1
00:01:06,255 --> 00:01:08,316
<i>:سابقاً على (باتمان)</i>

2
00:01:12,735 --> 00:01:14,602
من أنتما ؟ كيف دخلتما إلى هنا ؟

3
00:01:15,006 --> 00:01:18,103
.أنا من يُدعى (رأس الغول)

4
00:01:18,279 --> 00:01:21,684
.تم اختطاف ربيبك في نفس الليلة مع ابنتي

5
00:01:21,853 --> 00:01:23,515
أنت والد (تاليا) ؟

6
00:01:23,690 --> 00:01:24,988
.وقتي قصير

7
00:01:25,159 --> 00:01:28,792
أحتاج إلى رجل يتولى
.منصبي عندما أرحل

8
00:01:28,967 --> 00:01:32,235
ـ لكن لماذا أنا ؟
...ـ لأنك جدير للغاية

9
00:01:32,407 --> 00:01:34,935
.ولأن ابنتي الغالية تحبك...

10
00:01:35,213 --> 00:01:38,812
.ـ انسى ذلك
! ـ إذن هذا يعني أننا يجب أن نكون أعداء

11
00:01:38,987 --> 00:01:41,823
.سوف تندم على هذه الإهانة، أيها المحقق

12
00:01:41,993 --> 00:01:43,724
--سوف

13
00:01:44,866 --> 00:01:47,530
.يجب أن نأخذه إلى حفرة (لازاروس)

14
00:01:52,694 --> 00:01:55,697
<b>‘‘مسعى الشيطان - الجزء الثاني’’</b>

15
00:02:14,959 --> 00:02:17,429
! أنزلها، يا (رأس)، الآن

16
00:02:22,340 --> 00:02:24,105
! لا، يا أبي

17
00:02:24,645 --> 00:02:26,546
.يجب أن نوقفه

18
00:02:26,883 --> 00:02:29,946
يمكن للمواد الكيميائية إحياء الموت
.لكنها ستقتل الشخص السليم

19
00:02:30,122 --> 00:02:31,454
.فهمت، فهمت

20
00:02:35,634 --> 00:02:37,729
! لا

21
00:02:53,268 --> 00:02:54,497
.ابقي في الخلف

22
00:02:55,539 --> 00:02:58,306
.يمكنني التعامل مع هذا بنفسي

23
00:03:15,179 --> 00:03:17,445
.شكراً لك يا ابنتي

24
00:03:18,853 --> 00:03:21,882
،وشكراً، أيها المحقق
.على حياة ابنتي

25
00:03:22,226 --> 00:03:24,492
.تبدو منتعشاً يا أبي

26
00:03:24,665 --> 00:03:26,726
.متجدد

27
00:03:27,470 --> 00:03:32,344
ولكن حتى معجزة مثل
.حفرة (لازاروس) لها ثمن باهظ

28
00:03:32,513 --> 00:03:34,677
...نعم، إنها توفر تجديداً جسدياً

29
00:03:34,852 --> 00:03:39,020
لكن إجهاد التحول...
.تترك المرء مجنوناً مؤقتاً

30
00:03:39,394 --> 00:03:42,697
ولا يجوز لأي إنسان أن يحصد
.بركاتها إلى أجل غير مسمى

31
00:03:42,868 --> 00:03:45,635
ولهذا يجب أن أسألك
...مرة أخرى، أيها المحقق

32
00:03:45,807 --> 00:03:49,405
هل ستتزوج ابنتي...
وتستمر من أجلي عندما أرحل ؟

33
00:03:51,819 --> 00:03:54,051
.الجواب لا يزال كلا

34
00:03:55,694 --> 00:03:58,791
.مؤسف، أنت لا تترك لي أي خيار

35
00:04:00,770 --> 00:04:03,765
كما ترى، إذا لم تكن
...معي، أيها المحقق

36
00:04:03,943 --> 00:04:05,708
.فأنت ضدي...

