[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScaledBorderAndShadow: Yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Signs-w,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0070,0070,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,0010,0345,0058,1 Style: Signs-b,Adobe Arabic,25,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0070,0070,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:08.98,Signs-w,NTP,0000,0000,0000,,فترة باكوماتسو\Nكيوتو Dialogue: 0,0:00:43.93,0:00:45.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا قائد الوحدة الأولى للشّينسنغومي قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:53.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن أليست رئتاك مريضتان الآن؟ Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سيموت على يديّ Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:15.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,،قائد الوحدة الثّالثة للشّينسنغومي\N...سايتو هاجيمي Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:17.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,...ها أنا ذا Dialogue: 0,0:01:17.97,0:01:20.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أيّها الهيتوكيري باتّوساي {القاتل ساحب السّيف} Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:57.03,Ep Title,NTP,0000,0000,0000,,الحلقة الأولى\N{\fs28}كنشين • هيمورا باتّوساي Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:04.41,Signs-w,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(0,375)\pos(293,30)\3c&H2C1505&}السّنة الحادية عشر لفترة ميجي\Nوسط مدينة طوكيو Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:07.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أيّها الهيتوكيري باتّوساي Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:10.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,!وجدتك أخيرًا Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:14.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ستنتهي سلسلة جرائم قتلك هنا\N!جهّز نفسك Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:15.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,أورو؟ Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:16.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا تتظاهر بالغباء Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:21.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما كان أيّ أحد آخر ليتجوّل ليلاً حاملاً سيفًا \N!متجاهلاً تمامًا مرسوم منع حمل السّيف Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:30.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذا مؤلم Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:32.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كان ذلك سهلاً Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:35.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهذا هيتوكيري باتّوساي الّذي تحدّثت عنه الإشاعات؟ Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:36.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,.روروني Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:40.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,،أنا مجرّد روروني Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:43.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سيّاف عابر سبيل في رحلة بدون وجهة لا غير Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:45.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وصلت إلى هذه البلدة حديثًا Dialogue: 0,0:03:45.74,0:03:48.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,—قلتِ "سلسلة جرائم قتل"، لكن لا فكرة لي Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:50.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا ما هذا الّذي تحمله حول خصرك؟ Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا يُسمح لك بحمل السّيف حتّى إن كنتَ سيّافًا Dialogue: 0,0:03:58.67,0:03:59.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:01.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,ساكاباتو؟ Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:04.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل يمكن قتل شخص ما بهذا السّيف؟ Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:07.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا يمكن Dialogue: 0,0:04:07.93,0:04:11.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,قبل كلّ شيء، لا توجد أيّ ثلوم \N،على هذا النّصل المعكوس Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:13.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ولا حتّى أيّ رائحة للدّم أو تغييمٍ من الزّيت Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وكأنّه لا يزال جديدًا Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:18.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,...إنّك بالفعل مجرّد Dialogue: 0,0:04:19.48,0:04:21.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,.روروني كما قلت لك Dialogue: 0,0:04:21.11,0:04:23.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن لماذا تحمل سيفًا لا فائدة منه كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:26.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,!الشّرطة Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:27.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,!إنّه هو الآن بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:35.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هنالك شيئًا ما يحدث Dialogue: 0,0:04:37.84,0:04:38.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ضعفاء Dialogue: 0,0:04:38.92,0:04:41.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ضعفاء، ضعفاء، ضعفاء Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:43.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,!جميعكم ضعفاء Dialogue: 0,0:04:44.01,0:04:46.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,!إ-إنّه قويّ جدًّا Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:48.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,...إنّ هذه القوّة هي قوّة Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:51.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,!الباتّوساي المشاع عنه بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:04:52.85,0:04:54.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,!توقّف مكانك أيّها الباتّوساي Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:01.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,—كلاّ Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:11.