[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultItalics,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: DefaultItalicsTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: DefaultOverlap,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultOverlapTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Flashback,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: FlashbackItalics,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: FlashbackTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0018,0 Style: FlashbackItalicsTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Narration,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Signs,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0010,0 Style: Signs_WText,adobe arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0030,0030,0010,0 Style: Signs_EpTitle,adobe arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0010,0 Style: Signs_NextEp,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0010,0 Style: Songs_OP,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B7812E,&H00B7812E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Songs_ED,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A95974,&H00A95974,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.28,0:00:05.22,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,كتاب تعاويذ لفلامي الساحرة الأسطورية؟ Dialogue: 0,0:00:05.78,0:00:09.22,Flashback,FREIREN,0000,0000,0000,,.يقولون أنّ الكتب المنسوبة لها لا تكون حقيقية Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:13.15,Flashback,FREIREN,0000,0000,0000,,.فقط المزيفة وُجدت حتى الآن Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:17.58,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكن هذا أفضل تقليد حتى الآن على الأرجح Dialogue: 0,0:00:18.04,0:00:21.30,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ليست مكافأة سيئة لهزيمة الوحوش Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:23.64,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.لا أفهم جاذبيتها Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:27.21,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,،ومع ذلك، عندما كلّ ما ترينه مزيف Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:31.10,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.تبدئين في الشك فيما إن كان للأصلي وجود أصلًا Dialogue: 0,0:00:31.48,0:00:37.55,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.فلامي، مؤسسة سحر البشرية أشبه بقصة خرافية في حد ذاتها Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:39.82,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,قصة خرافية إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:41.91,0:00:45.74,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ربما. مضى وقت طويل جدًّا على ذلك Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:51.62,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أنا الوحيدة على الأرجح التي تذكر وجهها Dialogue: 0,0:01:00.93,0:01:02.12,Default,FREIREN,0000,0000,0000,,.إنّه الصباح Dialogue: 0,0:01:06.79,0:01:09.44,Default,FERN,0000,0000,0000,,!استيقظت فريرن-ساما في وقت مبكر Dialogue: 0,0:01:09.44,0:01:11.85,Default,STARK,0000,0000,0000,,هل ذلك شيء مذهل؟ Dialogue: 0,0:01:11.85,0:01:13.12,Default,FERN,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:16.97,Default,FERN,0000,0000,0000,,.علينا أن نحرص على الثناء عليها Dialogue: 0,0:01:24.60,0:01:25.74,DefaultItalics,STARK,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:55.21,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,473)\blur0.25\fs50\c&HFFFCFE&\t(989,4326,\c&HEFC777&)\t(6411,6745,\c&HEAC732&)\pos(318,80.667)}فريرن Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:55.21,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,473)\blur0.25\fs40\pos(322,230)\c&HFFFCFE&\t(989,4326,\c&HEFC777&)\t(6411,6745,\c&HEAC732&)}ما وراء نهاية الرحلة Dialogue: 0,0:02:56.03,0:02:59.03,Signs_EpTitle,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\blur0.2\c&HFAFFF7&\pos(400,272)}الحلقة 7: كقصة خرافية Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:10.75,Signs_WText,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(771,1)\blur0.2\pos(510,40)}بعد 28 سنة من\N،موت البطل هيمل\N،في طريق إنغ\Nالموجود في\Nالأراضي الشمالية Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:13.19,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:17.45,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.لم أعرف ماذا كنت لأفعل والطريق مسدود Dialogue: 0,0:03:24.30,0:03:27.68,Default,STARK,0000,0000,0000,,أخبريني، هل هذا ضروري حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:28.05,0:03:31.19,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ألست سعيدًا حيال هذا؟ المكافأة ليست سيئة Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:36.32,Default,STARK,0000,0000,0000,,لا، أعني ألم يكن بإمكانك استعمال\Nالسحر لحمل العربة إلى الجهة الأخرى؟ Dialogue: 0,0:03:36.70,0:03:39.31,Default,FREIREN,0000,0000,0000,,.