[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,1 Style: Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Narration,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Sign_Basic,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Onscreen Text,Adobe Arabic,22,&H0031362F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0090,1 Style: Show_Title,Adobe Arabic,50,&H00793AE1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0010,0010,0025,1 Style: title bottom,Adobe Arabic,20,&H00793AE1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0010,0010,0035,1 Style: sign_1598_10_Crossing,Adobe Arabic,10,&H00272D57,&H000000FF,&H0039E7F8,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,348.2,1,2,0,2,0448,0151,0306,1 Style: sign_1799_12_B_Come_Tast_E,Adobe Arabic,13,&H0092262E,&H000000FF,&H00FFFFFC,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,12.42,1,2,0,2,0187,0361,0143,1 Style: sign_1741_11_Reminiscing_Lunch,Adobe Arabic,11,&H006D7578,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,180,1,1,0,2,0277,0277,0018,1 Style: sign_2067_19_Hngh,Adobe Arabic,25,&H00BB85F6,&H000000FF,&H00F9F2F9,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,3,0,8,0118,0460,0030,1 Style: sign_0_1_BEFORE,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2,1,8,0264,0264,0018,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.48,sign_0_1_BEFORE,SIGN,0000,0000,0000,,سابقاً Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:02.48,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,...الأحداث السّابقة من 100 خليلة Dialogue: 0,0:00:03.48,0:00:05.24,Flashback,HAHARI,0000,0000,0000,,...آيجو رينتارو Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:09.48,Flashback,HAHARI,0000,0000,0000,,سأجعل زير النّساء الخسيس ذاك\Nيدفع ثمن خطاياه غالياً Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:10.48,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\an8\b1\c&H111210&\bord0\shad0}لاحقاً Dialogue: 0,0:00:10.81,0:00:14.88,Flashback,HAHARI,0000,0000,0000,,!رينتارو-تشان! اخرج معي أرجوك Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:15.99,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,!انتهى المُلخّص Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:46.73,Show_Title,TITLECARD,0000,0000,0000,,{\fad(2425,1)}المئة خليلة\Nاللّواتي يحبننك حقّاً حقّاً حقّاً حقّاً حقّاً Dialogue: 0,0:00:56.61,0:00:58.45,sign_1598_10_Crossing,SIGN,0000,0000,0000,,عبور Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:03.79,sign_1741_11_Reminiscing_Lunch,SIGN,0000,0000,0000,,{\move(232,288,256,288)\frx346\fry342\frz352.4}غداء تذكاري Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:08.75,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\move(354,248,358,260)\b1\fs12\shad0\bord4\3a&H60&\frz14.86}<3 أعددتُ الغداء بكلّ شغف في هذا الصّباح Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:10.59,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,ما الّذي أفشَتْه بالضّبط أمام حبيب ابنتها؟ Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:12.66,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّها مجنونة Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:14.53,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\an8\fnAdobe Arabic\b1\c&H9848F0&\3c&H7014E1&\shad0}خفقان خفقان Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:17.36,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...في الواقع... المعذرة Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:24.29,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\an8\fnAdobe Arabic\b1\c&H9848F0&\3c&H7014E1&\shad0}خفقان خفقان Dialogue: 0,0:02:17.36,0:02:20.48,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!هل فقدتَ صوابك؟! كفّ عن الافتتان بالأخريات Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:23.21,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!هذه أمُّ هاكاري أمُّ حبيبتك Dialogue: 0,0:02:23.21,0:02:24.29,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!هذا لا يجوز Dialogue: 0,0:02:24.29,0:02:25.41,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لا يجوز، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:28.27,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!لـ-لـ-لا تسيئي الفهم Dialogue: 0,0:02:28.27,0:02:30.54,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!كانت نكتة ببساطة Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:33.17,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!أجل، نكتة أمّ Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:35.52,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,لا أعلم ما الّذي تخطِّط له Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:38.05,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,أهكذا هو طبع الأمّ الثريّة إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:40.48,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أحم. على أي حال Dialogue: 0,0:02:40.48,0:02:44.81,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,لن أسمح بعلاقتك مع هاكاري أبداً Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:49.05,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,وأنا لن أفقد الأمل منها أبداً Dialogue: 0,0:02:49.05,0:02:51.69,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!