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّكِ بالفعل شخص متهوّر Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:12.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,.الرّوروني Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:20.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هنا! قاطع الطّريق هنا Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:24.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنا هو الباتّوساي Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:28.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,،هيمورا باتّوساي من كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:05:28.14,0:05:31.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,!والمعروف بهيتوكيري باتّوساي Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,!تمهّل Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:36.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,!مهلاً، ما الّذي تفعله؟ ضعني أرضًا Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:38.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,قد تكون المطاردة لفترة طويلة \N.أثناء الإصابة قاتلة بحدّ ذاتها Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:41.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,سبق وادّعى أنّه سيّاف يستعمل \N،أسلوب سيف معيّن Dialogue: 0,0:05:41.48,0:05:42.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,—لذلك لا تقلقي Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:44.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,!كاميا كاشّين-ريو هو أسلوب سيفنا Dialogue: 0,0:05:45.03,0:05:48.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه يستعمل اسمنا لاقتراف \N!جرائم قتل على مفترقات الطّرق Dialogue: 0,0:05:48.99,0:05:49.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ضعني أرضًا Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:51.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,—سأذهب للإمساك به في الحال Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:54.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لن تلحقي به إن ذهبتِ خلفه الآن Dialogue: 0,0:05:54.41,0:05:57.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,علينا المغادرة قبل أن تأتي الشّرطة \N.للتّحقيق في أمرنا لو سحمت Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ضعني أرضًا Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:07.51,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:07.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,...كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:14.22,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,{\an9}المعلّم الحاليّ Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:14.43,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,كاميا كاورو Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:14.43,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,{\an7}التّلاميذ Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:12.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.المعلّم الحاليّ، كاميا كاورو Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:14.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,...التّلاميذ Dialogue: 0,0:06:14.43,0:06:16.23,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,{\an9}التّلاميذ Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,أورو؟ Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:19.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كنّا أسلوب سيف صغير للغاية من الأساس Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:24.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن كان لدينا حوالي عشرة تلاميذ\N.وكنّا نعمل معًا بجدّ Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:29.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن بدأ ذلك الشّخص باقتراف جرائم قتل \N،على مفترقات الطّرق فجأة قبل شهرين Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:30.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وانظر كيف صار حالنا Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:34.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,غادر كلّ التّلاميذ مخافة من لقب\N،الباتّوساي"، أي ساحب السّيف" Dialogue: 0,0:06:34.87,0:06:38.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ولا أحد في البلدة يودّ حتّى الاقتراب من الدّوجو Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,حتّى في فترة ميجي، فإنّ الهيتوكيري باتّوساي Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:44.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ما زال يزرع الخوف في قلوب النّاس Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:47.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا يدّعي أنّه من كاميا كاشّين-ريو؟ Dialogue: 0,0:06:48.22,0:06:51.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل هو الباتّوساي بالفعل؟\N.لا فكرة لديّ Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:55.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكن عليّ إنهاء وحشيّته في أقرب وقت Dialogue: 0,0:06:56.77,0:06:57.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:06:58.89,0:07:02.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن من الأفضل ألاّ تتجوّلي \N.في الأرجاء ليلاً بعد الآن رجاءً Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:03.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:06.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّ ذلك الرّجل أقوى منك بكثير يا كاورو-دونو Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:07.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.28,0:07:11.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّ الاعتراف بأنّ الآخرين أقوى منك \N.هو جزء من كون المرء سيّافًا Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:15.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,يجدر أن يكون واضحًا أين ستنتهي \Nتلويحتك التّالية بالسّيف؟ Dialogue: 0,0:07:16.37,0:07:18.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,فخر أسلوب السّيف Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:20.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليس مهمًّا بما يكفي للمخاطرة \N.بحياتك لحمايته لو سمحت Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,...إنّ كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:07:27.25,0:07:31.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّ كاميا كاشّين-ريو هو أسلوب سيف\Nأنشأه أبي في فترة ميجي Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:34.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بعد النّجاة من اضطرابات فترة باكوماتسو Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:37.