لن يساعد ذلك الناس الذين سيأتون خلفنا Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:41.57,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا ما قالته فيرن على أي حال Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:45.35,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أنت أناني يا ستارك Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:47.36,Default,STARK,0000,0000,0000,,.أنت آخر من عليه قول ذلك Dialogue: 0,0:03:51.17,0:03:52.96,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.أحسنت عملًا Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:55.00,Default,STARK,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:04:01.69,0:04:05.96,Default,STARK,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لمَ هناك انهيار في هذه المنطقة فقط؟ Dialogue: 0,0:04:06.39,0:04:12.52,Default,VILLAGER,0000,0000,0000,,.كانت الأراضي الشمالية تقاتل الشياطين هنا وهناك أيضًا Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:15.56,Default,VILLAGER,0000,0000,0000,,.على الأرجح أنّ سبب هذا الانهيار قتال منها Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:18.67,Default,STARK,0000,0000,0000,,ندوب المعركة إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:28.95,Default,FERN,0000,0000,0000,,ستارك-ساما، هلّا تأخذ استراحة من ذلك لمساعدتي هنا؟ Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:32.45,Default,FERN,0000,0000,0000,,ستارك-ساما؟ Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:37.57,Default,STARK,0000,0000,0000,,اسمعي، هلّا تكفين عن مناداتي بستارك-ساما؟ Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:42.59,Default,STARK,0000,0000,0000,,.يشعرني ذلك بالغرابة. ليس هناك فرق كبير في السن بيننا Dialogue: 0,0:04:44.84,0:04:47.81,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فهمت. حسنًا Dialogue: 0,0:04:49.11,0:04:52.23,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ستارك، كف عن تضييع الوقت وساعدني. بسرعة Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:53.22,Default,STARK,0000,0000,0000,,!يا للوقاحة Dialogue: 0,0:04:54.50,0:05:00.55,Default,STARK,0000,0000,0000,,.قصدت أن تتحدثي إلي بشكل عادي Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:01.23,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:06.49,Default,STARK,0000,0000,0000,,وأيضًا، ألا يمكنك أن تكوني ودودة أكثر؟ أنا حساس، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:07.96,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يا له من مزعج Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:09.50,Default,STARK,0000,0000,0000,,!ماذا نعتني؟ Dialogue: 0,0:05:09.82,0:05:11.99,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل من تقدم هناك؟ Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:14.79,Default,FERN,0000,0000,0000,,.لنسرع يا ستارك-ساما Dialogue: 0,0:05:16.34,0:05:17.22,Default,STARK,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:22.00,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلًا لكم Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.19,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.يمكنني أن أريكم الطريق إلى البلدة إن أردتم Dialogue: 0,0:05:26.14,0:05:28.71,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,إلف؟ Dialogue: 0,0:05:29.13,0:05:33.47,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.عشت سنوات كثيرة، لكن هذه أول مرة أرى إلفًا Dialogue: 0,0:05:33.47,0:05:35.60,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أظن أنّنا نادرون Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:40.98,Default,FERN,0000,0000,0000,,.بالتفكير في الأمر، لم أرَ إلفًا غيرك Dialogue: 0,0:05:40.98,0:05:43.23,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا يوجد الكثير منا Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:47.59,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.رأيت بني جنسي بضعة مرات فقط Dialogue: 0,0:05:48.32,0:05:51.30,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,،قد يعيش الإلف لوقت طويل Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:56.18,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكن تنقصنا المشاعر الرومانسية وغريزة التكاثر Dialogue: 0,0:05:57.26,0:06:00.25,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.نحن ننقرض بصمت Dialogue: 0,0:06:00.25,0:06:04.18,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.آخر مرة التقيت فيها إلفًا مثلي كانت قبل أكثر من 400 سنة Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.67,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ربما نحن أقرب إلى النهاية مما ظننت Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:18.15,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يمكننا رؤية البلدة الآن Dialogue: 0,0:06:19.73,0:06:21.48,Default,FERN,0000,0000,0000,,.هناك صف من العربات Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:23.95,Default,STARK,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم تجار Dialogue: 0,0:06:23.95,0:06:26.28,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.