37
00:04:05,881 --> 00:04:07,578
! أبي، لا

38
00:04:07,751 --> 00:04:09,447
.لقد رأى الكثير من أسرارنا

39
00:04:09,622 --> 00:04:12,354
إنه يعرف الكثير لكي يسمح
.له بالمغادرة من هنا

40
00:04:19,575 --> 00:04:22,672
لكنك ستدمر هذا المكان، منزلنا ؟

41
00:04:22,848 --> 00:04:24,282
.فقط خسارة بسيطة

42
00:04:24,450 --> 00:04:27,890
لا يوجد شيء هنا لا نملكه
.في معقلنا الصحراوي

43
00:04:28,058 --> 00:04:31,189
ويجب ألا نترك أي شيء
.وراءنا قد يستخدم لاحقاً ضدنا

44
00:04:43,723 --> 00:04:45,555
.وداعاً، أيها المحقق

45
00:04:46,161 --> 00:04:49,099
.وداعاً يا محبوبي

46
00:05:02,694 --> 00:05:04,219
! (روبن) ! الحبل

47
00:05:36,061 --> 00:05:37,461
! هيّا

48
00:05:56,334 --> 00:05:58,236
ـ هل أنت بخير ؟
.ـ بالطبع

49
00:05:58,405 --> 00:06:01,572
،أتمنى لو ارتديت الجوارب الحرارية
....لكن بخلاف ذلك

50
00:06:08,058 --> 00:06:09,857
...بحلول الوقت الذي ننزل فيه من هذا الجبل

51
00:06:10,028 --> 00:06:13,763
يمكن أن يكون في منتصف الطريق...
.إلى معقله الصحراوي، أينما كان

52
00:06:13,936 --> 00:06:16,635
.إذن علينا معرفة أين يكون

53
00:06:17,510 --> 00:06:22,316
سوف يحقق حلمه بأرض
.خضراء ومتوازنة بأي ثمن

54
00:06:22,486 --> 00:06:26,358
حتى لو كان ذلك يعني تدمير
.نصف سكان الكوكب للقيام بذلك

55
00:06:26,528 --> 00:06:28,498
لكن من أين نبدأ البحث ؟

56
00:06:28,666 --> 00:06:30,430
.كنت سجينه لمدة أسبوع

57
00:06:30,603 --> 00:06:32,401
.لا بدّ أنك سمعت شيئاً ما

58
00:06:32,574 --> 00:06:34,304
.حسناً، كان هناك شيء واحد

59
00:06:34,477 --> 00:06:38,417
--كلمة سمعتها عدة مرات، كانت (أو

60
00:06:38,586 --> 00:06:39,918
.(--أورفا)

61
00:06:40,088 --> 00:06:42,889
.(أورفيوس)، نعم، تلك هي

62
00:06:46,377 --> 00:06:48,379
{\an8}<b>‘‘مشاريع (وين) (النيبال)’’</b>

63
00:06:57,289 --> 00:06:59,886
.(أورفيوس)، من الأساطير اليونانية

64
00:07:00,062 --> 00:07:03,934
لقد نزل إلى العالم السفلي
.ليعيد محبوبته من الموت

65
00:07:04,103 --> 00:07:08,602
وفقاً لقاعدة البيانات، فإن (أورفيوس) هو
...أيضاً اسم قمر صناعي مملوك للقطاع الخاص

66
00:07:08,779 --> 00:07:11,580
تم إطلاقه في مدار...
.متزامن منذ أكثر من عام

67
00:07:11,752 --> 00:07:15,191
ـ صدفة ؟
.ـ نعم، صحيح

68
00:07:15,459 --> 00:07:16,860
ما الذي يدور حوله ؟

69
00:07:17,029 --> 00:07:19,022
.ماذا غير ذلك ؟ صحراء

70
00:07:19,200 --> 00:07:21,067
."صحراء "الصحراء

71
00:07:21,237 --> 00:07:26,579
والإحداثيات الدقيقة يجب أن
.تكون معقل صحراء (رأس الغول)

72
00:07:30,389 --> 00:07:32,986
نحن على بعد 100 كيلومتر
.من المنطقة المستهدفة يا (بروس)

