[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Ohys-Raws] Helck - 20 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Helck - 20 (AT-X 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 373 Active Line: 381 Video Position: 32847 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Bahij Palatino Sans Arabic,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,30,20,35,1 Style: Song,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,A Soraya,63,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle-3,Swis721 BT,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-4,Swis721 BT,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Aldine401 BT,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.73,Subtitle,,0,0,0,,{\be30\fad(500,500)\fs70\c&HE8E5D3&\pos(1098,86)}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:01.13,0:00:06.50,Subtitle,,0,0,0,,.بعد معرفتها بماضي هيلك، قررت فرميليو المقاتلة إلى جانبه Dialogue: 0,0:00:06.63,0:00:12.18,Subtitle,,0,0,0,,.وجدتهم بعدها عميلة الإمبراطورية من فرقة البحث والإنقاذ تُدعى هاربي Dialogue: 0,0:00:12.59,0:00:15.38,Subtitle,,0,0,0,,.وأوصلت لهم رسالة من أزودرا Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:56.00,Caption,,0,0,0,,{\pos(636,300)\fs90}المرأة الغامضة Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:19.47,Subtitle,,0,0,0,,.أؤلئك الشياطين أقوياء جداً Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:22.55,Subtitle,,0,0,0,,.من حسن حظنا أنهم لم يبيدونا قبل صحوتنا Dialogue: 0,0:02:22.55,0:02:25.47,Subtitle,,0,0,0,,.لا أصدق أن هؤلاء المسوخ كانوا جيراننا طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:26.88,Subtitle,,0,0,0,,.أمر مفزع Dialogue: 0,0:02:26.88,0:02:28.18,Subtitle,,0,0,0,,!سنهجم Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:29.30,Subtitle,,0,0,0,,!لا تسمحوا لهم بأسركم Dialogue: 0,0:02:30.01,0:02:31.38,Subtitle,,0,0,0,,.نعي ذلك Dialogue: 0,0:02:33.38,0:02:35.13,Subtitle,,0,0,0,,.اسمعني Dialogue: 0,0:02:35.13,0:02:36.97,Subtitle,,0,0,0,,ما رأيك أن نتوقف عن القتال؟ Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:39.18,Subtitle,,0,0,0,,!لا متعة في قتل بعضنا Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.55,Subtitle,,0,0,0,,!لنصبح أصدقاء بدلاً عن ذلك Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:45.01,Subtitle,,0,0,0,,من سليم العقل الذي سينام قرير العين وهو بجوار إمبراطورية وحوش؟ Dialogue: 0,0:02:45.01,0:02:49.05,Subtitle,,0,0,0,,!لن تعرف البشرية السلام الحقيقي حتى تصبح قوتينا متوازية Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:51.09,Subtitle,,0,0,0,,ألستم خالدين؟ Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:52.22,Subtitle,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:02:52.22,0:02:53.34,Subtitle,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:55.01,Subtitle,,0,0,0,,ماذا عن هيلك؟ Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:57.22,Subtitle,,0,0,0,,.أنا متأكد أنه يعارض تحريضكم للحرب هذا Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:01.30,Subtitle,,0,0,0,,!لا تتفوه بإسمه Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.13,Subtitle,,0,0,0,,!أبغض الشياطين من كل قلبي Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:07.09,Subtitle,,0,0,0,,!خصوصاً المهرجين المتغطرسين أمثالك Dialogue: 0,0:03:07.09,0:03:08.97,Subtitle,,0,0,0,,.عجباً، نحن نتفق على شيء ما Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:13.38,Subtitle,,0,0,0,,!هايورا Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.51,Subtitle,,0,0,0,,.أشاطركم شعور الكراهية تجاه البشر Dialogue: 0,0:03:15.51,0:03:17.51,Subtitle,,0,0,0,,.والحمقى مثل كينروس Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:18.97,Subtitle,,0,0,0,,.هذا لئيم Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:23.34,Subtitle,,0,0,0,,.هنالك أجناس مختلفة تعيش في إمبراطوريتنا Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:26.01,Subtitle,,0,0,0,,.وبعضها مليئة بالحمقى الوضيعين Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:30.80,Subtitle,,0,0,0,,.لكن حسبما أعلم، فأنتم أيها البشر أكثر وضاعة منهم Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:32.51,Subtitle,,0,0,0,,!الأفظع على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:36.88,Subtitle,,0,0,0,,.ليس هنالك أقذر من تظاهركم أنّ الفظائع التي ارتكبتموها مبررة Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:41.38,Subtitle,,0,0,0,,!لن يشهد العالم جنس وقح كالبشرية Dialogue: 0,0:03:41.38,0:03:43.72,Subtitle,,0,0,0,,!هايورا-سان قوية Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:47.26,Subtitle,,0,0,0,,.لكن يتصف شعبكم بشيء أمقته أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:03:48.01,0:03:51.05,Subtitle,,0,0,0,,!