أقسمتُ أن أسعدها Dialogue: 0,0:02:55.32,0:02:58.02,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أنت مُتمسّك بكلماتك الفارغة إذاً Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:14.04,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,كاشف الكذِب هذا المُعدّ خصّيصاً\Nيستطيع كشف أصغر كذبة دون فشل Dialogue: 0,0:03:14.04,0:03:15.46,Italics,LIE,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:18.73,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,،"إذا كشفَ زَيف "إخلاصك Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.21,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,سوف تخرج من حياة هاكاري للأبد Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:26.89,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,تقصدين إذاً أنّه عليّ أن أثبت لكِ بأنّ\Nمشاعري تجاه هاكاري حقيقيّة Dialogue: 0,0:03:27.44,0:03:28.14,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:32.65,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,سيترتّب عليكِ أوّلاً أن تثبتي لي\Nبأنّ هذا الجهاز موثوق Dialogue: 0,0:03:33.62,0:03:35.40,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,معك حقّ Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:39.78,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لحظة، لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:44.28,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,إنّ استخدام واحد من جماعتي\Nلن يكون مُقنِعاً كثيراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:48.29,Main,KARANE,0000,0000,0000,,حـ-حسناً Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:52.64,Main,KARANE,0000,0000,0000,,لكنّني لا أفعل هذا لأجلك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:52.64,0:03:56.17,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هذا يجعل الأمر يبدو وكأنّكِ تريدين\Nتجربة كاشِف الكذِب فحسب Dialogue: 0,0:03:56.17,0:03:59.17,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,حسناً يا إيندا-سان، إليكِ سؤالكِ الأوّل Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:01.42,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,ما مقاس صدركِ؟ Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.68,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!هل هناك مجارير في عقلكِ؟ Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:08.36,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,بالطبع، علينا اختيار أسئلة يمكننا\Nالتحقُّق منها على أرض الواقع Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.35,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!أجل، لكن لماذا هذا السُّؤال تحديداً؟ Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:13.85,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أجيبي بسرعة فحسب. لا نملك وقتاً للّهو Dialogue: 0,0:04:14.93,0:04:18.84,Main,KARANE,0000,0000,0000,,مـ-مقاسه ب. تقريباً سي Dialogue: 0,0:04:18.84,0:04:20.07,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أرضيت الآن؟ Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:22.19,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!كذبة! كذبة! كذبة Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:27.45,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,كما قلتُ، إنّه يكشف حتّى أصغر كذبة Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:32.83,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!مقاسه ب! ب تحديداً Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:34.30,Italics,LIE,0000,0000,0000,,كذبة أيضاً Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:37.85,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!مقاسي ب، تقريباً أ! أيّها الرّوبوت الأحمق Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:39.55,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!حذارِ، يبدو باهظ الثّمن Dialogue: 0,0:04:39.55,0:04:42.05,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!صحيح! صحيح! صحيح Dialogue: 0,0:04:42.33,0:04:45.58,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أترون ماذا يحدث عندما أصبح جادّة؟ Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.80,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هذه ليست آلة لكم Dialogue: 0,0:04:48.23,0:04:49.93,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,حسناً، السّؤال التّالي Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:52.49,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,هل تحبّين آيو-كن؟ Dialogue: 0,0:04:52.49,0:04:54.81,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!بجدّية، ما خطب هذه الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:58.89,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,.إنّه سؤال عاديّ جدّاً بالنّسبة لزوجين\Nلِمَ يجب عليك أن تصرخ في كلّ مرّة؟ Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:01.07,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,كاراني هي تسونديري في الواقع Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:04.80,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,لكن هذا ما يجعلها ظريفة جدّاً Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.07,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,لم يأخذ أحدٌ رأيك Dialogue: 0,0:05:06.35,0:05:08.88,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أيّاً يكن. لنُنهِ هذا الأمر فحسب Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:10.00,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أجل، أحبُّه Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:10.95,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!كذبة! كذبة Dialogue: 0,0:05:12.28,0:05:13.20,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!رينتارو؟ Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:16.96,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هذا حلم سيّئ... مجرّد كابوس صغير Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:18.70,Main,RENTARO,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:18.70,0:05:21.34,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!يحاول الهرب من الواقع والحياة Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:25.18,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...لا تصدِّق هذا الهراء. بالطبع أنا Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:28.32,Flashback,KARANE,0000,0000,0000,,!مقاسه ب! ب تحديداً Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:30.02,Flashback,LIE,0000,0000,0000,,{\i1}كذبة أيضاً Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:33.84,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!أحبّه! أحبّه كثيراً Dialogue: 0,0:05:33.84,0:05:35.16,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!