هذا لأنّ مهرجان التحرير الليلة Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:30.03,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,اليوم هو اليوم الذي هزم فيه هيمل-ساما ومجموعته من الأبطال Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:34.99,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.الشياطين الذي حكموا هذه الأرض من قبل Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:38.61,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:39.68,0:06:43.04,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.هذا ما يحييه مهرجان التحرير Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:48.28,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.تُزين تماثيل هيمل-ساما ورفاقه في الساحة المركزية Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:51.49,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.وتقيم البلدة بأكملها احتفالًا كبيرًا Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:54.32,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.يحب البشر إحداث الضجة Dialogue: 0,0:06:54.32,0:06:57.05,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.يقيمون مهرجانات لكل شيء Dialogue: 0,0:06:57.05,0:07:02.19,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.مضى أكثر من ثمانين سنة مذ هُزم الشياطين Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:08.67,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.هذا وقت أكثر من كافٍ لنسيان شيء من ذاكرة البشر Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:17.01,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.لكن الجميع يتذكرون مجموعة الأبطال في هذا اليوم Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:22.87,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.أحسنت عملًا Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:26.39,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,خمس إعادات؟ Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:29.04,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.انتهينا أبكر من العادة هذه المرة Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:33.04,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.دائمًا ما تصنع التماثيل يا هيمل Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:36.46,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.لأني أريد أن يتذكّرنا الجميع Dialogue: 0,0:07:37.27,0:07:41.27,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.فنحن لا نعيش حياة طويلة مثلك Dialogue: 0,0:07:42.38,0:07:46.73,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.أريد من الأجيال المستقبلية تذكر مدى وسامتي Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:48.39,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سأعود إلى النّزل Dialogue: 0,0:07:49.59,0:07:52.91,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,لكني أظنّ أنّ السبب الأول Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:58.16,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.هو لكي لا تكون وحيدة في المستقبل Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:01.30,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:04.17,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.نحن لسنا قصصًا خرافية Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:08.41,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.كان لنا وجود بالفعل Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:19.81,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.كل سنة نحتفل بإنجازات مجموعة الأبطال العظيمة Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:24.80,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,بالتفكير في الأمر، أنت تشبهين كثيرًا Dialogue: 0,0:08:24.80,0:08:27.81,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.تمثال فريرن-ساما من تلك المجموعة Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:33.19,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل سيستمرون في القيام بهذا بعد مئة سنة من الآن؟ Dialogue: 0,0:08:33.66,0:08:36.28,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.نعم، ما دامت هذه البلدة قائمة Dialogue: 0,0:08:36.74,0:08:37.95,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ماذا عن ألف سنة؟ Dialogue: 0,0:08:39.04,0:08:42.35,Default,TRAVELER,0000,0000,0000,,.لا أعلم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:50.50,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,حسنًا، هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:53.57,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سنتجه إلى أقصى الشمال Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:58.85,Default,STARK,0000,0000,0000,,.بالتفكير في الأمر، لم تخبريني عن وجهتك بعد Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:00.46,Default,STARK,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:09:03.36,0:09:04.49,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.الجنة Dialogue: 0,0:09:05.06,0:09:07.05,Default,STARK,0000,0000,0000,,.