وهو.. الضعف Dialogue: 0,0:03:52.97,0:03:56.01,Subtitle,,0,0,0,,.أكره الرجال الضعفاء بشدة Dialogue: 0,0:03:59.18,0:04:00.43,Subtitle,,0,0,0,,..سحقاً Dialogue: 0,0:04:00.43,0:04:03.34,Subtitle,,0,0,0,,!سأقتلك، سأقتلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:05.05,Subtitle,,0,0,0,,..يوماً ما Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:06.76,Subtitle,,0,0,0,,.سأقتلك Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:09.34,Subtitle,,0,0,0,,.سئمت سماع ذلك Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:11.80,Subtitle,,0,0,0,,!هايورا، لا تدعيه يقتل نفسه! اقبضي عليه Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:13.13,Subtitle,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:04:14.13,0:04:15.01,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:24.76,Subtitle,,0,0,0,,!ظهروا من العدم مجدداً Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:29.34,Subtitle,,0,0,0,,..سأنال منك المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:33.34,Subtitle,,0,0,0,,..في المرة القادمة.. سأقتلك Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:38.55,Subtitle,,0,0,0,,.أعلم أنه لم يمت في الواقع لكن لازال المنظر يثير الاشمئزاز Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:39.51,Subtitle,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:41.68,0:04:42.97,Subtitle,,0,0,0,,.مثير للشفقة Dialogue: 0,0:04:45.47,0:04:47.38,Subtitle,,0,0,0,,خطة إلهاء؟ Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:50.84,Subtitle,,0,0,0,,!لكننا لسنا متأكدين أننا سنجد فرميليو-ساما Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:53.01,Subtitle,,0,0,0,,.أخبرتكم أنها الخطة الأولى Dialogue: 0,0:04:53.01,0:04:55.55,Subtitle,,0,0,0,,.أعددت خطط أخرى تعتمد عليك يا هون Dialogue: 0,0:04:55.55,0:04:56.26,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:56.93,Subtitle,,0,0,0,,.أمزح Dialogue: 0,0:04:56.93,0:04:57.93,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:57.93,0:05:05.80,Subtitle,,0,0,0,,.لكن نظراً للأوضاع، إن كنّا نقاتل أعداء خالدين بقواتنا المحدودة، فخطتنا الأولى هي الأمثل Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:10.38,Subtitle,,0,0,0,,لـ لكن أليس تشكيل فرقة أساسية من شخصين صغير جداً؟ Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:12.30,Subtitle,,0,0,0,,.لها فوائدها Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:15.22,Subtitle,,0,0,0,,.وهُما ليسا جنديين عاديين Dialogue: 0,0:05:15.22,0:05:17.05,Subtitle,,0,0,0,,تعي ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:19.63,Subtitle,,0,0,0,,إذاً تعتبر هيلك جزءاً من فريقنا؟ Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:25.13,Subtitle,,0,0,0,,أتفهم وجهه نظرك، لكن ماذا لو احتاجت فرقة البحث وقتاً طويلاً لإيجاد فرميليو-ساما؟ Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:27.80,Subtitle,,0,0,0,,وماذا لو لم يكن هيلك برفقتها؟ Dialogue: 0,0:05:28.05,0:05:31.43,Subtitle,,0,0,0,,.وضعت قائمة بمحاربين بدلاء Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:34.51,Subtitle,,0,0,0,,.سنرسلهم إن تطلب الأمر Dialogue: 0,0:05:34.51,0:05:40.22,Subtitle,,0,0,0,,.أتفهم رغبتك الملحة في التحرك، لكن إذا فشلت هذه الخطة لن نحظى بفرصة أخرى Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:43.97,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا سنلجأ للطريقة التي يرجح نجاحها Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:46.93,Subtitle,,0,0,0,,.لكن بها جانب إضافيّ Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:52.93,Subtitle,,0,0,0,,.إن أقنعناهم أننا عاجزين عن رد الهجوم، سيرخون دفاعهم معتقدين أننا في مأزق Dialogue: 0,0:05:52.93,0:05:56.13,Subtitle,,0,0,0,,.وهذا سيعزز نسبة نجاح الخطة الأولى Dialogue: 0,0:05:56.13,0:05:57.38,Subtitle,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:05:57.38,0:06:00.18,Subtitle,,0,0,0,,..لكننا غلبناهم في كل معركة لحد الآن Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:03.22,Subtitle,,0,0,0,,.يساورني بعض القلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:06:03.22,0:06:04.63,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:06:04.88,0:06:08.13,Subtitle,,0,0,0,,.كنت استشعر وجود غريب في الجوار منذ فترة Dialogue: 0,0:06:08.13,0:06:11.47,Subtitle,,0,0,0,,.واثقٌ أنه إنسان لكنه ليس شخص يجدر العبث معه Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:12.63,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:15.88,Subtitle,,0,0,0,,هل تعني أن أحدهم تطور كفاية ليشكل تهديد؟ Dialogue: 0,0:06:15.88,0:06:17.34,Subtitle,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:06:17.34,0:06:20.22,Subtitle,,0,0,0,,.ربما كان قوي منذ البداية Dialogue: 0,0:06:21.43,0:06:22.34,Subtitle,,0,0,0,,.