كذبة! كذبة Dialogue: 0,0:05:36.06,0:05:38.19,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!أ-أحبّه حبّاً جمّاً Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:40.06,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!كذبة! كذبة! كذبة Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:43.80,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أحبّه حبّاً ولا بالأحلام! أحبّه كحبّ\N!الأرض للأمطار Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.78,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!كذبة! كذبة! كذبة Dialogue: 0,0:05:50.23,0:05:53.79,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أرى العجوز توزِّع قُبلات من الضفّة\N...الأخرى من نهر ستيكس Dialogue: 0,0:05:55.60,0:06:00.29,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!حبّي لرينتارو يوازي الكون وما فيه Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:03.05,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!أحبّه حقّاً، حقّاً، حقّاً، حقّاً Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:05.80,Italics,LIE,0000,0000,0000,,!صحيح! صحيح! صحيح! صحيح Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:08.93,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!كاراني Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:11.96,Italics,LIE,0000,0000,0000,,{\an8}!صحيح! صحيح! صحيح Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:12.46,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...كيف تجرؤ هذه الآلة الغبيّة على العبث بكرامتي Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:14.81,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا كاراني؟ هل يمكنكِ النُّهوض؟ Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:18.26,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:23.16,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!حبِّي لكاراني يُوازي الكون وما فيه أيضاً Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:25.32,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:25.32,Italics,LIE,0000,0000,0000,,{\an8}!صحيح! صحيح! صحيح Dialogue: 0,0:06:25.80,0:06:29.56,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,آسف. لم أستطع كبح جِماح أمواج حبّي Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:31.96,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,الوقت غير مناسب لذلك Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:36.83,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,على أي حال، من المؤكّد أنّك تؤمن\Nبأنّ كاشف الكذِب موثوق الآن Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:41.33,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,سوف نبدأ إذاً. سوف نرى مدى\Nحقيقة مشاعرك تجاه هاكاري Dialogue: 0,0:06:41.80,0:06:43.64,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,إنّها تجربة لمعرفة من يكون هذا المُزعِج Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:47.84,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\an8\fnAdobe Arabic\b1\fs30\c&H1C1D1A&\bord0\shad0}تقرير خاص Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:55.02,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,{\an8}بينما تسير الأحداث التّالية بالضّبط\N،كما يتوقّعها مُشاهدونا Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:57.52,Main,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(0,175)\pos(320,300)\fs20\b1}سيكون التّقرير التّالي نسخة مُختصرة من الأحداث Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:57.52,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,{\an8}ستُعرَض نسخة مُختصرة Dialogue: 0,0:06:58.10,0:07:00.60,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!سوف أسعدها، ولو على جثّتي Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:02.60,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!سعادة هاكاري أهمّ من حياتي Dialogue: 0,0:07:02.60,0:07:04.11,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!سأموت لأجل هاكاري Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:09.34,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!حبِّي لهاكاري يُوازي حقّاً الكون وما فيه Dialogue: 0,0:07:05.78,0:07:08.48,Italics,LIE,0000,0000,0000,,{\an8}!صحيح! صحيح! صحيح Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:10.15,Italics,LIE,0000,0000,0000,,{\an8}!هذا صحيح تماماً Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:13.20,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:17.34,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,كيف لزير النّساء هذا أن يكون\Nتجسيداً للإخلاص هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:20.41,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,حسناً، هل تصدِّقين كم أحبُّ هاكاري الآن؟ Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:23.77,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,كـ-كاشف الكذِب ليس إلّا آلة Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.75,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,كيف يمكنني الوثوق بها؟ Dialogue: 0,0:07:26.79,0:07:28.19,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لا يجوز أن تفعلي هذا Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:32.14,Main,KARANE,0000,0000,0000,,ليس بعد انتزاع كرامتي منّي\N!واستهلاك كلّ مدّة العرض Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:36.31,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,ليست مُشكلتي. يمكننا تجاوز فقرة\Nالنّهاية أو ما شابه ذلك Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:39.87,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!لكن خصّصوا نهاية خاصّة فقط لهذه الحلقة Dialogue: 0,0:07:39.87,0:07:41.39,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!تنبيه بحرق أحداث Dialogue: 0,0:07:42.90,0:07:44.44,Main,MEI,0000,0000,0000,,!لدينا مُشكلة يا مولاتي Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:47.40,Main,MEI,0000,0000,0000,,الآنسة هاكاري على وشك أن ترمي\N!نفسها من النّافذة Dialogue: 0,0:07:52.31,0:07:54.24,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لا أحد يتحرّك Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:57.99,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!