Anya,0000,0000,0000,,!هذا هو منزل الأشرار Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:20.04,main,Kurt,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:14:20.58,0:14:22.79,main,Kurt,0000,0000,0000,,!سمعت هذه الشّقيّة الصّغيرة كلّ شيء Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:24.92,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,هل أنت جادّ؟ من تكون؟ Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:27.59,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,ما... ما الّذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:29.18,main,Kurt,0000,0000,0000,,!على مهلك Dialogue: 0,0:14:29.47,0:14:31.68,main,Keith,0000,0000,0000,,...ما الّذي علينا فعله؟ حسنًا Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.31,main,Keith,0000,0000,0000,,.سيكون علينا تولّي أمرها فحسب Dialogue: 0,0:14:43.86,0:14:47.24,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,.مهلاً يا كيث. إنّها مجرّد طفلة صغيرة Dialogue: 0,0:14:48.86,0:14:51.95,main,Keith,0000,0000,0000,,.إن باحت لأبويها بما حدث، فستفسد خطّتنا Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:56.87,main,Keith,0000,0000,0000,,.كرت، أغلق فمها Dialogue: 0,0:15:05.71,0:15:07.09,main,Anya,0000,0000,0000,,!السّيّد كلب Dialogue: 0,0:15:07.67,0:15:09.67,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,!سُحقًا... إنّه لا يستمع ثانية Dialogue: 0,0:15:09.67,0:15:11.84,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.ربّما هذا الكلب غير مناسب Dialogue: 0,0:15:14.18,0:15:16.43,main,Terrorist E,0000,0000,0000,,.اخترت الرّجل الخطأ لتنبح عليه Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:18.10,main,Terrorist E,0000,0000,0000,,.سأسكتك للأبد Dialogue: 0,0:15:23.77,0:15:24.86,main,Anya,0000,0000,0000,,!صدمة Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:30.95,main,Terrorist E,0000,0000,0000,,...يا له من Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:33.70,main,Keith,0000,0000,0000,,.يكفي. لا تضرّ ببضاعتنا Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:36.33,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,.لكن علينا إسكاته Dialogue: 0,0:15:36.33,0:15:37.99,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.لا مشكلة في ذلك Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:42.21,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.لن يهتمّ أيّ أحد إن سمع نباح كلب اليوم Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:47.30,main,Yor,0000,0000,0000,,!آنسة آنيا؟ أين أنت؟ Dialogue: 0,0:15:47.50,0:15:48.84,main,Yor,0000,0000,0000,,.عفوًا، المعذرة Dialogue: 0,0:15:48.84,0:15:51.76,main,Yor,0000,0000,0000,,هل رأيتم طفلة صغيرة تبدو هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:52.63,main,Patron A,0000,0000,0000,,...لا أدري Dialogue: 0,0:15:52.63,0:15:54.43,main,Patron B,0000,0000,0000,,.لستُ واثقة Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:10.49,italics,Yor,0000,0000,0000,,...ليست هنا. إنّها ليست في هذا المكان Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:15.20,italics,Yor,0000,0000,0000,,!هل يُعقل... أنّ كلبًا ما أكلها؟ Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.20,top,Anya,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:19.16,italics,Yor,0000,0000,0000,,.لا، هدّئي من روعك يا يور\N.من المستحيل حدوث ذلك Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:22.16,italics,Yor,0000,0000,0000,,...ولكن، هل يُعقل أنّها Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:23.16,italics,Yor,0000,0000,0000,,!اختُطفت؟ Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:26.54,italicstop,Announcer,0000,0000,0000,,ثمّة سلسلة اختطافات في مركز أريان Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:29.71,italicstop,Announcer,0000,0000,0000,,.