هون Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:26.43,Subtitle,,0,0,0,,أنت تعرف مدى قوة زعيم الشياطين أوروم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:26.43,0:06:31.63,Subtitle,,0,0,0,,هل تظن أنه كان ليتعرض للهزيمة بسهولة حتى مع صحوة البشر كأبطال؟ Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:33.13,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:36.88,Subtitle,,0,0,0,,.لابد أنّ هنالك إنسان آخر عدا هيلك يمتلك قوة كافية ليهددنا Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:42.34,Subtitle,,0,0,0,,.والطريقة التي يرتمي فيها البشر علينا دون خطة فعليه أمر غريب بالرغم من خلودهم Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:47.09,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، حدسي ينبؤني بتجنب فعل شيء في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:50.30,Subtitle,,0,0,0,,.فقد تأتينا معلومة جديدة ما في تلك الأثناء Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:53.43,Subtitle,,0,0,0,,.سننتظر سماع المزيد من العميلة أستا Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:56.59,Subtitle,,0,0,0,,..أستا Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:02.26,Subtitle,,0,0,0,,!يبدو أن آمال الجميع تعتمد عليّ Dialogue: 0,0:07:02.47,0:07:04.72,Subtitle,,0,0,0,,!سأبذل أقصى جهدي اليوم أيضاً Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:09.63,Subtitle,,0,0,0,,.مر وقت طويل منذ أن تسللت إلى عالم البشر Dialogue: 0,0:07:09.63,0:07:14.51,Subtitle,,0,0,0,,.مرور تلك الفترة دون أن يكتشفني أحد يبرهن على براعتي في التجسس Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:16.22,Subtitle,,0,0,0,,..ليت بإستطاعتي التباهي Dialogue: 0,0:07:16.22,0:07:19.47,Subtitle,,0,0,0,,.لكن ظروف المكان صبت في صالحي Dialogue: 0,0:07:19.47,0:07:23.38,Subtitle,,0,0,0,,.فهو يحتوي على منافذ هرب مختلفة وأماكن للإختباء Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:29.51,Subtitle,,0,0,0,,.التصميم الداخلي للقصر مليء بأروقة وأبواب يعجز الفرسان المجنحين عن عبورها Dialogue: 0,0:07:29.93,0:07:32.30,Subtitle,,0,0,0,,.وفي الجوار طعام وفير Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:36.47,Subtitle,,0,0,0,,.رغم أنّ ما يصلح للأكل الآن هو ما يتمتع بصلاحية طويلة الأمد Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:38.68,Subtitle,,0,0,0,,.والحراسة ليست مشددة Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:41.38,Subtitle,,0,0,0,,.إنها متراخية لدرجة لا جدوى منها Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:48.26,Subtitle,,0,0,0,,.رغم الأوضاع الملائمة، إلا أنّ مهمة جمع المعلومات شاقة Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:52.22,Subtitle,,0,0,0,,.لأن البشر القادرين على النطق قلائل Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:59.05,Subtitle,,0,0,0,,.أقر أن جودة بناء القصر ممتازة Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:01.80,Subtitle,,0,0,0,,.تماثل مستوى المباني الراقية في العاصمة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:04.38,Subtitle,,0,0,0,,..تذكرت، أنه في الماضي Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:09.26,Subtitle,,0,0,0,,.خاض البشر حروباً بين بعضهم على مر السنين للإستيلاء على هذا القصر Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:11.63,Subtitle,,0,0,0,,!شخص قادم Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:13.38,Subtitle,,0,0,0,,!كنت أظن أنّ البشر لا يأتون إلى هنا Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:15.88,Subtitle,,0,0,0,,!تـ تباً، سيرونني Dialogue: 0,0:08:16.51,0:08:18.01,Subtitle,,0,0,0,,.لا يهم Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:22.26,Subtitle,,0,0,0,,.سأحافظ على هدوئي وأواصل مهمتي Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:25.13,Subtitle,,0,0,0,,..ليس للقلق داعٍ Dialogue: 0,0:08:25.34,0:08:27.34,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، كلا Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:30.05,Subtitle,,0,0,0,,!لا توجد أروقة ضيقة Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:37.13,Subtitle,,0,0,0,,هل غلبتك تلك المرأة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:08:37.13,0:08:41.30,Subtitle,,0,0,0,,.أكره قول ذلك لكنها لازالت تفوقني بأشواط Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:42.26,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:43.88,Subtitle,,0,0,0,,.إنهم فرسان ناطقين Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:47.84,Subtitle,,0,0,0,,.غرض تجسس: علكة الإنصات Dialogue: 0,0:08:47.84,0:08:50.38,Subtitle,,0,0,0,,.إنها تقوي سمع مستخدمها لبضع دقائق Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:53.34,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لا أثر لها على أستا لأن سمعها قوي Dialogue: 0,0:08:53.34,0:08:55.34,Subtitle,,0,0,0,,.إنها لغرض نفسيّ Dialogue: 0,0:08:56.63,0:08:58.76,Subtitle,,0,0,0,,.