يبدو ذلك ممتعًا Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:14.07,Signs_WText,SIGN,0000,0000,0000,,{\blur0.2\pos(511.2,40)}بعد 28 سنة من\N،موت البطل هيمل\Nفي منطقة الإيرل\Nغرانات الموجودة في\Nفي الأراضي الشمالية Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:26.67,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يوجد الكثير من الحراس هنا Dialogue: 0,0:09:27.18,0:09:28.83,Default,FERN,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما يا ترى؟ Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:32.86,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لنقرر من سيذهب للتسوق Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.74,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فريرن-ساما، نحن في بلدة Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:43.89,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أستشعر وجود الشياطين Dialogue: 0,0:09:43.89,0:09:44.70,Default,FERN,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:55.52,0:09:57.98,Default,GUARD A,0000,0000,0000,,!أنت! ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:10:05.31,0:10:09.52,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,هل أنت من أمرها بهذا أيّها الإيرل غرانات؟ Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:15.71,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,،لوغنر-دونو، صحيح أنّي أكرهكم وأريد موتكم Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:21.97,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,إلّا أني لست أحمق ما يكفي\N.لمهاجمة مبعوثي سلام وسط البلدة علنًا Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:23.95,Default,FERN,0000,0000,0000,,مبعوثو سلام؟ Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:28.90,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.إنّهم على الأرجح مغامرون لا يعرفون ما يجري Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:31.95,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.سأصدق كلامك Dialogue: 0,0:10:34.53,0:10:38.53,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.هناك رغبة في القتل في تلكما العينين الباردتين Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:46.37,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,حتى سكان البلدة الذين يكرهوننا ينظرون إلي كشخص Dialogue: 0,0:10:46.37,0:10:49.75,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.مع أنّهم يرتعشون خوفًا Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:56.19,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.لكنك تنظرين إلي وكأني وحش بري Dialogue: 0,0:10:56.66,0:10:58.79,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:58.79,0:11:01.88,Default,FREIREN,0000,0000,0000,,أنتم الشياطين وحوش برية تقلد كلام البشر Dialogue: 0,0:11:02.35,0:11:04.78,Default,FREIREN,0000,0000,0000,,.لكن لا يمكن التواصل معها Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:08.65,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.ضعوها في الديماس تحت القصر Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:09.40,Default,GUARD,0000,0000,0000,,.حاذر Dialogue: 0,0:11:12.37,0:11:13.28,Default,STARK,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:17.77,Default,STARK,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:34.28,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أشعر بالملل Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:39.88,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فريرن-ساما Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:43.46,Default,STARK,0000,0000,0000,,.قالوا أنّ تفكري في أفعالك لسنتين أو ثلاث Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:45.84,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تلك مدة أقصر مما توقعت Dialogue: 0,0:11:45.84,0:11:48.35,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هلّا تحضران لي بعض كتب التعاويذ لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:11:49.74,0:11:54.12,Default,FERN,0000,0000,0000,,.أنت تحبين تضييع الوقت حقًّا Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:57.31,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لست هنا لأني أريد ذلك Dialogue: 0,0:11:57.95,0:12:02.08,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ما الذي عناه عندما نعت أولئك الشياطين بمبعوثي سلام إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:04.95,Default,FERN,0000,0000,0000,,.بحثت في الأمر أثناء التسوق Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:08.20,Default,FERN,0000,0000,0000,,تعرفين أَورا المقصلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:12.77,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّها أحد حكماء الدمار السبعة الذين خدموا ملك الشياطين Dialogue: 0,0:12:13.49,0:12:17.11,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.خسرت أتباعها أثناء قتالنا Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:19.20,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.كان مكانها مجهولًا في آخر مرة سمعت عنها Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:21.17,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما مؤخّرًا؟ Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:25.93,Default,FERN,0000,0000,0000,,.استعادت أَورا قوتها قبل 28 سنة Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:31.19,Default,FERN,0000,0000,0000,,،قواتها في معركة مع هذه البلدة منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:12:31.61,0:12:34.42,Default,FERN,0000,0000,0000,,،لكنّهم صاروا مرهقين من القتال الذي لا طائل منه Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:36.78,Default,FERN,0000,0000,0000,,.لذا يدعون للسلام Dialogue: 0,0:12:37.89,0:12:40.70,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لذلك السبب سمحوا لهم بالدخول كمبعوثي سلام Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:42.19,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّها خطوة سيئة Dialogue: 0,0:12:42.58,0:12:45.48,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا فائدة من محاولة التحدث إلى الشياطين Dialogue: 0,0:12:46.13,0:12:48.24,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن تكون من دون فائدة Dialogue: 0,0:12:48.24,0:12:49.85,Default,STARK,0000,0000,0000,,.يمكنهم التحدث Dialogue: 0,0:12:49.85,0:12:53.46,Default,STARK,0000,0000,0000,,.من المؤكد أنّ أفضل خيار سيكون حلّ الأمور بمناقشتها Dialogue: 0,0:12:53.90,0:12:56.56,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا يمكنهم حلّ الأمور بتلك الطريقة. لذلك السبب لا فائدة Dialogue: 0,0:12:58.22,0:13:00.85,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.الشياطين وحوش آكلة للبشر Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:05.90,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل سبق وتساءلت لمَ يتحدثون بنفس لغة البشر؟ Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:12.97,Flashback,VILLAGERS,0000,0000,0000,,!أيها البطل، اقض عليها بسرعة Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:19.79,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.إنّها مجرد طفلة Dialogue: 0,0:13:19.79,0:13:25.49,Flashback,MOTHER,0000,0000,0000,,!وماذا في ذلك؟ ذاك الشيء التهم ابنتنا Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:32.57,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:13:35.14,0:13:39.43,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,...هذا مؤلم يا أمي Dialogue: 0,0:13:46.02,0:13:48.67,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا يكفي. أنا سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:52.70,Flashback,VILLAGE CHIEF,0000,0000,0000,,.لن نختلف عن الشياطين هكذا Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:59.38,Flashback,VILLAGE CHIEF,0000,0000,0000,,ليس وكأنّ عليهم أكل البشر للبقاء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:59.83,0:14:03.23,Flashback,VILLAGE CHIEF,0000,0000,0000,,لمَ لا نمنحها الفرصة لتكفر عن فعلها؟ Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:05.19,Flashback,FATHER,0000,0000,0000,,...أيها الزعيم Dialogue: 0,0:14:05.19,0:14:06.65,Flashback,MOTHER,0000,0000,0000,,!لا تبعث معنا Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:10.64,Flashback,MOTHER,0000,0000,0000,,!أعيدوا لنا ابنتنا Dialogue: 0,0:14:15.65,0:14:17.50,Flashback,VILLAGE CHIEF,0000,0000,0000,,.سأعتني بجروحك في بيتي Dialogue: 0,0:14:18.52,0:14:22.82,Flashback,VILLAGE CHIEF,0000,0000,0000,,.كنت أبحث عن شخص يساعدني في المزرعة Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:29.84,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,...هيمّل، ستندم على عدم قتلها الآن. فهي Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:33.84,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.فرير، نحن قادرون على التحدث مع بعضنا Dialogue: 0,0:14:34.30,0:14:36.53,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.سنمكث في هذه القرية على أي حال Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:38.58,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,لمَ لا نرى كيف سيسير الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:42.17,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:15:16.10,0:15:18.28,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,لمَ قتلت زعيم القرية؟ Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:28.03,Flashback,MOTHER,0000,0000,0000,,.كان علينا قتلها حينها Dialogue: 0,0:15:28.85,0:15:30.28,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.ها هي مجدّدًا Dialogue: 0,0:15:32.85,0:15:36.78,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.شعرت برغبتك في قتلي كل يوم Dialogue: 0,0:15:37.58,0:15:40.18,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.أريد أن أعيش في سلام فحسب Dialogue: 0,0:15:41.09,0:15:47.95,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.لذا أحضرت لك بديلة لابنتك التي أكلت Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:52.71,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.تلك ابنة زعيم القرية Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:55.96,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.لكنّه ميت الآن Dialogue: 0,0:16:02.54,0:16:07.63,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.