تتعلّق حول فتيات اختُطفن وأُجبرن على الزّواج Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:30.34,italics,Yor,0000,0000,0000,,.كم هذا مخيف Dialogue: 0,0:16:31.42,0:16:33.51,main,Kidnapper,0000,0000,0000,,.سأجعل منك زوجة لي Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:34.88,top,Anya,0000,0000,0000,,...كلاّ Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:39.35,italics,Yor,0000,0000,0000,,!ما-ما-ما العمل؟ Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:41.98,italics,Yor,0000,0000,0000,,!ستُجبَر الآنسة آنيا على الزّواج من أحد ما Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:44.19,italics,Yor,0000,0000,0000,,.وطبعًا حدث هذا في غياب لويد أيضًا Dialogue: 0,0:16:44.19,0:16:47.48,italics,Yor,0000,0000,0000,,ما العمل؟ ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:16:47.98,0:16:52.19,italics,Yor,0000,0000,0000,,!عد من دورة المياه بسرعة يا لويد Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:02.12,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.اتّضح أنّ كلّ الأماكن الّتي أخبرنا بها كانت بلا نتيجة Dialogue: 0,0:17:03.08,0:17:04.12,main,Sylvia,0000,0000,0000,,كيف الوضع عندك؟ Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:12.88,Signs,Loid,0000,0000,0000,,{\c&H626064&\3c&HBDFCF8&\move(204,67,176,68)}تأجير سيّارات Dialogue: 0,0:17:04.54,0:17:05.75,main,Loid,0000,0000,0000,,.على عكسك Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.17,main,Loid,0000,0000,0000,,ثمّة شاحنتان بيضاوتان أُجّرتا هنا باسم Dialogue: 0,0:17:09.17,0:17:11.30,main,Loid,0000,0000,0000,,.أحد الإرهابيّين المذكورين وهو كفين نولز Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:12.88,main,Loid,0000,0000,0000,,...ترقيمها هو Dialogue: 0,0:17:13.30,0:17:16.22,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.أحسنت. سأطلب التّحقّق من أمرهما في الحال Dialogue: 0,0:17:16.59,0:17:19.80,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،وبالنّسبة لمكان حصولهم على الكلاب Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:22.31,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.كان أحد الأدلّة مثيرًا للشّبهات أكثر من غيره Dialogue: 0,0:17:23.18,0:17:25.69,main,Sylvia,0000,0000,0000,,...واثقة أنّه حتّى أنت سمعت بالأمر مسبقًا Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:29.81,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.المشروع أبل Dialogue: 0,0:17:30.44,0:17:34.03,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،كان بحثًا أُجري تحت إشراف حكومة أوستانيا السّابقة Dialogue: 0,0:17:34.03,0:17:38.53,main,Sylvia,0000,0000,0000,,كمحاولة لإنشاء حيوانات تملك \N.مستويات ذكاء عالية لأسباب عسكريّة Dialogue: 0,0:17:38.99,0:17:40.08,main,Loid,0000,0000,0000,,.أنا مدرك لذلك Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:43.66,main,Loid,0000,0000,0000,,،سمعتُ أنّهم نجحوا في تكرار بعض التّجارب المتهوّرة Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:46.12,main,Loid,0000,0000,0000,,،لكنّ الحكومة سقطت خلال ذلك البحث Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:47.62,main,Loid,0000,0000,0000,,.وتوقّف العمل على المشروع Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:50.84,main,Loid,0000,0000,0000,,قيل أنّه انتهى بنتائج متوسّطة\N.كانت بعيدة جدًّا من هدفهم المنشود Dialogue: 0,0:17:51.59,0:17:55.17,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,صحيح. ثمّ ظهرت إشاعات أنّ الكلاب \Nوالحيوانات الأخرى Dialogue: 0,0:17:55.17,0:17:58.97,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,الّتي لم تعد هنالك حاجة لها انتهى\N.بها المطاف في السّوق السّوداء بدل قتلها Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:02.47,main,Loid,0000,0000,0000,,وتظنّين أنّ الإرهابيّين حصلوا عليها؟ Dialogue: 0,0:18:03.10,0:18:04.64,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,.