[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E010_الأجوبة والمخاطر.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:55.05,Default,,0,0,0,,"مغنية على جزيرة مهجورة" Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:56.56,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:00:58.22,0:00:59.85,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:01.06,0:01:02.31,Default,,0,0,0,,"أدوية" Dialogue: 0,0:01:02.40,0:01:04.44,Default,,0,0,0,,اعتني جيدًا بـ"بو غيول" من فضلك. Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:07.28,Default,,0,0,0,,يا ويلي. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:10.45,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:01:11.15,0:01:12.28,Default,,0,0,0,,كما ترى… Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.16,Default,,0,0,0,,إصاباته ليست خطيرة. Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:16.41,Default,,0,0,0,,ولم يكن… Dialogue: 0,0:01:16.49,0:01:19.25,Default,,0,0,0,,يحاول إخفاء هذا عنكم. لكنه… Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:21.50,Default,,0,0,0,,بحقك. أعلم أنه حاول إخفاء ما حدث. Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:22.58,Default,,0,0,0,,سأتظاهر بالجهل. Dialogue: 0,0:01:27.63,0:01:29.71,Default,,0,0,0,,هل تعرفين "بونغ وان جونغ" جيدًا؟ Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:34.18,Default,,0,0,0,,أجل. أعرفه إلى حد ما. Dialogue: 0,0:01:37.01,0:01:38.39,Default,,0,0,0,,أهو… Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:41.27,Default,,0,0,0,,أكثر وسامة مني؟ Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:43.10,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:01:43.19,0:01:44.94,Default,,0,0,0,,لا يضاهيك وسامةً مطلقًا. Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:47.27,Default,,0,0,0,,أجل. كنت أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:01:57.83,0:01:59.24,Default,,0,0,0,,لن يستسلم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:03.58,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:08.25,Default,,0,0,0,,ستُكشف هوياتنا إن أبلغنا عنه. Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,لكن إن لم نفعل، فسنظلّ نعيش في رعب. Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:15.14,Default,,0,0,0,,لا أعلم ماذا أفعل. Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:21.43,Default,,0,0,0,,ماذا كنت لتفعلي لو كنت مكاني؟ Dialogue: 0,0:02:21.52,0:02:22.60,Default,,0,0,0,,يا ويلي. Dialogue: 0,0:02:23.64,0:02:25.52,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:31.90,Default,,0,0,0,,لكن السيد "كانغ". Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:35.36,Default,,0,0,0,,"غي هو"… أقصد، Dialogue: 0,0:02:37.20,0:02:40.54,Default,,0,0,0,,"بو غيول" قال لي في مرة. Dialogue: 0,0:02:40.62,0:02:42.37,Default,,0,0,0,,كفانا من الأكاذيب. Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:45.92,Default,,0,0,0,,كنت أعلم أن نواياكما طيبة\N‫ولم يكن هناك خيارات. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:47.13,Default,,0,0,0,,لكن هذا لا يغيّر أنها كذبة. Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:50.30,Default,,0,0,0,,قال إنه كلما كذبنا، Dialogue: 0,0:02:51.38,0:02:53.42,Default,,0,0,0,,خلقنا المزيد من نقاط الضعف. Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:57.01,Default,,0,0,0,,قال إن الأمر سيخرج عن السيطرة. Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:01.93,Default,,0,0,0,,هل كانت Dialogue: 0,0:03:02.85,0:03:04.39,Default,,0,0,0,,إجابة وافية لك؟ Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:07.81,Default,,0,0,0,,أشكرك. Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.03,Default,,0,0,0,,إذًا هناك حلّ برغم كل شيء. Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:18.78,Default,,0,0,0,,أنا آسفة يا سيد "كانغ". Dialogue: 0,0:03:37.26,0:03:40.60,Default,,0,0,0,,- أبي.\N‫- "وو هاك". Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.31,Default,,0,0,0,,قلت إنك تأخذ صفًا في تنسيق الزهور. Dialogue: 0,0:03:45.81,0:03:46.94,Default,,0,0,0,,أكنت تشتريها؟ Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:49.44,Default,,0,0,0,,أجل. كما ترى… Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.65,Default,,0,0,0,,لماذا كذبت؟ Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:53.94,Default,,0,0,0,,أين كنت إذًا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:59.24,0:04:01.82,Default,,0,0,0,,"وو هاك". علينا أن نتحدث. Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:04.29,Default,,0,0,0,,لماذا تواصل الكذب؟ تسبّب لي التوتر. Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:07.08,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,0:04:09.42,0:04:10.25,Default,,0,0,0,,لقد… Dialogue: 0,0:04:12.04,0:04:13.34,Default,,0,0,0,,اعترفت للشرطة Dialogue: 0,0:04:14.09,0:04:15.84,Default,,0,0,0,,بخصوص انتحال الشخصية. Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:18.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.93,0:04:22.80,Default,,0,0,0,,تحججت بهذا الصفّ\N‫لأذهب إلى قسم الشرطة للاستجواب. Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:25.60,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.73,Default,,0,0,0,,اعترفت قبل أن يفوت الأوان. Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:35.07,Default,,0,0,0,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.15,0:04:37.57,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:39.99,Default,,0,0,0,,كما يقول الناس، Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:42.91,Default,,0,0,0,,يزداد ثقل آثامك كلما طال إخفاؤك لها. Dialogue: 0,0:04:43.99,0:04:45.45,Default,,0,0,0,,يجب أن نكفّر عن آثامنا… Dialogue: 0,0:04:47.25,0:04:48.66,Default,,0,0,0,,قبل أن يتضخم ثقلها. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.30,Default,,0,0,0,,هل تعرفين السيدة "شين" من محل الجزارة؟ Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:56.21,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:04:56.30,0:04:59.42,Default,,0,0,0,,تريد توقيعك. Dialogue: 0,0:04:59.51,0:05:01.26,Default,,0,0,0,,على علبة الحلوى هذه؟ Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:02.22,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:04.55,Default,,0,0,0,,إنها تأتي من أجل الحلوى منذ ست سنوات. Dialogue: 0,0:05:06.18,0:05:07.81,Default,,0,0,0,,وقّعيها من فضلك. Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:09.93,Default,,0,0,0,,عجبًا! Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:11.64,Default,,0,0,0,,نبدو رائعين بحق! Dialogue: 0,0:05:11.73,0:05:14.15,Default,,0,0,0,,أيمكنك طبع نسخة لي؟ Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:15.19,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:05:15.27,0:05:18.90,Default,,0,0,0,,سأطلب من زوجي طبع نسخة أخرى\N‫بمجرد عودته من الصفّ. Dialogue: 0,0:05:26.33,0:05:28.41,Default,,0,0,0,,آسفة. الصالون مغلق… Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:48.18,Default,,0,0,0,,لم تتغيري على الإطلاق. Dialogue: 0,0:05:49.81,0:05:51.14,Default,,0,0,0,,ما زلت على حالك. Dialogue: 0,0:05:52.27,0:05:53.77,Default,,0,0,0,,كيف وجدت هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.56,Default,,0,0,0,,كنت أتوق للاطمئنان على حال عائلتي. Dialogue: 0,0:05:58.15,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,أتساءلت يومًا Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:01.32,Default,,0,0,0,,عن حالي؟ Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:04.57,Default,,0,0,0,,اخرج. Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:06.53,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك. Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.33,Default,,0,0,0,,بعد كل ما خضته لإيجادكم. Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:14.00,Default,,0,0,0,,أين "غي هو"؟ Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:15.88,Default,,0,0,0,,ليس هنا. Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:18.84,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:06:20.25,0:06:21.34,Default,,0,0,0,,سأنتظر إذًا. Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.39,Default,,0,0,0,,كدت أصل. سأصل خلال أربع دقائق. Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:30.14,Default,,0,0,0,,"بو غيول". هل تتذكّر حساء الزلابية ذاك Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:32.39,Default,,0,0,0,,الذي اضطُررت إلى الانتظار لساعة لأجله؟ Dialogue: 0,0:06:32.48,0:06:34.56,Default,,0,0,0,,أما زال ذلك المكان مفتوحًا الآن؟ Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:40.57,Default,,0,0,0,,السيد "جونغ". Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:43.19,Default,,0,0,0,,لن يأتي "غي هو". Dialogue: 0,0:06:44.53,0:06:45.70,Default,,0,0,0,,كنت تعيشين هنا أيضًا. Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:47.20,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:06:47.70,0:06:50.62,Default,,0,0,0,,إنه في رحلة عمل ولن يعود اليوم. Dialogue: 0,0:07:03.97,0:07:05.55,Default,,0,0,0,,حسنًا. سأذهب لشراء البعض. Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:18.48,Default,,0,0,0,,كنت محقًا إذًا. Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:23.15,Default,,0,0,0,,كنت تعيشين معهم طوال الوقت يا "موك ها". Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:29.66,Default,,0,0,0,,لماذا كذبت عليّ؟ Dialogue: 0,0:07:47.09,0:07:50.14,Default,,0,0,0,,تبدين سعيدة جدًا Dialogue: 0,0:07:52.14,0:07:53.18,Default,,0,0,0,,يا "جاي كيونغ". Dialogue: 0,0:07:55.27,0:07:57.77,Default,,0,0,0,,لماذا جئت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:07:57.85,0:08:01.02,Default,,0,0,0,,هل أحتاج إلى سبب لأرى زوجتي؟ Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:04.28,Default,,0,0,0,,أود منك أن تغادر. Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,سأتصل بالشرطة إن لم تغادر. Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:13.37,Default,,0,0,0,,اتصلي بهم. Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:16.29,Default,,0,0,0,,لنسألهم عندما يصلون Dialogue: 0,0:08:16.37,0:08:18.54,Default,,0,0,0,,إن كان من غير القانوني أن آتي إلى هنا Dialogue: 0,0:08:18.62,0:08:20.29,Default,,0,0,0,,لأبحث عن عائلتي. Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:26.30,Default,,0,0,0,,حينها ستتقصى الشرطة… Dialogue: 0,0:08:28.13,0:08:29.47,Default,,0,0,0,,عن هوياتكم الحقيقية. Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:36.72,Default,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:37.85,Default,,0,0,0,,عودي إلى المنزل. Dialogue: 0,0:08:40.35,0:08:42.23,Default,,0,0,0,,إنه المنزل نفسه. Dialogue: 0,0:08:43.44,0:08:46.11,Default,,0,0,0,,أحضري "تشاي هو" و"غي هو" أيضًا. Dialogue: 0,0:08:47.82,0:08:49.15,Default,,0,0,0,,وحينها سأتغاضى تمامًا Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:52.32,Default,,0,0,0,,عن خطاياكم. Dialogue: 0,0:08:57.16,0:08:58.75,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ الشرطة؟ Dialogue: 0,0:08:58.83,0:08:59.96,Default,,0,0,0,,"موك ها". Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:04.17,Default,,0,0,0,,أتكلم من صالون "الأخوين"،\N‫شارع "هيسيو رو"، قطاع "غانغجونغ غو". Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:05.75,Default,,0,0,0,,"موك ها"، أيتها… Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:06.84,Default,,0,0,0,,إياك أن تقترب مني! Dialogue: 0,0:09:08.05,0:09:09.59,Default,,0,0,0,,الرجل الذي كان يلاحقني Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:11.59,Default,,0,0,0,,جاء إلى محل عملي Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:13.22,Default,,0,0,0,,ويسبّب إزعاجًا. Dialogue: 0,0:09:18.35,0:09:20.35,Default,,0,0,0,,ليست لديك فكرة عما تفعلينه. Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:23.56,Default,,0,0,0,,يا للهول. إنه يهددني الآن. Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:25.19,Default,,0,0,0,,أسرعوا رجاءً! Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:28.48,Default,,0,0,0,,أحسنت. Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:30.40,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى الشرطة Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:32.20,Default,,0,0,0,,وأبلّغ عنكم جميعًا. Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:33.86,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:39.54,Default,,0,0,0,,حبيبي، يجب أن تغادر. Dialogue: 0,0:09:39.62,0:09:41.37,Default,,0,0,0,,"وو هاك"، اذهب إلى الخارج. Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:43.29,Default,,0,0,0,,"حبيبي"؟ Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,لكن الإبلاغ عنا لن يحدث فرقًا Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:47.88,Default,,0,0,0,,لأنني اعترفت بالفعل. Dialogue: 0,0:09:51.17,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,إنه أنت. Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:54.72,Default,,0,0,0,,أنت من أغوى زوجتي Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:58.76,Default,,0,0,0,,- وسلبني ابنيّ.\N‫- كلا يا سيد "جونغ"! Dialogue: 0,0:09:58.85,0:10:00.31,Default,,0,0,0,,"موك ها"! Dialogue: 0,0:10:08.40,0:10:09.73,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك. Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:41.47,Default,,0,0,0,,"وو هاك"، توقف. لا تفعل ذلك! Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:43.27,Default,,0,0,0,,حبيبتي! Dialogue: 0,0:10:43.35,0:10:44.35,Default,,0,0,0,,توقّف! Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:47.48,Default,,0,0,0,,لا تفعل ذلك! Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:49.48,Default,,0,0,0,,لا بد أنك… Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:52.40,Default,,0,0,0,,"تشاي هو". Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:53.99,Default,,0,0,0,,اخرس. Dialogue: 0,0:10:57.32,0:10:58.49,Default,,0,0,0,,كبرت بشكل يفرح القلب Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,يا بني. Dialogue: 0,0:11:04.58,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,اخرس! Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:07.54,Default,,0,0,0,,كلا يا "وو هاك"! هذا يكفي! Dialogue: 0,0:11:07.63,0:11:08.54,Default,,0,0,0,,أفلتيني! Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:10.00,Default,,0,0,0,,توقّف! Dialogue: 0,0:11:10.09,0:11:11.63,Default,,0,0,0,,كلا! اتركه. لا تفعل ذلك! Dialogue: 0,0:11:11.71,0:11:13.17,Default,,0,0,0,,- أفلتاني!\N‫- "وو هاك"! Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:14.34,Default,,0,0,0,,- أفلتاني!\N‫- "وو هاك"! Dialogue: 0,0:11:14.42,0:11:15.55,Default,,0,0,0,,لا تفعل ذلك! Dialogue: 0,0:11:17.18,0:11:18.01,Default,,0,0,0,,"وو هاك"! Dialogue: 0,0:11:18.09,0:11:19.51,Default,,0,0,0,,- "وو هاك"!\N‫- أفلتاني! Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:20.55,Default,,0,0,0,,كلا! Dialogue: 0,0:11:21.01,0:11:22.06,Default,,0,0,0,,"وو هاك"! Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:07.18,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:12:12.69,0:12:14.07,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:15.15,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:12:16.28,0:12:17.28,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:23.49,Default,,0,0,0,,تأذى كتف "وو هاك" وذهب إلى المستشفى. Dialogue: 0,0:12:24.20,0:12:25.58,Default,,0,0,0,,تلقيت اتصالًا منه للتو. Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:27.33,Default,,0,0,0,,إنه بخير. Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يُرام. Dialogue: 0,0:12:36.88,0:12:39.34,Default,,0,0,0,,انتهى كل شيء الآن. Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:48.10,Default,,0,0,0,,"موك ها"! Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:59.15,Default,,0,0,0,,"مركز الطوارئ" Dialogue: 0,0:12:59.70,0:13:00.82,Default,,0,0,0,,يمكنه الذهاب. Dialogue: 0,0:13:00.91,0:13:01.91,Default,,0,0,0,,أشكرك. Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,"غي هو". Dialogue: 0,0:14:04.72,0:14:07.26,Default,,0,0,0,,فهمت أخيرًا لماذا أخفيت الماضي Dialogue: 0,0:14:08.14,0:14:11.06,Default,,0,0,0,,عن أخيك Dialogue: 0,0:14:11.93,0:14:13.19,Default,,0,0,0,,بعدما رأيت والدك. Dialogue: 0,0:14:14.94,0:14:16.15,Default,,0,0,0,,والدك Dialogue: 0,0:14:16.65,0:14:18.11,Default,,0,0,0,,لا يستحق شيئًا. Dialogue: 0,0:14:19.15,0:14:21.03,Default,,0,0,0,,لا يستحق الذكرى الحسنة. Dialogue: 0,0:14:22.32,0:14:24.07,Default,,0,0,0,,لا يستحق السعادة. Dialogue: 0,0:14:25.95,0:14:27.32,Default,,0,0,0,,لا يستحق شيئًا. Dialogue: 0,0:14:28.83,0:14:31.00,Default,,0,0,0,,إنه أسوأ من الغريب. Dialogue: 0,0:14:33.62,0:14:34.62,Default,,0,0,0,,لذلك… Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:37.67,Default,,0,0,0,,لا تهدر Dialogue: 0,0:14:39.21,0:14:40.75,Default,,0,0,0,,أي مشاعر Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:42.84,Default,,0,0,0,,أو وقتًا Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:45.80,Default,,0,0,0,,على والدك. Dialogue: 0,0:14:47.43,0:14:49.72,Default,,0,0,0,,إنه لا يستحق غضبك أيضًا. Dialogue: 0,0:14:53.35,0:14:54.35,Default,,0,0,0,,فقط… Dialogue: 0,0:14:55.52,0:14:56.85,Default,,0,0,0,,انس أمره. Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:00.11,Default,,0,0,0,,كما محيته Dialogue: 0,0:15:00.69,0:15:02.69,Default,,0,0,0,,من ذاكرة أخيك، Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:05.53,Default,,0,0,0,,امحه تمامًا Dialogue: 0,0:15:07.66,0:15:09.20,Default,,0,0,0,,من ذاكرتك أيضًا. Dialogue: 0,0:15:48.53,0:15:51.45,Default,,0,0,0,,"المعمل الجنائي" Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:13.14,Default,,0,0,0,,احجبوا عنهم الدخول! Dialogue: 0,0:16:20.65,0:16:23.44,Default,,0,0,0,,- ألم يكن اثنان منهم من الأطفال؟\N‫- أجل، هذا محزن. Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:24.44,Default,,0,0,0,,ويلي. Dialogue: 0,0:16:24.53,0:16:25.86,Default,,0,0,0,,لا بد أنهم ماتوا منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:16:25.94,0:16:29.15,Default,,0,0,0,,- حتى صارت عظامهم رميمًا.\N‫- صحيح. Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:31.82,Default,,0,0,0,,أخبرناكم أنه لا يمكنكم الاقتراب! Dialogue: 0,0:16:32.12,0:16:34.20,Default,,0,0,0,,- اطلبوا منهم التراجع!\N‫- تراجعوا من فضلكم! Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:36.04,Default,,0,0,0,,هلا تبعدهم! Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:39.50,Default,,0,0,0,,مرّت 20 سنة على الأقل\N‫بالنظر إلى مستوى التآكل. Dialogue: 0,0:16:40.12,0:16:42.46,Default,,0,0,0,,أهناك أي دليل يساعدنا في التعرّف عليهم؟ Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:44.42,Default,,0,0,0,,عثرنا على بطاقات الهوية ورسالة انتحار. Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:48.17,Default,,0,0,0,,يجب أن نتقصى بشكل أكثر دقة،\N‫لكن ربما انتحروا جميعًا. Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:51.01,Default,,0,0,0,,- أبعدوهم!\N‫- الوالد هو "سانغ دو كانغ". Dialogue: 0,0:16:51.09,0:16:52.59,Default,,0,0,0,,الوالدة هي "ها جونغ سونغ". Dialogue: 0,0:16:52.68,0:16:55.35,Default,,0,0,0,,نعتقد أن الهيكلين العظميين\N‫الصغيرين لولديهما. Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:58.14,Default,,0,0,0,,"وو هاك كانغ" و"بو غيول كانغ". Dialogue: 0,0:17:01.10,0:17:04.77,Default,,0,0,0,,عُثر على رفات العائلة المفقودة\N‫عام 2002 Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:06.90,Default,,0,0,0,,في "ولدو"، شمال مقاطعة "تشونغتشيونغ"، Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:09.61,Default,,0,0,0,,في بحيرة "باتشيونغ" في الـ30 من الشهر. Dialogue: 0,0:17:09.70,0:17:13.28,Default,,0,0,0,,تعرّفت الشرطة على هويات الموتى واكتشفت Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:16.49,Default,,0,0,0,,أن أسرة في قطاع "غانغجونغ غو"\N‫كانت تنتحل شخصياتهم Dialogue: 0,0:17:16.58,0:17:18.41,Default,,0,0,0,,- منذ 15 عامًا…\N‫- أمي! Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:20.08,Default,,0,0,0,,…ما صعق الكثير من الناس. Dialogue: 0,0:17:21.21,0:17:23.88,Default,,0,0,0,,"لي"، الذي سلّم نفسه\N‫معترفًا بجريمة انتحال الشخصية، Dialogue: 0,0:17:23.96,0:17:27.09,Default,,0,0,0,,كان يعمل في مكتب في "ولدو يوب"\N‫في عام 2007 عندما التقى بـ"يانغ" Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:30.38,Default,,0,0,0,,والتي هربت لتعرّضها للعنف المنزلي. Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:33.47,Default,,0,0,0,,زعم أنه سرق هويات الأسرة المفقودة Dialogue: 0,0:17:33.55,0:17:36.06,Default,,0,0,0,,وتظاهر بأنه فرد من الأسرة Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:38.60,Default,,0,0,0,,لحماية "يانغ" وولديها. Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:42.69,Default,,0,0,0,,تحقق الشرطة حاليًا في القضية Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:45.94,Default,,0,0,0,,على ضوء أقوال "لي" وعائلته. Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:46.94,Default,,0,0,0,,"دونغ مين آن". Dialogue: 0,0:17:47.02,0:17:49.15,Default,,0,0,0,,بينما ابنا العائلة المتهمة Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:53.03,Default,,0,0,0,,يعمل أحدهما منتجًا والآخر مراسلًا. Dialogue: 0,0:17:53.53,0:17:57.62,Default,,0,0,0,,يخشى الناس من مدى مصداقيتهما في وظيفتيهما. Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:59.75,Default,,0,0,0,,لم يدل الأخوان ولا رؤساؤهما Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:01.83,Default,,0,0,0,,بأي تصريح، Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:05.00,Default,,0,0,0,,وسيستغرق الأمر بعض الوقت لإزالة الغموض. Dialogue: 0,0:18:05.08,0:18:06.09,Default,,0,0,0,,"مغلق مؤقتًا" Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.39,Default,,0,0,0,,كنت محقًا. Dialogue: 0,0:18:15.47,0:18:17.39,Default,,0,0,0,,لم أكن متأكدًا، لكنهم المقصودون فعلًا. Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:19.18,Default,,0,0,0,,لا أصدّق. Dialogue: 0,0:18:19.72,0:18:21.85,Default,,0,0,0,,كيف انتحلوا شخصيات غيرهم لأكثر من عقد؟ Dialogue: 0,0:18:21.93,0:18:23.94,Default,,0,0,0,,سمعت أنها هربت من زوجها. Dialogue: 0,0:18:24.52,0:18:25.90,Default,,0,0,0,,بسبب العنف المنزلي على ما يبدو. Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:28.77,Default,,0,0,0,,"خطاب استقالة" Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:45.92,Default,,0,0,0,,أثق بأنهما كانا على علاقة غرامية. Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:47.96,Default,,0,0,0,,- يا للهول.\N‫- سألتها آخر مرة Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:49.55,Default,,0,0,0,,عن طريقة تعارفهما. Dialogue: 0,0:18:50.30,0:18:53.55,Default,,0,0,0,,قالت إنه كان حبًا من النظرة الأولى.\N‫لأنه كان رجلًا وسيمًا ولطيفًا. Dialogue: 0,0:18:55.34,0:18:57.89,Default,,0,0,0,,لقد خانت زوجها إذًا. أنا متأكدة من ذلك. Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:00.56,Default,,0,0,0,,أشفق على زوجها السابق. Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:02.72,Default,,0,0,0,,ماذا عن الولدين إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:02.81,0:19:04.98,Default,,0,0,0,,هذان الجاحدان تخليا عن أبيهما. Dialogue: 0,0:19:05.06,0:19:06.90,Default,,0,0,0,,وترددت على هذا الصالون لست سنوات. Dialogue: 0,0:19:06.98,0:19:08.69,Default,,0,0,0,,يا له من أمر مخيف. Dialogue: 0,0:19:11.82,0:19:13.15,Default,,0,0,0,,سيدتي. Dialogue: 0,0:19:13.74,0:19:14.82,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:16.78,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:16.86,0:19:19.37,Default,,0,0,0,,سمعت أنك طلبت من السيدة "سونغ" توقيعي. Dialogue: 0,0:19:20.78,0:19:22.54,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:27.08,Default,,0,0,0,,أيمكنني أن أسألك في شيء؟ Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:19:31.25,0:19:35.13,Default,,0,0,0,,إنها امرأة تتذكر الحلوى التي تحبها\N‫زبونتها منذ ست سنوات. Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:37.22,Default,,0,0,0,,وإذا بزبائنها يطلقون شائعات Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:40.14,Default,,0,0,0,,تصوّرها كخائنة وتصوّر ولديها كابنين عاقين. Dialogue: 0,0:19:41.22,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,من المخيف أكثر في رأيك؟ Dialogue: 0,0:19:43.31,0:19:45.14,Default,,0,0,0,,إنهم الزبائن. Dialogue: 0,0:19:47.27,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,إن كنت زبونتها المعتادة لست سنوات، Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:53.11,Default,,0,0,0,,كنت لأتساءل عما حدث لساقها لتصبح عرجاء. Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:56.15,Default,,0,0,0,,كنت لأتساءل لماذا غيّرت اسمها وهربت. Dialogue: 0,0:19:56.24,0:19:59.99,Default,,0,0,0,,وسأشعر بالسوء بسبب يأسها\N‫الذي دفعها إلى ذلك. Dialogue: 0,0:20:00.82,0:20:03.66,Default,,0,0,0,,بدلًا من إيذائها بنشر شائعات كاذبة. Dialogue: 0,0:20:03.74,0:20:05.66,Default,,0,0,0,,إن كنت أعرفها منذ ست سنوات، Dialogue: 0,0:20:05.75,0:20:08.46,Default,,0,0,0,,كنت لأواسيها وأدعمها! Dialogue: 0,0:20:14.00,0:20:15.01,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:20:15.09,0:20:17.80,Default,,0,0,0,,لم أطلق أي شائعات. Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:20.09,Default,,0,0,0,,لم أقصد ما قلته. Dialogue: 0,0:20:20.93,0:20:23.93,Default,,0,0,0,,ما سبب استيائها الشديد؟\N‫ليست من العائلة حتى. Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:28.19,Default,,0,0,0,,أظن أن الطيور على أشكالها تقع. Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:29.69,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:39.40,Default,,0,0,0,,"الأجوبة والمخاطر" Dialogue: 0,0:20:45.49,0:20:46.33,Default,,0,0,0,,"بو غيول". Dialogue: 0,0:20:50.75,0:20:52.96,Default,,0,0,0,,أمي. أبي. ساعدوني. Dialogue: 0,0:20:55.09,0:20:56.71,Default,,0,0,0,,- سأساعدك.\N‫- عجبًا. Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:58.97,Default,,0,0,0,,كلا، أستطيع تثبيتها. Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:01.59,Default,,0,0,0,,- تعال إلى هنا. دعني أثبتها.\N‫- كلا، سأثبتها. Dialogue: 0,0:21:01.68,0:21:03.68,Default,,0,0,0,,لا تتحرك فحسب. Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:16.36,Default,,0,0,0,,كنت لأتأذى Dialogue: 0,0:21:17.11,0:21:18.65,Default,,0,0,0,,لولاك. Dialogue: 0,0:21:19.82,0:21:20.82,Default,,0,0,0,,أشكرك. Dialogue: 0,0:21:21.32,0:21:24.32,Default,,0,0,0,,لولاك، لأقدمت على تصرف أندم عليه. Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:26.74,Default,,0,0,0,,لذلك نحن متعادلان. Dialogue: 0,0:21:41.05,0:21:42.05,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,0:21:42.55,0:21:44.34,Default,,0,0,0,,يبدو أنك Dialogue: 0,0:21:44.43,0:21:47.10,Default,,0,0,0,,كنت تعرف بعض المسائل القانونية. Dialogue: 0,0:21:47.60,0:21:48.60,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:50.77,Default,,0,0,0,,عملت صحفيًا قانونيًا في بدايتي. Dialogue: 0,0:21:52.23,0:21:55.36,Default,,0,0,0,,إذًا، أهناك طريقة للحصول على حكم بالبراءة Dialogue: 0,0:21:56.90,0:21:58.78,Default,,0,0,0,,في قضية انتحال شخصية؟ Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:04.78,Default,,0,0,0,,كلا، سيكون هذا صعبًا. Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:06.91,Default,,0,0,0,,ماذا عسانا نفعل؟ Dialogue: 0,0:22:07.53,0:22:09.29,Default,,0,0,0,,أليس هناك أي حل على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:22:12.29,0:22:13.50,Default,,0,0,0,,سيساعدنا Dialogue: 0,0:22:14.17,0:22:15.92,Default,,0,0,0,,أن تدلي بإفادة صادقة. Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:17.42,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:22:17.50,0:22:19.59,Default,,0,0,0,,وأن تطلبي تخفيف العقوبة علينا… Dialogue: 0,0:22:19.67,0:22:20.80,Default,,0,0,0,,دعيني أتأكد من التواريخ. Dialogue: 0,0:22:20.88,0:22:23.47,Default,,0,0,0,,"كان من الصعب أن نلجأ\N‫إلى حماية القانون في ذلك الزمن. Dialogue: 0,0:22:24.01,0:22:27.43,Default,,0,0,0,,لم يكن أمامنا خيار سوى هذا\N‫للهروب من العنف المنزلي." Dialogue: 0,0:22:27.93,0:22:29.35,Default,,0,0,0,,سيكون هذا التماسنا للمحكمة. Dialogue: 0,0:22:29.43,0:22:30.52,Default,,0,0,0,,…غطت الكدمات الجسد. Dialogue: 0,0:22:30.60,0:22:34.48,Default,,0,0,0,,وفي سبيل ذلك، يجب أن نثبت\N‫أن أبانا كان رجلًا عنيفًا. Dialogue: 0,0:22:35.48,0:22:36.48,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:22:38.57,0:22:41.78,Default,,0,0,0,,لذلك نحتاج إلى إفادة من شخص خارج العائلة Dialogue: 0,0:22:41.86,0:22:44.03,Default,,0,0,0,,كان شاهدًا على العنف. Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:46.11,Default,,0,0,0,,مثلك. Dialogue: 0,0:22:48.49,0:22:50.33,Default,,0,0,0,,لذلك أرجوك ألّا تتنازلي. Dialogue: 0,0:22:50.99,0:22:54.04,Default,,0,0,0,,لا تشعري بأي شفقة تجاهه أيضًا. Dialogue: 0,0:22:57.42,0:22:58.42,Default,,0,0,0,,لا أشفق عليه بتاتًا. Dialogue: 0,0:22:59.25,0:23:00.88,Default,,0,0,0,,لا أشعر بذلك على الإطلاق. Dialogue: 0,0:23:14.18,0:23:15.02,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:19.77,Default,,0,0,0,,عندما وصلتني رسالتك بالحضور، Dialogue: 0,0:23:19.86,0:23:22.44,Default,,0,0,0,,علمت أن الحظ صار حليفي. Dialogue: 0,0:23:23.69,0:23:25.65,Default,,0,0,0,,وإلا كنت لأُضطر إلى شرح Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:28.28,Default,,0,0,0,,قصة حياتي لمحقق غريب عني. Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,لكن يا "بونغ وان"، هناك عدة تهم موجهة ضدك. Dialogue: 0,0:23:35.12,0:23:37.37,Default,,0,0,0,,رفضت الإخلاء وارتكبت أعمال عنف Dialogue: 0,0:23:37.46,0:23:39.58,Default,,0,0,0,,ودمرت ممتلكات الغير… Dialogue: 0,0:23:39.67,0:23:41.55,Default,,0,0,0,,كيف يجري التحقيق الآخر؟ Dialogue: 0,0:23:42.50,0:23:43.51,Default,,0,0,0,,سمعت أنهم وجدوا Dialogue: 0,0:23:44.09,0:23:45.42,Default,,0,0,0,,رفات العائلة الحقيقية. Dialogue: 0,0:23:45.51,0:23:48.34,Default,,0,0,0,,أثق بأن فريق التحقيق سيتولى ذلك. Dialogue: 0,0:23:48.43,0:23:50.18,Default,,0,0,0,,والآن، لنبدأ الاستجواب. Dialogue: 0,0:23:50.26,0:23:52.14,Default,,0,0,0,,أنت مخطئ. Dialogue: 0,0:23:53.06,0:23:55.27,Default,,0,0,0,,التحقيق في تلك القضية\N‫يجب أن يسبق الاستجواب. Dialogue: 0,0:23:55.35,0:23:57.52,Default,,0,0,0,,بمجرد أن تعلن الشرطة أنهم عائلتي، Dialogue: 0,0:23:57.60,0:23:59.52,Default,,0,0,0,,فلن تُوجه إليّ أي تهمة. Dialogue: 0,0:23:59.60,0:24:01.86,Default,,0,0,0,,لقد لاحقت الآنسة "موك ها سيو". Dialogue: 0,0:24:01.94,0:24:03.02,Default,,0,0,0,,هل قالت ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:03.11,0:24:04.23,Default,,0,0,0,,إنني كنت ألاحقها؟ Dialogue: 0,0:24:05.24,0:24:06.99,Default,,0,0,0,,"موك ها سيو" متواطئة أيضًا. Dialogue: 0,0:24:07.07,0:24:09.66,Default,,0,0,0,,علمت أنهم غيّروا هوياتهم وساعدتهم. Dialogue: 0,0:24:13.79,0:24:14.87,Default,,0,0,0,,"بونغ وان". Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:18.29,Default,,0,0,0,,هذه آخر نصيحة أقدّمها لك كزميل سابق. Dialogue: 0,0:24:19.04,0:24:22.09,Default,,0,0,0,,التعامل بهذا الأسلوب لن يكون في صالحك، Dialogue: 0,0:24:22.17,0:24:23.46,Default,,0,0,0,,هنا وفي المحكمة. Dialogue: 0,0:24:23.55,0:24:26.09,Default,,0,0,0,,من الجلي أنك خرقت القانون. Dialogue: 0,0:24:26.17,0:24:28.93,Default,,0,0,0,,لن يتغير شيء حتى إن تبيّن أنهم عائلتك. Dialogue: 0,0:24:29.93,0:24:32.05,Default,,0,0,0,,إنهم زوجتي وابناي! Dialogue: 0,0:24:32.64,0:24:34.68,Default,,0,0,0,,إنهم ملكي، وليسوا ملك ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:24:34.76,0:24:38.06,Default,,0,0,0,,لماذا تُعد رؤيتي لعائلتي غير قانونية؟ Dialogue: 0,0:24:40.90,0:24:42.94,Default,,0,0,0,,لأنهم لا يريدون رؤيتك. Dialogue: 0,0:24:43.69,0:24:46.69,Default,,0,0,0,,بغض النظر عن كونهم عائلتك،\N‫إن رفضوا رؤيتك باعتبارهم ضحايا Dialogue: 0,0:24:46.78,0:24:49.07,Default,,0,0,0,,فيمكن أن تُعاقب على عدم الإخلاء Dialogue: 0,0:24:49.15,0:24:50.49,Default,,0,0,0,,وارتكاب أعمال عنف ومطاردة. Dialogue: 0,0:24:50.57,0:24:51.41,Default,,0,0,0,,لذلك يا "بونغ وان"، Dialogue: 0,0:24:52.12,0:24:54.24,Default,,0,0,0,,أظهر بعض الندم وتوخ الحذر. Dialogue: 0,0:24:54.99,0:24:57.87,Default,,0,0,0,,إن كررت هذه الأفعال،\N‫فسأُضطر إلى استصدار مذكرة اعتقال في حقك. Dialogue: 0,0:24:59.83,0:25:00.83,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:25:01.42,0:25:02.58,Default,,0,0,0,,يا سيد "بونغ وان جونغ"؟ Dialogue: 0,0:25:15.10,0:25:16.26,Default,,0,0,0,,ماذا يمكننا فعله Dialogue: 0,0:25:17.06,0:25:19.02,Default,,0,0,0,,لمعاقبة السيد "جونغ" بالسجن؟ Dialogue: 0,0:25:21.69,0:25:22.94,Default,,0,0,0,,اسمعي. Dialogue: 0,0:25:23.94,0:25:26.32,Default,,0,0,0,,هذا السؤال لن يغيّر في الأمر شيئًا. Dialogue: 0,0:25:26.40,0:25:29.57,Default,,0,0,0,,كما قلت، بمجرد نقل القضية\N‫إلى قسم آخر، سأُستبعد منها. Dialogue: 0,0:25:30.86,0:25:32.78,Default,,0,0,0,,يجب أن تزوري المحقق المسؤول. Dialogue: 0,0:25:33.74,0:25:34.99,Default,,0,0,0,,لقد زرته. Dialogue: 0,0:25:35.78,0:25:37.45,Default,,0,0,0,,ولم يحرز أي تقدم. Dialogue: 0,0:25:37.95,0:25:39.50,Default,,0,0,0,,ثمة دليل مصوّر على أن السيد "جونغ" Dialogue: 0,0:25:39.58,0:25:42.25,Default,,0,0,0,,اقتحم السيارة وأطلق الزنابير Dialogue: 0,0:25:42.33,0:25:44.54,Default,,0,0,0,,لكنه قال إنني أحتاج إلى دليل دامغ. Dialogue: 0,0:25:44.63,0:25:47.09,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أجلب الدليل إن لم أعرف ماهيته؟ Dialogue: 0,0:25:47.59,0:25:48.59,Default,,0,0,0,,ألا توافقني؟ Dialogue: 0,0:25:49.38,0:25:51.72,Default,,0,0,0,,يريدون التأكد قبل إلقاء القبض عليه. Dialogue: 0,0:25:51.80,0:25:54.34,Default,,0,0,0,,التصرف على ضوء أدلة ضعيفة Dialogue: 0,0:25:54.84,0:25:56.55,Default,,0,0,0,,قد لا ينفع. Dialogue: 0,0:25:56.64,0:25:57.64,Default,,0,0,0,,لا أصدّق. Dialogue: 0,0:25:58.18,0:26:00.14,Default,,0,0,0,,إذًا ماذا يريدون بالضبط؟ Dialogue: 0,0:26:01.64,0:26:02.89,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:26:03.56,0:26:05.02,Default,,0,0,0,,ماذا يمكن أن يكون دليلًا؟ Dialogue: 0,0:26:07.15,0:26:08.69,Default,,0,0,0,,ربما إفادة الضحية؟ Dialogue: 0,0:26:12.15,0:26:14.53,Default,,0,0,0,,أتمنى حقًا لو كان ذلك ممكنًا. Dialogue: 0,0:26:16.12,0:26:17.53,Default,,0,0,0,,لكن "داي وونغ"… Dialogue: 0,0:26:18.74,0:26:21.50,Default,,0,0,0,,لا يزال فاقدًا للوعي. Dialogue: 0,0:26:28.50,0:26:31.46,Default,,0,0,0,,عجبًا أيها الرئيس "لي".\N‫أحببت لقطتك المقربة. Dialogue: 0,0:26:31.55,0:26:33.34,Default,,0,0,0,,هل حضرت بعض الصفوف التدريبية؟ Dialogue: 0,0:26:33.43,0:26:35.09,Default,,0,0,0,,صفوف تدريبية؟ Dialogue: 0,0:26:35.18,0:26:38.14,Default,,0,0,0,,كنت منشغلًا للغاية في تحضير الوثائق. Dialogue: 0,0:26:38.72,0:26:40.56,Default,,0,0,0,,- أربع كؤوس جعة من فضلك.\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:26:41.47,0:26:42.64,Default,,0,0,0,,قرأتها جيدًا. Dialogue: 0,0:26:42.73,0:26:45.69,Default,,0,0,0,,لكننا ما زلنا قلقين\N‫حيال استحواذ الآنسة "يون" Dialogue: 0,0:26:45.77,0:26:47.06,Default,,0,0,0,,على الأسهم. Dialogue: 0,0:26:47.15,0:26:50.19,Default,,0,0,0,,أخبرتكم أنني توليت ذلك. ألا تصدّقونني؟ Dialogue: 0,0:26:50.28,0:26:52.82,Default,,0,0,0,,في مجال الاستثمار، لا نثق بالناس Dialogue: 0,0:26:52.90,0:26:53.90,Default,,0,0,0,,بل بالوثائق. Dialogue: 0,0:26:53.99,0:26:57.41,Default,,0,0,0,,جئنا إلى هنا اليوم\N‫لأننا نثق بتقديم الوثائق اللازمة. Dialogue: 0,0:26:57.49,0:27:01.66,Default,,0,0,0,,نشعر بالقلق لظهورها في التلفاز\N‫للحصول على أسهمها. Dialogue: 0,0:27:02.12,0:27:04.29,Default,,0,0,0,,أظن أن إظهار الدليل سيكون أفضل. Dialogue: 0,0:27:04.37,0:27:05.37,Default,,0,0,0,,أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:27:06.58,0:27:07.92,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها الرئيس "لي". Dialogue: 0,0:27:08.50,0:27:09.63,Default,,0,0,0,,تسرني رؤيتك هنا. Dialogue: 0,0:27:13.01,0:27:14.59,Default,,0,0,0,,لم أرك منذ زمن بعيد. Dialogue: 0,0:27:15.88,0:27:18.55,Default,,0,0,0,,أجل. استمتع ببقية اجتماعك. Dialogue: 0,0:27:19.05,0:27:20.35,Default,,0,0,0,,- أشكرك.\N‫- أشكرك. Dialogue: 0,0:27:24.14,0:27:25.14,Default,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:27:26.19,0:27:29.73,Default,,0,0,0,,أعرف وجهه لكنني لا أتذكّر من يكون. Dialogue: 0,0:27:29.81,0:27:31.48,Default,,0,0,0,,يحدث هذا معنا كثيرًا أيضًا. Dialogue: 0,0:27:32.40,0:27:34.90,Default,,0,0,0,,من المربك الالتقاء بالمعارف في أماكن كهذه. Dialogue: 0,0:27:49.17,0:27:50.38,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:27:50.46,0:27:51.50,Default,,0,0,0,,ينزف أنفي. Dialogue: 0,0:27:53.59,0:27:54.80,Default,,0,0,0,,لا يحدث هذا إلا نادرًا. Dialogue: 0,0:27:54.88,0:27:56.13,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:27:56.22,0:27:57.09,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:27:57.18,0:27:58.18,Default,,0,0,0,,ينزف أنفي. Dialogue: 0,0:27:59.93,0:28:00.93,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,0:28:01.43,0:28:02.51,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:28:03.26,0:28:05.39,Default,,0,0,0,,لا بد أن هذا حدث لأنني سهرت طوال الليل. Dialogue: 0,0:28:05.48,0:28:08.73,Default,,0,0,0,,آخر مرة حدث هذا لي\N‫عندما كنت أحضّر لألبوم "يونغ غوان". Dialogue: 0,0:28:08.81,0:28:10.81,Default,,0,0,0,,هل أنت سعيدة بهذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:28:10.90,0:28:12.98,Default,,0,0,0,,إنه يثبت أنني أجتهد في العمل. Dialogue: 0,0:28:13.07,0:28:14.69,Default,,0,0,0,,لا بأس. سأتولى هذا الآن. Dialogue: 0,0:28:18.03,0:28:21.24,Default,,0,0,0,,ألم توقّعي على استمارة إنهاء العمل بعد؟ Dialogue: 0,0:28:22.37,0:28:24.74,Default,,0,0,0,,سأوقّعها عما قريب، لا تقلق. Dialogue: 0,0:28:24.83,0:28:26.70,Default,,0,0,0,,يجب أن أتحقق من شيء ما. Dialogue: 0,0:28:26.79,0:28:27.79,Default,,0,0,0,,تتحققين؟ Dialogue: 0,0:28:29.17,0:28:31.25,Default,,0,0,0,,تعلّمت درسًا بفضل شخص ما. Dialogue: 0,0:28:31.33,0:28:33.50,Default,,0,0,0,,مهما كان الوضع يبدو آمنًا،\N‫عليك النظر حولك جيدًا Dialogue: 0,0:28:34.63,0:28:35.63,Default,,0,0,0,,قبل أن تقفز. Dialogue: 0,0:28:47.10,0:28:49.27,Default,,0,0,0,,"سوابق القانون الجنائي" Dialogue: 0,0:28:58.36,0:28:59.36,Default,,0,0,0,,"بو غيول". Dialogue: 0,0:28:59.99,0:29:00.99,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:29:01.66,0:29:03.62,Default,,0,0,0,,أتظن أنني ما كنت لأتوقف… Dialogue: 0,0:29:06.20,0:29:08.04,Default,,0,0,0,,لو لم تقف "موك ها" في طريقي؟ Dialogue: 0,0:29:21.34,0:29:22.72,Default,,0,0,0,,هل وصلتك رسالة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:29:24.22,0:29:26.77,Default,,0,0,0,,"أنا المحقق (جي هون كيم)\N‫من قسم شرطة (غانغجونغ)" Dialogue: 0,0:29:26.85,0:29:29.14,Default,,0,0,0,,أجل. حان دورنا. Dialogue: 0,0:29:29.23,0:29:30.69,Default,,0,0,0,,ماذا ينبغي لي قوله؟ Dialogue: 0,0:29:31.81,0:29:33.27,Default,,0,0,0,,كن صادقًا فحسب. Dialogue: 0,0:29:33.81,0:29:36.57,Default,,0,0,0,,"فقدت ذاكرتي.\N‫لم أعلم بخصوص انتحال الشخصية." Dialogue: 0,0:29:36.65,0:29:37.82,Default,,0,0,0,,لأنها الحقيقة. Dialogue: 0,0:29:39.32,0:29:40.74,Default,,0,0,0,,- ماذا عنك؟