[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E009_السلوى والحسم.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:55.05,Default,,0,0,0,,"مغنية على جزيرة مهجورة" Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:02.02,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:11.20,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:19.50,Default,,0,0,0,,من… Dialogue: 0,0:01:20.79,0:01:21.79,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:01:22.71,0:01:23.83,Default,,0,0,0,,إنه أنا. Dialogue: 0,0:01:33.93,0:01:34.93,Default,,0,0,0,,هذا أنا، "غي هو". Dialogue: 0,0:01:57.37,0:01:59.16,Default,,0,0,0,,هل تتذكّرين ما قلته؟ Dialogue: 0,0:01:59.99,0:02:03.54,Default,,0,0,0,,أردت العيش بسلام بعيدًا عن والدك\N‫ليوم واحد فقط. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:06.46,Default,,0,0,0,,أجل، أتذكّر. Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:08.29,Default,,0,0,0,,كيف كان يومك الأول Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.05,Default,,0,0,0,,من دون أبيك؟ Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.22,Default,,0,0,0,,لقد جُرف Dialogue: 0,0:02:22.89,0:02:24.98,Default,,0,0,0,,قبالة ساحل جزيرة مهجورة. Dialogue: 0,0:02:28.15,0:02:29.57,Default,,0,0,0,,لقد مات. Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:33.70,Default,,0,0,0,,حتمًا شعرت بالرعب. Dialogue: 0,0:02:34.53,0:02:35.53,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:41.04,Default,,0,0,0,,كنت حزينة. Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:46.79,Default,,0,0,0,,"غي هو". Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:50.38,Default,,0,0,0,,كيف تكون هنا؟ Dialogue: 0,0:03:13.48,0:03:14.49,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:19.16,Default,,0,0,0,,لم تتغير على الإطلاق. Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,خنتني بالطريقة نفسها قبل 15 عامًا. Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:33.09,Default,,0,0,0,,وتفعل ذلك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:36.59,Default,,0,0,0,,أنت لم تتغير أيضًا. Dialogue: 0,0:03:38.89,0:03:40.47,Default,,0,0,0,,هل ستضربني مجددًا؟ Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:42.22,Default,,0,0,0,,لأنني أملك سببًا لذلك! Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:48.27,Default,,0,0,0,,كيف أجلس ساكنًا Dialogue: 0,0:03:50.10,0:03:51.27,Default,,0,0,0,,عندما يخونني ابني؟ Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:55.94,Default,,0,0,0,,أيّ نوع من الآباء قد يجلس ساكنًا؟ Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:01.99,Default,,0,0,0,,بعد كلّ ما فعلته Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:04.87,Default,,0,0,0,,للاعتناء بكم جميعًا! Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:07.16,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.47,Default,,0,0,0,,مت أيها الوغد! Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:20.34,Default,,0,0,0,,أيها الحقير! Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,كنت حزينة Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:27.39,Default,,0,0,0,,لأن أبي عاش حياةً Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:29.89,Default,,0,0,0,,مريرةً. Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:34.07,Default,,0,0,0,,كيف كانت مريرةً؟ Dialogue: 0,0:04:34.57,0:04:36.19,Default,,0,0,0,,لقد عذّبك كثيرًا. Dialogue: 0,0:04:38.49,0:04:40.28,Default,,0,0,0,,فقد والديه Dialogue: 0,0:04:40.82,0:04:42.49,Default,,0,0,0,,عندما كان في المدرسة المتوسطة. Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:44.87,Default,,0,0,0,,ثم بدأ يصطاد لكسب رزقه في سن الـ20. Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:47.83,Default,,0,0,0,,ادخر الأموال لعشرة أعوام Dialogue: 0,0:04:47.91,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,وافتتح مطعمه الخاص. Dialogue: 0,0:04:51.46,0:04:54.96,Default,,0,0,0,,لكنه كان يتشاجر دومًا مع زبائنه\N‫الذين رفضوا الدفع Dialogue: 0,0:04:56.17,0:04:57.38,Default,,0,0,0,,وتعرّض للضرب مرارًا. Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:01.84,Default,,0,0,0,,كان يعتمد على الكحول فحسب. Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:04.64,Default,,0,0,0,,وثمالته Dialogue: 0,0:05:06.06,0:05:07.72,Default,,0,0,0,,أججت غضبه. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:10.64,Default,,0,0,0,,وصبّ غضبه Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:13.35,Default,,0,0,0,,عليك. Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:20.49,Default,,0,0,0,,لذا… Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:23.45,Default,,0,0,0,,لقد بكيت بحرقة Dialogue: 0,0:05:25.07,0:05:26.53,Default,,0,0,0,,عندما رأيت أنه تُوفي. Dialogue: 0,0:05:29.33,0:05:31.46,Default,,0,0,0,,"يا له من مسكين. Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:34.83,Default,,0,0,0,,لقد عاش Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:37.17,Default,,0,0,0,,حياة مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:55.94,Default,,0,0,0,,كان ينبغي أن يكون أسعد. Dialogue: 0,0:05:57.44,0:06:00.86,Default,,0,0,0,,لماذا كان عليه أن يعيش حياة كتلك ويعذّبني؟ Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:05.66,Default,,0,0,0,,لماذا كان عليه Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:07.95,Default,,0,0,0,,أن يصبّ غضبه… Dialogue: 0,0:06:11.37,0:06:13.37,Default,,0,0,0,,عليّ؟" Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,أبقيت على هذا المنزل طوال الوقت لأنني أردت Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:24.80,Default,,0,0,0,,استقبال عائلتنا رغم تخليها عني! Dialogue: 0,0:06:25.55,0:06:27.64,Default,,0,0,0,,كنت أستثمر كلّ أموالي Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:30.64,Default,,0,0,0,,في التأمين من أجل عائلتي! Dialogue: 0,0:06:33.94,0:06:35.69,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تعيش حياة أسعد. Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:41.90,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تنسى هذا الجاحد الذي تركك Dialogue: 0,0:06:41.98,0:06:43.49,Default,,0,0,0,,وتعيش حياة جيدة! Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:46.41,Default,,0,0,0,,تأمّل حالك. Dialogue: 0,0:06:46.99,0:06:48.66,Default,,0,0,0,,لماذا تعيش هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:52.20,Default,,0,0,0,,لا بد أنكم سعداء. Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:55.50,Default,,0,0,0,,لا بد أنك سعيد لدرجة أنك تشفق عليّ. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:57.00,Default,,0,0,0,,هل أنا محق؟ Dialogue: 0,0:07:04.67,0:07:05.68,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:07:06.55,0:07:08.68,Default,,0,0,0,,نحن سعداء. لذا رجاءً… Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:12.85,Default,,0,0,0,,انس أمرنا وعش حياتك. Dialogue: 0,0:07:30.16,0:07:31.45,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك الآن. Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:33.79,Default,,0,0,0,,وجدتك أخيرًا. Dialogue: 0,0:07:34.50,0:07:36.00,Default,,0,0,0,,من الأفضل لك ألّا تقترب منا، Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:39.13,Default,,0,0,0,,وإلّا فسأبلغ عنك. Dialogue: 0,0:07:39.21,0:07:40.21,Default,,0,0,0,,بأيّ تهمة؟ Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.96,Default,,0,0,0,,أنا مجرد والد يبحث عن عائلته! Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:49.09,Default,,0,0,0,,لأنني أملك سببًا لذلك! Dialogue: 0,0:07:51.10,0:07:53.06,Default,,0,0,0,,كيف أجلس ساكنًا Dialogue: 0,0:07:54.77,0:07:55.85,Default,,0,0,0,,عندما يخونني ابني؟ Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:00.77,Default,,0,0,0,,لكن هذا ليس كلّ شيء. Dialogue: 0,0:08:02.77,0:08:05.65,Default,,0,0,0,,على مدار الأعوام الـ15 الماضية… Dialogue: 0,0:08:09.32,0:08:11.78,Default,,0,0,0,,جمعت كلّ الأدلة\N‫على إساءتك الجسدية واللفظية. Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:19.37,Default,,0,0,0,,ركبت كاميرات مراقبة داخل وخارج منزلنا. Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:27.05,Default,,0,0,0,,لذا لا تأت. Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:30.34,Default,,0,0,0,,في اللحظة التي تقترب فيها من منزلنا، Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.60,Default,,0,0,0,,سآخذ كلّ الأدلة… Dialogue: 0,0:08:35.35,0:08:37.02,Default,,0,0,0,,وأتوجه إلى مركز الشرطة. Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:39.94,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ يا "غي هو"؟ Dialogue: 0,0:08:42.52,0:08:44.15,Default,,0,0,0,,أيها الوغد! Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:51.49,Default,,0,0,0,,لم أسمح لك بضربي لأنني كنت ضعيفًا. Dialogue: 0,0:08:53.66,0:08:54.83,Default,,0,0,0,,احتجت إلى دليل فحسب. Dialogue: 0,0:08:57.87,0:08:59.91,Default,,0,0,0,,كان ذلك أنت في محطة "سيول"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.79,Default,,0,0,0,,هربت مع "موك ها". Dialogue: 0,0:09:09.84,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,يُستحسن أن تظل بعيدًا عنها. Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:14.26,Default,,0,0,0,,وإلّا، Dialogue: 0,0:09:17.60,0:09:19.02,Default,,0,0,0,,فلن أظل ساكنًا. Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:00.99,Default,,0,0,0,,أهم سعداء؟ Dialogue: 0,0:11:03.79,0:11:05.21,Default,,0,0,0,,كيف يمكنهم أن يكونوا سعداء؟ Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:40.43,Default,,0,0,0,,سمعتني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:43.10,Default,,0,0,0,,لا حاجة إلى الوصول لـ20 مليونًا. Dialogue: 0,0:12:43.18,0:12:44.64,Default,,0,0,0,,انسي بشأن الأسهم. Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:47.93,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:12:48.48,0:12:50.60,Default,,0,0,0,,هل ستستسلمين حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:51.40,0:12:53.40,Default,,0,0,0,,أضاع الوقت والمجهود هباءً؟ Dialogue: 0,0:12:53.90,0:12:55.90,Default,,0,0,0,,أليس ذلك مجحفًا؟ ألا يجب أن تنزعجي؟ Dialogue: 0,0:12:55.98,0:12:57.23,Default,,0,0,0,,تستوعبين ذلك إذًا. Dialogue: 0,0:12:58.86,0:13:00.61,Default,,0,0,0,,هكذا شعرت Dialogue: 0,0:13:01.16,0:13:02.95,Default,,0,0,0,,عندما قلت إنك ستستسلمين. Dialogue: 0,0:13:07.79,0:13:08.87,Default,,0,0,0,,قبل وقت طويل، Dialogue: 0,0:13:10.12,0:13:12.25,Default,,0,0,0,,كان هناك شخص مثلك. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:14.84,Default,,0,0,0,,كان كبيرًا على أن يُرسّم، Dialogue: 0,0:13:16.46,0:13:19.38,Default,,0,0,0,,وكانت نقاط ضعفه أكبر بكثير من نقاط قوته. Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.97,Default,,0,0,0,,لكنه كان موهوبًا، Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.51,Default,,0,0,0,,لذا راهنت بكلّ ما أملك عليه. Dialogue: 0,0:13:25.51,0:13:27.10,Default,,0,0,0,,لماذا تريد أن تستسلم الآن؟ Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:29.73,Default,,0,0,0,,أنفقت بالفعل Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:32.39,Default,,0,0,0,,الكثير من الأموال عليّ. Dialogue: 0,0:13:33.56,0:13:35.52,Default,,0,0,0,,كان طيبًا مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.28,Default,,0,0,0,,لهذا عليك أن تستمر في المحاولة! Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:41.53,Default,,0,0,0,,ألا تعرف أن المال سيُهدر Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:43.28,Default,,0,0,0,,إذا استسلمت حقًا الآن؟ Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.41,Default,,0,0,0,,كان ضعيفًا مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:51.04,Default,,0,0,0,,لذا سأستسلم أولًا هذه المرة. Dialogue: 0,0:13:53.87,0:13:56.09,Default,,0,0,0,,لست ضعيفة يا "ران جو". Dialogue: 0,0:13:57.25,0:13:58.25,Default,,0,0,0,,أعني… Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:00.76,Default,,0,0,0,,إن استسلمت، Dialogue: 0,0:14:01.26,0:14:04.43,Default,,0,0,0,,فسنخسر التطور الذي أحرزناه بفضلك. Dialogue: 0,0:14:05.22,0:14:07.22,Default,,0,0,0,,أنت حلمي. Dialogue: 0,0:14:07.30,0:14:08.93,Default,,0,0,0,,أنت قدوتي. Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:12.31,Default,,0,0,0,,هذا أكثر شيء محزن. Dialogue: 0,0:14:13.27,0:14:14.44,Default,,0,0,0,,أنك لا تستطيعين الحلم Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,بالتفوّق عليّ. Dialogue: 0,0:14:19.23,0:14:20.90,Default,,0,0,0,,لنوقف هذا العبث Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:22.70,Default,,0,0,0,,وتذهب كلّ منا في طريقها. Dialogue: 0,0:14:23.99,0:14:26.07,Default,,0,0,0,,وداعًا. أتمنى لك الأفضل. Dialogue: 0,0:14:28.74,0:14:31.00,Default,,0,0,0,,- "ران جو".\N‫- ألا تفهمين؟ Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:32.33,Default,,0,0,0,,لم أعد… Dialogue: 0,0:14:34.79,0:14:36.00,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:38.88,Default,,0,0,0,,أرادت أمك أن تأخذي هذه. Dialogue: 0,0:14:47.55,0:14:48.55,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:50.31,Default,,0,0,0,,لا أعلم. Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:52.31,Default,,0,0,0,,أخبرتني لحظة لقائي بها، Dialogue: 0,0:14:52.81,0:14:55.52,Default,,0,0,0,,أن أعطيها لك. Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:01.32,Default,,0,0,0,,وداعًا. Dialogue: 0,0:15:47.57,0:15:48.57,Default,,0,0,0,,تبًا. Dialogue: 0,0:15:58.54,0:15:59.54,Default,,0,0,0,,"بو غيول". Dialogue: 0,0:16:01.09,0:16:02.46,Default,,0,0,0,,- "وو هاك".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:04.42,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لوجهك؟ Dialogue: 0,0:16:04.51,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:16:06.42,0:16:07.63,Default,,0,0,0,,سقطت على الدرج. Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:09.84,Default,,0,0,0,,أفرطت في الشرب قليلًا. Dialogue: 0,0:16:09.93,0:16:12.39,Default,,0,0,0,,خمر؟ لكنك لا تشرب أبدًا. Dialogue: 0,0:16:12.47,0:16:14.39,Default,,0,0,0,,كان عشاءً مع زملائي. Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:16.43,Default,,0,0,0,,عشاء عمل مزعج. Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:18.14,Default,,0,0,0,,هلا تقلّني إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:29.82,Default,,0,0,0,,قطعت "ران جو" صلتها بك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:29.91,0:16:31.49,Default,,0,0,0,,ستقطعها قريبًا. Dialogue: 0,0:16:32.16,0:16:33.87,Default,,0,0,0,,ستعشقك وتغدق عليك بعطفها. Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:35.95,Default,,0,0,0,,ثم فجأة تقطع صلتها بك وتختفي. Dialogue: 0,0:16:36.87,0:16:38.46,Default,,0,0,0,,هذه هي طبيعتها. Dialogue: 0,0:16:43.75,0:16:44.75,Default,,0,0,0,,انظر. Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:48.84,Default,,0,0,0,,أنت فتاة الجزيرة المهجورة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:49.93,Default,,0,0,0,,من "عودة أيام المجد". Dialogue: 0,0:16:50.76,0:16:51.76,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:53.89,Default,,0,0,0,,- مستحيل! التقط صورة لنا!\N‫- كنت رائعة. Dialogue: 0,0:16:53.97,0:16:55.47,Default,,0,0,0,,سألتقط صورة الآن. ابتسما. Dialogue: 0,0:16:56.06,0:16:57.35,Default,,0,0,0,,- ابتسامة.\N‫- قلب. Dialogue: 0,0:16:57.98,0:17:00.56,Default,,0,0,0,,- قلب.\N‫- ألا تعرفين ماذا يكون قلب الخد؟ Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:02.77,Default,,0,0,0,,ربما لا تعرف بما أنها من تلك الجزيرة. Dialogue: 0,0:17:02.86,0:17:04.02,Default,,0,0,0,,قلب الخد. Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:05.82,Default,,0,0,0,,- هكذا.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:17:07.94,0:17:09.03,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:17:09.11,0:17:10.45,Default,,0,0,0,,كيف هي؟ دعني أرى. Dialogue: 0,0:17:10.53,0:17:11.99,Default,,0,0,0,,لا تبدو بهذه الروعة. Dialogue: 0,0:17:12.07,0:17:14.87,Default,,0,0,0,,ليست ودودة لتلك الدرجة.\N‫لن تكون مشهورة لفترة طويلة. Dialogue: 0,0:17:14.95,0:17:16.16,Default,,0,0,0,,ستسمعك. Dialogue: 0,0:17:16.24,0:17:17.49,Default,,0,0,0,,أعرف أمثالها جيدًا. Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:19.50,Default,,0,0,0,,- أن تكون غير ودودة هكذا…\N‫- انتظرا. Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:28.84,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أشعر بالدوار. Dialogue: 0,0:17:28.92,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,كم شربت؟ هل آخذك إلى المستشفى؟ Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:33.22,Default,,0,0,0,,الأمر ليس بهذا السوء. Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:38.43,Default,,0,0,0,,لا أسيطر على جسدي عندما أكون ثملًا. Dialogue: 0,0:17:40.64,0:17:42.90,Default,,0,0,0,,لست من النوع الذي يشرب بقدري. Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:45.06,Default,,0,0,0,,اسمعا. Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:46.57,Default,,0,0,0,,لست منزعجة أو ما شابه. Dialogue: 0,0:17:46.65,0:17:48.40,Default,,0,0,0,,لا أفهم فحسب. Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:53.20,Default,,0,0,0,,بدوتما سعيدين جدًا\N‫عندما اقتربتما مني في البداية. Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:54.24,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:56.66,Default,,0,0,0,,أهذه "موك ها"؟ Dialogue: 0,0:17:57.95,0:18:00.20,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N‫- لذا لماذا Dialogue: 0,0:18:00.29,0:18:02.92,Default,,0,0,0,,تحدثتما بالسوء عنّي بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:05.67,Default,,0,0,0,,لماذا تربكانني بتصرفاتكما المتناقضة؟ Dialogue: 0,0:18:05.75,0:18:08.05,Default,,0,0,0,,ما خطبها؟ ما كان ينبغي أن نلتقط الصورة. Dialogue: 0,0:18:08.13,0:18:09.71,Default,,0,0,0,,ذلك لأنك Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.76,Default,,0,0,0,,لا تعرفين كيف تعاملين معجبيك. Dialogue: 0,0:18:14.13,0:18:15.51,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:16.72,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:18:18.14,0:18:19.52,Default,,0,0,0,,كما ترى… Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:21.35,Default,,0,0,0,,ليست مشكلة حقًا. Dialogue: 0,0:18:23.69,0:18:24.98,Default,,0,0,0,,ليست مشكلة. Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:27.69,Default,,0,0,0,,- لنذهب.\N‫- إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:18:28.40,0:18:31.19,Default,,0,0,0,,- تأخرنا. لا تقفي هناك فحسب.\N‫- صحيح. لقد تأخرنا. Dialogue: 0,0:18:35.03,0:18:36.03,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:36.53,0:18:37.53,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:39.62,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:18:40.33,0:18:42.33,Default,,0,0,0,,يا إلهي. ماذا أصاب وجهك؟ Dialogue: 0,0:18:42.41,0:18:43.87,Default,,0,0,0,,ماذا جرى؟ Dialogue: 0,0:18:44.71,0:18:46.75,Default,,0,0,0,,أفرطت في الشرب Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:49.67,Default,,0,0,0,,وسقطت عن الدرج. Dialogue: 0,0:18:50.63,0:18:51.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:53.09,Default,,0,0,0,,يا إلهي! Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:54.97,Default,,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:18:55.05,0:18:57.89,Default,,0,0,0,,أجل. أشعر بالدوار. Dialogue: 0,0:18:57.97,0:19:00.18,Default,,0,0,0,,كانت مزعجة جدًا. Dialogue: 0,0:19:00.26,0:19:01.89,Default,,0,0,0,,ينبغي ألّا تصبح مشهورة. Dialogue: 0,0:19:01.97,0:19:03.64,Default,,0,0,0,,انشر ذلك بشكل مجهول. Dialogue: 0,0:19:04.73,0:19:06.31,Default,,0,0,0,,أجل، سأفعل ذلك حقًا. Dialogue: 0,0:19:06.40,0:19:09.48,Default,,0,0,0,,عليّ أن أكشف كم هي بغيضة كي لا تنجح. Dialogue: 0,0:19:09.57,0:19:11.07,Default,,0,0,0,,- أكان اسمها "موك ها"؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:19:11.15,0:19:13.03,Default,,0,0,0,,غط وجهينا برمزين تعبيريين. Dialogue: 0,0:19:13.11,0:19:14.78,Default,,0,0,0,,- صحيح.\N‫- لماذا ستغطيهما؟ Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:15.99,Default,,0,0,0,,من تظن… Dialogue: 0,0:19:16.49,0:19:17.45,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:20.20,Default,,0,0,0,,لماذا تخشى فضح بغضها باسمك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:23.83,Default,,0,0,0,,يجب أن تكشف عن اسمك ووجهك\N‫حتى أتمكن من فعل الشيء نفسه عندما أعلّق. Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:27.08,Default,,0,0,0,,"كنت مارًا ورأيت كلّ شيء. Dialogue: 0,0:19:27.17,0:19:30.38,Default,,0,0,0,,طلبا التقاط صورة ذاتية\N‫ثم نشر هذا لأنه شعر بالإهانة Dialogue: 0,0:19:30.46,0:19:31.80,Default,,0,0,0,,لأنها لم تبتسم كفاية." Dialogue: 0,0:19:33.76,0:19:35.59,Default,,0,0,0,,لنغادر فحسب. Dialogue: 0,0:19:36.30,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,كنت سأنشر هذا على الإنترنت، Dialogue: 0,0:19:38.14,0:19:39.14,Default,,0,0,0,,لكنني لم أفعل. Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:41.81,Default,,0,0,0,,ولن أفعل. أأنت سعيد؟ Dialogue: 0,0:19:41.89,0:19:43.02,Default,,0,0,0,,امسحها إذًا. Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:50.48,Default,,0,0,0,,ها قد فعلت. Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:51.77,Default,,0,0,0,,أفرغ المحذوفات أيضًا. Dialogue: 0,0:19:55.36,0:19:56.36,Default,,0,0,0,,كان ذلك سريعًا. Dialogue: 0,0:19:57.36,0:19:58.78,Default,,0,0,0,,- هاك.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:04.45,Default,,0,0,0,,طابت ليلتكما. Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:15.21,Default,,0,0,0,,كم شربت لتؤذي نفسك إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:20:17.55,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,زجاجة "سوجو"؟ Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:24.47,Default,,0,0,0,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:24.56,0:20:25.56,Default,,0,0,0,,سخيف. Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:27.68,Default,,0,0,0,,توقّف عن الادعاء. Dialogue: 0,0:20:27.77,0:20:28.77,Default,,0,0,0,,من ضربك؟ Dialogue: 0,0:20:34.15,0:20:35.15,Default,,0,0,0,,لا تخبرني Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:37.95,Default,,0,0,0,,أن السيد "جونغ" ضربك. Dialogue: 0,0:20:38.78,0:20:39.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.61,0:20:42.49,Default,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ هل رأيته؟ Dialogue: 0,0:20:50.62,0:20:51.63,Default,,0,0,0,,هل أنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:20:52.13,0:20:53.88,Default,,0,0,0,,لم عساك تقابله؟ Dialogue: 0,0:20:56.71,0:20:58.97,Default,,0,0,0,,ذهبت إليه وسمحت له بضربي متعمدًا Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:00.18,Default,,0,0,0,,للحصول على دليل. Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:03.14,Default,,0,0,0,,هل تخطط للإبلاغ عنه بالدليل؟ Dialogue: 0,0:21:04.47,0:21:06.10,Default,,0,0,0,,لا، حذّرته فحسب. Dialogue: 0,0:21:08.39,0:21:09.52,Default,,0,0,0,,أخبرته Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:13.94,Default,,0,0,0,,أنني سأسلّم هذا للشرطة إذا جاء إلى هنا. Dialogue: 0,0:21:14.61,0:21:16.19,Default,,0,0,0,,ماذا إن قال، "كما تشاء. Dialogue: 0,0:21:16.28,0:21:17.61,Default,,0,0,0,,سأفعل ما يحلو لي." Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:21.78,Default,,0,0,0,,يقدّر والدنا سمعته كثيرًا.\N‫لن يسمح لنفسه أبدًا بأن يصبح مجرمًا. Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:23.66,Default,,0,0,0,,رأيي أنه أكثر من قادر على فعل ذلك. Dialogue: 0,0:21:24.16,0:21:25.20,Default,,0,0,0,,إنه ليس من ذلك النوع. Dialogue: 0,0:21:25.83,0:21:27.08,Default,,0,0,0,,أعرفه جيدًا. Dialogue: 0,0:21:27.58,0:21:28.58,Default,,0,0,0,,أنت وذاكرتك. Dialogue: 0,0:21:29.20,0:21:31.79,Default,,0,0,0,,هل ستثق بذاكرتك الواهية إذًا\N‫ولن تفعل شيئًا؟ Dialogue: 0,0:21:31.87,0:21:32.96,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:21:35.17,0:21:36.42,Default,,0,0,0,,سأتحمّل المسؤولية… Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:41.55,Default,,0,0,0,,إن كنت مخطئًا. Dialogue: 0,0:21:43.01,0:21:44.85,Default,,0,0,0,,"المسؤولية"؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:53.06,Default,,0,0,0,,هذا يكفي. Dialogue: 0,0:21:54.02,0:21:55.11,Default,,0,0,0,,إنه متأذ. Dialogue: 0,0:21:55.19,0:21:56.57,Default,,0,0,0,,دع الأمر يمرّ اليوم فحسب. Dialogue: 0,0:21:57.40,0:21:58.98,Default,,0,0,0,,رجاءً. اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:23:06.13,0:23:07.14,Default,,0,0,0,,"غي هو". Dialogue: 0,0:23:07.84,0:23:08.93,Default,,0,0,0,,ثقتي متزعزعة. Dialogue: 0,0:23:12.18,0:23:13.89,Default,,0,0,0,,قلت إنني سأتحمّل المسؤولية. Dialogue: 0,0:23:20.52,0:23:22.48,Default,,0,0,0,,لكنني لست واثقًا من ذلك يا "موك ها". Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,أنا خائف… Dialogue: 0,0:23:39.29,0:23:40.38,Default,,0,0,0,,مما سأفعله… Dialogue: 0,0:23:41.96,0:23:43.34,Default,,0,0,0,,إذا رأيت والدي… Dialogue: 0,0:23:47.26,0:23:48.26,Default,,0,0,0,,مجددًا. Dialogue: 0,0:23:56.69,0:23:57.69,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:23:59.69,0:24:00.81,Default,,0,0,0,,لن تراه Dialogue: 0,0:24:01.82,0:24:03.11,Default,,0,0,0,,مجددًا أبدًا. Dialogue: 0,0:24:05.07,0:24:07.90,Default,,0,0,0,,لن يحدث شيء. Dialogue: 0,0:24:09.87,0:24:10.87,Default,,0,0,0,,لكن… Dialogue: 0,0:24:11.37,0:24:12.41,Default,,0,0,0,,ماذا إن… Dialogue: 0,0:24:18.29,0:24:19.67,Default,,0,0,0,,ليست هناك احتمالات. Dialogue: 0,0:24:21.46,0:24:22.46,Default,,0,0,0,,مطلقًا. Dialogue: 0,0:24:23.34,0:24:24.34,Default,,0,0,0,,لن يحدث ذلك أبدًا. Dialogue: 0,0:24:38.98,0:24:39.98,Default,,0,0,0,,مررت… Dialogue: 0,0:24:42.19,0:24:43.73,Default,,0,0,0,,بالكثير اليوم. Dialogue: 0,0:24:47.19,0:24:48.20,Default,,0,0,0,,والآن، Dialogue: 0,0:24:49.57,0:24:51.87,Default,,0,0,0,,انتهى كلّ شيء. Dialogue: 0,0:24:54.20,0:24:55.20,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:24:58.37,0:24:59.37,Default,,0,0,0,,حقًا. Dialogue: 0,0:25:01.37,0:25:02.38,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:25:23.86,0:25:26.32,Default,,0,0,0,,لم تكن كلمات "موك ها" لغرض المواساة. Dialogue: 0,0:25:26.90,0:25:28.74,Default,,0,0,0,,إن تلك الكلمات كانت عبارة عن حل Dialogue: 0,0:25:29.82,0:25:31.11,Default,,0,0,0,,لكن أدركت ذلك بعد فوات الأوان. Dialogue: 0,0:25:33.74,0:25:37.99,Default,,0,0,0,,"السلوى والحسم" Dialogue: 0,0:26:01.52,0:26:02.52,Default,,0,0,0,,"ران جو". Dialogue: 0,0:26:06.23,0:26:07.23,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:26:08.94,0:26:09.94,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:26:11.15,0:26:12.57,Default,,0,0,0,,هل تتعرفين عليّ؟ Dialogue: 0,0:26:12.65,0:26:14.41,Default,,0,0,0,,بالطبع أفعل. Dialogue: 0,0:26:15.07,0:26:17.70,Default,,0,0,0,,أنت "ران جو يون"، ابنتي. Dialogue: 0,0:26:20.04,0:26:21.08,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:26:22.87,0:26:26.08,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:26:29.92,0:26:33.30,Default,,0,0,0,,كيف سار الحفل؟ Dialogue: 0,0:26:34.01,0:26:35.14,Default,,0,0,0,,الحفل؟ Dialogue: 0,0:26:38.64,0:26:39.64,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:26:41.39,0:26:42.85,Default,,0,0,0,,كان جيدًا. Dialogue: 0,0:26:44.02,0:26:45.73,Default,,0,0,0,,بيعت كلّ التذاكر. Dialogue: 0,0:26:45.81,0:26:47.15,Default,,0,0,0,,علمت ذلك. Dialogue: 0,0:26:48.32,0:26:49.82,Default,,0,0,0,,آمل حقًا Dialogue: 0,0:26:50.82,0:26:52.57,Default,,0,0,0,,أن أتمكن من حضور حفلك التالي. Dialogue: 0,0:26:55.41,0:26:56.41,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:26:56.87,0:26:59.87,Default,,0,0,0,,سأخبرهم أن يوفروا مقعدًا للشخصيات المهمة. Dialogue: 0,0:27:00.45,0:27:03.08,Default,,0,0,0,,لذا اعتني بنفسك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:27:03.16,0:27:04.37,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:27:06.50,0:27:08.46,Default,,0,0,0,,لا تدعي Dialogue: 0,0:27:09.67,0:27:12.42,Default,,0,0,0,,الرئيس "لي" يعرف ذلك. Dialogue: 0,0:27:12.92,0:27:13.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:14.42,0:27:15.55,Default,,0,0,0,,ماذا يعرف؟ Dialogue: 0,0:27:17.97,0:27:18.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:19.05,0:27:21.43,Default,,0,0,0,,ما قلته للتو. Dialogue: 0,0:27:22.02,0:27:23.89,Default,,0,0,0,,ما الذي يجب ألّا يعرفه؟ Dialogue: 0,0:27:25.98,0:27:28.98,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:27:40.53,0:27:43.50,Default,,0,0,0,,"دار رعاية - (فور سيزن)" Dialogue: 0,0:27:43.58,0:27:44.66,Default,,0,0,0,,هاتي عنك يا "ران جو". Dialogue: 0,0:27:47.62,0:27:49.71,Default,,0,0,0,,آمل أنك لم تكن مشغولًا عندما اتصلت بك. Dialogue: 0,0:27:49.79,0:27:51.38,Default,,0,0,0,,جئت فحسب لأنني انتهيت. Dialogue: 0,0:27:54.38,0:27:56.13,Default,,0,0,0,,آسفة بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:27:56.22,0:27:58.64,Default,,0,0,0,,ليس وكأن بإمكاني أن أدفع لك\N‫لعملك لوقت إضافي. Dialogue: 0,0:27:58.72,0:27:59.93,Default,,0,0,0,,أعطيني الغيتار. Dialogue: 0,0:28:17.11,0:28:18.20,Default,,0,0,0,,إلى أين أقلّك؟ Dialogue: 0,0:28:19.41,0:28:20.66,Default,,0,0,0,,إلى منزل الرئيس "لي". Dialogue: 0,0:28:26.00,0:28:27.00,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:28:32.13,0:28:34.21,Default,,0,0,0,,أخبرت "مو راي" Dialogue: 0,0:28:34.30,0:28:36.76,Default,,0,0,0,,أن تتوخى الحذر وإلا انتهى بها الحال مثلي. Dialogue: 0,0:28:38.80,0:28:40.55,Default,,0,0,0,,وخمّن ماذا قالت. Dialogue: 0,0:28:43.10,0:28:44.85,Default,,0,0,0,,كان ذلك قاسيًا. Dialogue: 0,0:28:45.56,0:28:47.77,Default,,0,0,0,,شعرت بالإهانة مما قلته. Dialogue: 0,0:28:48.27,0:28:49.27,Default,,0,0,0,,غير معقول. Dialogue: 0,0:28:49.94,0:28:51.52,Default,,0,0,0,,كنت أنا من اختارتها. Dialogue: 0,0:28:53.15,0:28:54.65,Default,,0,0,0,,ما كان ينبغي أن تقول ذلك. Dialogue: 0,0:28:58.11,0:28:59.99,Default,,0,0,0,,قلت لنفسي… Dialogue: 0,0:29:03.12,0:29:04.41,Default,,0,0,0,,إنها ناكرة للجميل. Dialogue: 0,0:29:07.00,0:29:08.66,Default,,0,0,0,,لكنها كانت محقة بعد التفكير في الأمر. Dialogue: 0,0:29:09.33,0:29:10.83,Default,,0,0,0,,لهذا نجحت. Dialogue: 0,0:29:12.00,0:29:13.46,Default,,0,0,0,,لأنها كانت جاحدة. Dialogue: 0,0:29:14.25,0:29:15.67,Default,,0,0,0,,على "موك ها" أن تكون مثلها. Dialogue: 0,0:29:17.17,0:29:18.92,Default,,0,0,0,,هذه هي الطريقة الوحيدة لتنجح. Dialogue: 0,0:29:19.01,0:29:20.97,Default,,0,0,0,,بربك. ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:29:21.47,0:29:22.51,Default,,0,0,0,,لا تكوني سخيفة. Dialogue: 0,0:29:23.22,0:29:26.06,Default,,0,0,0,,إذا استمرت في تفضيل الآخرين على نفسها… Dialogue: 0,0:29:29.68,0:29:30.85,Default,,0,0,0,,فسينتهي بها الحال مثلك. Dialogue: 0,0:29:53.29,0:29:54.38,Default,,0,0,0,,سآخذها. Dialogue: 0,0:30:09.31,0:30:10.31,Default,,0,0,0,,شكرًا يا "يونغ غوان". Dialogue: 0,0:30:10.39,0:30:11.39,Default,,0,0,0,,طابت ليلتكما. Dialogue: 0,0:30:13.60,0:30:14.60,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,0:30:35.88,0:30:36.88,Default,,0,0,0,,المعذرة. Dialogue: 0,0:30:51.27,0:30:52.52,Default,,0,0,0,,المعذرة. Dialogue: 0,0:30:55.27,0:30:57.52,Default,,0,0,0,,سأُبقي الباب مفتوحًا، لذا خذ وقتك. Dialogue: 0,0:30:58.36,0:31:00.98,Default,,0,0,0,,هذا ألبومي. أيمكنك الاستماع إليه؟ Dialogue: 0,0:31:04.32,0:31:05.41,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:31:05.91,0:31:07.66,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,0:31:11.74,0:31:14.33,Default,,0,0,0,,تأمّل هذا. ألّف اللحن والكلمات بنفسه. Dialogue: 0,0:31:14.41,0:31:15.42,Default,,0,0,0,,شخص مثله… Dialogue: 0,0:31:20.25,0:31:22.88,Default,,0,0,0,,هناك سبب لعدم ترسيمه حتى الآن. Dialogue: 0,0:31:22.96,0:31:26.51,Default,,0,0,0,,لم يكن لديه منتج جيد قط.\N‫دعني أنتج موسيقاه. Dialogue: 0,0:31:31.64,0:31:33.68,Default,,0,0,0,,قيمته التجارية أقل من "مو راي" بكثير. Dialogue: 0,0:31:33.77,0:31:34.73,Default,,0,0,0,,لكنه موهوب. Dialogue: 0,0:31:34.81,0:31:36.77,Default,,0,0,0,,تدور هذه الصناعة حول التجارة وليس الفن. Dialogue: 0,0:31:36.85,0:31:37.90,Default,,0,0,0,,حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:31:37.98,0:31:39.48,Default,,0,0,0,,سأدفع ثمن ألبومه. Dialogue: 0,0:31:51.20,0:31:55.20,Default,,0,0,0,,"عندما أراك تبتسمين Dialogue: 0,0:31:58.08,0:32:01.71,Default,,0,0,0,,يخفق قلبي بقوة Dialogue: 0,0:32:03.92,0:32:07.88,Default,,0,0,0,,أفكّر فيك Dialogue: 0,0:32:07.97,0:32:11.76,Default,,0,0,0,,عندما أستشعر الرياح Dialogue: 0,0:32:12.85,0:32:16.31,Default,,0,0,0,,قرب النافذة Dialogue: 0,0:32:17.64,0:32:24.32,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أبدو غير مبال\N‫عندما أقول إنني معجب بك Dialogue: 0,0:32:24.40,0:32:27.99,Default,,0,0,0,,لكنني لا أريد أن أضغط عليك Dialogue: 0,0:32:28.07,0:32:31.70,Default,,0,0,0,,بقولي إنني أُحبك Dialogue: 0,0:32:31.78,0:32:35.79,Default,,0,0,0,,لذلك أتخذ خطوة واحدة فقط…" Dialogue: 0,0:32:38.21,0:32:41.33,Default,,0,0,0,,"(مو راي إيون)" Dialogue: 0,0:32:41.42,0:32:44.38,Default,,0,0,0,,- "مو راي إيون"!\N‫- "مو راي إيون"! Dialogue: 0,0:32:44.46,0:32:45.92,Default,,0,0,0,,- "مو راي إيون"!\N‫- "مو راي إيون"! Dialogue: 0,0:32:51.01,0:32:51.84,Default,,0,0,0,,آسف. Dialogue: 0,0:32:51.93,0:32:53.85,Default,,0,0,0,,لم أعد واثقًا بنفسي. Dialogue: 0,0:32:54.39,0:32:55.39,Default,,0,0,0,,تفكير سليم. Dialogue: 0,0:32:55.47,0:32:56.68,Default,,0,0,0,,هل أنت مهتم إذًا Dialogue: 0,0:32:56.77,0:32:58.77,Default,,0,0,0,,- بأن تصبح مدير أعمال؟\N‫- أيها الرئيس "لي". Dialogue: 0,0:32:58.85,0:33:00.10,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:33:01.23,0:33:02.48,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا سيدي. Dialogue: 0,0:34:09.17,0:34:11.30,Default,,0,0,0,,هل قصدت ما قلته على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:34:11.38,0:34:13.13,Default,,0,0,0,,بخصوص إنهاء عقدك. Dialogue: 0,0:34:14.14,0:34:15.14,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:34:15.85,0:34:19.31,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أطلب من الفريق القانوني\N‫أن يطبع نموذج إنهاء عقد؟ Dialogue: 0,0:34:19.39,0:34:20.60,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:34:21.85,0:34:23.81,Default,,0,0,0,,أنت مهتم أكثر بالعقد Dialogue: 0,0:34:23.90,0:34:26.56,Default,,0,0,0,,بينما "مارو" مهتم بتكريمي أكثر. Dialogue: 0,0:34:29.65,0:34:30.90,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:34:32.90,0:34:33.91,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:34:42.54,0:34:46.04,Default,,0,0,0,,"وكالة (شوغار): (بيونغ غاك هوانغ)\N‫(آر جاي) للترفيه: (سيو جون لي)" Dialogue: 0,0:35:09.90,0:35:10.73,Default,,0,0,0,,"(الفنانة 2)" Dialogue: 0,0:35:10.82,0:35:11.78,Default,,0,0,0,,إنها الآنسة "سيو". Dialogue: 0,0:35:13.86,0:35:14.86,Default,,0,0,0,,أجب. Dialogue: 0,0:35:20.45,0:35:22.58,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا آنسة "سيو". Dialogue: 0,0:35:24.58,0:35:26.29,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا سيدي. Dialogue: 0,0:35:27.54,0:35:28.54,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:35:31.50,0:35:33.84,Default,,0,0,0,,بخصوص عرضك من المرة الماضية… Dialogue: 0,0:35:34.88,0:35:36.47,Default,,0,0,0,,أما زال قائمًا؟ Dialogue: 0,0:35:37.05,0:35:39.26,Default,,0,0,0,,أجل، ما زال قائمًا. Dialogue: 0,0:36:11.84,0:36:13.75,Default,,0,0,0,,ماذا ينبغي أن أضع لك؟ Dialogue: 0,0:36:13.84,0:36:15.55,Default,,0,0,0,,سأضع لك كريم البشرة. Dialogue: 0,0:36:24.31,0:36:25.31,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:36:25.81,0:36:27.89,Default,,0,0,0,,رائحته جميلة جدًا. Dialogue: 0,0:36:28.77,0:36:30.44,Default,,0,0,0,,بمجرد ترسيمك، Dialogue: 0,0:36:30.52,0:36:32.40,Default,,0,0,0,,ستحتاجين إلى روتين يومي للبشرة. Dialogue: 0,0:36:33.44,0:36:34.98,Default,,0,0,0,,دقة التصوير عالية هذه الأيام، Dialogue: 0,0:36:35.07,0:36:37.20,Default,,0,0,0,,فعليك الاعتناء ببشرتك مثل صوتك. Dialogue: 0,0:36:38.53,0:36:39.45,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:36:42.83,0:36:45.24,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أنت جميلة جدًا. Dialogue: 0,0:36:46.45,0:36:49.08,Default,,0,0,0,,تملكين يدين رقيقتين. Dialogue: 0,0:36:49.17,0:36:50.29,Default,,0,0,0,,أنا بارعة، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:51.04,0:36:52.13,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:36:53.34,0:36:54.84,Default,,0,0,0,,كم أنت جميلة. Dialogue: 0,0:36:57.01,0:36:58.80,Default,,0,0,0,,أشعر بترطيب عال. Dialogue: 0,0:37:38.21,0:37:40.22,Default,,0,0,0,,آسفة لأنني لم أعدّ الكثير. Dialogue: 0,0:37:42.13,0:37:44.72,Default,,0,0,0,,لا تكوني سخيفة. هذا أكثر من كاف. Dialogue: 0,0:37:44.80,0:37:47.72,Default,,0,0,0,,في بدايتي، كنت أتناول هذه الوجبة نفسها\N‫من دون الكرنب المخلل. Dialogue: 0,0:37:47.81,0:37:49.18,Default,,0,0,0,,نظام غذائي منخفض الصوديوم. Dialogue: 0,0:38:07.12,0:38:08.12,Default,,0,0,0,,"ران جو"؟ Dialogue: 0,0:38:17.34,0:38:19.67,Default,,0,0,0,,ما الذي أتى بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:38:20.38,0:38:22.72,Default,,0,0,0,,ينبغي ألّا يراني والداي هكذا. Dialogue: 0,0:38:24.01,0:38:25.55,Default,,0,0,0,,لنتناول الفطور معًا. Dialogue: 0,0:38:27.10,0:38:28.01,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,0:38:30.85,0:38:32.98,Default,,0,0,0,,حساء الزلابية الخاص بهم شهي حقًا. Dialogue: 0,0:38:33.06,0:38:36.02,Default,,0,0,0,,- اضطُررت إلى الانتظار لساعة تقريبًا.\N‫- لساعة؟ Dialogue: 0,0:38:36.52,0:38:38.57,Default,,0,0,0,,يا إلهي، سنتغوطها على أي حال. Dialogue: 0,0:38:38.65,0:38:41.36,Default,,0,0,0,,لذا لماذا أهدرت المال والوقت على ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:41.44,0:38:43.86,Default,,0,0,0,,لا تفسدي شهيتي بقول ذلك. Dialogue: 0,0:38:44.53,0:38:45.70,Default,,0,0,0,,لنر. Dialogue: 0,0:38:46.49,0:38:48.41,Default,,0,0,0,,يا إلهي، هذه كمية كبيرة. Dialogue: 0,0:38:49.16,0:38:50.45,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:38:50.54,0:38:51.70,Default,,0,0,0,,الملاعق. Dialogue: 0,0:39:06.76,0:39:08.05,Default,,0,0,0,,أين "بو غيول"؟ Dialogue: 0,0:39:08.14,0:39:09.51,Default,,0,0,0,,غادر في الصباح الباكر. Dialogue: 0,0:39:09.60,0:39:12.85,Default,,0,0,0,,إنه مشغول جدًا هذه الأيام\N‫لدرجة أنني بالكاد أراه. Dialogue: 0,0:39:14.48,0:39:15.48,Default,,0,0,0,,- عزيزتي.\N‫- أجل؟ Dialogue: 0,0:39:15.98,0:39:17.36,Default,,0,0,0,,أفكر في تعلّم Dialogue: 0,0:39:17.44,0:39:20.15,Default,,0,0,0,,تنسيق الزهور في المركز الثقافي\N‫بدايةً من هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:39:20.23,0:39:21.23,Default,,0,0,0,,تنسيق الزهور؟ Dialogue: 0,0:39:21.32,0:39:22.44,Default,,0,0,0,,- أجل.\N‫- فجأة؟ Dialogue: 0,0:39:22.53,0:39:24.99,Default,,0,0,0,,كنت مولعًا بالزهور مؤخرًا. Dialogue: 0,0:39:25.70,0:39:27.11,Default,,0,0,0,,لا بد أن هذا سن اليأس للرجال. Dialogue: 0,0:39:28.49,0:39:29.74,Default,,0,0,0,,سآكل على السطح. Dialogue: 0,0:39:30.24,0:39:31.70,Default,,0,0,0,,لا تحب "موك ها" الأكل وحدها. Dialogue: 0,0:39:31.79,0:39:34.71,Default,,0,0,0,,أخبرها إذًا أن تنزل وتنضم إلينا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:39:41.88,0:39:43.09,Default,,0,0,0,,أتعلم؟ Dialogue: 0,0:39:43.17,0:39:44.26,Default,,0,0,0,,اتخذت قراري. Dialogue: 0,0:39:45.59,0:39:47.59,Default,,0,0,0,,يا إلهي، ها هو ذا. Dialogue: 0,0:39:50.64,0:39:51.64,Default,,0,0,0,,يمكنك فعلها. Dialogue: 0,0:39:52.60,0:39:53.60,Default,,0,0,0,,يمكنني فعلها. Dialogue: 0,0:39:54.85,0:39:56.81,Default,,0,0,0,,- أتظن أن لا مشكلة في ذلك؟\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:40:03.69,0:40:05.36,Default,,0,0,0,,لا تأكل بمفردها على الأقل. Dialogue: 0,0:40:22.92,0:40:25.59,Default,,0,0,0,,بهذا الزي الرسمي، تشبه الشرطيّ أكثر منّي. Dialogue: 0,0:40:28.63,0:40:29.93,Default,,0,0,0,,هذه ليست مجاملة. Dialogue: 0,0:40:38.60,0:40:39.60,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:40:39.69,0:40:41.15,Default,,0,0,0,,أيمكنك رفع البصمات عنها؟ Dialogue: 0,0:40:43.11,0:40:45.61,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ تعلم أنني لا أستطيع فعل ذلك. Dialogue: 0,0:40:47.07,0:40:49.74,Default,,0,0,0,,سمعت أنك تطابق بصمات أصابع المحتالين. Dialogue: 0,0:40:50.61,0:40:52.91,Default,,0,0,0,,اكشف عن هذه أيضًا بينما تعمل على ذلك. Dialogue: 0,0:40:53.58,0:40:54.91,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك. Dialogue: 0,0:40:55.37,0:40:57.20,Default,,0,0,0,,لا يمكنني قبول هذه الخدمات. Dialogue: 0,0:41:00.17,0:41:01.75,Default,,0,0,0,,هذا بلاغ وليس خدمة. Dialogue: 0,0:41:02.38,0:41:03.38,Default,,0,0,0,,بلاغ؟ Dialogue: 0,0:41:05.25,0:41:06.26,Default,,0,0,0,,ما التهمة؟ Dialogue: 0,0:41:08.30,0:41:09.43,Default,,0,0,0,,سرقة هوية. Dialogue: 0,0:41:12.97,0:41:16.14,Default,,0,0,0,,ألدى الشرطة لقطات كاميرات المراقبة\N‫للسيارة التي اشتعلت فيها النيران؟ Dialogue: 0,0:41:16.22,0:41:19.48,Default,,0,0,0,,أجل، لكنهم لن يعطوني إياها\N‫لأنهم ما زالوا يحققون. Dialogue: 0,0:41:19.56,0:41:22.27,Default,,0,0,0,,ابحثي عن لقطات كاميرا\N‫للسيارات الأخرى المتوقفة إذًا. Dialogue: 0,0:41:22.35,0:41:24.06,Default,,0,0,0,,- أمرك يا سيدي.\N‫- حسنًا. وداعًا. Dialogue: 0,0:41:34.16,0:41:35.87,Default,,0,0,0,,من الموجود في ذلك المبنى؟ Dialogue: 0,0:41:35.95,0:41:37.91,Default,,0,0,0,,"بونغ وان جونغ" هو اسم حارس الأمن. Dialogue: 0,0:41:38.66,0:41:40.12,Default,,0,0,0,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:41:40.21,0:41:41.62,Default,,0,0,0,,"بونغ وان جونغ" Dialogue: 0,0:41:41.71,0:41:43.21,Default,,0,0,0,,هو والد "غي هو". Dialogue: 0,0:41:46.80,0:41:49.88,Default,,0,0,0,,أتقول إن آخر شخص التقاه زوجي Dialogue: 0,0:41:51.01,0:41:53.01,Default,,0,0,0,,كان والد "غي هو"؟ Dialogue: 0,0:41:53.68,0:41:54.68,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:41:54.76,0:41:57.06,Default,,0,0,0,,أكانت بينهما عداوة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:41:57.14,0:41:58.31,Default,,0,0,0,,كما ترى… Dialogue: 0,0:41:58.39,0:41:59.98,Default,,0,0,0,,إنه والد صديقنا. Dialogue: 0,0:42:00.94,0:42:04.06,Default,,0,0,0,,لقد كان يضايق زوجي بحثًا عن ذلك الصديق. Dialogue: 0,0:42:06.19,0:42:07.69,Default,,0,0,0,,متى كان الحادث مجددًا؟ Dialogue: 0,0:42:07.78,0:42:08.82,Default,,0,0,0,,4 أبريل. Dialogue: 0,0:42:10.19,0:42:11.20,Default,,0,0,0,,4 أبريل… Dialogue: 0,0:42:18.95,0:42:21.04,Default,,0,0,0,,"مراقبة (بونغ وان)\N‫3 أبريل حتى 4 أبريل" Dialogue: 0,0:42:24.54,0:42:26.96,Default,,0,0,0,,"الاثنين 4 أبريل، السابعة صباحًا" Dialogue: 0,0:42:43.10,0:42:46.65,Default,,0,0,0,,"مكتب الأمن" Dialogue: 0,0:42:54.49,0:42:57.28,Default,,0,0,0,,"مبنى (جيونغسان)" Dialogue: 0,0:43:13.84,0:43:14.84,Default,,0,0,0,,4 أبريل. Dialogue: 0,0:43:15.34,0:43:17.05,Default,,0,0,0,,4 أبريل… Dialogue: 0,0:43:19.14,0:43:21.06,Default,,0,0,0,,"المرأب، 22 أبريل 2023" Dialogue: 0,0:43:25.48,0:43:26.69,Default,,0,0,0,,- سيدي.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:26.77,0:43:29.15,Default,,0,0,0,,أيمكن استعادة\N‫لقطات كاميرا السيارة المحذوفة؟ Dialogue: 0,0:43:29.23,0:43:31.40,Default,,0,0,0,,أظن أن ذلك يعتمد على الحالة. Dialogue: 0,0:43:32.19,0:43:33.94,Default,,0,0,0,,لماذا؟ أتحتاج إلى استعادة شيء؟ Dialogue: 0,0:43:34.03,0:43:35.40,Default,,0,0,0,,أجل. كم سيستغرق الأمر؟ Dialogue: 0,0:43:36.61,0:43:39.62,Default,,0,0,0,,يعتمد ذلك على الشيء المراد استعادته أيضًا. Dialogue: 0,0:43:40.91,0:43:43.04,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:43:43.95,0:43:46.54,Default,,0,0,0,,هل تتذكّر حادث السيارة\N‫الذي سببته الدبابير؟ Dialogue: 0,0:43:47.04,0:43:48.71,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن تغطي ذلك الحادث. Dialogue: 0,0:43:48.79,0:43:51.25,Default,,0,0,0,,ربما صوّرت كاميرا السيارة الجاني. Dialogue: 0,0:43:51.34,0:43:53.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ سيكون ذلك خبرًا حصريًا. Dialogue: 0,0:43:53.80,0:43:54.67,Default,,0,0,0,,انتظر. Dialogue: 0,0:43:55.22,0:43:57.30,Default,,0,0,0,,أعرف مكانًا ممتازًا لاستعادة البيانات. Dialogue: 0,0:43:57.72,0:43:58.72,Default,,0,0,0,,وجدته. Dialogue: 0,0:44:02.35,0:44:05.23,Default,,0,0,0,,فليجهّز الفريق القانوني عقد الآنسة "سيو" Dialogue: 0,0:44:05.31,0:44:07.19,Default,,0,0,0,,- ونموذج إنهاء عقد الآنسة "يون".\N‫- أمرك. Dialogue: 0,0:44:07.27,0:44:10.19,Default,,0,0,0,,وقائمة الفنانين الذين سيؤدون في العرض؟ Dialogue: 0,0:44:10.27,0:44:12.40,Default,,0,0,0,,ستكتمل بحلول نهاية هذا الأسبوع. Dialogue: 0,0:44:12.48,0:44:14.94,Default,,0,0,0,,أريد أن يتواجد جميع مدراء الفرق هناك\N‫في ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:44:15.03,0:44:19.11,Default,,0,0,0,,سيحضر العديد من المستثمرين لدينا،\N‫لذا يُرجى الاستعداد جيدًا. Dialogue: 0,0:44:19.20,0:44:20.32,Default,,0,0,0,,- أمرك يا سيدي.\N‫- أمرك. Dialogue: 0,0:44:21.95,0:44:24.50,Default,,0,0,0,,صحيح. هل أضيف الآنسة "سيو" إلى القائمة؟ Dialogue: 0,0:44:25.54,0:44:26.91,Default,,0,0,0,,أجل، افعلي ذلك رجاءً. Dialogue: 0,0:44:27.00,0:44:29.17,Default,,0,0,0,,مع أيّ ملحن يجب أن ننسق لها؟ Dialogue: 0,0:44:30.83,0:44:32.17,Default,,0,0,0,,هل سيكون ذلك ضروريًا؟ Dialogue: 0,0:44:32.92,0:44:35.26,Default,,0,0,0,,لدينا العديد من الأغاني غير المختارة\N‫في أرشيفنا. Dialogue: 0,0:44:35.96,0:44:37.97,Default,,0,0,0,,دعيها تختار واحدة منها. Dialogue: 0,0:44:38.63,0:44:39.84,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:44:39.93,0:44:40.93,Default,,0,0,0,,مفهوم. Dialogue: 0,0:44:42.97,0:44:45.06,Default,,0,0,0,,أرادنا أن نستعد جيدًا، Dialogue: 0,0:44:45.14,0:44:47.60,Default,,0,0,0,,لكنه يريد أن تختار الآنسة "سيو"\N‫أغنية من الأرشيف؟ Dialogue: 0,0:44:48.69,0:44:51.06,Default,,0,0,0,,أيّ نوع من الأوامر المثيرة للسخرية تلك؟ Dialogue: 0,0:44:51.15,0:44:52.98,Default,,0,0,0,,أليست كلّ تلك الأغاني رديئة؟ Dialogue: 0,0:44:53.07,0:44:56.11,Default,,0,0,0,,بالطبع. استُبعدت منذ عدة سنوات. Dialogue: 0,0:44:56.19,0:44:58.40,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه لا يهتم كثيرًا بشأنها. Dialogue: 0,0:44:58.49,0:45:01.82,Default,,0,0,0,,لماذا سيوظفها إذًا\N‫في حين أن الأجواء مشحونة للغاية الآن؟ Dialogue: 0,0:45:03.03,0:45:05.74,Default,,0,0,0,,مرحبًا. ينتظرك الرئيس "لي". Dialogue: 0,0:45:05.83,0:45:08.12,Default,,0,0,0,,حسنًا. شكرًا لك. Dialogue: 0,0:45:24.72,0:45:26.77,Default,,0,0,0,,لا تبدو نغماتي العالية واضحة كفاية. Dialogue: 0,0:45:27.81,0:45:28.81,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني التحسّن؟ Dialogue: 0,0:45:28.89,0:45:29.81,Default,,0,0,0,,واضحة؟ Dialogue: 0,0:45:30.56,0:45:31.77,Default,,0,0,0,,مثل صوت "موك ها سيو"؟ Dialogue: 0,0:45:34.44,0:45:36.61,Default,,0,0,0,,لم أطلب منك طرح مثال. Dialogue: 0,0:45:37.11,0:45:39.65,Default,,0,0,0,,لا تجبري نفسك على فعل شيء لست قادرة عليه. Dialogue: 0,0:45:39.74,0:45:41.61,Default,,0,0,0,,تملك سعة رئوية أكبر بكثير. Dialogue: 0,0:45:42.16,0:45:44.03,Default,,0,0,0,,أذلك بسبب العيش على تلك الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:45:45.16,0:45:46.16,Default,,0,0,0,,معذرةً. Dialogue: 0,0:45:47.04,0:45:49.79,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريدين الغناء مثلها حقًا،\N‫فتدربي على ذلك. Dialogue: 0,0:45:50.29,0:45:52.33,Default,,0,0,0,,فأنت تريدين الوصول\N‫إلى تلك النغمات العالية. Dialogue: 0,0:45:52.42,0:45:53.79,Default,,0,0,0,,لا تكوني سخيفة. Dialogue: 0,0:45:53.88,0:45:56.71,Default,,0,0,0,,لم عساك تذكرينها وتسخرين من رغبتي الصادقة Dialogue: 0,0:45:56.80,0:45:59.01,Default,,0,0,0,,في التحسّن؟ Dialogue: 0,0:46:00.17,0:46:02.68,Default,,0,0,0,,لنجرب مجددًا إذًا برغبتك تلك. Dialogue: 0,0:46:02.76,0:46:05.01,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ هل أنت مستعدة؟ Dialogue: 0,0:46:14.44,0:46:15.69,Default,,0,0,0,,وصلت مبكرًا. Dialogue: 0,0:46:20.99,0:46:21.99,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:46:24.53,0:46:27.28,Default,,0,0,0,,أكان هنا هو المكان\N‫الذي كان عليك أن تكوني فيه؟ Dialogue: 0,0:46:27.37,0:46:29.45,Default,,0,0,0,,أجل. وأنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:46:36.88,0:46:38.88,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على اختيارنا. Dialogue: 0,0:46:40.38,0:46:41.38,Default,,0,0,0,,من دواعي سروري. Dialogue: 0,0:46:41.47,0:46:44.68,Default,,0,0,0,,لنبذل قصارى جهدنا لنساعد بعضنا على النمو. Dialogue: 0,0:46:45.84,0:46:46.85,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:46:47.55,0:46:49.06,Default,,0,0,0,,حسنًا. من هنا. Dialogue: 0,0:46:58.02,0:47:01.15,Default,,0,0,0,,رفضت عرضي من هذا المكان بالتحديد\N‫منذ فترة ليست ببعيدة. Dialogue: 0,0:47:01.24,0:47:02.82,Default,,0,0,0,,لماذا غيرت رأيك إذًا؟ Dialogue: 0,0:47:05.24,0:47:06.49,Default,,0,0,0,,أخبرتني إحداهنّ Dialogue: 0,0:47:07.16,0:47:09.58,Default,,0,0,0,,أنها لا تستطيع الوثوق بي لأنني كنت ضعيفة. Dialogue: 0,0:47:11.41,0:47:13.79,Default,,0,0,0,,لأثبت شجاعتي لها، Dialogue: 0,0:47:13.87,0:47:15.50,Default,,0,0,0,,رأيت أن أتخذ Dialogue: 0,0:47:16.08,0:47:18.46,Default,,0,0,0,,قرارًا جريئًا. Dialogue: 0,0:47:19.55,0:47:22.17,Default,,0,0,0,,لهذا اتخذت هذا القرار. Dialogue: 0,0:47:22.76,0:47:23.84,Default,,0,0,0,,قرار جريء؟ Dialogue: 0,0:47:24.26,0:47:25.26,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:47:25.76,0:47:26.76,Default,,0,0,0,,يعجبني ذلك. Dialogue: 0,0:47:35.23,0:47:36.35,Default,,0,0,0,,"فريق (إيه آند آر)" Dialogue: 0,0:47:37.94,0:47:40.40,Default,,0,0,0,,كلّ أغاني الشركة في هذا الأرشيف. Dialogue: 0,0:47:40.90,0:47:42.28,Default,,0,0,0,,يمكنك فتحها على هاتفك Dialogue: 0,0:47:42.36,0:47:43.99,Default,,0,0,0,,بمجرد أن أمنحك إذن الوصول. Dialogue: 0,0:47:44.44,0:47:45.70,Default,,0,0,0,,هل نزّلت التطبيق؟ Dialogue: 0,0:47:45.78,0:47:46.99,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:47:47.07,0:47:48.66,Default,,0,0,0,,ماذا ينبغي أن يكون لقبك؟ Dialogue: 0,0:47:50.45,0:47:51.74,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:47:52.54,0:47:54.20,Default,,0,0,0,,- أيمكن أن يكون بالكورية؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:47:54.29,0:47:57.00,Default,,0,0,0,,أختار "جزيرة مهجورة" إذًا. Dialogue: 0,0:47:57.08,0:47:59.04,Default,,0,0,0,,"جزيرة مهجورة". Dialogue: 0,0:48:02.50,0:48:03.67,Default,,0,0,0,,هل ترين القائمة؟ Dialogue: 0,0:48:05.22,0:48:06.22,Default,,0,0,0,,أجل، أراها. Dialogue: 0,0:48:06.30,0:48:09.39,Default,,0,0,0,,ألقاب الملحنين مكتوبة تحت أغانيهم. Dialogue: 0,0:48:09.47,0:48:12.01,Default,,0,0,0,,يمكنك إرسال أفكار الترتيبات\N‫بمجرد أن تختاري أغنية. Dialogue: 0,0:48:12.10,0:48:13.93,Default,,0,0,0,,فهمت. حسنًا. Dialogue: 0,0:48:14.56,0:48:16.73,Default,,0,0,0,,يا إلهي، هناك الكثير. Dialogue: 0,0:48:17.31,0:48:19.94,Default,,0,0,0,,هذا صندوق كنز بحق. Dialogue: 0,0:48:21.40,0:48:24.07,Default,,0,0,0,,صحيح. صندوق كنز. Dialogue: 0,0:48:24.90,0:48:27.70,Default,,0,0,0,,أيمكنني الاستماع إليها جميعها\N‫قبل اختيار واحدة؟ Dialogue: 0,0:48:28.36,0:48:30.07,Default,,0,0,0,,جميعها؟ Dialogue: 0,0:49:05.53,0:49:07.65,Default,,0,0,0,,"(شجرة)" Dialogue: 0,0:49:13.70,0:49:14.99,Default,,0,0,0,,"(ممحاة في ذهني)" Dialogue: 0,0:49:50.99,0:49:51.99,Default,,0,0,0,,ما هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:49:54.91,0:49:56.12,Default,,0,0,0,,أحببتها. Dialogue: 0,0:49:57.20,0:49:59.08,Default,,0,0,0,,تأليف "المياه الراكدة"؟ Dialogue: 0,0:50:09.42,0:50:12.22,Default,,0,0,0,,مرحبًا، أُدعى "موك ها سيو". Dialogue: 0,0:50:12.30,0:50:14.80,Default,,0,0,0,,تعجبني أغنيتك. Dialogue: 0,0:50:15.30,0:50:17.68,Default,,0,0,0,,أيمكنني أن أغنّيها في العرض؟ Dialogue: 0,0:50:26.06,0:50:27.73,Default,,0,0,0,,"لا" Dialogue: 0,0:50:30.15,0:50:31.36,Default,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:50:34.78,0:50:36.12,Default,,0,0,0,,"لأنك بغيضة" Dialogue: 0,0:50:36.20,0:50:37.16,Default,,0,0,0,,"بغيضة"؟ Dialogue: 0,0:50:38.62,0:50:39.62,Default,,0,0,0,,بغيضة… Dialogue: 0,0:50:48.80,0:50:49.92,Default,,0,0,0,,هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:50:52.30,0:50:54.89,Default,,0,0,0,,"جيدًا" Dialogue: 0,0:50:55.55,0:50:56.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:58.85,0:50:59.85,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:51:03.06,0:51:04.06,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:51:05.40,0:51:06.94,Default,,0,0,0,,هل يعرفونك ويكرهونك؟ Dialogue: 0,0:51:07.02,0:51:08.11,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:51:09.36,0:51:10.44,Default,,0,0,0,,أنت مخطئة. Dialogue: 0,0:51:10.53,0:51:11.69,Default,,0,0,0,,إنهم لا يعرفونك. Dialogue: 0,0:51:11.78,0:51:15.16,Default,,0,0,0,,كانوا ليحبوك لو عرفوك. Dialogue: 0,0:51:15.74,0:51:16.99,Default,,0,0,0,,إنه كاره. Dialogue: 0,0:51:17.07,0:51:18.62,Default,,0,0,0,,لديك كاره الآن. Dialogue: 0,0:51:18.70,0:51:19.62,Default,,0,0,0,,كاره؟ Dialogue: 0,0:51:19.70,0:51:20.62,Default,,0,0,0,,كما تعلمين. Dialogue: 0,0:51:20.70,0:51:23.46,Default,,0,0,0,,يغار بعض الفاشلين من النجوم الناجحين Dialogue: 0,0:51:23.54,0:51:24.75,Default,,0,0,0,,ويصبحون كارهيهم. Dialogue: 0,0:51:25.75,0:51:27.75,Default,,0,0,0,,"موك ها"، لا تهتمي بشأنهم. Dialogue: 0,0:51:27.83,0:51:29.84,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ كُلي. Dialogue: 0,0:51:31.84,0:51:33.55,Default,,0,0,0,,عليك اختيار أغنية أخرى. Dialogue: 0,0:51:34.05,0:51:36.01,Default,,0,0,0,,لا، تعجبني هذه الأغنية تمامًا. Dialogue: 0,0:51:36.09,0:51:39.43,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى "آر جاي" للترفيه\N‫وأبحث عن ذلك الملحّن Dialogue: 0,0:51:39.51,0:51:42.47,Default,,0,0,0,,وأبذل قصارى جهدي لإقناعه. Dialogue: 0,0:51:42.56,0:51:44.73,Default,,0,0,0,,أرسلي إليّ الأغنية. سأستمع إليها أيضًا. Dialogue: 0,0:51:45.35,0:51:46.19,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:51:46.81,0:51:49.69,Default,,0,0,0,,صحيح. "وو هاك"، أتود الاستماع إليها أيضًا؟ Dialogue: 0,0:51:50.40,0:51:51.40,Default,,0,0,0,,لا، شكرًا. Dialogue: 0,0:51:53.61,0:51:54.61,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:52:00.24,0:52:01.24,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:52:04.33,0:52:05.75,Default,,0,0,0,,عليّ الذهاب أولًا. Dialogue: 0,0:52:06.25,0:52:08.08,Default,,0,0,0,,سيبدأ صف تنسيق الزهور مبكرًا. Dialogue: 0,0:52:08.17,0:52:10.21,Default,,0,0,0,,أسيبدأ مبكرًا؟ لم أعلم أنهم سيفعلون ذلك. Dialogue: 0,0:52:10.29,0:52:12.88,Default,,0,0,0,,ولا أنا. أيمكنكم تنظيف الطاولة نيابةً عني؟ Dialogue: 0,0:52:12.96,0:52:14.88,Default,,0,0,0,,- حسنًا. وداعًا.\N‫- وداعًا. Dialogue: 0,0:52:14.97,0:52:15.88,Default,,0,0,0,,- وداعًا.\N‫- وداعًا. Dialogue: 0,0:52:15.97,0:52:17.26,Default,,0,0,0,,وداعًا. Dialogue: 0,0:52:19.93,0:52:22.35,Default,,0,0,0,,أيعني ذلك أنه نسق تلك الزهور Dialogue: 0,0:52:22.43,0:52:24.14,Default,,0,0,0,,بدلًا من شرائها؟ Dialogue: 0,0:52:24.22,0:52:25.43,Default,,0,0,0,,إنها تحفة فنية. Dialogue: 0,0:52:25.52,0:52:26.52,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:52:26.60,0:52:29.31,Default,,0,0,0,,ربما علينا إغلاق صالوننا وفتح متجر زهور. Dialogue: 0,0:52:33.28,0:52:36.40,Default,,0,0,0,,كيف أرسل الأغنية لك؟ Dialogue: 0,0:52:37.28,0:52:38.86,Default,,0,0,0,,هاك. سأفعل ذلك نيابةً عنك. Dialogue: 0,0:52:40.12,0:52:41.49,Default,,0,0,0,,لنر. Dialogue: 0,0:53:00.22,0:53:01.22,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:53:02.35,0:53:03.60,Default,,0,0,0,,أنت "موك ها سيو"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:53:04.22,0:53:05.52,Default,,0,0,0,,أحببت أداءك. Dialogue: 0,0:53:06.39,0:53:07.39,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:53:07.48,0:53:08.77,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:53:08.85,0:53:11.81,Default,,0,0,0,,سمعت أنك نجوت على جزيرة مهجورة\N‫لمدة 15 عامًا. Dialogue: 0,0:53:12.52,0:53:13.65,Default,,0,0,0,,أنت قدوتي. Dialogue: 0,0:53:14.57,0:53:15.57,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:53:15.65,0:53:16.65,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:53:17.40,0:53:20.32,Default,,0,0,0,,كنت متدربًا هنا طوال العقد الماضي. Dialogue: 0,0:53:20.91,0:53:23.58,Default,,0,0,0,,ذات يوم، سأُرسّم مثلك. Dialogue: 0,0:53:23.66,0:53:24.58,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:53:24.66,0:53:25.99,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:53:29.71,0:53:30.71,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:53:31.58,0:53:33.79,Default,,0,0,0,,- شكرًا لك.\N‫- وداعًا. Dialogue: 0,0:53:37.26,0:53:38.72,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:53:40.01,0:53:43.76,Default,,0,0,0,,أبحث عن أحدهم. Dialogue: 0,0:53:45.06,0:53:47.18,Default,,0,0,0,,الشباب أمثالهم ميؤوس منهم فحسب. Dialogue: 0,0:53:47.27,0:53:49.89,Default,,0,0,0,,هناك العديد من المتدربين مثلهم\N‫في هذه الصناعة. Dialogue: 0,0:53:50.48,0:53:54.44,Default,,0,0,0,,إنهم يخلطون بين الأمل الكاذب والمثابرة\N‫ويعتقدون أن الصمود هو أفضل شيء. Dialogue: 0,0:53:55.61,0:53:58.61,Default,,0,0,0,,في هذا المجال،\N‫تُعتبر الموهبة المتوسطة كارثية. Dialogue: 0,0:54:01.32,0:54:02.74,Default,,0,0,0,,ليست كارثية. Dialogue: 0,0:54:03.91,0:54:04.95,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:54:05.91,0:54:07.95,Default,,0,0,0,,لا يهدرون وقتهم فحسب، Dialogue: 0,0:54:08.04,0:54:10.58,Default,,0,0,0,,بل يهدرون الوقت\N‫والمال الذي يستثمره الآخرون فيهم. Dialogue: 0,0:54:11.25,0:54:12.96,Default,,0,0,0,,ثم يندمون على ذلك فيما بعد. Dialogue: 0,0:54:13.04,0:54:16.42,Default,,0,0,0,,يفكّرون، "يتطلب الاستسلام شجاعة أيضًا." Dialogue: 0,0:54:16.50,0:54:18.92,Default,,0,0,0,,هل تحاول إخباري بشيء؟ Dialogue: 0,0:54:19.71,0:54:21.38,Default,,0,0,0,,هذا حديث مخاوفك. Dialogue: 0,0:54:23.34,0:54:24.43,Default,,0,0,0,,وبالنسبة إليك، Dialogue: 0,0:54:25.30,0:54:27.35,Default,,0,0,0,,تسير الأمور وفق المخطط. Dialogue: 0,0:54:29.64,0:54:30.73,Default,,0,0,0,,توقّف. Dialogue: 0,0:54:31.23,0:54:34.23,Default,,0,0,0,,هل هذه مجاملة أم أنك تشعر بالغيرة فحسب؟ Dialogue: 0,0:54:36.52,0:54:39.78,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N‫- أنت تسخر مني لنجاحي. Dialogue: 0,0:54:40.78,0:54:42.28,Default,,0,0,0,,أيعني ذلك أنك تشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:54:45.49,0:54:49.12,Default,,0,0,0,,سأغادر الآن. Dialogue: 0,0:54:52.00,0:54:53.46,Default,,0,0,0,,لهذا لا أُحبك. Dialogue: 0,0:54:55.25,0:54:56.25,Default,,0,0,0,,أنت بغيضة جدًا. Dialogue: 0,0:55:03.72,0:55:05.39,Default,,0,0,0,,لا تخبرني أنك… Dialogue: 0,0:55:05.47,0:55:06.47,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:55:07.76,0:55:08.93,Default,,0,0,0,,أنا "المياه الراكدة". Dialogue: 0,0:55:11.02,0:55:12.64,Default,,0,0,0,,ولن أعطيك أغنيتي أبدًا. Dialogue: 0,0:55:13.77,0:55:14.77,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,0:55:15.23,0:55:16.35,Default,,0,0,0,,آسفة! Dialogue: 0,0:55:16.44,0:55:17.56,Default,,0,0,0,,فات الأوان. Dialogue: 0,0:55:20.07,0:55:21.07,Default,,0,0,0,,قبل وقت طويل، Dialogue: 0,0:55:21.86,0:55:23.61,Default,,0,0,0,,كان هناك شخص مثلك. Dialogue: 0,0:55:24.65,0:55:26.28,Default,,0,0,0,,كان طيبًا مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:55:27.12,0:55:28.74,Default,,0,0,0,,كان ضعيفًا مثلك تمامًا. Dialogue: 0,0:55:29.45,0:55:31.33,Default,,0,0,0,,كان كبيرًا على أن يُرسّم. Dialogue: 0,0:55:32.12,0:55:33.96,Default,,0,0,0,,بالحكم على كلماتك، Dialogue: 0,0:55:35.29,0:55:37.58,Default,,0,0,0,,لا بد أنك حققت دومًا Dialogue: 0,0:55:37.67,0:55:39.54,Default,,0,0,0,,ما تريده في الحياة. Dialogue: 0,0:56:03.44,0:56:06.28,Default,,0,0,0,,"(حتى النهاية)" Dialogue: 0,0:56:15.37,0:56:17.67,Default,,0,0,0,,"حقيبة صغيرة على ظهري" Dialogue: 0,0:56:22.92,0:56:24.84,Default,,0,0,0,,"أقطع تلالًا ومنحدرات شاقة" Dialogue: 0,0:56:36.60,0:56:38.73,Default,,0,0,0,,"عندما يحل الظلام" Dialogue: 0,0:56:44.07,0:56:46.32,Default,,0,0,0,,"تسطع فوقي وتتبع خطواتي" Dialogue: 0,0:56:53.74,0:56:55.20,Default,,0,0,0,,لنتناول الفطور يا "موك ها". Dialogue: 0,0:57:26.15,0:57:27.07,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:57:27.99,0:57:29.70,Default,,0,0,0,,ما الذي جلبك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:57:30.74,0:57:32.95,Default,,0,0,0,,هل تتذكّرينني؟ Dialogue: 0,0:57:33.03,0:57:35.45,Default,,0,0,0,,بالطبع، المنتج "بو غيول كانغ". Dialogue: 0,0:57:35.54,0:57:38.37,Default,,0,0,0,,لا، التقينا قبل ذلك بكثير. Dialogue: 0,0:57:38.46,0:57:39.58,Default,,0,0,0,,كان الثلج يتساقط. Dialogue: 0,0:57:40.17,0:57:41.29,Default,,0,0,0,,الثلج يتساقط؟ Dialogue: 0,0:57:41.96,0:57:42.96,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:57:44.04,0:57:45.80,Default,,0,0,0,,إذا زارتك تلك الفتاة يومًا، Dialogue: 0,0:57:45.88,0:57:47.34,Default,,0,0,0,,فمن فضلك نادي اسمها. Dialogue: 0,0:57:48.09,0:57:49.09,Default,,0,0,0,,"موك ها سيو". Dialogue: 0,0:57:53.43,0:57:54.43,Default,,0,0,0,,لا تقل Dialogue: 0,0:57:56.10,0:57:57.14,Default,,0,0,0,,إنك "غي هو جونغ". Dialogue: 0,0:57:58.18,0:57:59.18,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:58:00.98,0:58:04.94,Default,,0,0,0,,شكرًا على إسدائي ذلك المعروف.\N‫كان يجب أن أشكرك في وقت أبكر. Dialogue: 0,0:58:05.02,0:58:08.07,Default,,0,0,0,,يا إلهي. كيف… Dialogue: 0,0:58:08.82,0:58:09.82,Default,,0,0,0,,هل تعرف "موك ها"؟ Dialogue: 0,0:58:10.74,0:58:12.16,Default,,0,0,0,,أجل، اكتشفت مؤخرًا. Dialogue: 0,0:58:14.32,0:58:15.62,Default,,0,0,0,,لا أستطيع تصديق ذلك. Dialogue: 0,0:58:18.04,0:58:20.87,Default,,0,0,0,,جئت بكلّ وقاحة طالبًا معروفًا آخر. Dialogue: 0,0:58:37.31,0:58:39.52,Default,,0,0,0,,اذهبي إلى يسارك وسأفعل المثل. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:58:42.52,0:58:43.94,Default,,0,0,0,,كلماتك مريعة. Dialogue: 0,0:58:44.48,0:58:45.