كاد يحين وقت المرحلة الثانية من الخطة Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:02.30,Subtitle,,0,0,0,,.قد يرسلونكم إلى قصر زعيم الشياطين في الجنوب Dialogue: 0,0:09:02.30,0:09:03.76,Subtitle,,0,0,0,,.ليس بيدنا حيلة Dialogue: 0,0:09:03.76,0:09:05.93,Subtitle,,0,0,0,,.فنحن مجرد بيادق عند الملك Dialogue: 0,0:09:05.93,0:09:07.68,Subtitle,,0,0,0,,.علينا الإنصياع لأوامره Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:08.93,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:09:09.09,0:09:10.63,Subtitle,,0,0,0,,الجزء الجنوبي؟ Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:12.93,Subtitle,,0,0,0,,..سيهجمون على قصر شين أيضاً Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:17.01,Subtitle,,0,0,0,,لمَ تشغل بالك بهزيمة شيطان غبي واحد؟ Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:20.01,Subtitle,,0,0,0,,..فحالما نبلغ المرحلة الأخيرة، هُم سـ Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:21.01,Subtitle,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:22.34,Subtitle,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:22.34,0:09:23.55,Subtitle,,0,0,0,,هل هناك دخيل؟ Dialogue: 0,0:09:23.55,0:09:24.63,Subtitle,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:24.63,0:09:27.34,Subtitle,,0,0,0,,لكن ألا تشعرون بشيء يتخلل الهواء؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:29.09,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:30.88,Subtitle,,0,0,0,,.أمننا ممتاز Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:34.13,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكن لأؤلئك الشياطين التسلل إلى هنا Dialogue: 0,0:09:34.13,0:09:35.43,Subtitle,,0,0,0,,.لا تستهن بهم Dialogue: 0,0:09:35.43,0:09:39.22,Subtitle,,0,0,0,,يبدو أنهم حصلوا على معلومة تتعلق بخططنا سابقاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:39.22,0:09:42.34,Subtitle,,0,0,0,,.فلا تثرثروا حيال تفاصيل خطتنا في العلن Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:43.59,Subtitle,,0,0,0,,.حسن Dialogue: 0,0:09:43.59,0:09:44.59,Subtitle,,0,0,0,,.مؤسف Dialogue: 0,0:09:44.59,0:09:47.13,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(622,94)}.علينا التصرف بحذر وتمشيط المنطقة المحيطة Dialogue: 0,0:09:44.59,0:09:46.22,Subtitle,,0,0,0,,!لكنني حصلت على معلومة جديدة على أي حال Dialogue: 0,0:09:46.22,0:09:47.13,Subtitle,,0,0,0,,-عليّ الإسراع واخبار إستا Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:49.38,Subtitle,,0,0,0,,.تذكروا أن الفئران تحب الاختباء في الأماكن الضيقة Dialogue: 0,0:09:49.38,0:09:50.51,Subtitle,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,0:09:51.30,0:09:52.88,Subtitle,,0,0,0,,.كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:09:52.88,0:09:57.93,Subtitle,,0,0,0,,!إذاً، سأطلق سحري في كل ثقب أراه Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.22,Subtitle,,0,0,0,,هل تريد تدمير القصر؟ Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:02.55,Subtitle,,0,0,0,,!كف عن التصرف كأحمق Dialogue: 0,0:10:02.55,0:10:04.55,Subtitle,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:07.38,Subtitle,,0,0,0,,!يا ويلي Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:19.51,Subtitle,,0,0,0,,!فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:23.76,Subtitle,,0,0,0,,!ما هذه الأشياء؟ إنها رخوة Dialogue: 0,0:10:41.63,0:10:43.76,Subtitle,,0,0,0,,ما قصة هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.22,Subtitle,,0,0,0,,أهو إنسان؟ Dialogue: 0,0:10:47.59,0:10:49.59,Subtitle,,0,0,0,,!حلت المتاعب Dialogue: 0,0:10:49.59,0:10:50.47,Subtitle,,0,0,0,,!هذا سيئ Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:03.88,Subtitle,,0,0,0,,!حفرة Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:05.47,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني دخولها Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:06.68,Subtitle,,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:11:08.34,0:11:09.84,Subtitle,,0,0,0,,.الظلام دامس Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:12.60,Subtitle,,0,0,0,,.المكان معتم، كم أكرهه Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:15.97,Subtitle,,0,0,0,,.لكنه أفضل من أراضي عالم الشياطين الملوثة Dialogue: 0,0:11:16.43,0:11:19.09,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، عليّ الإتصال بـ إستا بسرعة Dialogue: 0,0:11:19.33,0:11:21.17,Subtitle,,0,0,0,,!هاه؟ اختفت قارورتي Dialogue: 0,0:11:21.17,0:11:22.58,Subtitle,,0,0,0,,!فيها قهوتي الساخنة Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:24.33,Subtitle,,0,0,0,,!لابد أنني أوقعتها Dialogue: 0,0:11:24.33,0:11:26.83,Subtitle,,0,0,0,,!يالها من كارثة Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:31.21,Subtitle,,0,0,0,,.