\N‫- أنا؟ Dialogue: 0,0:29:44.12,0:29:47.16,Default,,0,0,0,,يجب أن أعترف أنني كنت على علم بذلك\N‫لكنني تظاهرت بالجهل. Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:50.25,Default,,0,0,0,,قد يزجون بك في السجن. قل إنك لم تعرف أيضًا Dialogue: 0,0:29:50.33,0:29:52.42,Default,,0,0,0,,وإنك ظننت أننا غيّرنا أسماءنا فحسب. Dialogue: 0,0:29:52.92,0:29:54.54,Default,,0,0,0,,قد تُفرض غرامة وحسب. Dialogue: 0,0:29:56.88,0:29:58.59,Default,,0,0,0,,- مرحبًا؟\N‫- لا تتجاهلني. Dialogue: 0,0:29:59.17,0:30:00.84,Default,,0,0,0,,هذه أنا، "ران جو يون". Dialogue: 0,0:30:01.51,0:30:03.13,Default,,0,0,0,,أود أن أسأل عن شيء. Dialogue: 0,0:30:04.05,0:30:05.30,Default,,0,0,0,,حسنًا. أنا منصت. Dialogue: 0,0:30:05.39,0:30:09.22,Default,,0,0,0,,أتتذكر عندما قالت "موك ها"\N‫إنها تريد الاعتزال والاختفاء؟ Dialogue: 0,0:30:10.31,0:30:11.31,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:30:11.98,0:30:13.14,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك Dialogue: 0,0:30:14.40,0:30:16.56,Default,,0,0,0,,بسببكم؟ Dialogue: 0,0:30:18.19,0:30:19.19,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:30:21.82,0:30:23.74,Default,,0,0,0,,أيمكنك أن تقابلني الآن؟ Dialogue: 0,0:30:29.79,0:30:31.41,Default,,0,0,0,,"الدفاع عن النفس ضد العنف المنزلي" Dialogue: 0,0:30:39.30,0:30:40.88,Default,,0,0,0,,"(ران جو يون)" Dialogue: 0,0:31:03.61,0:31:06.49,Default,,0,0,0,,"نرجس" Dialogue: 0,0:31:48.45,0:31:49.87,Default,,0,0,0,,مرحبًا، لقد وصلت. Dialogue: 0,0:32:47.09,0:32:48.22,Default,,0,0,0,,لماذا… Dialogue: 0,0:32:51.34,0:32:55.06,Default,,0,0,0,,لماذا أردت مقابلتي هنا؟ Dialogue: 0,0:32:56.35,0:32:58.35,Default,,0,0,0,,لأنني أريد أن أريك هذا المكان. Dialogue: 0,0:33:07.19,0:33:09.86,Default,,0,0,0,,عندما طلب مني الرئيس "هوانغ"\N‫أن أصبح مغنية… Dialogue: 0,0:33:15.03,0:33:17.25,Default,,0,0,0,,لا يمكنك تقرير مصيرها حسب خرافة. Dialogue: 0,0:33:17.33,0:33:18.58,Default,,0,0,0,,هو وأمي Dialogue: 0,0:33:18.66,0:33:21.04,Default,,0,0,0,,جلباني من جزيرة "تشونسام". Dialogue: 0,0:33:23.84,0:33:27.63,Default,,0,0,0,,مالكة هذه الحانة\N‫كانت قارئة طالع ذائعة الصيت. Dialogue: 0,0:33:28.76,0:33:31.84,Default,,0,0,0,,لا أعلم إن كانت منصتة جيدة للموسيقى\N‫أم تتمتع بنظرة ثاقبة. Dialogue: 0,0:33:32.43,0:33:33.43,Default,,0,0,0,,لكن في كل الأحوال، Dialogue: 0,0:33:34.01,0:33:37.31,Default,,0,0,0,,كانت تجيد التنبؤ\N‫إن كنت ستنجحين كمغنية أم لا. Dialogue: 0,0:33:38.10,0:33:40.52,Default,,0,0,0,,سيدتي، انظري إليها من فضلك. Dialogue: 0,0:33:40.60,0:33:42.31,Default,,0,0,0,,هل تتمتع بالإمكانات اللازمة؟ Dialogue: 0,0:33:43.23,0:33:47.36,Default,,0,0,0,,أنا ومعلّمها سنكرس حياتنا لها. Dialogue: 0,0:33:48.11,0:33:50.90,Default,,0,0,0,,لذلك يجب أن نتأكد من إمكاناتها. Dialogue: 0,0:33:51.61,0:33:54.16,Default,,0,0,0,,لا نريد أن نهدر وقتنا ومالنا. Dialogue: 0,0:34:00.71,0:34:02.12,Default,,0,0,0,,أترون تلك التوقيعات؟ Dialogue: 0,0:34:05.88,0:34:08.30,Default,,0,0,0,,جاؤوا جميعًا إلى هنا Dialogue: 0,0:34:09.30,0:34:10.55,Default,,0,0,0,,واشتروا هذه. Dialogue: 0,0:34:11.13,0:34:13.26,Default,,0,0,0,,من لم يشتروها لم يحققوا الشهرة قط. Dialogue: 0,0:34:14.09,0:34:15.09,Default,,0,0,0,,ما رأيك إذًا؟ Dialogue: 0,0:34:15.89,0:34:17.06,Default,,0,0,0,,أتريدين واحدة؟ Dialogue: 0,0:34:22.94,0:34:24.19,Default,,0,0,0,,كم يمكنك أن تدفعي؟ Dialogue: 0,0:34:25.31,0:34:27.19,Default,,0,0,0,,يجب أن تدفعي أكثر منهم. Dialogue: 0,0:34:27.27,0:34:28.61,Default,,0,0,0,,وإلا لن تحصلي عليها. Dialogue: 0,0:34:32.95,0:34:34.86,Default,,0,0,0,,قولي 100 ألف وون. Dialogue: 0,0:34:40.95,0:34:41.95,Default,,0,0,0,,كم إذًا؟ Dialogue: 0,0:34:48.96,0:34:51.55,Default,,0,0,0,,عجبًا، انظري إلى حالك. Dialogue: 0,0:34:54.22,0:34:55.84,Default,,0,0,0,,يمكنكما رهن حياتكما عليها. Dialogue: 0,0:34:58.89,0:35:01.18,Default,,0,0,0,,ستقدم العروض حتى تتم الـ60. Dialogue: 0,0:35:01.81,0:35:02.73,Default,,0,0,0,,هل تعنين هذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:35:03.56,0:35:04.81,Default,,0,0,0,,كنت أعلم. Dialogue: 0,0:35:04.89,0:35:06.73,Default,,0,0,0,,سأكرس حياتي كلها لك. Dialogue: 0,0:35:19.53,0:35:20.54,Default,,0,0,0,,يا لها من كاذبة. Dialogue: 0,0:35:23.58,0:35:25.25,Default,,0,0,0,,كلامها غير معقول. Dialogue: 0,0:35:26.50,0:35:28.54,Default,,0,0,0,,كم قلت إنك ستقدّمين لها؟ Dialogue: 0,0:35:31.63,0:35:33.13,Default,,0,0,0,,كل ما أملك من مال. Dialogue: 0,0:35:34.72,0:35:36.55,Default,,0,0,0,,وكل المال الذي سأكسبه لاحقًا. Dialogue: 0,0:35:39.80,0:35:42.56,Default,,0,0,0,,أظن أن كذبتك كان مبالغًا فيها أيضًا. Dialogue: 0,0:35:42.64,0:35:44.02,Default,,0,0,0,,لم تكن كذبة. Dialogue: 0,0:35:45.60,0:35:46.81,Default,,0,0,0,,عنيت ما قلته. Dialogue: 0,0:35:47.85,0:35:49.48,Default,,0,0,0,,يدل هذا على مدى استماتتي. Dialogue: 0,0:35:50.65,0:35:52.19,Default,,0,0,0,,لذلك أريد أن أسألك. Dialogue: 0,0:35:52.94,0:35:54.36,Default,,0,0,0,,ما مدى جديتك؟ Dialogue: 0,0:35:55.28,0:35:56.45,Default,,0,0,0,,ما مدى استماتتك؟ Dialogue: 0,0:36:00.66,0:36:02.83,Default,,0,0,0,,سأقرر بناءً على ردك، Dialogue: 0,0:36:02.91,0:36:05.54,Default,,0,0,0,,إن كنت سأنتج ألبومك أم لا. Dialogue: 0,0:36:06.83,0:36:08.25,Default,,0,0,0,,أتريدين Dialogue: 0,0:36:08.33,0:36:10.46,Default,,0,0,0,,إنتاج ألبومي؟ Dialogue: 0,0:36:10.54,0:36:12.75,Default,,0,0,0,,- ألا تريدين ذلك؟\N‫- بلى، ليس هذا سبب سؤالي. Dialogue: 0,0:36:12.84,0:36:13.84,Default,,0,0,0,,سيطيب هذا لي حقًا. Dialogue: 0,0:36:14.34,0:36:15.92,Default,,0,0,0,,هذا ما أريده حقًا. Dialogue: 0,0:36:16.01,0:36:18.13,Default,,0,0,0,,يجب ألّا تستسلمي كما فعل "يونغ غوان". Dialogue: 0,0:36:18.22,0:36:19.97,Default,,0,0,0,,يجب ألّا تستسلمي أبدًا. Dialogue: 0,0:36:20.05,0:36:21.43,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:36:21.51,0:36:22.47,Default,,0,0,0,,أضمن ذلك. Dialogue: 0,0:36:22.97,0:36:24.10,Default,,0,0,0,,لن أستسلم أبدًا. Dialogue: 0,0:36:24.18,0:36:25.47,Default,,0,0,0,,لقد استسلمت مرة. Dialogue: 0,0:36:27.56,0:36:29.02,Default,,0,0,0,,كان ذلك بسبب… Dialogue: 0,0:36:31.19,0:36:34.78,Default,,0,0,0,,لن أكرر هذا مجددًا. أبدًا. Dialogue: 0,0:36:35.40,0:36:36.40,Default,,0,0,0,,إذًا… Dialogue: 0,0:36:37.86,0:36:39.11,Default,,0,0,0,,أيمكنك التوقّف عن لقاء Dialogue: 0,0:36:40.57,0:36:41.74,Default,,0,0,0,,عائلة المنتج "كانغ"؟ Dialogue: 0,0:36:42.95,0:36:43.95,Default,,0,0,0,,معذرةً؟ Dialogue: 0,0:36:45.62,0:36:47.66,Default,,0,0,0,,أترين؟ لا يمكنك الرد عليّ حتى. Dialogue: 0,0:36:47.75,0:36:49.46,Default,,0,0,0,,قلت إنك لن تستسلمي أبدًا. Dialogue: 0,0:36:50.83,0:36:51.83,Default,,0,0,0,,حسنًا… Dialogue: 0,0:36:53.13,0:36:54.46,Default,,0,0,0,,"ران جو"، هذا… Dialogue: 0,0:36:54.96,0:36:56.09,Default,,0,0,0,,شاهدت الأخبار. Dialogue: 0,0:36:57.17,0:36:59.38,Default,,0,0,0,,وأحاطني المنتج "كانغ" علمًا بالتفاصيل. Dialogue: 0,0:36:59.88,0:37:01.80,Default,,0,0,0,,أعلم أنه "غي هو جونغ". Dialogue: 0,0:37:03.43,0:37:04.60,Default,,0,0,0,,هل تعرفين كل شيء؟ Dialogue: 0,0:37:05.56,0:37:06.56,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:37:08.23,0:37:10.06,Default,,0,0,0,,وأعلم أيضًا أنه لم يكن أمامك خيار. Dialogue: 0,0:37:11.65,0:37:13.61,Default,,0,0,0,,ينفطر قلبي عليك. Dialogue: 0,0:37:14.73,0:37:16.28,Default,,0,0,0,,لكن الآخرين لا يعلمون ذلك. Dialogue: 0,0:37:17.19,0:37:19.15,Default,,0,0,0,,أتظنين أنهم سيفهمون موقفه Dialogue: 0,0:37:19.24,0:37:22.11,Default,,0,0,0,,ويقولون، "إذًا هذا هو ما دفعه\N‫لانتحال شخصية الغير. إنه مسكين،" Dialogue: 0,0:37:22.20,0:37:23.78,Default,,0,0,0,,ويغفرون له؟ Dialogue: 0,0:37:24.33,0:37:26.70,Default,,0,0,0,,لن يروه سوى مجرم. Dialogue: 0,0:37:27.33,0:37:28.75,Default,,0,0,0,,التورط معه في علاقة Dialogue: 0,0:37:28.83,0:37:31.67,Default,,0,0,0,,سيكون فضيحة لك ومخاطرة لي. Dialogue: 0,0:37:33.71,0:37:35.50,Default,,0,0,0,,"ران جو"، لكن أليس ذلك أمرًا Dialogue: 0,0:37:36.09,0:37:40.01,Default,,0,0,0,,ننشغل به بعد أن أصبح مغنية بالفعل؟ Dialogue: 0,0:37:40.84,0:37:43.26,Default,,0,0,0,,لم تُثار هذه القضية حتى. Dialogue: 0,0:37:43.34,0:37:45.89,Default,,0,0,0,,لا أظن أنه علينا القلق مقدمًا. Dialogue: 0,0:37:46.43,0:37:48.85,Default,,0,0,0,,أظن أننا نسبق الأحداث. Dialogue: 0,0:37:48.93,0:37:50.64,Default,,0,0,0,,أتظنين أنها لن تصبح مشكلة؟ Dialogue: 0,0:37:51.44,0:37:53.65,Default,,0,0,0,,أثق بأنها ستكون كذلك. Dialogue: 0,0:37:56.44,0:38:00.28,Default,,0,0,0,,أتخلى عن أسهمي وكبريائي لأكرس نفسي لك. Dialogue: 0,0:38:00.36,0:38:02.24,Default,,0,0,0,,لكنك تظنين أنني أسبق الأحداث. Dialogue: 0,0:38:02.74,0:38:05.45,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أثق بك إن كنت لا تثقين بنفسك؟ Dialogue: 0,0:38:05.53,0:38:06.37,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,0:38:06.45,0:38:08.79,Default,,0,0,0,,لن يمكن لأحد في هذا العالم الوثوق بك. Dialogue: 0,0:38:10.71,0:38:12.29,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الانتظار لوقت طويل. Dialogue: 0,0:38:13.00,0:38:14.79,Default,,0,0,0,,أبلغيني بقرارك بحلول الغد. Dialogue: 0,0:38:50.49,0:38:52.66,Default,,0,0,0,,أتظن أنك بطل أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:38:53.46,0:38:54.58,Default,,0,0,0,,ماذا إن طرقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:38:54.67,0:38:56.21,Default,,0,0,0,,حينها سأغادر هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:38:57.79,0:38:58.79,Default,,0,0,0,,معك. Dialogue: 0,0:39:00.30,0:39:03.63,Default,,0,0,0,,سآخذك إلى "ران جو يون" من دون علم والدك. Dialogue: 0,0:40:10.87,0:40:12.91,Default,,0,0,0,,"وكالة (شوغار)" Dialogue: 0,0:40:13.99,0:40:16.12,Default,,0,0,0,,"وكالة (شوغار)، (سيو جون لي)" Dialogue: 0,0:40:37.48,0:40:40.56,Default,,0,0,0,,لم أظن أن أحدًا سينتقل إليها\N‫لأنها ظلت خالية لشهور. Dialogue: 0,0:40:40.65,0:40:42.06,Default,,0,0,0,,هل ستنتقل إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:40:42.69,0:40:43.69,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,0:40:44.57,0:40:45.73,Default,,0,0,0,,أشكرك. Dialogue: 0,0:41:36.74,0:41:37.95,Default,,0,0,0,,أشكرك. Dialogue: 0,0:42:23.17,0:42:24.71,Default,,0,0,0,,ما مدى جديتك؟ Dialogue: 0,0:42:25.50,0:42:26.63,Default,,0,0,0,,ما مدى استماتتك؟ Dialogue: 0,0:42:27.17,0:42:29.26,Default,,0,0,0,,سأقرر بناءً على ردك، Dialogue: 0,0:42:29.34,0:42:31.84,Default,,0,0,0,,إن كنت سأنتج ألبومك أم لا. Dialogue: 0,0:42:41.27,0:42:43.73,Default,,0,0,0,,إن ظللت تنشغل بالمستقبل، Dialogue: 0,0:42:44.60,0:42:46.23,Default,,0,0,0,,فسينتهي بك المطاف Dialogue: 0,0:42:47.61,0:42:50.36,Default,,0,0,0,,تشعر بالندم لبقية حياتك. Dialogue: 0,0:42:51.11,0:42:52.70,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا، سأفعل Dialogue: 0,0:42:52.78,0:42:54.99,Default,,0,0,0,,ما أريد دون تردد. Dialogue: 0,0:46:13.81,0:46:15.19,Default,,0,0,0,,يا للهول، لقد أجفلتني! Dialogue: 0,0:46:17.36,0:46:18.44,Default,,0,0,0,,هل ذهبت إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:46:19.03,0:46:20.28,Default,,0,0,0,,أم أنك ذاهبة إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:46:21.11,0:46:23.16,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى متجر البقالة. Dialogue: 0,0:46:23.24,0:46:24.16,Default,,0,0,0,,أعني، Dialogue: 0,0:46:24.70,0:46:29.50,Default,,0,0,0,,سأذهب للتمرّن… كلا. ماذا كنت سأفعل؟ Dialogue: 0,0:46:36.59,0:46:37.59,Default,,0,0,0,,هل ستغادرين؟ Dialogue: 0,0:46:44.93,0:46:46.60,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:46:48.60,0:46:49.60,Default,,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,0:46:50.89,0:46:54.14,Default,,0,0,0,,طلبت مني أن أجعل توقيعي\N‫يُقدّر بـ3.2 مليار وون. Dialogue: 0,0:46:55.69,0:46:57.56,Default,,0,0,0,,ولتحقيق ذلك Dialogue: 0,0:46:57.65,0:46:59.02,Default,,0,0,0,,يجب ألّا أعيش هنا. Dialogue: 0,0:47:00.07,0:47:01.86,Default,,0,0,0,,هذا المكان سيمنعني من تحقيق ذلك. Dialogue: 0,0:47:02.40,0:47:04.40,Default,,0,0,0,,علقت على جزيرة لـ15 عامًا، Dialogue: 0,0:47:04.49,0:47:07.03,Default,,0,0,0,,لذلك تعطلت لفترة طويلة عن تحقيق حلمي. Dialogue: 0,0:47:07.12,0:47:09.28,Default,,0,0,0,,ولن أتحمّل عواقب أي فضائح. Dialogue: 0,0:47:13.58,0:47:14.79,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:47:15.96,0:47:17.00,Default,,0,0,0,,هل أنت مصدوم؟ Dialogue: 0,0:47:19.04,0:47:20.55,Default,,0,0,0,,هذه حقيقتي. Dialogue: 0,0:47:21.21,0:47:24.80,Default,,0,0,0,,أنا فتاة جاحدة أكلت بيض صديقها الطائر. Dialogue: 0,0:47:27.22,0:47:32.06,Default,,0,0,0,,كنت أتظاهر باللطف من البداية. Dialogue: 0,0:47:32.98,0:47:34.94,Default,,0,0,0,,لكنني سأكون صريحة من الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:47:35.56,0:47:39.02,Default,,0,0,0,,لست في موقف يسمح لي بالتمسّك\N‫بنبل الأخلاق. ألا تتفق معي؟ Dialogue: 0,0:48:49.09,0:48:52.30,Default,,0,0,0,,بحثت عن مسكن بمجرد أن وجدتك على الجزيرة. Dialogue: 0,0:48:54.77,0:48:57.98,Default,,0,0,0,,لكن "وو هاك"\N‫أسكنك على سطح منزلنا دون علمي. Dialogue: 0,0:48:59.52,0:49:02.36,Default,,0,0,0,,ظننتك لن تعيشي هنا، لكن ها أنت ذي. Dialogue: 0,0:49:13.53,0:49:14.79,Default,,0,0,0,,المناشف هناك. Dialogue: 0,0:49:15.29,0:49:17.58,Default,,0,0,0,,يمكنك التحكم\N‫بتكييف الهواء والتدفئة من هنا. Dialogue: 0,0:49:17.66,0:49:20.58,Default,,0,0,0,,ويمكنك رؤية من يطرق بابك أيضًا. Dialogue: 0,0:49:23.34,0:49:24.59,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:49:30.18,0:49:31.68,Default,,0,0,0,,إن عاملتني بهذه الطريقة، Dialogue: 0,0:49:32.84,0:49:35.43,Default,,0,0,0,,فسأبدو حقًا Dialogue: 0,0:49:35.51,0:49:37.10,Default,,0,0,0,,بغيضة وجاحدة. Dialogue: 0,0:49:38.27,0:49:41.02,Default,,0,0,0,,لا تُوجد ضمانة أنني سأصبح مغنية Dialogue: 0,0:49:41.10,0:49:42.94,Default,,0,0,0,,حتى إن قطعت علاقتي بكم Dialogue: 0,0:49:43.02,0:49:44.65,Default,,0,0,0,,واجتهدت في العمل. Dialogue: 0,0:49:45.86,0:49:46.86,Default,,0,0,0,,لذلك إن فعلت هذا… Dialogue: 0,0:49:46.94,0:49:48.32,Default,,0,0,0,,هذا ما أريده أيضًا. Dialogue: 0,0:49:48.82,0:49:51.66,Default,,0,0,0,,اقطعي علاقتك مع عائلتنا بأكملها. Dialogue: 0,0:49:52.28,0:49:54.41,Default,,0,0,0,,اجتهدي في العمل وأصبحي مغنية. Dialogue: 0,0:49:54.91,0:49:55.91,Default,,0,0,0,,لكن… Dialogue: 0,0:50:01.37,0:50:02.37,Default,,0,0,0,,امنحي الحلم 99 بالمئة. Dialogue: 0,0:50:03.00,0:50:04.29,Default,,0,0,0,,لا تمنحيه كل كيانك. Dialogue: 0,0:50:05.13,0:50:06.13,Default,,0,0,0,,احتفظي بالواحد بالمئة. Dialogue: 0,0:50:06.92,0:50:08.59,Default,,0,0,0,,وإلا ستشعرين بالاختناق. Dialogue: 0,0:50:13.22,0:50:14.93,Default,,0,0,0,,إن شعرت بأنك وصلت إلى حائط سد Dialogue: 0,0:50:15.01,0:50:17.56,Default,,0,0,0,,وأنك لا تستطيعين مواجهة التيار، Dialogue: 0,0:50:20.60,0:50:23.10,Default,,0,0,0,,فلتأتي إلى السطح. وسأخليه لأجلك. Dialogue: 0,0:50:27.07,0:50:29.44,Default,,0,0,0,,إذا تصرّف والدك بعنف مجددًا، Dialogue: 0,0:50:29.53,0:50:31.11,Default,,0,0,0,,فلا تذهبي إلى الشرطة. Dialogue: 0,0:50:31.61,0:50:32.70,Default,,0,0,0,,تعالي إليّ. Dialogue: 0,0:50:35.82,0:50:37.49,Default,,0,0,0,,لماذا… Dialogue: 0,0:50:39.33,0:50:41.20,Default,,0,0,0,,تطلب مني العودة إليك دائمًا؟ Dialogue: 0,0:50:52.13,0:50:54.01,Default,,0,0,0,,لا تعودي إلا إن تقطعت بك السبل. Dialogue: 0,0:50:54.09,0:50:55.30,Default,,0,0,0,,لكن حاولي ألّا تعودي. Dialogue: 0,0:50:56.80,0:50:58.93,Default,,0,0,0,,أكثر ما يسعدني هو نجاحك Dialogue: 0,0:51:00.72,0:51:02.10,Default,,0,0,0,,وانتقالك إلى منزل أكبر. Dialogue: 0,0:51:09.11,0:51:10.15,Default,,0,0,0,,اعتني بنفسك. Dialogue: 0,0:52:16.68,0:52:17.84,Default,,0,0,0,,"(التلميذة)" Dialogue: 0,0:52:27.23,0:52:28.23,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:52:31.44,0:52:32.44,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:53:00.64,0:53:02.47,Default,,0,0,0,,اطلب من "موك ها" النزول لتناول الفطور. Dialogue: 0,0:53:02.55,0:53:03.56,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:53:04.06,0:53:05.89,Default,,0,0,0,,لن تأتي "موك ها" إلى هنا بعد الآن. Dialogue: 0,0:53:09.27,0:53:10.27,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:53:10.35,0:53:13.27,Default,,0,0,0,,لقد انتقلت من هنا.\N‫إنها منشغلة بالتحضير لأول أعمالها. Dialogue: 0,0:53:14.57,0:53:17.69,Default,,0,0,0,,أرادت مني أن أشكركم على رعايتها. Dialogue: 0,0:53:18.86,0:53:19.95,Default,,0,0,0,,مهلًا… Dialogue: 0,0:53:20.99,0:53:22.49,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، Dialogue: 0,0:53:23.33,0:53:24.99,Default,,0,0,0,,كان ينبغي لها أن تودّعنا. Dialogue: 0,0:53:25.08,0:53:26.54,Default,,0,0,0,,طلبت منها ألّا تودّعنا. Dialogue: 0,0:53:27.54,0:53:30.04,Default,,0,0,0,,سنحزن ونبكي. سيكون هذا مثيرًا للشفقة. Dialogue: 0,0:53:34.38,0:53:36.46,Default,,0,0,0,,لا تتعب نفسك. طلبت منها ألّا ترد. Dialogue: 0,0:53:37.30,0:53:38.30,Default,,0,0,0,,حتى متى؟ Dialogue: 0,0:53:41.72,0:53:42.64,Default,,0,0,0,,للأبد؟ Dialogue: 0,0:53:45.06,0:53:46.06,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:53:49.27,0:53:50.48,Default,,0,0,0,,بأي حق تقرر ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:51.10,0:53:53.86,Default,,0,0,0,,كيف تقطع صلتنا بها؟ بأي حق تطلب ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:53.94,0:53:55.19,Default,,0,0,0,,كلا، لقد أحسن التصرف. Dialogue: 0,0:53:55.27,0:53:56.32,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:53:56.40,0:53:58.23,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن نقطع علاقتنا بها. Dialogue: 0,0:53:58.32,0:54:00.24,Default,,0,0,0,,نواجه الكثير من المشكلات. Dialogue: 0,0:54:00.32,0:54:01.82,Default,,0,0,0,,سنكون عبئًا عليها. Dialogue: 0,0:54:02.99,0:54:04.62,Default,,0,0,0,,أحسنت التصرف. Dialogue: 0,0:54:09.96,0:54:11.08,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,0:54:11.79,0:54:12.79,Default,,0,0,0,,سأذهب. Dialogue: 0,0:54:24.55,0:54:25.72,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:54:27.10,0:54:28.14,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:54:28.22,0:54:29.22,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:55:39.21,0:55:40.30,Default,,0,0,0,,"وو هاك". Dialogue: 0,0:55:42.26,0:55:44.47,Default,,0,0,0,,في البداية ظننت أنني "غي هو". Dialogue: 0,0:55:48.34,0:55:50.06,Default,,0,0,0,,وحينها بدأت أُعجب بها. Dialogue: 0,0:55:53.27,0:55:56.02,Default,,0,0,0,,ما كنت لأُعجب بها\N‫لو علمت أنه كان "بو غيول". Dialogue: 0,0:55:57.31,0:55:58.31,Default,,0,0,0,,أعلم. Dialogue: 0,0:56:00.27,0:56:02.15,Default,,0,0,0,,كان يجب أن تخبروني من البداية Dialogue: 0,0:56:04.24,0:56:05.70,Default,,0,0,0,,أنني كنت "تشاي هو". Dialogue: 0,0:56:07.66,0:56:10.16,Default,,0,0,0,,كان يمكنكم أن تمنعوني من الإعجاب بها. Dialogue: 0,0:56:10.24,0:56:11.99,Default,,0,0,0,,لماذا أخفيتم عني الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:56:13.54,0:56:14.50,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:56:17.54,0:56:20.17,Default,,0,0,0,,حاولت أن أنهي مشاعري ناحيتها\N‫بمجرد أن عرفت الحقيقة. Dialogue: 0,0:56:21.29,0:56:22.55,Default,,0,0,0,,لكن لم أفلح. Dialogue: 0,0:56:25.97,0:56:28.68,Default,,0,0,0,,حاولت بكل جهدي لكنني لم أستطع\N‫وضع حد لمشاعري. Dialogue: 0,0:56:37.31,0:56:38.77,Default,,0,0,0,,لم يفلح الأمر يا أبي. Dialogue: 0,0:56:50.32,0:56:51.32,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:56:55.37,0:56:56.45,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:57:00.25,0:57:01.33,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,0:57:08.84,0:57:09.84,Default,,0,0,0,,هل ستغادر الآن؟ Dialogue: 0,0:57:10.34,0:57:11.34,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:57:14.51,0:57:15.52,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:57:16.35,0:57:18.81,Default,,0,0,0,,أعتذر على التأخير.\N‫لقد وقّعت على الاستمارة. Dialogue: 0,0:57:18.89,0:57:19.98,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:57:20.60,0:57:23.65,Default,,0,0,0,,تبدو سعيدًا إلى حد مريب.\N‫أكان الأمر يزعجك إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:57:26.03,0:57:27.65,Default,,0,0,0,,هل سهرت طوال الليل مجددًا؟ Dialogue: 0,0:57:28.61,0:57:29.61,Default,,0,0,0,,أهذا واضح؟ Dialogue: 0,0:57:29.70,0:57:30.70,Default,,0,0,0,,وضوح الشمس. Dialogue: 0,0:57:31.70,0:57:34.33,Default,,0,0,0,,اعتد الأمر. ستكون هذه حالي لفترة من الزمن. Dialogue: 0,0:57:35.74,0:57:38.20,Default,,0,0,0,,هل يهمك ألبوم "موك ها" أكثر من الأسهم؟ Dialogue: 0,0:57:38.79,0:57:40.50,Default,,0,0,0,,أجل. في الوقت الحالي على الأقل. Dialogue: 0,0:57:40.58,0:57:42.75,Default,,0,0,0,,أهي بهذه الروعة فعلًا؟ Dialogue: 0,0:57:44.92,0:57:46.38,Default,,0,0,0,,لا علاقة للأمر بذلك. Dialogue: 0,0:57:49.05,0:57:50.55,Default,,0,0,0,,لقد شكّلت بداية Dialogue: 0,0:57:51.18,0:57:52.64,Default,,0,0,0,,علاقتنا Dialogue: 0,0:57:52.72,0:57:54.14,Default,,0,0,0,,بـ"آر جاي" للترفيه. Dialogue: 0,0:57:55.39,0:57:56.64,Default,,0,0,0,,أعي ذلك. Dialogue: 0,0:57:56.72,0:57:59.85,Default,,0,0,0,,كان هذا ألطف قرار اتخذته. Dialogue: 0,0:58:00.89,0:58:02.40,Default,,0,0,0,,لم أهتم Dialogue: 0,0:58:02.48,0:58:04.44,Default,,0,0,0,,بالمال ولا المستقبل. Dialogue: 0,0:58:07.44,0:58:09.74,Default,,0,0,0,,أتمنى ألّا أندم على هذا القرار. Dialogue: 0,0:58:12.24,0:58:14.91,Default,,0,0,0,,أتمنى نهاية سعيدة Dialogue: 0,0:58:14.99,0:58:16.16,Default,,0,0,0,,لنا ولـ"موك ها". Dialogue: 0,0:58:20.00,0:58:22.21,Default,,0,0,0,,سأعود إلى المنزل متأخرًا اليوم. Dialogue: 0,0:59:02.16,0:59:03.16,Default,,0,0,0,,"موك ها". Dialogue: 0,0:59:08.34,0:59:09.71,Default,,0,0,0,,"موك ها"، اقلبيها. Dialogue: 0,0:59:21.02,0:59:22.98,Default,,0,0,0,,هذا وزن ستة على ثمانية. Dialogue: 0,0:59:23.06,0:59:24.35,Default,,0,0,0,,الالتزام بالإيقاع ضروري. Dialogue: 0,0:59:24.44,0:59:25.44,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعدة؟ Dialogue: 0,0:59:26.40,0:59:28.73,Default,,0,0,0,,أجل، أنا مستعدة. Dialogue: 0,0:59:30.07,0:59:31.19,Default,,0,0,0,,لنبدأ. Dialogue: 0,0:59:40.99,0:59:46.54,Default,,0,0,0,,"الأيام الباردة…" Dialogue: 0,0:59:46.62,0:59:49.38,Default,,0,0,0,,صوتك متحجر للغاية. هذه ليست أغنية أطفال. Dialogue: 0,0:59:49.46,0:59:52.80,Default,,0,0,0,,قولي "الأيام الباردة" بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:59:52.88,0:59:54.09,Default,,0,0,0,,انسجمي مع الإيقاع. Dialogue: 0,0:59:55.05,0:59:58.09,Default,,0,0,0,,"الأيام الباردة…" Dialogue: 0,0:59:58.18,0:59:59.76,Default,,0,0,0,,هذا يبدو مثاليًا. Dialogue: 0,0:59:59.85,1:00:01.60,Default,,0,0,0,,غنّي بإيقاع رقيق Dialogue: 0,1:00:01.68,1:00:03.93,Default,,0,0,0,,حتى تترابط الكلمات بانسيابية. Dialogue: 0,1:00:04.02,1:00:05.85,Default,,0,0,0,,- حسنًا.\N‫- اتفقنا؟ لنقم بهذا مجددًا. Dialogue: 0,1:00:05.94,1:00:07.98,Default,,0,0,0,,- لنبدأ من جديد.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,1:00:08.06,1:00:10.27,Default,,0,0,0,,"موك ها"، اندمجي مع الأغنية. Dialogue: 0,1:00:19.78,1:00:22.99,Default,,0,0,0,,"الأيام الباردة Dialogue: 0,1:00:23.62,1:00:27.83,Default,,0,0,0,,تمرّ عليّ Dialogue: 0,1:00:27.92,1:00:31.17,Default,,0,0,0,,أنت الآن…" Dialogue: 0,1:00:31.25,1:00:32.13,Default,,0,0,0,,أحسنت. Dialogue: 0,1:00:32.21,1:00:34.05,Default,,0,0,0,,- أحبها.\N‫- إنها رائعة. Dialogue: 0,1:00:37.55,1:00:43.93,Default,,0,0,0,,"لم تكن هذه رغبة قلبي Dialogue: 0,1:00:44.64,1:00:48.02,Default,,0,0,0,,لذلك فهو ينفطر Dialogue: 0,1:00:48.10,1:00:52.57,Default,,0,0,0,,لكنني لن أنسى الذكريات السعيدة…" Dialogue: 0,1:00:52.65,1:00:54.03,Default,,0,0,0,,أيمكنك التوقيع من فضلك؟ Dialogue: 0,1:00:54.98,1:00:55.90,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:00:55.99,1:01:00.16,Default,,0,0,0,,"قد نفترق الآن Dialogue: 0,1:01:00.70,1:01:04.62,Default,,0,0,0,,لكن أرجوك ألّا تبكي سرًا Dialogue: 0,1:01:04.70,1:01:08.08,Default,,0,0,0,,احتفظ بذكرياتنا…" Dialogue: 0,1:01:08.16,1:01:09.79,Default,,0,0,0,,مع صور كثيرة للمحيط. Dialogue: 0,1:01:09.87,1:01:11.92,Default,,0,0,0,,"في قلبك…" Dialogue: 0,1:01:12.00,1:01:13.54,Default,,0,0,0,,يا لجمالها. Dialogue: 0,1:01:14.30,1:01:18.22,Default,,0,0,0,,"أنا سعيدة ما دمنا Dialogue: 0,1:01:18.80,1:01:22.64,Default,,0,0,0,,نعيش تحت السماء نفسها Dialogue: 0,1:01:22.72,1:01:27.39,Default,,0,0,0,,في يوم ما Dialogue: 0,1:01:27.48,1:01:32.27,Default,,0,0,0,,في مكان ما Dialogue: 0,1:01:32.36,1:01:36.65,Default,,0,0,0,,ربما كان عمره قصيرًا Dialogue: 0,1:01:36.73,1:01:41.03,Default,,0,0,0,,لكن حبنا كان جميلًا Dialogue: 0,1:01:41.11,1:01:45.70,Default,,0,0,0,,لا يُمكن لهذا الألم أن يزول Dialogue: 0,1:01:45.79,1:01:51.12,Default,,0,0,0,,لكن أرجوك ألّا تنساه" Dialogue: 0,1:01:55.88,1:01:56.96,Default,,0,0,0,,سأنصرف. Dialogue: 0,1:01:58.84,1:02:00.05,Default,,0,0,0,,تعال. Dialogue: 0,1:02:04.89,1:02:06.10,Default,,0,0,0,,"خطاب استقالة" Dialogue: 0,1:02:08.31,1:02:12.65,Default,,0,0,0,,"سأعتز به Dialogue: 0,1:02:12.73,1:02:17.19,Default,,0,0,0,,سأكون سعيدة ما دمنا Dialogue: 0,1:02:17.28,1:02:21.07,Default,,0,0,0,,نعيش تحت السماء نفسها Dialogue: 0,1:02:21.15,1:02:24.99,Default,,0,0,0,,في يوم ما Dialogue: 0,1:02:25.78,1:02:29.83,Default,,0,0,0,,في مكان ما Dialogue: 0,1:02:30.41,1:02:35.04,Default,,0,0,0,,قد نفترق الآن Dialogue: 0,1:02:39.59,1:02:44.05,Default,,0,0,0,,لكن أرجوك ألّا تبكي سرًا" Dialogue: 0,1:02:57.19,1:02:58.73,Default,,0,0,0,,"(في يوم ما، في مكان ما)" Dialogue: 0,1:03:03.82,1:03:05.49,Default,,0,0,0,,أيمكنك إزالة هذه النوتة من فضلك؟ Dialogue: 0,1:03:17.67,1:03:19.05,Default,,0,0,0,,هل سجلت "موك ها" هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,1:03:19.13,1:03:20.13,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:03:20.21,1:03:21.92,Default,,0,0,0,,ستتردد على الاستوديو كثيرًا. Dialogue: 0,1:03:23.63,1:03:24.63,Default,,0,0,0,,كيف كان أداؤها؟ Dialogue: 0,1:03:25.43,1:03:27.18,Default,,0,0,0,,أعلم أنك تجيد تقييم الأصوات. Dialogue: 0,1:03:27.26,1:03:28.35,Default,,0,0,0,,إنها مبدعة. Dialogue: 0,1:03:28.43,1:03:31.39,Default,,0,0,0,,تنفسها واهتزازات صوتها ممتازة. Dialogue: 0,1:03:31.47,1:03:33.23,Default,,0,0,0,,تعرف كيف تندمج في موضوع الأغنية. Dialogue: 0,1:03:33.31,1:03:35.77,Default,,0,0,0,,لم تحتج إلى ملاحظات تقريبًا\N‫لذلك أنهينا العمل باكرًا. Dialogue: 0,1:03:35.85,1:03:36.73,Default,,0,0,0,,أهي بهذه البراعة؟ Dialogue: 0,1:03:36.81,1:03:37.69,Default,,0,0,0,,صدّقني. Dialogue: 0,1:03:37.77,1:03:39.90,Default,,0,0,0,,حالما سمعتها، رأيت بوضوح Dialogue: 0,1:03:39.98,1:03:42.03,Default,,0,0,0,,لماذا راهنت الآنسة "يون"\N‫بكل شيء على "موك ها"… Dialogue: 0,1:03:42.11,1:03:44.57,Default,,0,0,0,,أيمكنك أن تطفئ ميكروفونك قبل الحديث Dialogue: 0,1:03:46.07,1:03:47.78,Default,,0,0,0,,ما لم تود مني أن أسمع كلامك؟ Dialogue: 0,1:03:53.79,1:03:54.87,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,1:04:00.92,1:04:03.34,Default,,0,0,0,,عجبًا. لقد سمعت كل شيء. Dialogue: 0,1:04:09.51,1:04:11.01,Default,,0,0,0,,تنفق "مو راي" 400 مليون وون Dialogue: 0,1:04:11.10,1:04:13.27,Default,,0,0,0,,لاستئجار استوديو واقع افتراضي\N‫لتصوير أغنيتها. Dialogue: 0,1:04:13.35,1:04:15.56,Default,,0,0,0,,لكن ميزانيتنا لا تبلغ ربع ذلك حتى. Dialogue: 0,1:04:17.10,1:04:20.15,Default,,0,0,0,,فيديو أغنيتي\N‫لا يُشترط أن يكون بهذا المستوى… Dialogue: 0,1:04:21.48,1:04:23.36,Default,,0,0,0,,قلت إنني لن أقبل هذا الأسلوب. Dialogue: 0,1:04:23.86,1:04:26.45,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك الفضلى وسأجعلك كذلك. Dialogue: 0,1:04:26.53,1:04:29.74,Default,,0,0,0,,لذلك لا تحبطيني\N‫بالقول إنك تريدين شيئًا متواضعًا. Dialogue: 0,1:04:30.28,1:04:32.74,Default,,0,0,0,,"سأقدّم الأفضل بأي ثمن." Dialogue: 0,1:04:32.83,1:04:34.20,Default,,0,0,0,,هذا ما أريد سماعه. Dialogue: 0,1:04:35.16,1:04:36.00,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:04:37.79,1:04:40.88,Default,,0,0,0,,طلبت منهم الانتظار لخمس ساعات\N‫قبل إزالة ديكور الاستوديو. Dialogue: 0,1:04:40.96,1:04:43.84,Default,,0,0,0,,بذل "يونغ غوان" جهدًا مضنيًا\N‫لإقناع المخرج. Dialogue: 0,1:04:43.92,1:04:45.05,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,1:04:45.13,1:04:47.76,Default,,0,0,0,,لم يكن عليه فعل هذا لأجلي… Dialogue: 0,1:04:48.55,1:04:49.39,Default,,0,0,0,,"ران جو". Dialogue: 0,1:04:50.14,1:04:52.47,Default,,0,0,0,,سأقدّم الأفضل بأي ثمن. Dialogue: 0,1:04:52.56,1:04:54.93,Default,,0,0,0,,يجب أن تكوني على أهبة الاستعداد\N‫حتى يأتي الموعد. Dialogue: 0,1:04:55.02,1:04:56.23,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:04:56.81,1:04:57.89,Default,,0,0,0,,هذا لا يكفي. Dialogue: 0,1:04:57.98,1:04:59.15,Default,,0,0,0,,اذهبي واغسلي وجهك. Dialogue: 0,1:05:23.84,1:05:25.92,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى التصوير بعد خمس ساعات. Dialogue: 0,1:05:26.01,1:05:28.34,Default,,0,0,0,,لا تتأخري ولا تُصابي بأي مرض. Dialogue: 0,1:05:28.42,1:05:30.13,Default,,0,0,0,,إياك أن تظهر في بشرتك بثور. أفهمت؟ Dialogue: 0,1:05:31.84,1:05:32.93,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:05:42.40,1:05:44.32,Default,,0,0,0,,ستطلقين ألبومك أخيرًا. Dialogue: 0,1:05:52.62,1:05:53.66,Default,,0,0,0,,لا تتحركي. Dialogue: 0,1:05:55.37,1:05:56.41,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,1:05:56.99,1:05:58.58,Default,,0,0,0,,منذ ذلك اليوم، Dialogue: 0,1:05:59.50,1:06:02.75,Default,,0,0,0,,ترسخت تلك الكلمات في ذهن "ران جو". Dialogue: 0,1:06:03.79,1:06:06.13,Default,,0,0,0,,"جريدة (سونغجين)" Dialogue: 0,1:06:08.80,1:06:11.30,Default,,0,0,0,,"المراسل الثقافي (دو هيون بونغ)" Dialogue: 0,1:06:17.14,1:06:18.72,Default,,0,0,0,,"هل غنّت (ران جو) لأجل تلميذتها" Dialogue: 0,1:06:18.81,1:06:20.85,Default,,0,0,0,,"أم لأجل أسهم (آر جاي) للترفيه؟" Dialogue: 0,1:06:23.10,1:06:25.65,Default,,0,0,0,,لا تأتي المصائب… Dialogue: 0,1:06:28.57,1:06:29.53,Default,,0,0,0,,إلا في غفلة. Dialogue: 0,1:06:38.49,1:06:39.54,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,1:06:40.71,1:06:41.91,Default,,0,0,0,,أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,1:06:42.00,1:06:43.08,Default,,0,0,0,,هل أنت مع "ران جو"؟ Dialogue: 0,1:06:43.17,1:06:44.83,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا "يونغ غوان". Dialogue: 0,1:06:45.58,1:06:47.46,Default,,0,0,0,,كلا، ليست هنا. Dialogue: 0,1:06:47.55,1:06:49.30,Default,,0,0,0,,تحققي من الرابط الذي أرسلته إليك. Dialogue: 0,1:06:49.38,1:06:51.84,Default,,0,0,0,,يجب أن نجدها ونرد على الفور. Dialogue: 0,1:07:02.27,1:07:04.02,Default,,0,0,0,,"هل غنّت (ران جو) لأجل متدربتها" Dialogue: 0,1:07:04.10,1:07:05.52,Default,,0,0,0,,"أم لأجل أسهم (آر جاي) للترفيه؟" Dialogue: 0,1:07:12.90,1:07:14.03,Default,,0,0,0,,"المراسل (دو هيون بونغ)" Dialogue: 0,1:07:18.08,1:07:19.08,Default,,0,0,0,,ويحي. Dialogue: 0,1:07:20.66,1:07:22.41,Default,,0,0,0,,"أشعر بخزي واستياء لأنني كنت معجبة بها" Dialogue: 0,1:07:24.79,1:07:25.79,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,1:07:27.38,1:07:29.42,Default,,0,0,0,,ردي أرجوك. Dialogue: 0,1:07:30.09,1:07:31.30,Default,,0,0,0,,أرجوك… Dialogue: 0,1:07:32.30,1:07:33.59,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,1:07:34.18,1:07:36.22,Default,,0,0,0,,أنا "ران جو يون". Dialogue: 0,1:07:36.30,1:07:37.97,Default,,0,0,0,,آسفة على الاتصال في هذا الوقت المتأخر. Dialogue: 0,1:07:38.05,1:07:40.68,Default,,0,0,0,,أيمكنك أن تصادري هاتف أمي من فضلك؟ Dialogue: 0,1:07:42.22,1:07:44.94,Default,,0,0,0,,كلا، لا خيار لدينا. عليك أخذه منها. Dialogue: 0,1:07:45.02,1:07:47.19,Default,,0,0,0,,لا تدعيها تقرأ الأخبار بأي ثمن. Dialogue: 0,1:07:47.73,1:07:50.57,Default,,0,0,0,,حسنًا. أشكرك. Dialogue: 0,1:08:05.33,1:08:07.71,Default,,0,0,0,,"(التلميذة)" Dialogue: 0,1:08:12.55,1:08:14.09,Default,,0,0,0,,هذه أنا. Dialogue: 0,1:08:14.76,1:08:15.84,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,1:08:16.76,1:08:20.01,Default,,0,0,0,,امنعهم من نشر أي مقالات تابعة\N‫واشطب المقالات الحالية. Dialogue: 0,1:08:20.10,1:08:22.89,Default,,0,0,0,,أخبرهم أننا سنشرح كل شيء غدًا\N‫في المؤتمر الصحفي. Dialogue: 0,1:08:23.39,1:08:24.31,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:08:24.77,1:08:25.85,Default,,0,0,0,,ما رأيك بالعاشرة؟ Dialogue: 0,1:08:26.64,1:08:28.35,Default,,0,0,0,,غرفة الاجتماعات في العاشرة صباحًا. Dialogue: 0,1:08:29.73,1:08:31.65,Default,,0,0,0,,كيف علموا بذلك؟ Dialogue: 0,1:08:32.27,1:08:34.74,Default,,0,0,0,,يجب أن نتعامل مع الموقف أولًا\N‫ثم نبحث عن المصدر. Dialogue: 0,1:08:35.82,1:08:38.28,Default,,0,0,0,,هل أطلب من فريق العلاقات العامة\N‫كتابة بيان؟ Dialogue: 0,1:08:38.36,1:08:39.49,Default,,0,0,0,,سأكتبه بنفسي. Dialogue: 0,1:08:40.53,1:08:41.62,Default,,0,0,0,,ماذا ستكتبين؟ Dialogue: 0,1:08:42.12,1:08:43.20,Default,,0,0,0,,الحقيقة. Dialogue: 0,1:08:44.08,1:08:46.37,Default,,0,0,0,,"أردت بيع 20 مليون ألبوم لأخذ حصة الأسهم. Dialogue: 0,1:08:46.46,1:08:48.29,Default,,0,0,0,,اضطُررت إلى تقديم عرض رغم بشاعة صوتي. Dialogue: 0,1:08:48.37,1:08:51.34,Default,,0,0,0,,عادت إليّ معجبة بعد 15 عامًا،\N‫وكانت بارعة في الغناء. Dialogue: 0,1:08:51.42,1:08:53.38,Default,,0,0,0,,رأيت أن أستغل الموقف لصالحي. Dialogue: 0,1:08:53.46,1:08:55.17,Default,,0,0,0,,لذلك سمحت لها بالغناء. وأنا آسفة." Dialogue: 0,1:08:55.26,1:08:56.92,Default,,0,0,0,,سأعترف بكل شيء وسأعتذر. Dialogue: 0,1:08:57.01,1:08:58.30,Default,,0,0,0,,"ران جو". Dialogue: 0,1:08:58.38,1:08:59.93,Default,,0,0,0,,إن كانت هذه الحقيقة، Dialogue: 0,1:09:00.43,1:09:01.64,Default,,0,0,0,,فأرى أن هذه حقيقة أيضًا. Dialogue: 0,1:09:02.22,1:09:04.31,Default,,0,0,0,,"سعدت كثيرًا عندما علمت بمسألة الأسهم. Dialogue: 0,1:09:04.39,1:09:07.89,Default,,0,0,0,,أقنعتها بأن تساعدني في أول أعمالي\N‫حتى تحصل على نصف الأسهم. Dialogue: 0,1:09:07.98,1:09:10.15,Default,,0,0,0,,لذلك قمت بالغناء بدلًا منها." Dialogue: 0,1:09:11.11,1:09:12.11,Default,,0,0,0,,ما رأيكم؟ Dialogue: 0,1:09:12.65,1:09:15.03,Default,,0,0,0,,أرى أن حقيقتي منطقية أكثر. Dialogue: 0,1:09:15.86,1:09:17.70,Default,,0,0,0,,تعالي إلى هنا. Dialogue: 0,1:09:24.70,1:09:26.12,Default,,0,0,0,,ألا تستوعبين الموقف؟ Dialogue: 0,1:09:26.20,1:09:28.66,Default,,0,0,0,,صرت أشكّل مخاطرة وفضيحة لك. Dialogue: 0,1:09:28.75,1:09:31.67,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن علينا\N‫الاهتمام بهذه الأمور على الفور. Dialogue: 0,1:09:33.21,1:09:36.09,Default,,0,0,0,,مخاطر. فضائح. Dialogue: 0,1:09:37.34,1:09:39.51,Default,,0,0,0,,من سيبقى في صفي Dialogue: 0,1:09:40.05,1:09:41.26,Default,,0,0,0,,إن واصلت قطع العلاقات؟ Dialogue: 0,1:09:41.93,1:09:45.01,Default,,0,0,0,,- هل سيبقى معي أحد؟\N‫- كفّي عن المهاترة. Dialogue: 0,1:09:45.56,1:09:48.14,Default,,0,0,0,,- إن تخليت عن حلمك…\N‫- لم أقل هذا قط. Dialogue: 0,1:09:48.64,1:09:49.56,Default,,0,0,0,,لن أتخلى عنه. Dialogue: 0,1:09:49.64,1:09:50.64,Default,,0,0,0,,هذا ما تفعلينه! Dialogue: 0,1:09:51.06,1:09:52.90,Default,,0,0,0,,ستتخلين عنه لأجلي! Dialogue: 0,1:09:53.69,1:09:55.61,Default,,0,0,0,,لا تقلقي. Dialogue: 0,1:09:56.28,1:09:58.57,Default,,0,0,0,,لن أتمادى إلى هذا الحد لأجلك. Dialogue: 0,1:10:02.74,1:10:05.66,Default,,0,0,0,,سأحل المشكلة بأي ثمن. Dialogue: 0,1:10:06.45,1:10:07.54,Default,,0,0,0,,لذلك توقّفي عن القول Dialogue: 0,1:10:07.62,1:10:11.54,Default,,0,0,0,,إنك سترحلين حفاظًا على مصلحتي. Dialogue: 0,1:10:14.96,1:10:15.84,Default,,0,0,0,,قلت لي Dialogue: 0,1:10:16.59,1:10:19.55,Default,,0,0,0,,إن قارئة الطالع قالت إنك ستقدمين العروض\N‫حتى تتمي الـ60. Dialogue: 0,1:10:22.01,1:10:22.84,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,1:10:32.27,1:10:34.36,Default,,0,0,0,,لم أجد السباحة Dialogue: 0,1:10:35.11,1:10:37.40,Default,,0,0,0,,وأنا عالقة في الجزيرة المهجورة. Dialogue: 0,1:10:38.57,1:10:41.40,Default,,0,0,0,,لذلك ولفترة طويلة، Dialogue: 0,1:10:41.49,1:10:43.99,Default,,0,0,0,,بحثت عن الطعام على البر. Dialogue: 0,1:10:46.83,1:10:48.24,Default,,0,0,0,,الجزيرة وقتها Dialogue: 0,1:10:48.83,1:10:50.83,Default,,0,0,0,,كانت الحل، Dialogue: 0,1:10:51.83,1:10:54.58,Default,,0,0,0,,والمحيط كان المخاطرة. Dialogue: 0,1:10:57.04,1:10:59.55,Default,,0,0,0,,عندما نفد الطعام من البر، Dialogue: 0,1:11:00.88,1:11:03.30,Default,,0,0,0,,آخر حل قدّمته الجزيرة Dialogue: 0,1:11:04.76,1:11:06.26,Default,,0,0,0,,كان بيض النورس. Dialogue: 0,1:11:08.06,1:11:09.14,Default,,0,0,0,,كنت أتألم. Dialogue: 0,1:11:28.87,1:11:31.83,Default,,0,0,0,,كانت لحظة الحسم. Dialogue: 0,1:11:32.29,1:11:34.46,Default,,0,0,0,,الغرق أو السباحة. Dialogue: 0,1:11:35.96,1:11:37.00,Default,,0,0,0,,اتخذت قراري Dialogue: 0,1:11:38.38,1:11:39.80,Default,,0,0,0,,وقفزت في الماء. Dialogue: 0,1:12:03.90,1:12:05.74,Default,,0,0,0,,لحظة الحسم. Dialogue: 0,1:12:06.95,1:12:08.87,Default,,0,0,0,,أيريد مكتب الادعاء مقارنة أقوالنا؟ Dialogue: 0,1:12:08.95,1:12:11.37,Default,,0,0,0,,أجل، سيستجوبوننا مع "بونغ وان". Dialogue: 0,1:12:12.95,1:12:14.71,Default,,0,0,0,,يمكننا الرفض إن أردنا. Dialogue: 0,1:12:15.75,1:12:16.75,Default,,0,0,0,,ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,1:12:21.42,1:12:22.84,Default,,0,0,0,,لا نمانع ذلك. Dialogue: 0,1:12:23.38,1:12:25.13,Default,,0,0,0,,- لكن أمي…\N‫- لنقم بذلك. Dialogue: 0,1:12:30.35,1:12:31.47,Default,,0,0,0,,أخبرهم أننا موافقون. Dialogue: 0,1:12:32.51,1:12:35.52,Default,,0,0,0,,الغرق أو السباحة. Dialogue: 0,1:12:43.28,1:12:44.19,Default,,0,0,0,,سيد "داي وونغ هان". Dialogue: 0,1:12:44.78,1:12:46.20,Default,,0,0,0,,سيد "هان"، هل أفقت؟ Dialogue: 0,1:12:47.36,1:12:48.86,Default,,0,0,0,,وفي غفلة من الزمن، Dialogue: 0,1:12:49.91,1:12:51.49,Default,,0,0,0,,ستتعلمين السباحة… Dialogue: 0,1:12:56.91,1:12:58.62,Default,,0,0,0,,وستتمكنين من صيد Dialogue: 0,1:12:58.71,1:13:00.21,Default,,0,0,0,,الكثير من الأسماك. Dialogue: 0,1:13:05.42,1:13:06.72,Default,,0,0,0,,هل أنت جادة؟ Dialogue: 0,1:13:08.93,1:13:10.26,Default,,0,0,0,,لنصبح Dialogue: 0,1:13:11.18,1:13:12.39,Default,,0,0,0,,الأفضل Dialogue: 0,1:13:13.22,1:13:15.77,Default,,0,0,0,,بأي ثمن. Dialogue: 0,1:13:31.28,1:13:34.20,Default,,0,0,0,,"مغنية على جزيرة مهجورة" Dialogue: 0,1:14:14.91,1:14:16.29,Default,,0,0,0,,متى يحين موعد الاستجواب؟ Dialogue: 0,1:14:16.87,1:14:18.20,Default,,0,0,0,,إن خنقك ابنك، Dialogue: 0,1:14:18.83,1:14:19.79,Default,,0,0,0,,فهي إساءة للوالدين. Dialogue: 0,1:14:19.87,1:14:21.46,Default,,0,0,0,,اتركي المؤتمر الصحفي لـ"ران جو" Dialogue: 0,1:14:21.54,1:14:23.21,Default,,0,0,0,,وتظاهري أنك قطعت علاقتك بها حاليًا. Dialogue: 0,1:14:23.29,1:14:25.54,Default,,0,0,0,,كيف تعاملني بهذا الاحتقار؟ Dialogue: 0,1:14:26.25,1:14:28.42,Default,,0,0,0,,أرسل مكتب الادعاء إشعارهم. Dialogue: 0,1:14:30.09,1:14:34.26,Default,,0,0,0,,أتعلمين لماذا سُمّيت بـ"ران جو يون"؟ Dialogue: 0,1:14:34.80,1:14:36.26,Default,,0,0,0,,ما زلت أكنّ تلك المشاعر أيضًا. Dialogue: 0,1:14:36.35,1:14:39.68,Default,,0,0,0,,لن أتخلى عنكم مهما كان الحكم. Dialogue: 0,1:14:39.77,1:14:41.69,Default,,0,0,0,,هذا ما يجب أن تعرفه. Dialogue: 0,1:14:47.19,1:14:49.19,Default,,0,0,0,,ترجمة "شيماء جاد"