ذلك وارد Dialogue: 0,0:18:05.68,0:18:08.48,main,Sylvia,0000,0000,0000,,،قد تكون حيوانات ناجية من التّجارب الفاشلة Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:10.15,main,Sylvia,0000,0000,0000,,.ولكنّها على الأرجح حيوانات ذكيّة جدًّا تابعة للغرب Dialogue: 0,0:18:10.15,0:18:13.11,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,.ولكنّها على الأرجح حيوانات ذكيّة جدًّا تابعة للغرب Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:16.40,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,.كن حذرًا Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:19.57,italics,Sylvia,0000,0000,0000,,.قد يحدث ما هو غير متوقّع أبدًا Dialogue: 0,0:18:20.49,0:18:23.28,main,Keith,0000,0000,0000,,.ابتعدي عن الكلب أيّتها الشّقيّة Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.79,main,Keith,0000,0000,0000,,.وأعدك أنّك على الأقلّ ستموتين ميتة سريعة Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:41.89,main,Anya,0000,0000,0000,,هاتف؟ Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:44.68,main,Keith,0000,0000,0000,,...أنت. إن لم تسرعي Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:48.85,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.أخافني ذلك Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:50.60,main,Terrorist D,0000,0000,0000,,من الّذي يتّصل في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:18:54.27,0:18:55.36,main,Terrorist D,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:18:57.11,0:18:58.78,main,Terrorist D,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهذا معقول؟ Dialogue: 0,0:18:59.15,0:19:00.95,main,Terrorist D,0000,0000,0000,,!نحن في ورطة يا كيث Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:04.16,main,Terrorist D,0000,0000,0000,,يبدو أنّ بعض الرّجال المشبوهين\N!ظهروا في اثنين من مخابئنا Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:06.54,main,Terrorist G,0000,0000,0000,,...لا-لا تقل لي أنّهم الشّرطة السّرّيّة Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:09.41,main,Terrorist C,0000,0000,0000,,كيف؟! هل سرّب أحد ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:09.41,0:19:14.79,main,Keith,0000,0000,0000,,،تبًّا. لم أرَ كريس طوال الصّباح\N...لذلك شككت في الأمر، لكن Dialogue: 0,0:19:15.21,0:19:17.09,main,Terrorist A,0000,0000,0000,,.كان نقل مكاننا فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:19.67,main,Keith,0000,0000,0000,,!لا داعي للهلع جميعكم Dialogue: 0,0:19:19.88,0:19:22.80,main,Keith,0000,0000,0000,,...سننتقل إلى الخطّة ب وسوف Dialogue: 0,0:19:25.18,0:19:27.18,main,Keith,0000,0000,0000,,مهلاً! أين ذهبت الشّقيّة؟ Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:29.18,main,Kurt,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ما-ما الّذي...؟ Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:36.69,main,Anya,0000,0000,0000,,السّيّد الكلب صديق آنيا؟ Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:41.40,main,Anya,0000,0000,0000,,مهلاً، هل عرفتَ أنّ الهاتف\Nسيرنّ قبل أن يرنّ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:19:42.41,0:19:43.62,main,Anya,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:45.20,main,Anya,0000,0000,0000,,ترى المستقبل؟ Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:50.08,italics,Anya,0000,0000,0000,,أهو قارئ أفكار مثلي؟ Dialogue: 0,0:19:54.83,0:19:59.26,main,Anya,0000,0000,0000,,!أيّها السّيّد كلب! ادخل ذلك المبنى\N!ستنقذنا ماما Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:01.88,main,Anya,0000,0000,0000,,!لا! ليس من هناك Dialogue: 0,0:20:01.88,0:20:03.38,main,Anya,0000,0000,0000,,!عد Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:07.81,main,Yor,0000,0000,0000,,!آنسة آنيا؟ Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:12.44,main,Keith,0000,0000,0000,,!