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لم يوافق أبي على السّيوف القاتلة Dialogue: 0,0:07:37.72,0:07:40.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,،وبطموح من أجل سيف يمنح الحياة Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:43.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كرّس كلّ شيء يملكه لعشر سنوات لهذا الأسلوب Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:45.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن حتّى هو تمّ إرساله Dialogue: 0,0:07:45.69,0:07:51.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,للمشاركة في حرب سينان كجزء \N،من فرقة سيّافي شرطة المدينة Dialogue: 0,0:07:51.32,0:07:56.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,،وفي مكان بعيد جدًّا عن مُثله الخاصّة\N.غادر هذا العالم Dialogue: 0,0:07:57.33,0:08:02.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,يستعلم ذلك الرّجل الّذي يدّعي \Nأنّه هيتوكيري باتّوساي اسم كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:05.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وتسبّب سلفًا في أزيد من عشرة إصابات وضحايا Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:11.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,،يعتبر كاميا كاشّين-ريو، أسلوب أبي المتوارث\N.السّيف المانح للحياة مثالاً يحتذى به Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:13.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لكنّ سمعته تلطّخت بسبب سيف قاتل Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:15.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنت مجرّد روروني Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:18.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ما كنت لتفهم الإحباط الّذي أشعر به Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:28.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,،ولكن بتلك الذّراع وفي كلّ الأحوال Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:30.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا يمكنك القيام بدوريّاتك ليلاً مع كلّ احترامي Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:33.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,.من الأفضل لو تبقين آمنة هنا Dialogue: 0,0:08:34.24,0:08:37.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,وقبل كلّ شيء، عجز شخص يسعى \Nخلف سيف مانح للحياة Dialogue: 0,0:08:37.62,0:08:41.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,.عن عيش حياته الخاصّة ليس مزحة رجاءً Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:46.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,إضافة لذلك، ما كان والدك المتوفّى \Nأن يرغب في رؤية أسلوب سيفه Dialogue: 0,0:08:46.58,0:08:51.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يتمّ حمايته على حساب حياة ابنته Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:53.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:58.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,.انتهيت من كلّ شيء Dialogue: 0,0:08:58.51,0:09:00.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا كيهي Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:04.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كاورو-سان، لا يجدر بك مصارحة شخص مثله Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:08.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّ الرّوروني مجرّد فاشلين في الحياة Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:09.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:13.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّك لطيفة جدًّا لملاحظة هذا Dialogue: 0,0:09:14.78,0:09:15.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:20.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:25.08,Signs-w,NTP,0000,0000,0000,,{\an6\fs30\c&H240FD4&}روروني كنشين Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.29,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,{\bord0}بعد بضعة أيّام Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,!كفاك مقاومة يا هذا Dialogue: 0,0:09:31.17,0:09:32.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أحسن التّصرّف Dialogue: 0,0:09:32.30,0:09:34.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل أمسكوا بأحد ما؟ Dialogue: 0,0:09:38.39,0:09:39.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,...أورورو Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:41.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,!الرّوروني Dialogue: 0,0:09:41.85,0:09:43.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الّذي اقترفه هذا الرّجل؟ Dialogue: 0,0:09:44.56,0:09:47.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,!إنّه يعارض مرسوم منع حمل السّيف كما ترين Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:49.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,...إن أسعفتني الذّاكرة، فأنت Dialogue: 0,0:09:49.77,0:09:52.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,—مِن دوجو الهيتوكيري باتّوساي Dialogue: 0,0:09:52.02,0:09:54.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أخبرتكم أنّها اتّهامات باطلة Dialogue: 0,0:09:54.15,0:09:56.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيف تجرئين على محاولة مواجهة ضابط؟ Dialogue: 0,0:09:56.49,0:09:58.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا تتصرّف بتعالٍ سواء كنت ضابطًا أم لا Dialogue: 0,0:09:58.61,0:09:59.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:59.11,0:10:01.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مهلاً، مهلاً. لا داعي لهذا الغضب رجاءً Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:04.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لنحلّ هذه المسألة بهدوء Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:07.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هيّا بنا Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:11.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سنغضّ الطّرف عنه بسبب احترامنا للعجوز Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:13.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لن ينجو بفعلته في المرّة القادمة Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:18.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,.شكرًا لك، فقد نجوت بحياتي بفضلك Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:20.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,.على الرّحب والسّعة Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:24.