وإلّا كسرتُ هذا العنق الصّغير الضّعيف Dialogue: 0,0:07:57.99,0:07:59.16,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...كاراني Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:01.48,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!لـ-لا تحركوا ساكنين Dialogue: 0,0:08:01.48,0:08:06.46,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!الرّقبة بالنّسبة لها أشبه بعود بوكي\N!سوف تفعلها حقّاً Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:09.76,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لماذا أنت أكثر المُرتعدين من هذا؟ Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:13.01,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!هذه فُرصتك! أسرِع وأحضِر تلك الحمقاء Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:15.76,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!واهربوا لأبعد مسافة ممكنة Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:17.93,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,لكن ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:19.02,Main,KARANE,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:19.02,0:08:21.60,Main,KARANE,0000,0000,0000,,ستعود لأجلي يوماً ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:23.56,Flashback,RENTARO,0000,0000,0000,,هلّا انتظرتنا رجاء؟ Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:26.49,Flashback,KARANE,0000,0000,0000,,!هذا إذا كنّا سنراك ثانية حتّى... Dialogue: 0,0:08:26.49,0:08:30.69,Flashback,KARANE,0000,0000,0000,,مُحال أن نقف مكتوفات الأيدي\N!للأبد ونظلّ واقعات في حبّك Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:32.99,Main,KARANE,0000,0000,0000,,يا لحماقتك Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:37.45,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!بالطبع يمكنني انتظارك للأبد Dialogue: 0,0:08:38.36,0:08:39.45,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!كاراني Dialogue: 0,0:08:39.84,0:08:40.70,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!شكراً Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:42.24,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:08:42.74,0:08:44.04,Main,KARANE,0000,0000,0000,,لن تذهبي إلى أي مكان Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:45.38,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!أفلتيني Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:47.43,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!هاكاري... أنا قادمةٌ لأجلكِ Dialogue: 0,0:08:47.43,0:08:49.71,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!سوف أكسر عنقكِ، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:49.71,0:08:52.21,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!أنا جاهزة Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:55.59,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!سأريكِ بأنّكِ لا ينبغي أن تعبثي مع حبّ أمّ Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:59.10,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,مـ-مولاتي Dialogue: 0,0:09:00.17,0:09:02.13,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,إذا أفلتُّها الآن Dialogue: 0,0:09:02.13,0:09:04.10,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,،ومنعَتْهما من الهرب Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:07.60,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,!فلن نتشارك لحظةً كتلك ثانية Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:14.36,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,هذا ليس وقت الخوف Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:17.14,Main,KARANE,0000,0000,0000,,تبّاً لحُبِّ الأمّ Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:19.97,Main,KARANE,0000,0000,0000,,هذا كلامٌ أكبر منكِ عندما تتجاهلين\Nمشاعر هاكاري بهذا الشّكل Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:21.54,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!أنتِ من سوف يرى Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:24.66,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!لا أنصحكِ بالعبث مع حبّ أعزّ صديقة Dialogue: 0,0:09:29.29,0:09:31.67,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!لا تقتربوا أكثر Dialogue: 0,0:09:36.04,0:09:38.15,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,لـ-لا يمكننا المُخاطرة باستفزازها Dialogue: 0,0:09:38.15,0:09:39.55,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,!فليبتعد الجميع عن الباب Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:45.01,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,!لـ-لا تفعليها يا آنسة Dialogue: 0,0:09:44.22,0:09:46.37,Top,KUSURI,0000,0000,0000,,!مياو! مياو Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:46.56,Main,SHIZUKA,0000,0000,0000,,"!يجب أن تعيشي مياو! يجب عليكِ مياو" Dialogue: 0,0:09:45.01,0:09:46.37,Main,NANO,0000,0000,0000,,!مياو! مياو Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:49.31,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,!ليس الآن أيّتها القطّة الغبيّة Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:51.27,Main,SECURITY,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:52.98,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!دعني أعبر Dialogue: 0,0:09:57.56,0:09:59.03,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,الأمور بخير الآن Dialogue: 0,0:09:59.03,0:10:01.45,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أنا هنا لأجلكِ يا هاكاري Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:04.35,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...رينتارو-كن Dialogue: 0,0:10:05.60,0:10:06.96,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,رينتارو-كن؟ Dialogue: 0,0:10:09.51,0:10:12.58,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,كاراني تثبِّت هاهاري-سان الآ Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:14.96,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,لا يستطيع أحدٌ إيقافنا Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:17.17,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,يمكننا الهرب من هنا معاً Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:25.10,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,حتّى لو هربنا، سنبقى هاربين للأبد Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:30.38,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,ستبقى دوماً مُقيّداً بأمِّي وأنا Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:31.44,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...هاكاري Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:33.78,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تحمُّل حياة كهذه Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:40.10,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,لا أستطيع عَيش حياة تُفسِد حياتَك\N!وتجعلك غير سعيد Dialogue: 0,0:10:40.10,0:10:43.08,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!إذاً أوقفي ما تفعلينه الآن Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:50.21,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,لا أستطيع تخيُّل ما هو أسوأ\Nمن عَيش حياة من دونكِ Dialogue: 0,0:10:51.52,0:10:57.46,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,،مهما كانت طبيعة الحياة الّتي نعيشها\N...ما دمتِ معي Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:01.09,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!مُحال ألّا أكون سعيداً Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:04.50,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...رينتارو-كن Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:10.16,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!هذا ليس... ليس من الإنصاف قولها هكذا Dialogue: 0,0:11:12.89,0:11:15.11,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أحبُّك Dialogue: 0,0:11:15.58,0:11:18.11,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,الآن وللأبد Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:22.11,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,ابقي معي لبقيّة حياتنا أرجوكِ Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:24.80,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...ليس مُنصِفاً Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:32.62,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!ليس مُنصِفاً... هذا ليس مُنصِفاً فحسب Dialogue: 0,0:11:35.14,0:11:40.85,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,أجل... أحبّك أيضاً Dialogue: 0,0:11:41.71,0:11:46.53,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,وأريد أن أكون معك للأبد Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:52.14,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,عظيم. والآن عودي للدّاخل Dialogue: 0,0:11:52.80,0:11:54.02,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:06.95,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!تبّاً. زالَ الأدرينالين وهي الآن خائفة Dialogue: 0,0:12:07.24,0:12:09.33,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هاكاري، لا تقلقي Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:10.90,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,اثبتي مكانكِ فحسب. أنا قادمٌ لأجلكِ Dialogue: 0,0:12:11.32,0:12:13.60,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:37.15,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...رينتارو-كن Dialogue: 0,0:12:38.35,0:12:40.28,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!تبّاً، أنا في وضع سيّئ Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:42.59,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!أشعر بأنّني أنسحِب Dialogue: 0,0:12:43.98,0:12:45.49,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!وصلتُ أخيراً Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:48.19,Main,KARANE,0000,0000,0000,,لا يملك الجحيمُ غضباً كغضب أمّ Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:49.91,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!هاكاري Dialogue: 0,0:12:51.01,0:12:53.09,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,أفلتني يا رينتارو-كن Dialogue: 0,0:12:53.09,0:12:54.52,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...سنسقط معاً Dialogue: 0,0:12:54.52,0:12:55.43,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!مُحال Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:57.19,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!أمسكتُ بكِ أخيراً Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:59.63,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!لن أفلتكِ ثانية أبداً Dialogue: 0,0:12:59.63,0:13:00.92,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!هاكاري Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:00.92,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!رينتارو Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:05.09,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,سأصون سلامتها Dialogue: 0,0:13:05.09,0:13:06.84,Main,NANO,0000,0000,0000,,آيجو رينتارو Dialogue: 0,0:13:05.61,0:13:06.84,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,!هاكاري Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:08.84,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!سأصون سلامتها Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:12.11,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!سأصون سلامتها Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:29.81,Main,NANO,0000,0000,0000,,تمسّكي Dialogue: 0,0:13:38.28,0:13:40.18,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,ما الّذي كنتِ تفكّرين فيه؟ Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:49.17,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:51.39,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!أنا مسرورٌ جدّاً لأنّكِ بخير Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:56.14,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!