لا خيار آخر. عليّ العودة إلى المدينة Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:33.79,Subtitle,,0,0,0,,.غرض تجسس: نظارات الرؤية الليلية Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:36.21,Subtitle,,0,0,0,,.تمنح مستخدمها نظر واضح في الأماكن المظلمة Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:41.46,Subtitle,,0,0,0,,.لكن نظر أستا جيد لدرجة أنها تستطيع قراءة الكتب في الظلام، فلا غرض منها Dialogue: 0,0:11:41.46,0:11:43.58,Subtitle,,0,0,0,,.إنها للدعم النفسي البحت Dialogue: 0,0:11:43.79,0:11:46.58,Subtitle,,0,0,0,,..تقديراً لطريقة تدفق الهواء، فإن المخرج Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:47.67,Subtitle,,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:49.29,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:51.33,0:11:53.04,Subtitle,,0,0,0,,.أشعر بنسيم هنا Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.25,Subtitle,,0,0,0,,..ربما هنالك فجوة في الجدار Dialogue: 0,0:11:57.29,0:11:58.67,Subtitle,,0,0,0,,!كما توقعت Dialogue: 0,0:12:01.42,0:12:03.33,Subtitle,,0,0,0,,!الباب الداخلي ثقيل Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:09.50,Subtitle,,0,0,0,,مكتبة؟ Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:11.63,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:12:15.50,0:12:17.42,Subtitle,,0,0,0,,.ذاك الكتاب مثير للريبة Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.54,Subtitle,,0,0,0,,.لنرى Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:26.54,Subtitle,,0,0,0,,"..استخدام قواها.. وستنبعث.. لأجل مملكتنا" Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:28.08,Subtitle,,0,0,0,,.حسن Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:30.42,Subtitle,,0,0,0,,.الكتاب مهترئ وتستحيل قراءته Dialogue: 0,0:12:30.42,0:12:32.67,Subtitle,,0,0,0,,.لكن هنالك الكثير من الأشياء الجيدة Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:37.79,Subtitle,,0,0,0,,.أظنه المدخل العادي Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:40.58,Subtitle,,0,0,0,,.هذه غرفة سرية إذاً Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:41.83,Subtitle,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:12:41.83,0:12:44.04,Subtitle,,0,0,0,,.أصبح لديّ مخبأ في حالة الطوارئ Dialogue: 0,0:12:47.21,0:12:49.71,Subtitle,,0,0,0,,.لم أرى هذه المنطقة من قبل Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:51.83,Subtitle,,0,0,0,,إلى أين تؤدي يا ترى؟ Dialogue: 0,0:12:54.58,0:12:55.33,Subtitle,,0,0,0,,!ويحك Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:58.08,Subtitle,,0,0,0,,-لا تصدر هذه الضوضاء! لا أريد جذب الانتـ Dialogue: 0,0:13:01.29,0:13:02.17,Subtitle,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:13:02.50,0:13:03.58,Subtitle,,0,0,0,,!شخص ما قادم Dialogue: 0,0:13:03.58,0:13:06.29,Subtitle,,0,0,0,,.حان وقت استخدام الغرفة السرية Dialogue: 0,0:13:08.71,0:13:10.08,Subtitle,,0,0,0,,!لا يفتح Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:12.29,Subtitle,,0,0,0,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:13:12.29,0:13:14.08,Subtitle,,0,0,0,,!أدخلني Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:18.88,Subtitle,,0,0,0,,.لم ينتهي عملي هنا بعد Dialogue: 0,0:13:18.88,0:13:20.33,Subtitle,,0,0,0,,!لكن عليّ الفرار الآن Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:35.08,Subtitle,,0,0,0,,.هذا مزعج Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:37.04,Subtitle,,0,0,0,,!لا توجد أماكن جيدة للاختباء Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:38.58,Subtitle,,0,0,0,,!الحراس كُثر Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:40.63,Subtitle,,0,0,0,,!والرواق مستقيم Dialogue: 0,0:13:40.63,0:13:42.38,Subtitle,,0,0,0,,!هذا خطير Dialogue: 0,0:13:43.83,0:13:45.67,Subtitle,,0,0,0,,..شـ شيء ما قادم Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:49.58,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما العمل؟ Dialogue: 0,0:14:49.33,0:14:50.79,Subtitle,,0,0,0,,.كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:54.71,Subtitle,,0,0,0,,هل لاحظ التغير البسيط في تدفق الهواء عندما فتحت النافذة؟ Dialogue: 0,0:14:54.96,0:14:57.25,Subtitle,,0,0,0,,.إنه ليس شخص عادي Dialogue: 0,0:14:57.25,0:15:01.08,Subtitle,,0,0,0,,.غرض التجسس: مخالب القط المتوافقة Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:03.42,Subtitle,,0,0,0,,.تساعد مستخدمها على تسلق الجدران Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:07.46,Subtitle,,0,0,0,,.لكن تستطيع أستا تسلق الجدران يديها العاريتين Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:09.25,Subtitle,,0,0,0,,.الغرض للدعم النفسي فقط Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:14.29,Subtitle,,0,0,0,,.لا خيار لدي Dialogue: 0,0:15:14.58,0:15:16.63,Subtitle,,0,0,0,,.