ما الّذي تفعلونه أيّها الأغبياء؟ Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:13.85,main,Terrorist E,0000,0000,0000,,...تشتّت انتباهنا بالمكالمة Dialogue: 0,0:20:13.85,0:20:16.11,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,دعنا من ذلك. من يهتمّ لأمرها؟ Dialogue: 0,0:20:16.11,0:20:17.48,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,.علينا أن نبدأ العمل بالخطّة Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:19.69,main,Keith,0000,0000,0000,,!أغبياء! لقد رأت وجوهنا Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:21.44,main,Keith,0000,0000,0000,,!أنت يا كرت، تعال معي Dialogue: 0,0:20:21.44,0:20:23.32,main,Keith,0000,0000,0000,,.سنأخذ أحد الكلاب أيضًا Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:24.86,main,Terrorist F,0000,0000,0000,,ستذهب خلفها؟ Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:28.66,main,Keith,0000,0000,0000,,.أزيلوا تلك الخريطة من الحائط\N.سنهجر هذا المخبأ أيضًا Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:31.37,main,Keith,0000,0000,0000,,.اذهبوا أنتم إلى المكان المتّفق عليه وانتشروا Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:32.46,main,Terrorist C,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:20:33.08,0:20:35.96,main,Anya,0000,0000,0000,,!أيّها الكلب! توقّف! أنزلني Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:38.67,main,Anya,0000,0000,0000,,!لينقذني أحد ما Dialogue: 0,0:20:38.67,0:20:42.01,main,Anya,0000,0000,0000,,!يطارد الأشرار آنيا Dialogue: 0,0:20:41.05,0:20:43.17,main,Passerby D,0000,0000,0000,,.ما هذا؟ يا للظّرافة Dialogue: 0,0:20:43.17,0:20:45.05,main,Passerby E,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كانت تلعب لعبة المطاردة Dialogue: 0,0:20:46.55,0:20:49.31,italics,Anya,0000,0000,0000,,!يركض السّيّد كلب بسرعة Dialogue: 0,0:20:50.52,0:20:51.93,italics,Anya,0000,0000,0000,,...إنّه سريع جدًّا و Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:01.73,italics,Anya,0000,0000,0000,,!ويثير الحماسة Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:06.07,main,Anya,0000,0000,0000,,!حسنًا أيّها السّيّد كلب Dialogue: 0,0:21:06.07,0:21:09.20,main,Anya,0000,0000,0000,,!لنهرب منهم ونتّجه مباشرة إلى مركز الشّرطة Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:11.24,main,Anya,0000,0000,0000,,...آنيا والسّيّد كلب Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:15.79,main,Anya,0000,0000,0000,,!سيحلاّن هذه القضيّة وسينقذان العالم Dialogue: 0,0:21:16.83,0:21:20.84,main,Anya,0000,0000,0000,,!وثمّ... سأصير آنيا ضيّ النّجوم ثانية Dialogue: 0,0:21:35.35,0:21:36.81,main,Keith,0000,0000,0000,,.شكرًا على توفير العناء علينا Dialogue: 0,0:21:36.81,0:21:39.40,main,Anya,0000,0000,0000,,!عدنا من حيث بدأنا Dialogue: 0,0:21:39.94,0:21:41.48,main,Anya,0000,0000,0000,,!إلى اليمين Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:47.07,main,Keith,0000,0000,0000,,.لن تهربي Dialogue: 0,0:21:48.20,0:21:50.37,main,Keith,0000,0000,0000,,.هيّا. كن سريعًا Dialogue: 0,0:21:50.37,0:21:51.70,main,Kurt,0000,0000,0000,,...حا-حاضر Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:59.13,main,Kurt,0000,0000,0000,,.الأمر ليس شخصيًّا يا فتاة Dialogue: 0,0:22:17.31,0:22:19.15,main,Yor,0000,0000,0000,,...لن تفلت بفعلتك هذه Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:21.31,main,Yor,0000,0000,0000,,!أيّها الخاطف المنحرف Dialogue: 0,0:22:22.52,0:22:25.40,main,Yor,0000,0000,0000,,!ما زال الوقت باكرًا جدًّا على زواج الآنسة آنيا Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:00.62,Default,Next,0000,0000,0000,,{\an8\fad(0,120)}المهمّة × التّالية Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:09.92,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,المهمّة:14\Nإبطال القنبلة الموقوتة