يبدو أنّي اقترفت خطأ ما بشكل ما Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:11.03,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامي. سآخذ هذه الطفلة رهينة Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:20.24,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,لن توقفني هذه المرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:21.34,0:16:22.11,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:24.50,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:16:31.15,0:16:33.20,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,أمي" مجدّدًا؟" Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:37.88,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.الشياطين لا تربي صغارها مثل الوحوش Dialogue: 0,0:16:37.88,0:16:41.93,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تقضي معظم أوقاتها في الوحدة بعد الولادة Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:49.54,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أنت مخلوقات وحيدة بطبيعتها. ليس لديك مفهوم العائلة Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:54.45,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,لذا لماذا تستعملين كلمة "أمي"؟ Dialogue: 0,0:16:55.98,0:16:59.82,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,.لأنهما تمنعكم من قتلنا Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:04.75,Flashback,DEMON CHILD,0000,0000,0000,,...كلمة رائعة سحرية Dialogue: 0,0:17:08.02,0:17:12.35,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.بالنسبة لها، الكلمات وسيلة لخداع البشر Dialogue: 0,0:17:13.10,0:17:18.29,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,عرّفت فلامي الساحرة الأسطورة الوحوش\N.القادرة على الكلام على أنّها شياطين Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:22.21,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,"إنّها منحدرة من الوحوش التي كانت تنادي بـ"النجدة Dialogue: 0,0:17:22.61,0:17:26.21,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.من الظلال لاستدراج البشر إليها Dialogue: 0,0:17:32.33,0:17:34.20,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا تنسيا أن تحضرا لي كتب تعاويذ Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:41.94,Default,DRAHT,0000,0000,0000,,.تأخر الإيرل غرانات Dialogue: 0,0:17:41.94,0:17:44.47,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.إنّه تكتيك دبلوماسي بشري Dialogue: 0,0:17:45.34,0:17:49.20,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، تلك الساحرة تثير فضولي Dialogue: 0,0:17:50.04,0:17:52.01,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.أعرف وجهها من مكان ما Dialogue: 0,0:17:54.66,0:17:57.59,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,وحوش برية لا يمكن التواصل معها؟ Dialogue: 0,0:17:58.27,0:18:00.79,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.إنّه وصف دقيق Dialogue: 0,0:18:01.27,0:18:06.36,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,هي الوحيدة في هذه البلدة التي\N.تفهم طبيعتنا الحقيقية نحن الشياطين Dialogue: 0,0:18:07.37,0:18:09.63,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,هناك سبب وحيد يدفع المفترسين Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:13.10,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.الذين يتغذون على البشر إلى التحدث بلغة البشر Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:18.60,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا يتحدثون لفهمنا بل لخداعنا Dialogue: 0,0:18:19.68,0:18:22.14,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لن تبقى هذه البلدة لوقت طويل Dialogue: 0,0:18:22.65,0:18:25.45,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ينبغي أنّ أستغل الارتباك للهرب Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:33.99,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:18:35.58,0:18:37.39,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.غرفة ابني Dialogue: 0,0:18:41.29,0:18:43.71,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.كان فتى صالحًا Dialogue: 0,0:18:43.71,0:18:49.94,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.كان يفتخر عادة بشأن توليه العائلة قريبًا كي أستريح Dialogue: 0,0:18:57.21,0:19:01.07,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.أعطاه جلالة الملك هذا السيف عندما قاتل في حضوره Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:03.88,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,أين ابنك الآن؟ Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:11.35,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.مات في المعركة ضد أورا قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:19:19.30,0:19:21.84,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.كل ما عاد إلى البيت هو هذا السيف Dialogue: 0,0:19:22.31,0:19:23.51,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,!لوغنر Dialogue: 0,0:19:25.99,0:19:30.36,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.دعوتك إلى هنا فقط لأنتقم لابني Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:32.97,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.