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,أما زلت في هذه البلدة؟ Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:25.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل لديك شأن ما هنا؟ Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:27.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا، ليس تمامًا Dialogue: 0,0:10:28.44,0:10:32.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا حدث في قضيّة قاتل مفترقات الطّرق ذاك؟ Dialogue: 0,0:10:32.11,0:10:35.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,.صحيح، لديّ دلائل عمّن قد يكون الجاني Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:38.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هناك دوجو مسايفة آخر في البلدة المجاورة Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:39.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:10:39.61,0:10:41.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بل وإنّه دوجو مشهور أيضًا Dialogue: 0,0:10:41.91,0:10:44.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,.صار الآن مرتعًا للمقامرين والعصابات Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:49.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,ويبدو أنّ سيّافَ ساموراي سابق \N.استولى عليه قبل شهرين Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:54.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,قيل أنّ ذلك الشّخص ضخم\N.ويبلغ طوله حوالي المترين Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:56.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,أرأيت؟ ألا يبدو ذلك مريبًا؟ Dialogue: 0,0:10:56.17,0:10:58.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,بدأت جرائم قتل مفترقات الطّرق\N.قبل شهرين أيضًا Dialogue: 0,0:10:59.01,0:11:00.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بواسطة سيّاف ماهر بنفس الطّول Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:03.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,!الأشخاص الضّخام من أمثاله ليسوا شائعين Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:08.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,،عليّ تحضير العشاء يا كاورو-سان\N.لذلك سأغادر الآن Dialogue: 0,0:11:08.39,0:11:10.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,.حسنًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:11.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:16.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما قرابتك بذلك الرّجل؟ Dialogue: 0,0:11:16.53,0:11:20.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كيهي؟ إنّه أشبه بخادم يعيش معي Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:22.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,.حدث ذلك بعد وفاة أبي مباشرة Dialogue: 0,0:11:22.87,0:11:26.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,وجدته ملقًى في الشّارع أمام الدّوجو \N.واعتنيت به حتّى استعاد عافيته Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:28.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه يقلق كثيرًا عليّ Dialogue: 0,0:11:28.87,0:11:32.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ويخبرني أنّ عليّ بيع الدّوجو وأعيش بسلام Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:33.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعرفين ماضيه؟ Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:34.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا، لأنّني لم أسأله أبدًا Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:36.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّ بالك هانئ بالفعل Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:37.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتظنّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:39.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:11:39.84,0:11:42.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليس من المفاجئ أن يكون للمرء قصصًا من ماضيه Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:44.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا يريد إطلاعها لأيّ أحد آخر Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:46.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,يمكنني قول نفس الشّيء عنك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألست روروني لهذا السّبب؟ Dialogue: 0,0:11:53.23,0:11:54.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّك محقّة تمامًا Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:58.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخبرني أيّها الرّوروني، ليس لديك \Nمال كافٍ للمبيت في نزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:58.40,0:11:59.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا لا تبيت في منزلنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:03.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,،لديّ أعمال أقوم بها\N.لذلك سأعود في يوم لاحق Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:05.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:12:06.70,0:12:07.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهنالك شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:09.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:12.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,...في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:15.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,،لم تتسنّى لي فرصة شكرك على مساعدتي Dialogue: 0,0:12:15.54,0:12:18.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,...كما أنّي وصفتك بمجرّد روروني Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:19.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,...لذلك Dialogue: 0,0:12:21.51,0:12:22.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:23.22,0:12:24.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنت مصابة بحمّى أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:12:25.34,0:12:27.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنا أحاول جاهدة الاعتذار لك Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:29.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لم أتوقّع أنّ هذا ما كنت تفعلينه Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:33.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا يهتمّ الرّوروني بمثل هذه الأمور الطّفيفة Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:37.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يجدر بك أن تقلقي حيالها أيضًا\N.يا كاورو-دونو لو سمحت Dialogue: 0,0:12:40.53,0:12:43.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,بالتّفكير في الأمر، ما هذه الأعمال الّتي سيقوم بها؟ Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:47.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.دوجو في بلدة مجاورة Dialogue: 0,0:12:48.95,0:12:52.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لا عجب أنّي لم أستطع إيجادهم \N.عندما بحثت في هذه البلدة Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:57.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,!المعذرة! المعذرة Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:00.25,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,{\an9}كيهيكان Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:00.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,!المعذرة! المعذرة! المعذرة\N—المعذرة! المعذ Dialogue: 0,0:13:00.59,0:13:02.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,اخرس! من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:13:02.97,0:13:04.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,—قائد هذا المكان Dialogue: 0,0:13:04.47,0:13:07.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هيروما-سينسي ليس هنا الآن\N!عد في وقت لاحق Dialogue: 0,0:13:08.01,0:13:11.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,!فعلاً! اسمه هيروما إذًا من بعد إذنك Dialogue: 0,0:13:11.31,0:13:13.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتيت إلى هنا دون معرفة ذلك أيّها الشّقيّ؟ Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:16.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,...لا، كنتُ مقتنعًا تمامًا Dialogue: 0,0:13:16.81,0:13:19.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنّ اسمه قاتل مفترقات الطّرق الباتّوساي Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:24.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ كاورو-دونو كانت محقّة بشأن هذا المكان Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:26.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الخطب يا نيشيواكي-سان؟ Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:29.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,من ذلك القصير؟ Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:32.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ماذا؟ إنّه مجرّد جرذ Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:35.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,.تولّوا أمره Dialogue: 0,0:13:37.50,0:13:39.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كلاّ. انكسر وحده Dialogue: 0,0:13:40.92,0:13:42.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كاورو-سان Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:43.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هذا أنت يا كيهي Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:45.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:45.88,0:13:48.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,...حسنًا، بخصوص هذه الأرض والمبنى Dialogue: 0,0:13:49.55,0:13:52.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سبق وأخبرتك أنّي لا أنوي إغلاق الدّوجو Dialogue: 0,0:13:52.47,0:13:54.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,...ولكن كما هو بادٍ لك Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:57.56,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,وثيقة نقل ملكيّة الأرض والمبنى Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:57.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,.تمّت كلّ المعاملات الورقيّة بالفعل Dialogue: 0,0:13:58.48,0:13:59.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيهي؟ Dialogue: 0,0:13:59.65,0:14:02.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وكلّ ما نحتاجه هو ختمك فحسب Dialogue: 0,0:14:03.03,0:14:07.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,!وستصير هذه الأرض وما عليها ملكًا لنا هكذا Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:10.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:12.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:14.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هيروما غوهي Dialogue: 0,0:14:14.91,0:14:16.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّه أخي الصّغير Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:23.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,،إنّ شعاري هو إن كنت ستقوم بأمر ما\N.قم به بشكل شرعيّ Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:27.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,،ولكن بما أنّك اكتشفت هويّة أخي الصّغير\N .لم أستطع مواصلة قول ذلك Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:32.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,مرّ لعب دور عجوز طيّب لاكتساب \N.ثقتك كما خطّطت له Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:37.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّك ساذجة في أمور عدّة، ولكنّك \N.عنيدة عندما يتعلّق الأمر بالمسايفة Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:41.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,طلبت من أخي التّسبّب بفوضى\Nجرائم القتل في مفترقات الطّرق Dialogue: 0,0:14:41.02,0:14:43.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لتشويه اسم أسلوب سيفك Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:46.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,كما أنّ استعمال اسم هيتوكيري \N،باتّوساي أفادنا كثيرًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:50.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,رغم حقيقةِ أنّه قاتل أسطوريّ\N .وجوده مشكوك في أمره من الأساس Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:54.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,وصلنا لهذه المرحلة في شهرين \N.فحسب بفضل ذلك Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:59.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,ستتضاعف قيمة الأراضي هنا بخمسة \N.أو ستّة أضعاف بفضل سياسة التّغريب Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:02.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وهذا لا يناسب أبدًا وجود دوجو مسايفة هنا Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:04.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,...كيهي Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:06.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سمعت بالأمر من أخي Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:11.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,مسعاك هو سيف مانح للحياة؟ Dialogue: 0,0:15:11.05,0:15:12.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كم هذا ممتع Dialogue: 0,0:15:12.14,0:15:15.