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:46.77,0:58:47.77,Default,,0,0,0,,لذا… Dialogue: 0,0:58:49.90,0:58:52.82,Default,,0,0,0,,غيّرتها إلى شيء أفضل. Dialogue: 0,0:58:54.74,0:58:56.24,Default,,0,0,0,,إذا أعجبتك الكلمات الجديدة، Dialogue: 0,0:58:56.32,0:58:59.29,Default,,0,0,0,,فأرجوك اسمح لي بغناء أغنيتك. Dialogue: 0,0:59:01.62,0:59:02.62,Default,,0,0,0,,أنت. Dialogue: 0,0:59:04.50,0:59:05.75,Default,,0,0,0,,عودي لرشدك. Dialogue: 0,0:59:05.83,0:59:08.21,Default,,0,0,0,,ذلك الأرشيف أشبه بسلة القمامة. Dialogue: 0,0:59:09.59,0:59:12.72,Default,,0,0,0,,إنه أشبه بمقبرة للأغاني\N‫التي رفضها فنانون آخرون. Dialogue: 0,0:59:13.38,0:59:14.63,Default,,0,0,0,,اختيار أغنية من هناك Dialogue: 0,0:59:14.72,0:59:16.26,Default,,0,0,0,,يعني أنك بلا قيمة. Dialogue: 0,0:59:17.26,0:59:19.22,Default,,0,0,0,,كلنا… Dialogue: 0,0:59:20.60,0:59:22.52,Default,,0,0,0,,بلا قيمة. أتعلمين ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:27.40,0:59:29.15,Default,,0,0,0,,ألم يكن بإمكانك فهم الأمر Dialogue: 0,0:59:29.94,0:59:31.57,Default,,0,0,0,,قبل أن أُضطر إلى قول ذلك لك؟ Dialogue: 0,0:59:39.99,0:59:41.33,Default,,0,0,0,,عنيت الأمر عندما قلت Dialogue: 0,0:59:41.95,0:59:43.54,Default,,0,0,0,,إن الاستسلام يتطلب شجاعة. Dialogue: 0,0:59:43.62,0:59:44.87,Default,,0,0,0,,قلت ذلك لمصلحتك… Dialogue: 0,0:59:44.96,0:59:45.92,Default,,0,0,0,,هل الاستسلام Dialogue: 0,0:59:46.50,0:59:47.71,Default,,0,0,0,,يُعتبر شجاعة؟ Dialogue: 0,0:59:52.05,0:59:53.21,Default,,0,0,0,,لو كان الأمر كذلك، Dialogue: 0,0:59:54.72,0:59:56.18,Default,,0,0,0,,لما وقفت هنا الآن. Dialogue: 0,0:59:57.47,1:00:00.43,Default,,0,0,0,,لكنت مت منذ وقت طويل Dialogue: 0,1:00:01.68,1:00:03.10,Default,,0,0,0,,على الجزيرة المهجورة. Dialogue: 0,1:00:08.69,1:00:11.11,Default,,0,0,0,,ماذا إن كنت لا تزالين نكرة بعد عشر سنوات؟ Dialogue: 0,1:00:12.53,1:00:13.69,Default,,0,0,0,,ألن تندمي على ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:15.61,1:00:16.61,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,1:00:17.41,1:00:19.37,Default,,0,0,0,,ربما سأندم على الأمر قليلًا. Dialogue: 0,1:00:23.66,1:00:26.41,Default,,0,0,0,,لكنني سأندم أكثر لو لم أحاول حتى. Dialogue: 0,1:00:29.75,1:00:31.42,Default,,0,0,0,,خلال عشر سنوات على الأقل، Dialogue: 0,1:00:32.00,1:00:34.71,Default,,0,0,0,,كنت سأفعل أكثر شيء أُحبه. Dialogue: 0,1:00:37.18,1:00:38.68,Default,,0,0,0,,لذا… Dialogue: 0,1:00:39.14,1:00:41.26,Default,,0,0,0,,إذا كنت تهتم لأمري حقًا، Dialogue: 0,1:00:42.97,1:00:45.68,Default,,0,0,0,,فاستمع إليها من فضلك. Dialogue: 0,1:00:55.74,1:00:57.32,Default,,0,0,0,,ألا تخشين الفشل؟ Dialogue: 0,1:00:57.40,1:00:58.61,Default,,0,0,0,,بربك. Dialogue: 0,1:00:59.66,1:01:03.49,Default,,0,0,0,,يقولون إن النجاح وليد الفشل. Dialogue: 0,1:01:04.12,1:01:07.00,Default,,0,0,0,,سأظن أن أمًا أخرى علّمتني درسًا آخر فحسب Dialogue: 0,1:01:08.08,1:01:09.17,Default,,0,0,0,,وأمضي قدمًا. Dialogue: 0,1:01:11.21,1:01:12.71,Default,,0,0,0,,حتمًا لديك أمهات عديدات. Dialogue: 0,1:01:16.13,1:01:17.13,Default,,0,0,0,,أهذه موافقة؟ Dialogue: 0,1:01:18.68,1:01:20.72,Default,,0,0,0,,أيعني ذلك أن بمقدوري غناء أغنيتك؟ Dialogue: 0,1:01:23.01,1:01:24.14,Default,,0,0,0,,أيًا يكن. Dialogue: 0,1:01:24.22,1:01:25.22,Default,,0,0,0,,افعلي ما تشائين. Dialogue: 0,1:01:25.77,1:01:26.89,Default,,0,0,0,,لم أعد أهتم. Dialogue: 0,1:01:29.19,1:01:30.56,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا "يونغ غوان"! Dialogue: 0,1:01:32.65,1:01:33.94,Default,,0,0,0,,تلك… Dialogue: 0,1:01:44.45,1:01:47.12,Default,,0,0,0,,"(حتى النهاية)" Dialogue: 0,1:01:57.00,1:01:59.51,Default,,0,0,0,,رؤيتك هنا تُشعرني بالحنين. Dialogue: 0,1:02:02.59,1:02:04.43,Default,,0,0,0,,آمل ألّا تفهم الأمر على نحو خطأ. Dialogue: 0,1:02:06.06,1:02:08.60,Default,,0,0,0,,لم أعد لنتمكن من إحياء علاقتنا. Dialogue: 0,1:02:13.10,1:02:15.36,Default,,0,0,0,,ما زلت فنانتك إلى أن ينتهي العقد. Dialogue: 0,1:02:15.44,1:02:17.32,Default,,0,0,0,,دعني أستمتع بالامتيازات قبل زوالها. Dialogue: 0,1:02:17.40,1:02:18.65,Default,,0,0,0,,أيمكنني شرب بعض النبيذ؟ Dialogue: 0,1:02:19.24,1:02:20.24,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,1:02:24.20,1:02:25.74,Default,,0,0,0,,صحيح. متى سيكون العرض؟ Dialogue: 0,1:02:25.83,1:02:27.29,Default,,0,0,0,,الجمعة القادمة. Dialogue: 0,1:02:28.83,1:02:31.83,Default,,0,0,0,,ذلك بعد عشرة أيام من الآن. Dialogue: 0,1:02:34.92,1:02:37.09,Default,,0,0,0,,هل ألقيت نظرة على نموذج إنهاء العقد؟ Dialogue: 0,1:02:37.92,1:02:42.30,Default,,0,0,0,,أجل، لكن أيمكنني توقيعه بعد العرض؟ Dialogue: 0,1:02:42.38,1:02:44.18,Default,,0,0,0,,بعد العرض؟ Dialogue: 0,1:02:44.26,1:02:46.89,Default,,0,0,0,,أريد إضافة بعض الشروط إلى النموذج. Dialogue: 0,1:02:49.22,1:02:50.89,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. لا بأس. Dialogue: 0,1:04:14.64,1:04:15.73,Default,,0,0,0,,اللحن بطيء وممل. Dialogue: 0,1:04:16.23,1:04:17.23,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,1:04:17.31,1:04:19.48,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك إحباطي في حين أنني بدأت للتو؟ Dialogue: 0,1:04:19.56,1:04:20.57,Default,,0,0,0,,عليّ فعل ذلك. Dialogue: 0,1:04:21.32,1:04:22.53,Default,,0,0,0,,استمعت إليها، Dialogue: 0,1:04:23.03,1:04:24.65,Default,,0,0,0,,ولا تملك هذه النسخة فرصة للنجاح. Dialogue: 0,1:04:24.74,1:04:26.20,Default,,0,0,0,,إنها مملة من البداية. Dialogue: 0,1:04:26.99,1:04:27.95,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:04:28.70,1:04:30.45,Default,,0,0,0,,لذا رتبت الأغنية. Dialogue: 0,1:04:31.20,1:04:33.66,Default,,0,0,0,,من رتبها؟ أنت؟ Dialogue: 0,1:04:34.70,1:04:36.04,Default,,0,0,0,,أنا منتج برنامج موسيقي. Dialogue: 0,1:04:37.37,1:04:38.37,Default,,0,0,0,,تأمّل حالك. Dialogue: 0,1:04:40.59,1:04:43.34,Default,,0,0,0,,سرّعتها قليلًا إلى إيقاع متوسط. Dialogue: 0,1:04:43.42,1:04:44.46,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,1:04:44.55,1:04:47.59,Default,,0,0,0,,جعلت هذا المقطع يبدو حالمًا. Dialogue: 0,1:04:48.09,1:04:49.09,Default,,0,0,0,,وبخصوص الجوقة… Dialogue: 0,1:04:49.18,1:04:53.18,Default,,0,0,0,,أضفت بعض أصوات الطبول القوية Dialogue: 0,1:04:53.26,1:04:54.89,Default,,0,0,0,,لتجعل الجوقة أكثر بهجة. Dialogue: 0,1:04:54.97,1:04:55.81,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:04:57.31,1:04:59.77,Default,,0,0,0,,يسهل شرح ذلك لأنك تنتج برنامجًا موسيقيًا. Dialogue: 0,1:04:59.85,1:05:03.07,Default,,0,0,0,,ستحب "موك ها" الأمر أكثر\N‫لو أن الشخص الذي رتبها Dialogue: 0,1:05:03.15,1:05:04.53,Default,,0,0,0,,شرح لها بشكل مباشر. Dialogue: 0,1:05:04.61,1:05:05.53,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:05:06.03,1:05:09.36,Default,,0,0,0,,ستعطيني الأولوية مجددًا\N‫وتذكر الـ20 مليون ألبوم وكلّ ذلك. Dialogue: 0,1:05:10.45,1:05:11.99,Default,,0,0,0,,أنت لا تريد ذلك أيضًا. Dialogue: 0,1:05:12.70,1:05:14.20,Default,,0,0,0,,قل فحسب إنك رتبتها. Dialogue: 0,1:05:16.29,1:05:17.29,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:05:18.71,1:05:20.71,Default,,0,0,0,,ما هو التقطيع الصوتي؟ Dialogue: 0,1:05:20.79,1:05:23.79,Default,,0,0,0,,ذلك عندما تستخدمين صوت أحدهم كآلة موسيقية. Dialogue: 0,1:05:23.88,1:05:25.92,Default,,0,0,0,,أول سطرين عبارة عن تقطيعات صوتية. Dialogue: 0,1:05:26.71,1:05:30.64,Default,,0,0,0,,ثم تبدئين عند العد حتى ثلاثة. اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:05:31.51,1:05:33.80,Default,,0,0,0,,حسنًا. أظن أنني فهمت. Dialogue: 0,1:05:34.76,1:05:36.18,Default,,0,0,0,,- سأشغّل الأغنية.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,1:05:44.19,1:05:46.48,Default,,0,0,0,,اثنان، ثلاثة. ابدئي. Dialogue: 0,1:05:47.74,1:05:50.40,Default,,0,0,0,,"حقيبة صغيرة على ظهري Dialogue: 0,1:05:50.49,1:05:52.53,Default,,0,0,0,,أتبع السحب Dialogue: 0,1:05:53.24,1:05:58.41,Default,,0,0,0,,أستلقي متوشحة بغطاء السماء الزرقاء\N‫وأغنّي مع الأشجار الراقصة Dialogue: 0,1:05:58.50,1:06:01.37,Default,,0,0,0,,لا يهمني Dialogue: 0,1:06:01.46,1:06:04.92,Default,,0,0,0,,إذا أغدقتني السحب فوقي Dialogue: 0,1:06:05.00,1:06:08.51,Default,,0,0,0,,بالمطر الغزير Dialogue: 0,1:06:08.59,1:06:15.01,Default,,0,0,0,,أقطع تلالًا ومنحدرات شاقة Dialogue: 0,1:06:15.10,1:06:19.77,Default,,0,0,0,,سأسير أينما ذهبت Dialogue: 0,1:06:19.85,1:06:24.02,Default,,0,0,0,,حتى النهاية Dialogue: 0,1:06:24.11,1:06:26.98,Default,,0,0,0,,لا يهمني Dialogue: 0,1:06:27.07,1:06:31.36,Default,,0,0,0,,إن لم تكن هناك كنوز مخفية Dialogue: 0,1:06:32.57,1:06:34.91,Default,,0,0,0,,في وجهتي Dialogue: 0,1:06:34.99,1:06:37.74,Default,,0,0,0,,لأن الكنوز تقبع Dialogue: 0,1:06:37.83,1:06:42.87,Default,,0,0,0,,في هذا المسار الحالي Dialogue: 0,1:06:45.63,1:06:50.67,Default,,0,0,0,,أدوّن أمنياتي البريئة وأصنع قاربًا ورقيًا Dialogue: 0,1:06:50.76,1:06:56.64,Default,,0,0,0,,آمل أن يصل القارب إلى وجهته ويلوّنها Dialogue: 0,1:06:56.72,1:06:59.27,Default,,0,0,0,,حتى إذا ضربتني السحب فوقي Dialogue: 0,1:06:59.35,1:07:00.98,Default,,0,0,0,,بالرياح" Dialogue: 0,1:07:01.06,1:07:03.06,Default,,0,0,0,,ماذا إن كنت لا تزالين نكرة بعد عشر سنوات؟ Dialogue: 0,1:07:03.14,1:07:04.31,Default,,0,0,0,,ألن تندمي على ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:04.81,1:07:07.40,Default,,0,0,0,,حسنًا… ربما سأندم على الأمر قليلًا. Dialogue: 0,1:07:08.32,1:07:10.94,Default,,0,0,0,,لكنني سأندم أكثر لو لم أحاول حتى. Dialogue: 0,1:07:11.78,1:07:13.24,Default,,0,0,0,,خلال عشر سنوات على الأقل، Dialogue: 0,1:07:13.95,1:07:16.70,Default,,0,0,0,,كنت سأفعل أكثر شيء أُحبه. Dialogue: 0,1:07:17.70,1:07:22.25,Default,,0,0,0,,"حتى النهاية Dialogue: 0,1:07:22.33,1:07:24.29,Default,,0,0,0,,لا يهمني Dialogue: 0,1:07:24.96,1:07:29.46,Default,,0,0,0,,إن لم تكن هناك كنوز مخفية Dialogue: 0,1:07:30.55,1:07:33.09,Default,,0,0,0,,في وجهتي Dialogue: 0,1:07:33.17,1:07:35.68,Default,,0,0,0,,لأن الكنوز تقبع Dialogue: 0,1:07:35.76,1:07:40.89,Default,,0,0,0,,في هذا المسار الحالي Dialogue: 0,1:07:43.27,1:07:46.15,Default,,0,0,0,,تشرق الشمس على كلّ ورقة وزهرة Dialogue: 0,1:07:46.23,1:07:52.44,Default,,0,0,0,,في هذا الشارع الجميل Dialogue: 0,1:07:52.53,1:07:54.70,Default,,0,0,0,,عندما يحل الظلام…" Dialogue: 0,1:07:54.78,1:07:55.91,Default,,0,0,0,,هل اتخذت قرارك؟ Dialogue: 0,1:07:57.03,1:07:57.91,Default,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:57.99,1:08:00.24,Default,,0,0,0,,بشأن ما تودين إضافته\N‫إلى نموذج إنهاء العقد. Dialogue: 0,1:08:06.00,1:08:10.00,Default,,0,0,0,,"حتى النهاية Dialogue: 0,1:08:10.09,1:08:12.55,Default,,0,0,0,,لا يهمني Dialogue: 0,1:08:13.13,1:08:17.68,Default,,0,0,0,,إن لم تكن هناك كنوز مخفية Dialogue: 0,1:08:18.84,1:08:21.43,Default,,0,0,0,,في وجهتي Dialogue: 0,1:08:21.51,1:08:23.64,Default,,0,0,0,,لأن الكنوز تقبع Dialogue: 0,1:08:23.72,1:08:27.69,Default,,0,0,0,,في هذا المسار الحالي Dialogue: 0,1:08:27.77,1:08:31.65,Default,,0,0,0,,حتى النهاية Dialogue: 0,1:08:33.15,1:08:39.74,Default,,0,0,0,,سأصعد فوق قوس قزح يا حبيبي\N‫وفوق التل وعلى السحب Dialogue: 0,1:08:40.49,1:08:44.37,Default,,0,0,0,,سأمنحك يومًا سحريًا Dialogue: 0,1:08:47.12,1:08:51.09,Default,,0,0,0,,أتود الانضمام إليّ؟" Dialogue: 0,1:09:02.14,1:09:03.39,Default,,0,0,0,,أريد إنتاج ألبوم Dialogue: 0,1:09:04.14,1:09:05.39,Default,,0,0,0,,الآنسة "موك ها سيو". Dialogue: 0,1:09:42.43,1:09:44.89,Default,,0,0,0,,ها هو رابط أدائي في العرض. Dialogue: 0,1:09:44.97,1:09:47.60,Default,,0,0,0,,من الواضح أن الحصول\N‫على الكثير من الإعجابات أمر جيد، Dialogue: 0,1:09:47.68,1:09:49.06,Default,,0,0,0,,لذا يُرجي وضع إعجاب. Dialogue: 0,1:09:50.19,1:09:51.60,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك بالفعل بمجرد… Dialogue: 0,1:10:05.78,1:10:06.83,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,1:10:07.33,1:10:08.45,Default,,0,0,0,,ها هو ذا. Dialogue: 0,1:10:08.54,1:10:09.83,Default,,0,0,0,,سأتصل بك بعدما أسأل. Dialogue: 0,1:10:09.91,1:10:11.08,Default,,0,0,0,,"وو هاك كانغ". Dialogue: 0,1:10:11.17,1:10:13.13,Default,,0,0,0,,تمت استعادة لقطات كاميرا السيارة. Dialogue: 0,1:10:13.63,1:10:16.00,Default,,0,0,0,,أرسلوها إلى بريدك الإلكتروني،\N‫لذا تحقق منه. Dialogue: 0,1:10:16.09,1:10:17.09,Default,,0,0,0,,حسنًا يا سيدي. Dialogue: 0,1:10:22.38,1:10:25.72,Default,,0,0,0,,قالوا إن استعادة ذلك كان صعبًا. Dialogue: 0,1:10:26.39,1:10:28.06,Default,,0,0,0,,هل ترى الجاني إذًا؟ Dialogue: 0,1:10:28.18,1:10:29.48,Default,,0,0,0,,دقيقة واحدة. Dialogue: 0,1:10:35.19,1:10:37.19,Default,,0,0,0,,مهلًا. ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,1:10:37.90,1:10:39.61,Default,,0,0,0,,أيقتحم السيارة؟ Dialogue: 0,1:10:41.07,1:10:44.62,Default,,0,0,0,,"مبنى (جيونغسان)" Dialogue: 0,1:10:48.04,1:10:49.04,Default,,0,0,0,,أنت. Dialogue: 0,1:10:49.54,1:10:51.21,Default,,0,0,0,,لنبث هذا الخبر الحصري الليلة. Dialogue: 0,1:10:51.29,1:10:52.75,Default,,0,0,0,,أعطني تقريرًا مدته دقيقة. Dialogue: 0,1:10:53.25,1:10:56.42,Default,,0,0,0,,- عليّ الإبلاغ عنه أولًا.\N‫- ماذا؟ الخبر الحصري له الأولوية! Dialogue: 0,1:10:56.96,1:10:58.84,Default,,0,0,0,,"وو هاك كانغ"! أنت! Dialogue: 0,1:10:59.55,1:11:01.13,Default,,0,0,0,,استمتع. Dialogue: 0,1:11:01.22,1:11:02.55,Default,,0,0,0,,- شكرًا.\N‫- من دواعي سروري. Dialogue: 0,1:11:04.22,1:11:06.64,Default,,0,0,0,,أخبرني إذًا. هل تعرّفت على البصمات؟ Dialogue: 0,1:11:06.72,1:11:08.22,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:11:09.56,1:11:12.35,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنني إخبارك\N‫بما أنها بيانات شخصية. Dialogue: 0,1:11:14.14,1:11:14.98,Default,,0,0,0,,أنت. Dialogue: 0,1:11:19.15,1:11:20.65,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن هذا بلاغ. Dialogue: 0,1:11:22.86,1:11:24.20,Default,,0,0,0,,بحثت في شأنه، Dialogue: 0,1:11:24.28,1:11:26.20,Default,,0,0,0,,ولديه سجل بلا سوابق. Dialogue: 0,1:11:27.53,1:11:30.12,Default,,0,0,0,,على أيّ أساس اعتقدت أنها سرقة هوية؟ Dialogue: 0,1:11:33.66,1:11:35.37,Default,,0,0,0,,هذه بصمات ابني "غي هو". Dialogue: 0,1:11:36.71,1:11:37.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:11:37.79,1:11:39.50,Default,,0,0,0,,ألم يظهر اسم شخص آخر؟ Dialogue: 0,1:11:40.13,1:11:41.13,Default,,0,0,0,,هذا غير ممكن… Dialogue: 0,1:11:41.21,1:11:44.13,Default,,0,0,0,,لا أهتم بتاتًا ببياناتهم ولا أحتاج إليها. Dialogue: 0,1:11:44.22,1:11:45.72,Default,,0,0,0,,إذا لم يظهر اسم "غي هو"، Dialogue: 0,1:11:46.22,1:11:47.89,Default,,0,0,0,,فذلك يعني أنه غيّر هويته. Dialogue: 0,1:11:50.51,1:11:51.93,Default,,0,0,0,,إذا لم تمسك به… Dialogue: 0,1:11:53.89,1:11:54.89,Default,,0,0,0,,فسأفعل أنا. Dialogue: 0,1:12:02.57,1:12:03.74,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,1:12:03.82,1:12:06.20,Default,,0,0,0,,ما خطب الطقس؟ Dialogue: 0,1:12:06.28,1:12:07.82,Default,,0,0,0,,الجو حار جدًا طوال الوقت. Dialogue: 0,1:12:07.91,1:12:08.91,Default,,0,0,0,,حدّث ولا حرج. Dialogue: 0,1:12:09.45,1:12:11.74,Default,,0,0,0,,لا أمانع أن تمطر بغزارة. Dialogue: 0,1:12:12.24,1:12:14.87,Default,,0,0,0,,سيجف الخزان بهذا المعدل. Dialogue: 0,1:12:14.96,1:12:16.00,Default,,0,0,0,,تمامًا. Dialogue: 0,1:12:19.08,1:12:20.09,Default,,0,0,0,,انتظر. Dialogue: 0,1:12:20.92,1:12:22.00,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,1:12:22.71,1:12:23.71,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,1:12:23.80,1:12:26.68,Default,,0,0,0,,ذلك الشيء الأبيض تحت الماء. Dialogue: 0,1:12:27.18,1:12:28.55,Default,,0,0,0,,ألا تراه؟ Dialogue: 0,1:12:29.43,1:12:31.35,Default,,0,0,0,,أجل، أراه أيضًا. Dialogue: 0,1:12:32.01,1:12:34.14,Default,,0,0,0,,ماذا يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,1:12:34.22,1:12:36.27,Default,,0,0,0,,تبدو كسيارة. Dialogue: 0,1:12:36.35,1:12:37.35,Default,,0,0,0,,سيارة؟ Dialogue: 0,1:12:38.06,1:12:39.06,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:12:41.07,1:12:44.15,Default,,0,0,0,,إذًا، هل اقتحم الرجل السيارة\N‫ووضع الدبابير فيها؟ Dialogue: 0,1:12:44.23,1:12:46.28,Default,,0,0,0,,صحيح. ثم وقع الحادث. Dialogue: 0,1:12:46.36,1:12:47.78,Default,,0,0,0,,يا إلهي. Dialogue: 0,1:12:47.86,1:12:48.86,Default,,0,0,0,,إذا صحّ ذلك، Dialogue: 0,1:12:49.37,1:12:51.83,Default,,0,0,0,,فهو ليس مجرد حادث. إنه إيذاء جسدي متعمّد. Dialogue: 0,1:12:51.91,1:12:53.49,Default,,0,0,0,,إنها قضية خطيرة. Dialogue: 0,1:12:53.58,1:12:55.54,Default,,0,0,0,,سمعت أن الضحية ما زال فاقدًا للوعي. Dialogue: 0,1:12:56.16,1:12:57.62,Default,,0,0,0,,- الضابط "مين".\N‫- أجل يا سيدي. Dialogue: 0,1:12:57.71,1:12:59.50,Default,,0,0,0,,اكتب تقريرًا عن الجريمة الآن. Dialogue: 0,1:12:59.58,1:13:00.58,Default,,0,0,0,,أمرك يا سيدي. Dialogue: 0,1:13:02.04,1:13:03.67,Default,,0,0,0,,متى ستعتقله؟ Dialogue: 0,1:13:03.75,1:13:07.34,Default,,0,0,0,,سيتعيّن على قسم الشؤون الجنائية\N‫التحقيق أولًا. Dialogue: 0,1:13:07.88,1:13:08.97,Default,,0,0,0,,سيستغرق الأمر بعض الوقت. Dialogue: 0,1:13:23.32,1:13:24.57,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا سيدتي. Dialogue: 0,1:13:26.15,1:13:27.40,Default,,0,0,0,,هل باقة زهوري جاهزة؟ Dialogue: 0,1:13:27.49,1:13:28.57,Default,,0,0,0,,بالطبع، إنها كذلك. Dialogue: 0,1:13:29.24,1:13:32.37,Default,,0,0,0,,يا إلهي، هذه الأجمل. كم ثمنها؟ Dialogue: 0,1:13:32.45,1:13:34.66,Default,,0,0,0,,سيكون الحساب 60 ألف وون\N‫بما أنك من رواد المتجر. Dialogue: 0,1:13:35.37,1:13:36.58,Default,,0,0,0,,أقبل البطاقات كذلك. Dialogue: 0,1:13:36.66,1:13:39.08,Default,,0,0,0,,أفضّل الدفع نقدًا. تفضّلي. Dialogue: 0,1:13:39.16,1:13:40.17,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:13:40.25,1:13:42.29,Default,,0,0,0,,حسنًا إذًا. Dialogue: 0,1:13:42.38,1:13:43.71,Default,,0,0,0,,- شكرًا لك.\N‫- لا مشكلة. Dialogue: 0,1:13:53.47,1:13:54.51,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,1:13:54.93,1:13:56.39,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,1:14:00.19,1:14:02.23,Default,,0,0,0,,قلت إنك تأخذ صفًا في تنسيق الزهور. Dialogue: 0,1:14:02.94,1:14:04.11,Default,,0,0,0,,أكنت تشتريها؟ Dialogue: 0,1:14:04.19,1:14:06.73,Default,,0,0,0,,أجل. كما ترى… Dialogue: 0,1:14:06.82,1:14:07.90,Default,,0,0,0,,لماذا كذبت؟ Dialogue: 0,1:14:08.90,1:14:11.07,Default,,0,0,0,,أين كنت إذًا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,1:14:16.24,1:14:17.08,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,1:14:17.54,1:14:18.54,Default,,0,0,0,,علينا أن نتحدث. Dialogue: 0,1:14:33.89,1:14:35.05,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,1:14:36.60,1:14:37.60,Default,,0,0,0,,كدت أصل. Dialogue: 0,1:14:37.68,1:14:38.89,Default,,0,0,0,,سأصل خلال أربع دقائق. Dialogue: 0,1:14:46.82,1:14:47.82,Default,,0,0,0,,"بو غيول". Dialogue: 0,1:14:47.90,1:14:50.19,Default,,0,0,0,,هل تتذكّر حساء الزلابية ذاك Dialogue: 0,1:14:50.28,1:14:52.28,Default,,0,0,0,,الذي اضطُررت إلى الانتظار لساعة لأجله؟ Dialogue: 0,1:14:53.32,1:14:55.24,Default,,0,0,0,,أما زال ذلك المكان مفتوحًا الآن؟ Dialogue: 0,1:14:58.91,1:15:00.62,Default,,0,0,0,,حسنًا. سأذهب لشراء البعض. Dialogue: 0,1:15:33.28,1:15:34.28,Default,,0,0,0,,كنت محقًا إذًا. Dialogue: 0,1:15:37.37,1:15:39.54,Default,,0,0,0,,كنت تعيشين معهم طوال الوقت يا "موك ها". Dialogue: 0,1:15:44.04,1:15:46.17,Default,,0,0,0,,لماذا كذبت عليّ؟ Dialogue: 0,1:15:50.71,1:15:57.01,Default,,0,0,0,,"حساء زلابية (سونمات)" Dialogue: 0,1:16:12.65,1:16:13.65,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,1:16:15.70,1:16:19.24,Default,,0,0,0,,لن تراه مجددًا أبدًا. Dialogue: 0,1:16:21.03,1:16:23.70,Default,,0,0,0,,لن يحدث شيء. Dialogue: 0,1:16:57.61,1:16:58.78,Default,,0,0,0,,تبدين… Dialogue: 0,1:17:01.45,1:17:02.78,Default,,0,0,0,,سعيدة جدًا… Dialogue: 0,1:17:04.83,1:17:05.83,Default,,0,0,0,,يا "جاي كيونغ". Dialogue: 0,1:17:10.46,1:17:13.13,Default,,0,0,0,,لماذا جئت إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:17:29.85,1:17:32.73,Default,,0,0,0,,"مغنية على جزيرة مهجورة" Dialogue: 0,1:18:13.15,1:18:15.07,Default,,0,0,0,,لا بدّ أنك "تشاي هو". Dialogue: 0,1:18:15.94,1:18:19.19,Default,,0,0,0,,تم العثور على رفات العائلة المفقودة. Dialogue: 0,1:18:20.74,1:18:22.86,Default,,0,0,0,,أتريدين إنتاج ألبومي؟ Dialogue: 0,1:18:22.95,1:18:24.74,Default,,0,0,0,,سأقرر بناءً على ردك. Dialogue: 0,1:18:24.83,1:18:26.03,Default,,0,0,0,,أيمكنك التوقّف عن لقاء Dialogue: 0,1:18:26.87,1:18:28.04,Default,,0,0,0,,عائلة المنتج "كانغ"؟ Dialogue: 0,1:18:28.62,1:18:29.83,Default,,0,0,0,,"موك ها سيو" متواطئة أيضًا. Dialogue: 0,1:18:29.91,1:18:31.92,Default,,0,0,0,,علمت أنهم غيّروا هوياتهم وساعدتهم. Dialogue: 0,1:18:32.04,1:18:33.17,Default,,0,0,0,,ألا تستوعبين الموقف؟ Dialogue: 0,1:18:33.25,1:18:35.88,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن علينا\N‫الاهتمام بهذه الأمور على الفور. Dialogue: 0,1:18:35.96,1:18:38.80,Default,,0,0,0,,لا تشعري بأي شفقة تجاهه أيضًا. Dialogue: 0,1:18:39.30,1:18:40.72,Default,,0,0,0,,هذا ما أريده أيضًا. Dialogue: 0,1:18:41.47,1:18:43.97,Default,,0,0,0,,اقطعي علاقتك مع عائلتنا بأكملها. Dialogue: 0,1:18:48.72,1:18:50.73,Default,,0,0,0,,ترجمة "محمد بخيت"