سأقتلكم جميعًا أيّها المبعوثون ها هنا Dialogue: 0,0:19:33.34,0:19:35.61,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,!سلامكم لا يعني شيئًا لي Dialogue: 0,0:19:46.47,0:19:49.61,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.هذه الغرفة نظيفة جدًّا Dialogue: 0,0:19:50.27,0:19:53.54,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.أنا واثق أنّك كنت تبقيها كما كانت قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:19:54.80,0:19:56.59,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:57.12,0:20:02.58,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.أبقيت غرفة أبي كما هي مذ قتلتموه أنتم أيضًا Dialogue: 0,0:20:04.89,0:20:07.85,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,لمَ لا نضع حدًّا لهذا أيها الإيرل غرانات؟ Dialogue: 0,0:20:08.59,0:20:14.14,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,أم هل نتابع سفك دماء بعضنا والتسبب في المزيد من الأحزان؟ Dialogue: 0,0:20:17.22,0:20:19.81,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.نحن قادرون على التحدث معًا Dialogue: 0,0:20:19.81,0:20:22.61,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.امنح لنا الفرصة لنسوي الأمر بالنقاش رجاءً Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:36.18,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.أرشدوهم إلى غرفة الضيوف Dialogue: 0,0:20:41.86,0:20:43.53,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,.سأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:20:52.65,0:20:53.89,Default,LINIE,0000,0000,0000,,،لوغنر-ساما Dialogue: 0,0:20:53.89,0:20:55.97,Default,LINIE,0000,0000,0000,,ما معنى "أبي"؟ Dialogue: 0,0:20:56.97,0:20:58.40,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:21:07.43,0:21:13.99,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.الإيرل غرانات يكرهنا، لكن يبدو أنّه رجل متعاطف Dialogue: 0,0:21:15.32,0:21:18.92,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,إن استرضيناه، فقد نتمكن من إقناعه Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:21.87,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.بإنزال الحاجز الدفاعي لهذه البلدة باسم السلام Dialogue: 0,0:21:22.43,0:21:26.89,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.حينها ستبيد أورا-ساما هذه البلدة Dialogue: 0,0:21:30.55,0:21:35.22,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.بالمناسبة يا لينيي، لا أرى درات Dialogue: 0,0:21:35.78,0:21:38.41,Default,LINIE,0000,0000,0000,,.قال أنّه ذاهب للقضاء على عائق Dialogue: 0,0:21:39.20,0:21:41.22,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.إنّه يتصرف بتهور Dialogue: 0,0:21:41.22,0:21:44.10,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,ماذا سأفعل بذلك الشاب حاد المزاج؟ Dialogue: 0,0:21:47.77,0:21:52.42,Default,GUARD B,0000,0000,0000,,.درات-دونو، لا ينبغي أن تكون هنا Dialogue: 0,0:21:52.77,0:21:54.00,Default,GUARD B,0000,0000,0000,,...عد رجاءً إلى غر Dialogue: 0,0:22:05.72,0:22:09.30,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.من أنت؟ انتهت ساعات الزيارة Dialogue: 0,0:22:11.28,0:22:16.43,Default,DRAHT,0000,0000,0000,,.أنا درات، أحد جلادي أورا المقصلة Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:18.78,Default,DRAHT,0000,0000,0000,,.أنا هنا لقتلك Dialogue: 0,0:22:19.69,0:22:23.43,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,فهمت. انتهيتم من التظاهر بالمفاوضة؟ Dialogue: 0,0:22:23.94,0:22:25.07,Default,DRAHT,0000,0000,0000,,.بدأنا للتو Dialogue: 0,0:22:25.76,0:22:27.27,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:27.27,0:22:32.51,DefaultItalics,DRAHT,0000,0000,0000,,.وفقًا للوغنر-ساما، هذه الفتاة هي العائق الوحيد في طريقنا Dialogue: 0,0:22:32.51,0:22:39.21,DefaultItalics,DRAHT,0000,0000,0000,,.إن قتلتها واسترضينا الإيرل غرانات، ستسقط هذه البلدة بسهولة Dialogue: 0,0:22:40.36,0:22:42.79,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لعلمك فحسب، أنا قوية Dialogue: 0,0:22:44.29,0:22:45.91,Default,DRAHT,0000,0000,0000,,أقوى مني؟ Dialogue: 0,0:22:46.79,0:22:49.27,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أقوى من أورا المقصلة Dialogue: 0,0:24:20.35,0:24:22.89,DefaultTop,LINIE,0000,0000,0000,,من تلك الساحرة؟ Dialogue: 0,0:24:20.81,0:24:24.20,Default,GRANAT,0000,0000,0000,,...التحدث إلي بهذا الشكل جريمة خطيرة في هذه البلدة Dialogue: 0,0:24:21.35,0:24:23.61,DefaultOverlapTop,STARK,0000,0000,0000,,.لا فرصة لدينا أمامهم Dialogue: 0,0:24:22.89,0:24:24.88,DefaultTop,FERN,0000,0000,0000,,.أنت قاتل حارس يجب أن يُعدَم Dialogue: 0,0:24:23.60,0:24:27.77,DefaultOverlapTop,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أكره قتال خصوم أقوياء أيضًا Dialogue: 0,0:24:24.88,0:24:26.41,DefaultTop,DRAHT,0000,0000,0000,,.انتهى القتال بالفعل Dialogue: 0,0:24:25.18,0:24:29.91,Default,LÜGNER,0000,0000,0000,,.قتلت شياطين أكثر من أي أحد في التاريخ Dialogue: 0,0:24:27.61,0:24:30.06,Signs_NextEp,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(229,1)\blur3\t(20,312,\blur0.2)\pos(320,113.5)\c&H000000&\t(312,646,\c&HF6F6F6&)}الحلقة 8\N\N\N\N\N\N\N\Nالقاتلة فريرن