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا لا تحاولين إنقاذ حياتك به أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:15:18.98,0:15:23.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,كما توقّعت، سيف فتاة صغيرة\N.تتحدّث في نومها لن ينفع ضدّي Dialogue: 0,0:15:29.24,0:15:32.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,!وُجدت من أجل العنف والقتل حتّى جوهرها Dialogue: 0,0:15:32.49,0:15:34.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هذه هي طبيعة المسايفة الحقيقيّة Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:36.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذا مؤلم Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وها قد صارت هذه الأرض والمبنى ملكنا Dialogue: 0,0:15:40.29,0:15:43.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,.انتهى أمر الأسلوب المسمّى كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:15:45.67,0:15:47.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الخطب يا نيشيواكي؟ Dialogue: 0,0:15:48.71,0:15:51.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إ-إنّه قويّ Dialogue: 0,0:15:53.59,0:15:55.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ا-الرّوروني Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:57.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,.آسف على التّأخّر Dialogue: 0,0:15:57.81,0:15:59.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.سمعت القصّة بأكملها Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:02.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت ثانية؟ Dialogue: 0,0:16:02.56,0:16:08.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تثرثر حيال السّيوف المانحة \Nللحياة كما تفعل هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:08.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:11.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,.السّيوف أسلحة Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:13.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,.المسايفة وسيلة للقتل Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:18.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يهمّ كم ستحاول تلطيف ذلك\N.أو تبنّي مُثل عليا، فستظلّ تلك الحقيقة Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:23.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,تقول كاورو-دونو كذبة لطيفة وساذجة Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:29.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يقولها سوى أولئك الّذين \N.لم يُلطّخوا أيديهم بالدّماء أبدًا Dialogue: 0,0:16:29.80,0:16:30.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أيّها الرّوروني Dialogue: 0,0:16:31.55,0:16:34.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,...ولكن في مواجهة حقيقة فظيعة كهذه Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:40.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أفضّل كذبة كاورو-دونو السّاذجة أكثر Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:46.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو تصير كذبتها هي حقيقة هذا العالم Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,يا أخي، لا تمانع إن قتلتُ هذا الرّجل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:54.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,.صحيح. يمكنك تعذيبه حتّى الموت Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:56.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,!يا رجال Dialogue: 0,0:16:56.37,0:16:57.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:16:57.20,0:16:58.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أهرب أيّها الرّوروني Dialogue: 0,0:16:58.83,0:17:01.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أريد زيادة أعداد المصابين بشكل متهوّر Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:05.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,،إن كنتم لا تريدون زيارة طبيب\N.فالزموا الصّمت وتراجعوا رجاءً Dialogue: 0,0:17:05.88,0:17:07.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لن يصاب أيّ أحد هنا Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,!الإصابة الوحيدة هنا هي الّتي ستؤدّي لموتك Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:18.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,مستحيل! بتلويحة واحدة، أطاح \N!بأربعة أو خمسة دفعة واحدة Dialogue: 0,0:17:18.85,0:17:20.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل يستعمل شعوذة ما؟ Dialogue: 0,0:17:20.97,0:17:24.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...كلاّ، هذه ليست شعوذة. إنّها Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:26.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!السّرعة Dialogue: 0,0:17:26.73,0:17:33.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}سرعة السّيف وسرعة الوضعيّات \N.وسرعة قراءة حركات الخصم Dialogue: 0,0:17:33.44,0:17:36.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}إنّه يستفيد من كلّ أنواع السّرعة بالكامل Dialogue: 0,0:17:36.16,0:17:40.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}للإطاحة بعدّة خصوم بأقلّ قدر \N!من الحركة في وقت واحد Dialogue: 0,0:17:42.08,0:17:44.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,.نسيت ذكر أمر واحد Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:48.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,سيف هيتوكيري باتّوساي\N.ليس من أسلوب كاميا كاشّين-ريو Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:52.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه من فنّ مسايفة قديم تتجذّر \N.أصوله عميقًا في فترة سنغوكو Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:55.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,.اسم أسلوب السّيف ذاك هو هيتن ميتسوروغي-ريو Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:59.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه يتفوّق في مواجهات واحد \N.ضدّ عدّة خصوم Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:01.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,،لو لم أكن أملك سيفًا كهذا Dialogue: 0,0:18:01.76,0:18:03.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكان قاتلاً بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:07.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّه سيف قاتل بسرعة إلهيّة Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:10.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,—مستحيل. إذًا فأنت هو الهيتوكيري با Dialogue: 0,0:18:10.98,0:18:15.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,،هذا ممتع! لم أواجهك ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:17.