73
00:07:33,194 --> 00:07:36,189
يجب أن تثبتها على ارتفاع 500 قدم
...لتظل تحت رادارها

74
00:07:36,367 --> 00:07:40,034
.ـ ...ولكن لا يزال بإمكانك القذف عند هذا الارتفاع
.ـ دعنا نفعل هذا إذن

75
00:09:08,797 --> 00:09:10,926
.لقد وصلتم أخيراً إذن

76
00:09:12,037 --> 00:09:13,870
.اربطوا جمالكم واتبعوني

77
00:09:14,041 --> 00:09:16,102
.يجب ألا نجعل السيّد ينتظر

78
00:09:16,278 --> 00:09:18,909
.بسرعة، وقتنا قصير

79
00:09:24,462 --> 00:09:27,730
أنت هناك ! ألم تسمعني ؟
ما خطبك-- ؟

80
00:09:51,315 --> 00:09:53,148
.إذاً عيناي لم تخدعاني

81
00:09:53,854 --> 00:09:55,915
.سوف تدفع ثمن هذا التعدي

82
00:10:30,561 --> 00:10:35,025
.من أجل هذه الإهانة، سأراك تتألم

83
00:10:36,673 --> 00:10:38,700
! كفى

84
00:10:40,079 --> 00:10:43,176
ما معنى هذا الاضطراب يا (أوبو) ؟

85
00:10:43,554 --> 00:10:48,018
سامحني يا سيّدي، لكنني اكتشفت أن
.هذا الشخص الذي لا يستحق يتجسس

86
00:10:49,599 --> 00:10:54,040
أعتقد أنني سألقي نظرة
.فاحصة على هذا الأحمق

87
00:10:56,446 --> 00:10:57,539
.أو الشجاع جداً

88
00:11:03,159 --> 00:11:05,722
.ـ أنت
...ـ إعجابي بك

89
00:11:05,898 --> 00:11:07,993
.كان راسخاً، أيها المحقق...

90
00:11:08,169 --> 00:11:10,264
.مؤسف للغاية أنني لا أستطيع أن أقول نفس الشيء

91
00:11:10,440 --> 00:11:13,470
ـ هل عليّ معاقبته يا سيّدي ؟
.ـ لا

92
00:11:13,647 --> 00:11:16,483
في الوقت الحالي، فقط
.جرده من هذا الحزام الثقيل

93
00:11:19,859 --> 00:11:26,136
وفتشه، تأكد من أنه لا يخفي أي
.مفاجآت التي قد تمكنه من الهروب

94
00:11:27,575 --> 00:11:31,207
ليس لديك ما تخسره
.بإخباري بما تفعله هنا

95
00:11:32,050 --> 00:11:34,213
نعم، أعتقد أنني مدين لك
...بهذا القدر، أيها المحقق

96
00:11:34,388 --> 00:11:37,121
.لأنك مسؤول عن ذلك من نواح كثيرة...

97
00:11:37,327 --> 00:11:42,167
كما ترى، كنت آمل في تحقيق رؤيتي عن المدينة
...الفاضلة الدنيوية تدريجياً بمرور الوقت

98
00:11:42,337 --> 00:11:45,674
مع استمرار وريثي...
.في عملي بعد رحيلي

99
00:11:45,844 --> 00:11:49,841
لكن رفضك أن تصبح وريثي
.لم يترك لي أي خيار آخر

100
00:11:50,053 --> 00:11:52,421
ـ قناعه يا سيّدي ؟
.ـ كلا، اتركه

101
00:11:52,591 --> 00:11:54,253
.إنه علامة شرف

102
00:11:55,564 --> 00:11:59,561
على الرغم من أنه بسببه، يجب عليّ
...الآن استخدام ما أسميه تأثير (لازاروس)

103
00:11:59,739 --> 00:12:03,007
لتحقيق المدينة الفاضلة...
.بضربة واحدة جريئة

104
00:12:03,179 --> 00:12:04,842
كيف ؟

105
00:12:11,428 --> 00:12:14,229
مادة الحفرة عبارة عن
...مزيج كيميائي غير معروف

106
00:12:14,401 --> 00:12:18,205
تلك الفقاعات على سطح الأرض...
.توجد فقط في أماكن رئيسية معينة