عليّ الدخول من نافذة أخرى Dialogue: 0,0:15:31.46,0:15:32.75,Subtitle,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:39.58,Subtitle,,0,0,0,,!تباً! تباً Dialogue: 0,0:15:40.75,0:15:42.67,Subtitle,,0,0,0,,.هذه مفتوحة Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:44.96,Subtitle,,0,0,0,,.ولا أرى أحد في الجوار Dialogue: 0,0:15:45.29,0:15:46.33,Subtitle,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:53.50,Subtitle,,0,0,0,,أتلك غرفة؟ Dialogue: 0,0:15:56.13,0:15:58.38,Subtitle,,0,0,0,,يا فتى، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:58.38,0:15:59.50,Subtitle,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,0:15:59.88,0:16:01.92,Subtitle,,0,0,0,,!كنت مستعجلة ولم ألحظها Dialogue: 0,0:16:03.75,0:16:05.96,Subtitle,,0,0,0,,هل سمعتني؟ Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:07.04,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:11.13,Subtitle,,0,0,0,,.ما بال هذه الفتاة؟ لا تأخذ حذرها مني Dialogue: 0,0:16:11.13,0:16:13.42,Subtitle,,0,0,0,,ولمَ هي هادئة؟ Dialogue: 0,0:16:13.71,0:16:15.92,Subtitle,,0,0,0,,.ليست شخص عادي Dialogue: 0,0:16:16.17,0:16:19.38,Subtitle,,0,0,0,,سألتك، ما الذي تفعله في غرفتي؟ Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:21.04,Subtitle,,0,0,0,,..في الواقع Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:22.71,Subtitle,,0,0,0,,!أ-أنا بائع متجول Dialogue: 0,0:16:22.71,0:16:25.08,Subtitle,,0,0,0,,!أضعت دربي ووجدت نفسي هنا Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:29.08,Subtitle,,0,0,0,,.حاولت على الأقل Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:30.88,Subtitle,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:33.79,Subtitle,,0,0,0,,.مدهشٌ المدى الذي قطعته بوجود كل الحراس في الجوار Dialogue: 0,0:16:33.79,0:16:35.00,Subtitle,,0,0,0,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.58,Subtitle,,0,0,0,,..أفزعني الأشخاص المجنحين نوعاً ما Dialogue: 0,0:16:37.58,0:16:40.50,Subtitle,,0,0,0,,.وانتهى بي المطاف هنا بعد محاولتي تجنبهم Dialogue: 0,0:16:40.50,0:16:43.75,Subtitle,,0,0,0,,أتفهم شعورك. إنهم مخيفون بعض الشيء، هاه؟ Dialogue: 0,0:16:44.17,0:16:46.04,Subtitle,,0,0,0,,..أظنها اقتنعت Dialogue: 0,0:16:46.50,0:16:47.38,Subtitle,,0,0,0,,..إذاً Dialogue: 0,0:16:47.38,0:16:50.21,Subtitle,,0,0,0,,إن كنت بائع متجول، فمن أي بلد أنت؟ Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.50,Subtitle,,0,0,0,,.لا أعرف أماكن أخرى غير هذه المملكة Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:55.50,Subtitle,,0,0,0,,كيف هو بلدك والناس الذين يعيشون فيه؟ Dialogue: 0,0:16:55.79,0:16:59.83,Subtitle,,0,0,0,,أ-ألم تلحظ أنني من عالم الشياطين حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:59.83,0:17:02.42,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(616,98)}ما السلع التي تبيعها؟ Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:02.42,Subtitle,,0,0,0,,.لا تشك بي إطلاقاً حسبما يبدو Dialogue: 0,0:17:02.42,0:17:04.04,Subtitle,,0,0,0,,.لا أظنها تخدعني Dialogue: 0,0:17:02.42,0:17:04.04,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,84)}هل بحوزتك غرض رائع أو مثير للإهتمام؟ Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:08.17,Subtitle,,0,0,0,,..الـ المعذرة، لكن عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:10.67,Subtitle,,0,0,0,,هلا تحدثت معي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:17:11.33,0:17:15.13,Subtitle,,0,0,0,,.حُبِست هنا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:17:15.13,0:17:18.58,Subtitle,,0,0,0,,..ولم يتسنى لي التحدث مع أحد غير والدي Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:20.21,Subtitle,,0,0,0,,.هذا مضجر Dialogue: 0,0:17:20.21,0:17:23.75,Subtitle,,0,0,0,,.رحل كل من أحبهم إلى مكان ما Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:25.33,Subtitle,,0,0,0,,..لذا أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:17:26.42,0:17:28.29,Subtitle,,0,0,0,,.صحوة البشر هي السبب Dialogue: 0,0:17:28.29,0:17:29.58,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:17:29.58,0:17:32.25,Subtitle,,0,0,0,,لمَ بقت هذه الفتاة على حالها؟ Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:34.83,Subtitle,,0,0,0,,!أحدهم قادم Dialogue: 0,0:17:36.21,0:17:37.71,Subtitle,,0,0,0,,.حان وقت الوجبة الخفيفة Dialogue: 0,0:17:37.71,0:17:39.00,Subtitle,,0,0,0,,الوجبة الخفيفة؟ Dialogue: 0,0:17:39.46,0:17:40.79,Subtitle,,0,0,0,,.كُل معي Dialogue: 0,0:17:40.79,0:17:43.04,Subtitle,,0,0,0,,.سأطلب منهم جلب المزيد لأجلك Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:44.71,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، لا أريد Dialogue: 0,0:17:44.71,0:17:46.83,Subtitle,,0,0,0,,!