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لكنّي لم أظنّ أنّك بهذه القوّة Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:21.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,!كنت تكبح نفسك في مواجهتي Dialogue: 0,0:18:21.95,0:18:25.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أحبّ التّصرّف بعنف كثيرًا على عكسك أنت Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:30.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكنّي الآن أفكّر أنّه كان عليّ الإطاحة بك وقتها Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:32.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما كلّ هذه الثّقة؟ Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:35.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لكنّ هذا هو ما يصفه النّاس بالغرور Dialogue: 0,0:18:35.46,0:18:38.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا يحتاج هذا العالم لاثنين من الباتّوساي Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:42.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا هنا Dialogue: 0,0:18:51.65,0:18:54.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,."لستُ نادمًا ولا متعلّقًا بلقب "باتّوساي Dialogue: 0,0:18:54.94,0:18:58.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ورغم ذلك، لا أستطيع تسليمه لشخص مثلك Dialogue: 0,0:19:00.78,0:19:04.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,،كنتَ العقل المدبّر لهذا\N.لذلك لن تنجو بسهولة Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:14.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:16.55,Signs-b,NTP,0000,0000,0000,,وثيقة نقل ملكيّة الأرض والمبنى Dialogue: 0,0:19:15.92,0:19:17.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,،كلّما زادت مكائد المرء Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:20.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أثبت ذلك أكثر ما مدى طبيعته الجبانة Dialogue: 0,0:19:22.76,0:19:25.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا كاورو-دونو Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:28.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لم أكن أنوي خداعك أو إخفاء أيّ شيء عنك Dialogue: 0,0:19:29.60,0:19:34.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,،لكن لو أمكنك هذا\N.أتمنّى ألاّ نتحدّث عن هذا الأمر Dialogue: 0,0:19:35.65,0:19:37.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,.المعذرة. الوداع Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:41.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:19:41.41,0:19:44.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتتوقّع منّي إحياء أسلوب السّيف \Nوإدارة الدّوجو وحدي؟ Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:47.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,!يمكنك على الأقلّ تقديم بعض المساعدة Dialogue: 0,0:19:47.66,0:19:50.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنا لا أهتمّ كثيرًا لماضي الآخرين Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:53.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أنصحك بهذا Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:56.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذه فرصتك لتبرئة اسمك Dialogue: 0,0:19:56.42,0:20:00.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,،إن ظلّ الباتّوساي الحقيقيّ هنا \N.فسيضيع كلّ شيء سدى Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:02.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أقول أنّي أريد من الباتّوساي البقاء هنا معي Dialogue: 0,0:20:02.68,0:20:04.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,—أريدك أنت أيّها الرّوروني أن تظلّ Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:09.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا-لا بأس! اذهب إن كان هذا ما تريده Dialogue: 0,0:20:09.93,0:20:13.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,ولكن يمكنك إطلاعي على اسمك \N.قبل ذهابك على الأقلّ Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:17.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,الباتّوساي هو اسم المحارب \Nالقديم خاصّتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:22.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,أم أنّك لا تريد حتّى أن تخبرني باسمك الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:30.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كنشين Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:33.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هيمورا كنشين Dialogue: 0,0:20:34.63,0:20:37.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ذاك هو اسمي الحاليّ Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:40.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا متعب قليلاً من التّرحال Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:44.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,وبصفتي روروني، لا أعرف متى\N.سأرتحل لوجهتي التّالية Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:46.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,...ولكن إن لم تمانعي Dialogue: 0,0:20:47.14,0:20:49.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,.فسأظلّ هنا في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:20:52.73,0:20:54.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...بداية القصّة البطوليّة Dialogue: 0,0:20:54.94,0:20:58.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كانت في السّنة الحادية عشر من \N.فترة ميجي في وسط مدينة طوكيو Dialogue: 0,0:20:58.77,0:21:02.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.وبدأت بوصول الرّوروني هيمورا كنشين Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:05.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:08.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,،إن كنتَ محاربًا من فترة باكوماتسو Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:09.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,فكم عمرك بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:21:09.83,0:21:12.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يعقل أنّ تكون في الثّلاثين\Nبهذه الملامح اليافعة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:13.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,أورو؟ Dialogue: 0,0:22:45.09,0:22:50.09,Ep Title,NTP,0000,0000,0000,,{\an9}الحلقة القادمة\N{\fs29}ساموراي طوكيو • ميوجين ياهيكو Dialogue: 0,0:22:46.13,0:22:49.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في الحلقة القادمة: "ساموراي \N."طوكيو ميوجين ياهيكو