107
00:12:18,376 --> 00:12:21,645
حتى الآن يقوم قومي
...بوضع القنابل، مثل تلك

108
00:12:21,816 --> 00:12:24,720
فوق حفر (لازاروس)...
.المختلفة حول العالم

109
00:12:24,889 --> 00:12:30,731
<i>ترتبط هذه القنابل إلكترونياً بقمر صناعي
.خاص موجود بالفعل في مدار الأرض</i>

110
00:12:31,101 --> 00:12:33,264
.ـ (أورفيوس)
.ـ بالضبط

111
00:12:33,439 --> 00:12:36,002
وفي الوقت الذي يصطف
...فيه الشمس والقمر

112
00:12:36,178 --> 00:12:39,014
لإحداث أكبر اضطراب في مجال...
...الأرضي الجيومغناطيسي

113
00:12:39,184 --> 00:12:42,885
سأرسل إشارة إلى ذلك...
.القمر الصناعي لبدء العد التنازلي

114
00:12:43,059 --> 00:12:47,933
<i>بعد خمس دقائق، سيتم إنزال
.قنبلة واحدة في عمق قلب كل حفرة</i>

115
00:12:48,102 --> 00:12:51,473
<i>،سيقوم القمر الصناعي، بدوره
...بترحيل إشارة الميكروويف</i>

116
00:12:51,676 --> 00:12:54,705
<i>سيؤدي إلى تفجير...
.جميع القنابل في وقت واحد</i>

117
00:12:54,882 --> 00:12:59,255
<i>ستؤدي الانفجارات المتعددة
.إلى تفاعل متسلسل عالمي</i>

118
00:12:59,424 --> 00:13:02,625
<i>سوف تفيض كل حفر
.(لازاروس) في جميع أنحاء العالم</i>

119
00:13:02,898 --> 00:13:06,166
<i>.وسوف يتشبع العالم بمحلولهم الكيميائي</i>

120
00:13:06,338 --> 00:13:09,242
<i>...وعندما تهدأ الكارثة الناتجة</i>

121
00:13:09,411 --> 00:13:11,438
<i>.سيحل سلام مبارك...</i>

122
00:13:11,616 --> 00:13:14,782
<i>...وهذا الكوكب المسكين المدنس</i>

123
00:13:14,956 --> 00:13:19,921
<i>سوف يجد نفسه أُعيد إليه...
.مجده النظيف السابق</i>

124
00:13:20,433 --> 00:13:23,269
.لكن هذا سيكلف أرواحاً لا تعد ولا تحصى

125
00:13:23,507 --> 00:13:25,773
.في الواقع، أيها المحقق، لقد حسبنا ذلك

126
00:13:26,145 --> 00:13:31,748
ملياران وستة وخمسون مليوناً
.وتسعمائة وستة وثمانون ألفاً

127
00:13:32,257 --> 00:13:35,093
خطة أكثر إثارة للإعجاب، ألا توافقني ؟

128
00:13:35,564 --> 00:13:39,595
نعم، يمكنني رؤية ذلك
.بوضوح الآن للمرة الأولى

129
00:13:41,743 --> 00:13:45,409
.لقد فقدت عقلك تماماً

130
00:13:47,888 --> 00:13:49,322
.كلب كافر

131
00:13:56,438 --> 00:13:59,410
.هذه المرة سأعتني بك شخصياً

132
00:14:11,569 --> 00:14:13,435
.(أوبو)

133
00:14:14,875 --> 00:14:19,715
أفضل للمحقق أن يعيش
.ليشهد تحقيق حلمي

134
00:14:22,458 --> 00:14:27,024
اصطحبوه إلى البرج
.في انتظار لحظة انتصاري

135
00:14:27,200 --> 00:14:29,329
.كما تشاء يا سيّدي

136
00:14:33,847 --> 00:14:35,145
.انتظروا

137
00:14:41,161 --> 00:14:43,496
.لتتذكرني يا محبوبي

138
00:14:52,851 --> 00:14:56,723
لست خطيراً بدون حزامك الثمين، أليس كذلك ؟

139
00:15:04,775 --> 00:15:09,849
لا يسع المرء إلا أن يتساءل لماذا يظن
.السيّد أن الأمر يتطلب اثنين منا لحراسته