لا أريد أن يراني أحد Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:48.63,Subtitle,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:17:48.63,0:17:52.75,Subtitle,,0,0,0,,إن قبضوا على رجل مهذب مثلك في غرفة فتاة سيفترض الناس أن نواياك ليست حسنة، هاه؟ Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.00,Subtitle,,0,0,0,,.."رجل مهذب" Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.54,Subtitle,,0,0,0,,.إذاً، اختبيء تحت السرير Dialogue: 0,0:17:56.54,0:17:58.21,Subtitle,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:02.50,Subtitle,,0,0,0,,.من العادة أن يختبيء المرء تحت السرير إن أراد التواري عن الأنظار Dialogue: 0,0:18:12.67,0:18:15.33,Subtitle,,0,0,0,,أريد تناول عشاء متأخر اليوم، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:18:18.92,0:18:20.46,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنك الخروج Dialogue: 0,0:18:20.83,0:18:22.33,Subtitle,,0,0,0,,.شـ شكراً لك Dialogue: 0,0:18:24.25,0:18:26.71,Subtitle,,0,0,0,,.تسترت عليّ ولم تخبرهم Dialogue: 0,0:18:27.21,0:18:29.29,Subtitle,,0,0,0,,.مهلاً. هذا غريب Dialogue: 0,0:18:29.29,0:18:30.29,Subtitle,,0,0,0,,.أنت مختلف Dialogue: 0,0:18:30.29,0:18:31.33,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:18:31.92,0:18:33.75,Subtitle,,0,0,0,,!أنت مختلف Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:38.96,Subtitle,,0,0,0,,..هل أنت Dialogue: 0,0:18:43.33,0:18:44.54,Subtitle,,0,0,0,,فتاة؟ Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:46.71,Subtitle,,0,0,0,,!بلى Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:48.50,Subtitle,,0,0,0,,.بالرغم من مظهري Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:51.50,Subtitle,,0,0,0,,.ماذا؟ ظننتك صبي Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:53.04,Subtitle,,0,0,0,,.أظنك لم تكوني بحاجة للإختباء Dialogue: 0,0:18:53.04,0:18:54.29,Subtitle,,0,0,0,,!بلى Dialogue: 0,0:18:54.29,0:18:56.58,Subtitle,,0,0,0,,!سيثير شكلي ريبتهم Dialogue: 0,0:18:56.58,0:18:58.00,Subtitle,,0,0,0,,!ويزجونني في السجن Dialogue: 0,0:18:58.42,0:18:59.38,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:00.63,Subtitle,,0,0,0,,.لنأكل Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:02.71,Subtitle,,0,0,0,,.من حسن حظنا أنهم جلبوا كمية وفيرة اليوم Dialogue: 0,0:19:03.75,0:19:05.56,Subtitle,,0,0,0,,!إنها غير مبالية Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:09.00,Subtitle,,0,0,0,,ألا تعرف أننا نخوض حرباً مع البشر؟ Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:12.88,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح، لم أعرف عن نفسي بعد Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:17.63,Subtitle,,0,0,0,,.أُدعى شالامي، سرني لقاؤك Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:18.75,Subtitle,,0,0,0,,!أنا كذلك Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:21.46,Subtitle,,0,0,0,,.أُدعى أستا، سعدت بكِ Dialogue: 0,0:19:21.46,0:19:22.29,Subtitle,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:19:22.29,0:19:25.04,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو أنها محبوسة هنا Dialogue: 0,0:19:23.96,0:19:25.04,Subtitle,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:19:25.79,0:19:27.71,Subtitle,,0,0,0,,ما قصتها يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:26.42,0:19:27.71,Subtitle,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:31.75,Subtitle,,0,0,0,,.لمَ تتحدثين بتلك الطريقة؟ تتحدثين كالفتيان Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:34.00,Subtitle,,0,0,0,,.للسبب حكاية Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:36.25,Subtitle,,0,0,0,,.لا أظنها شخص سيئ Dialogue: 0,0:19:36.46,0:19:38.42,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تريدين أن تشربي؟ Dialogue: 0,0:19:38.42,0:19:39.88,Subtitle,,0,0,0,,.لدينا عدة مشروبات Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:44.29,Subtitle,,0,0,0,,!سأشرب القهوة الساخنة Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:47.50,Subtitle,,0,0,0,,!إستا-سان Dialogue: 0,0:19:47.50,0:19:49.17,Subtitle,,0,0,0,,مـ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:19:49.17,0:19:51.79,Subtitle,,0,0,0,,!انهارت فجأة أثناء اتصالها بالعميلة أستا Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:54.50,Subtitle,,0,0,0,,هل أصابها مكروه ما؟ Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:57.21,Subtitle,,0,0,0,,!أ-أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:19:57.21,0:19:59.29,Subtitle,,0,0,0,,لمَ قمتِ بشيء طائش كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.71,0:20:04.50,Subtitle,,0,0,0,,.آسفة، لم أستطع كبح نفسي Dialogue: 0,0:20:04.50,0:20:06.25,Subtitle,,0,0,0,,إذًا هي بخير؟ Dialogue: 0,0:20:06.25,0:20:08.50,Subtitle,,0,0,0,,.حمداً لله Dialogue: 0,0:20:09.38,0:20:11.17,Subtitle,,0,0,0,,!