هاكاري Dialogue: 0,0:13:59.61,0:14:01.15,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:14:14.49,0:14:15.48,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!حمقاء Dialogue: 0,0:14:33.30,0:14:36.21,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,كاراني أبكَتْ هاكاري Dialogue: 0,0:14:36.21,0:14:38.50,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,...ضربَتْها بعنف Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:40.94,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...هل تدرك Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:45.02,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أنّك لو لم تسقط في البركة، حتّى\N...أنت كنت لـ Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:48.50,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أخبرتُك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:51.45,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,سوف أُسعدها ولو على جثّتي Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.66,Italics,HAHARI,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:54.66,0:14:57.33,Flashback,RENTARO,0000,0000,0000,,!أعِدُكِ بأن أُسعِدها Dialogue: 0,0:14:57.33,0:15:00.83,Flashback,RENTARO,0000,0000,0000,,!حبِّي لهاكاري يُوازي حقّاً الكون وما فيه Dialogue: 0,0:15:01.49,0:15:05.63,Italics,HAHARI,0000,0000,0000,,كان يعني ذلك حرفيّاً. يعني كلّ كلمة قالها Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:13.84,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...من فضلك Dialogue: 0,0:15:15.02,0:15:17.46,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,اعتنِ بهاكاري Dialogue: 0,0:15:18.52,0:15:21.60,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,كان كلّ ذلك لأجل هاكاري Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:26.11,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,كلّ ما تفعله هاهاري-سان، تفعله لأجل هاكاري Dialogue: 0,0:15:26.61,0:15:28.06,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...إنّها الأمّ Dialogue: 0,0:15:28.50,0:15:32.97,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,كانت مستعدّة أن تنال كره ابنتها الحبيبة\Nمقابل أن تمزّقنا إرباً Dialogue: 0,0:15:32.97,0:15:35.55,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,،حتّى ولو عنى ذلك التّضحية بكلّ شيء Dialogue: 0,0:15:35.55,0:15:37.34,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,أعطت الأولويّة الأولى لهاكاري Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:42.05,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,إنّها شُجاعة جدّاً، وحسناء فاتنة Dialogue: 0,0:15:42.05,0:15:44.50,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,لكن طريقة الحياة هذه لن تُسبّب لها سوى الحزن Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:48.75,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...بالطبع. أعِدُكِ Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.26,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أن أسعد هاكاري Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:57.76,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,وأسعدكِ أنتِ Dialogue: 0,0:15:59.15,0:16:00.27,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:04.38,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تكوني سعيدة أيضاً Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:07.27,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تعيشي الحياةَ الّتي أردتِها Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:12.21,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!حياة البهجة الّتي حلمتِ بها من قبل Dialogue: 0,0:16:13.29,0:16:15.28,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,حـ-حقّاً؟ Dialogue: 0,0:16:15.88,0:16:21.92,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,هل هذا... ر-ردّك على سؤالي\N!للخروج معك قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:16:21.92,0:16:24.64,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,أجل. سيكون شرف لي أن أخرج معكِ Dialogue: 0,0:16:24.64,0:16:26.12,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!أ-أ-أمّي؟ Dialogue: 0,0:16:26.12,0:16:28.56,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!طلبتِ من رينتارو-كن الخروج معه؟ Dialogue: 0,0:16:28.56,0:16:29.72,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...أقصد Dialogue: 0,0:16:29.72,0:16:32.30,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أقصد، هل يمكنكِ أن تلوميني؟ Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:33.55,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...رينتارو-تشان Dialogue: 0,0:16:34.80,0:16:37.80,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!إنّه ظريفٌ للغاية Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:40.40,Top,RENTARO,0000,0000,0000,,!هـ-هاهاري-سان؟ Dialogue: 0,0:16:40.40,0:16:43.07,Top,HAHARI,0000,0000,0000,,ما الأمر يا عزيزي رينتارو-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:43.07,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...أ-أمّ الخليلة Dialogue: 0,0:16:43.07,0:16:44.24,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...أمّي حرفيّاً Dialogue: 0,0:16:44.24,0:16:45.52,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,...شهوانيّة في منتصف العمر Dialogue: 0,0:16:45.52,0:16:46.34,Italics,SHIZUKA,0000,0000,0000,,"فوضى واضطراب" Dialogue: 0,0:16:46.34,0:16:47.76,Main,NANO,0000,0000,0000,,الأمّ والابنة بوضعيّة الشّطيرة Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:50.69,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...لديّ فكرة. أعلم أنّنا تأخّرنا على ذلك Dialogue: 0,0:16:54.89,0:16:57.20,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,احرصنَ على التدفُّؤ بعد الغطس في البركة Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:00.70,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,فسوف ننام معاً اللّيلة Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:02.63,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,ننام معاً؟ Dialogue: 0,0:17:02.63,0:17:05.96,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,أشعر وكأنّني أُصاب بالدُّور من كلّ تلك التقلُّبات Dialogue: 0,0:17:05.96,0:17:10.21,Main,SHIZUKA,0000,0000,0000,,{\i1}"هذا ما أتوقّعه من قصر هاكاري-سان" \N"الحمّام واسع جدّاً كما المحيط" Dialogue: 0,0:17:10.60,0:17:12.37,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...حمّام في منزل شخص ثريّ Dialogue: 0,0:17:12.37,0:17:14.07,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,...هذا الحمّام ضخم Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:16.44,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,لكن صدر الأمّ ضخم أيضاً Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:17.47,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:20.16,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,لدى عزيزتي هاكاري مجموعة مُطابِقة Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:21.60,Top,HAKARI,0000,0000,0000,,...أ-أمّي! لا أستطيع Dialogue: 0,0:17:22.03,0:17:24.47,Italics,HAKARI,0000,0000,0000,,!لا يمكنني نكران ذلك Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:24.47,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\an8\fnAdobe Arabic\b1\fs30\c&H88E7FE&\3c&HFFFFFF&\bord3\shad3\4a&HA0&}!مرحى Dialogue: 0,0:17:24.80,0:17:28.46,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,ونانو رشيقة لكن ممتلئة، بخلاف تلكما الاثنتين Dialogue: 0,0:17:29.14,0:17:31.38,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!انتظري يا كوسوري-سينباي Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:33.86,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بـ"بخلافنا"؟ Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:42.90,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,كوسوري مُنافِسة أيضاً، أي نعم Dialogue: 0,0:17:44.26,0:17:47.89,Top,SHIZUKA,0000,0000,0000,,{\i1}"هل هذا مهرجان إلاهات؟" Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:49.37,Sign_Basic,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(170,260)\c&H0F130E&\3c&HF2FEF3&\shad0\b1}انسحاب تكتيكي Dialogue: 0,0:17:49.69,0:17:53.44,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...حمقاوات! تُدخِلن تلك الأكياس الضّخمة في القتال Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:55.88,Main,KARANE,0000,0000,0000,,سيؤدّي ذلك إلى مقتلهن Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:01.27,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,ماذا؟ كان ذلك سريعاً يا كاراني Dialogue: 0,0:18:01.27,0:18:04.14,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,انتهيتِ بهذه... السّرعة؟ Dialogue: 0,0:18:08.41,0:18:10.15,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أ-أيّاً يكن Dialogue: 0,0:18:10.58,0:18:13.65,Main,KARANE,0000,0000,0000,,كلّ ما في الأمر أنّه لا يستهويني الحمّام هنا Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:15.15,Main,KARANE,0000,0000,0000,,لحظة، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:15.15,0:18:17.53,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,بـ-بطنكِ مكشوف Dialogue: 0,0:18:19.79,0:18:22.29,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,!كنتُ على عجلةٍ من أمري لدرجة لم ألحظ Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:26.79,Main,KARANE,0000,0000,0000,,حـ-حسناً؟ لماذا أنت خجِلٌ من مجرّد بطن صغير؟ Dialogue: 0,0:18:27.91,0:18:31.42,Flashback,RENTARO,0000,0000,0000,,كاراني-تشان، ملابسكِ الظّريفة بدأت\Nتبدو ملساء وزلِقة Dialogue: 0,0:18:31.73,0:18:33.67,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...أ-أ-أنت... لا تقل لي Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:36.42,Main,KARANE,0000,0000,0000,,أنت تفكّر بما حدث من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:36.72,0:18:38.72,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!توقّعتُ هذا Dialogue: 0,0:18:38.72,0:18:41.68,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!علمتَ بأنّك كنت تفرك وجهك كلّه ببطني Dialogue: 0,0:18:41.68,0:18:44.43,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!تظاهرتَ فقط بأنّك لم تدرك! أيُّها المنحرف Dialogue: 0,0:18:44.43,0:18:48.45,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هـ-هل يمكنكِ لومي؟ كان من الممكن\N!أن نسقط لولا ذلك Dialogue: 0,0:18:48.45,0:18:51.35,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!كان كلّ ذلك للحرص على ألّا تتأذّي Dialogue: 0,0:18:51.39,0:18:52.19,sign_2067_19_Hngh,SIGN,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\c&H839EF8&}!!!غضب Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:57.57,Main,KARANE,0000,0000,0000,,اصمت، اصمت، اصمت! هل لديك أي فكرة\N!كم كنتُ مُحرَجة؟ Dialogue: 0,0:18:57.57,0:19:00.07,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!عليّ أن أردّ الاعتبار Dialogue: 0,0:19:00.07,0:19:01.95,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!مهلاً يا كاراني؟ Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:06.45,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,كاراني... ماذا تقصدين بردّ الاعتبار؟ Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:13.41,Main,KARANE,0000,0000,0000,,ر-رأيت؟ هذا مُحرِج، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:15.46,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,!كلّ ما في الأمر هو أنّ الكريسماس بدأ مبكّراً Dialogue: 0,0:19:16.52,0:19:19.75,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,...بطن رينتارو... دفئه Dialogue: 0,0:19:19.75,0:19:21.26,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,!عضلات معدته الصّلبة Dialogue: 0,0:19:21.65,0:19:23.51,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...كـ-كاراني Dialogue: 0,0:19:24.20,0:19:25.73,Main,KARANE,0000,0000,0000,,...رينتارو Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:30.22,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,كان حمّاماً جميلاً، أي نعم Dialogue: 0,0:19:32.27,0:19:34.27,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,!تتمرّنان معاً؟ Dialogue: 0,0:19:34.78,0:19:36.95,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,!دعا كوسوري تنضمّ Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:40.34,Top,RENTARO,0000,0000,0000,,!أ-أكيد! واحد، اثنان، واحد، اثنان Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:39.67,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,ما الّذي كنتُ أفكِّر فيه؟ Dialogue: 0,0:19:39.67,0:19:43.52,Italics,KARANE,0000,0000,0000,,أجل، هذا المنزل مليء بالهالات السيّئة\N!لتلكما الشّهوانيّتين Dialogue: 0,0:19:43.52,0:19:45.28,Main,HAKARI/HAHARI,0000,0000,0000,,!مرحباً Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:48.20,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...حان الوقت أخيراً Dialogue: 0,0:19:48.50,0:19:50.80,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!لحفلة البيجامات Dialogue: 0,0:19:53.29,0:19:56.23,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,أمّي تحبُّ كلّ الأشياء الظّريفة Dialogue: 0,0:19:56.23,0:19:59.34,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,ما إن تجد شخصاً ظريفاً، لا تملك\N!حيلة إلّا أن تُلبِسه وتؤنّقه Dialogue: 0,0:20:00.65,0:20:03.84,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!حسناً يا حبيباتي الظّريفات، ارتدين الملابس Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:06.59,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!أمّي، لا تكوني قاسية جدّاً Dialogue: 0,0:20:06.59,0:20:08.71,Main,KARANE,0000,0000,0000,,!توقّفي أيّتها المسخ Dialogue: 0,0:20:08.71,0:20:10.52,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,!لا بأس في ذلك، أي نعم Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:10.80,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:11.52,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!جميل، جميل جدّاً Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:13.06,Italics,SHIZUKA,0000,0000,0000,,"...قوّة مليون جنديّ" Dialogue: 0,0:20:14.03,0:20:16.22,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,يمكنك أن تنظر الآن يا رينتارو-تشان Dialogue: 0,0:20:20.92,0:20:23.49,Main,RENTAROHAHARI,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:23.86,0:20:26.36,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,!جـ-جميعكن تبدون مُذهلات Dialogue: 0,0:20:26.36,0:20:28.62,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,الوقت مُبكِّر جدّاً على الصُّراخ Dialogue: 0,0:20:28.62,0:20:30.66,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,لكن كنتِ تصرخين أيضاً Dialogue: 0,0:20:30.66,0:20:33.25,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!هاتان الاثنتان... هما زينة التّورتة Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:38.25,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,زئير، أي نعم Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:41.01,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,...أمّي Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:43.32,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,هل نحن ظريفتان إلى هذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:20:43.32,0:20:46.26,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,إنّهما تجمعان الظّرافة كلّها في المجرّات Dialogue: 0,0:20:46.26,0:20:48.43,Main,KARANE,0000,0000,0000,,بجدّية، ما مُشكلة عقلك مع الكون والمجرّات؟ Dialogue: 0,0:20:49.95,0:20:53.77,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,...حسناً، إذا كنّا بهذه الظّرافة Dialogue: 0,0:20:53.77,0:20:55.77,Main,KUSURI,0000,0000,0000,,سنمنحك قُبلات Dialogue: 0,0:20:57.90,0:20:59.68,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...أنا في النّعيم Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:00.43,Top,KUSURI,0000,0000,0000,,!أنت ذاهب إلى النّعيم Dialogue: 0,0:20:59.68,0:21:02.98,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,!شيزوكا-تشان، كوسوري-تشان\N!امنحا أمّي قُبلة أيضاً Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:03.40,Top,HAKARI,0000,0000,0000,,انخفضي يا أمّي Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:05.38,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أعتقد تحمّستُ قليلاً Dialogue: 0,0:21:05.38,0:21:07.28,Main,HAKARI,0000,0000,0000,,أمّي، أنفكِ ينزف Dialogue: 0,0:21:07.28,0:21:09.26,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,سأحضر ماء من المطبخ Dialogue: 0,0:21:09.77,0:21:11.53,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,دعيني أساعدكِ هناك Dialogue: 0,0:21:15.96,0:21:17.48,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:21:17.48,0:21:20.16,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أ-أجل، آسفة Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:24.05,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,أنا كبيرة جدّاً على الحماس Dialogue: 0,0:21:25.84,0:21:29.09,Italics,RENTARO,0000,0000,0000,,...كانت هاهاري-سان تتحفّظ منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:21:32.52,0:21:33.62,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هاهاري-سان Dialogue: 0,0:21:35.42,0:21:39.17,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هناك كثير من الأشياء الممتعة تنتظرنا Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.38,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...رينتارو-تشان Dialogue: 0,0:21:47.84,0:21:49.20,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,سامحني Dialogue: 0,0:21:50.28,0:21:54.07,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...لم أعُد قادرة على كتم ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:21:54.07,0:21:55.70,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,هـ-هاهاري-سان؟ Dialogue: 0,0:21:56.68,0:21:59.21,Main,HAHARI,0000,0000,0000,,...تعال إلى غرفتي Dialogue: 0,0:22:02.39,0:22:03.71,Main,RENTARO,0000,0000,0000,,...هاهاري-سان Dialogue: 0,0:22:04.11,0:22:06.10,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,...رينتارو! أنت Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:09.23,Narration,NARRATOR,0000,0000,0000,,!هل ستنتقل من صبيّ إلى رجُل؟