140
00:15:18,670 --> 00:15:23,840
.يا أولادي، نحن نقف على أعتاب مغامرة عظيمة

141
00:15:24,013 --> 00:15:27,578
حتى الآن، يتحرك القمر الصناعي
...(أورفيوس) إلى الاصطفاف الصحيح

142
00:15:27,755 --> 00:15:31,695
.وحلت لحظة القدر أخيراً علينا...

143
00:15:37,273 --> 00:15:38,765
.أبي، لم يفت الأوان بعد

144
00:15:38,943 --> 00:15:40,879
.بالتأكيد لا بدّ أن يكون هناك طريقة أخرى

145
00:15:41,047 --> 00:15:44,578
.لا يا ابنتي، القرار قد أتخذ

146
00:15:50,089 --> 00:15:52,592
<b>‘‘تنفيذ التسلسل’’</b>

147
00:15:59,476 --> 00:16:01,678
<b>‘‘قفل التسلسل’’</b>

148
00:16:07,801 --> 00:16:11,605
،بعد خمس دقائق
.سيتغير العالم إلى الأبد

149
00:16:26,337 --> 00:16:28,339
{\an8}<b>‘‘ذخيرة - خطر - قنابل يدوية’’</b>

150
00:16:35,024 --> 00:16:37,126
<b>‘‘خطر - متفجرات’’</b>

151
00:17:00,607 --> 00:17:02,303
.سيّدي

152
00:17:05,784 --> 00:17:09,086
! أوقفوه ! سوف يفسد كل شيء

153
00:17:16,404 --> 00:17:17,600
.كافر

154
00:17:20,145 --> 00:17:23,516
لو كنت تعرف فقط كم سئمت
.من مناداتك لي بهذا

155
00:17:34,608 --> 00:17:39,015
ربما، أيها المحقق، قد حان الوقت لكي
.ننهي هذا الأمر بيني وبينك أخيراً

156
00:17:39,183 --> 00:17:42,452
إنها الفرصة الوحيدة التي لديك
.لإيقاف ذلك القمر الصناعي

157
00:17:45,095 --> 00:17:47,224
حسناً ؟

158
00:17:48,035 --> 00:17:52,442
ـ هل أنت رجل بما يكفي لمواجهة الأفضل  ؟
.ـ لو كنت تصرّ

159
00:18:28,883 --> 00:18:32,448
.استسلم يا (رأس)، سوف تدمر نفسك

160
00:18:39,203 --> 00:18:42,608
.يبدو أننا سنهلك معاً، أيها المحقق

161
00:18:51,294 --> 00:18:54,198
.إقبل الأمر، ليس لديك خيار

162
00:19:36,986 --> 00:19:38,249
.أعطني يدك

163
00:19:48,408 --> 00:19:50,378
.النصر لك، أيها المحقق

164
00:19:50,680 --> 00:19:55,383
ربما حان الوقت لأن أتوحد
.أخيراً مع الكوكب الذي أحبه

165
00:20:29,558 --> 00:20:34,124
يجب أن تفهم يا محبوبي، أنني أشارك
...والدي رؤيته وأسعى إلى نفس الغايات

166
00:20:34,300 --> 00:20:36,897
لكنني لا أختار وسائله...
.لتحقيق تلك الغايات

167
00:20:37,306 --> 00:20:39,504
.أعرف ذلك

168
00:20:48,929 --> 00:20:50,592
ماذا سيحل بي، إذن ؟

169
00:20:50,767 --> 00:20:53,431
هل سأكون سجينتك ؟

170
00:21:13,779 --> 00:21:17,274
إذاً هل انتهى الأمر أخيراً ؟
رأينا نهاية (رأس الغول) ؟

171
00:21:17,520 --> 00:21:19,615
.يبدو الأمر كذلك