لا أبالي كم تبدو مأمونة Dialogue: 0,0:20:11.17,0:20:13.92,Subtitle,,0,0,0,,!لا تشربي شيء قدمه العدو Dialogue: 0,0:20:13.92,0:20:15.96,Subtitle,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:20:15.96,0:20:18.08,Subtitle,,0,0,0,,.تستطيع معدتي تحمل أي شيء Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:19.92,Subtitle,,0,0,0,,.لا يمكن لشراب كريه أن يدفعني للتقيؤ Dialogue: 0,0:20:19.92,0:20:21.83,Subtitle,,0,0,0,,!كنت أقصد السُم أيتها الغبية Dialogue: 0,0:20:22.54,0:20:23.75,Subtitle,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:20:22.54,0:20:26.08,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.كان لديه أخ كبير يبتسم دائماً بطريقة بلهاء Dialogue: 0,0:20:23.75,0:20:26.08,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنني تمييز السم قبل ابتلاعه Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:27.71,Subtitle,,0,0,0,,.وأنا من حضّر القهوة Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:30.04,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.وكانت مضحكة لأنه لم يلحظ قط Dialogue: 0,0:20:27.71,0:20:30.04,Subtitle,,0,0,0,,.وآكل نفس الطعام الذي تأكله Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:32.21,Subtitle,,0,0,0,,.فـ فهمت Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:32.21,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.لطالما أضحكني ذانك الإثنان Dialogue: 0,0:20:32.21,0:20:34.21,Subtitle,,0,0,0,,.لكن يالها من فتاة غريبة Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:36.38,Subtitle,,0,0,0,,.لا أصدق أنكِ قابلتِ إنسان لم يصحو Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:38.25,Subtitle,,0,0,0,,هل تظنينها فريدة من نوعها؟ Dialogue: 0,0:20:38.38,0:20:41.92,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.لم يمر يوم لم أضحك فيه أثناء وجودهما Dialogue: 0,0:20:38.88,0:20:41.25,Subtitle,,0,0,0,,.كانت محبوسة في أحد أبراج القصر Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:45.42,Subtitle,,0,0,0,,.أشعر أن شيئاً ما يميزها، لكن لا أعلم ما هو بالضبط Dialogue: 0,0:20:41.92,0:20:43.21,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.كانا الأفضل Dialogue: 0,0:20:43.21,0:20:45.42,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.أحببت ذانك الأخوين للغاية Dialogue: 0,0:20:45.67,0:20:47.58,Subtitle,,0,0,0,,هل تعرفين اسميهما إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:49.33,Subtitle,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.29,Subtitle,,0,0,0,,.لا عجب من ذلك Dialogue: 0,0:20:50.29,0:20:53.29,Subtitle,,0,0,0,,.تبدو كفتاة عادية من حديثي معها Dialogue: 0,0:20:51.21,0:20:54.58,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}كان الأخ الكبير طويل ومفتول العضلات Dialogue: 0,0:20:53.29,0:20:56.42,Subtitle,,0,0,0,,!على كُلِ، هذه الفتاة كثيرة الكلام Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:57.17,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.وكان أخاه ضئيلاً مقارنة به Dialogue: 0,0:20:56.42,0:20:59.33,Subtitle,,0,0,0,,!قد أحصل على بعض المعلومات منها Dialogue: 0,0:20:57.17,0:21:02.67,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.إن بحثتِ في المعجم عن معنى "غير التماثل"، سترين صورتهما حتماً Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:01.25,Subtitle,,0,0,0,,توخي الحذر فحسب، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:21:01.25,0:21:04.00,Subtitle,,0,0,0,,..لكن هنالك مشكلة وحيدة Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:05.71,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما هي؟ Dialogue: 0,0:21:05.71,0:21:08.17,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.استمتعت كثيراً في لعب المطاردة معهم Dialogue: 0,0:21:06.63,0:21:11.42,Subtitle,,0,0,0,,.إنها تستمتع بالكلام كثيراً لدرجة تشعرني بالذنب Dialogue: 0,0:21:08.17,0:21:10.42,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.كان الأخ الصغير بطيء بعض الشيء Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.10,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(608,92)}.ربما كنت سريعة جداً عليه Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:15.58,Subtitle,,0,0,0,,.لكن أعلم أنه عليّ التركيز على إكمال مهمتي Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:18.17,Subtitle,,0,0,0,,!على كُلٍ، سأتصل بكِ إن توصلت لشيء ما Dialogue: 0,0:21:24.10,0:22:49.80,Caption-3,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs40\3c&HF5F5F5&\pos(646,78)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:22:50.00,0:22:54.79,Caption,,0,0,0,,{\pos(22,104)}{\an7}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:50.00,0:22:54.79,Caption,,0,0,0,,{\be10\fs70\pos(934,528)}{\an7}المرحلة الثانية Dialogue: 0,0:22:50.83,0:22:53.50,Subtitle,,0,0,0,,.الحلقة القادمة، المرحلة الثانية Dialogue: 0,0:22:54.79,0:22:56.79,Caption-3,,0,0,0,,