[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 PlayResY: 478 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 32 - Holy Ground [6241B65E] (1).mkv Video File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 32 - Holy Ground [6241B65E] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.358779 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 342 Active Line: 343 Video Position: 32217 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text,AdvertisingBold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Stuff,Gill Sans MT,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00270000,&H00040405,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.5,1.2,8,20,20,20,1 Style: Bible,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: Ep title,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Chapter,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Date place,AF_Najed,40,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00260200,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,1.6,5,20,20,20,1 Style: Names,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00260200,&H000E130F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,1 Style: TV,AF_Najed,33,&H0086FBB8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.2,0,9,10,10,10,1 Style: Names - Copy,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00464749,&H0027261F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.4,1.5,5,20,20,20,1 Style: Interne,AdvertisingBold,40,&H00D7D7D8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Past,AdvertisingBold,40,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00053B5A,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Note,mohammad bold art 1,40,&H006FECE5,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,9,10,10,10,1 Style: ,Academia SSi,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,-1,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,7,10,10,10,1 Style: Monster title,Hesham AlSharq,200,&H003939B2,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,130,91.2,0,0,1,0.5,2,5,10,10,10,1 Style: Jehad,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0051251E,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.3,0,9,10,10,10,1 Style: Facebook,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,9,10,10,10,1 Style: Johan Letter,A Massir Spray,80,&H004F6060,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,60,80,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: hjb 25,Arial,20,&H00E19EF5,&H000000FF,&H00E19EF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: Journal 33,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00393939,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,2,0,5,20,20,20,1 Style: Journal 33 - Copy,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00808080,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0,5,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:25.43,Chapter,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(357.13,147.004)}{\pos(361.485,148)}الفصل 35 Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:25.43,Ep title,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(359.298,327.084)}{\pos(357.097,328)}بطل مجهول الاسم Dialogue: 0,0:04:22.22,0:22:24.36, ,,0,0,0,,{\fad(2000,0)} Dialogue: 0,0:02:55.55,0:03:10.19,Monster title,,0,0,0,,{\fad(6000,4000)}{\pos(225.652,352)}وحش Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:20.19,Jehad,,0,0,0,,{\fad(2000,2000)}{\blur1}ترجمة وإنتاج: جهاد الخزاعي\N Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:32.22,Facebook,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:06.00,Date place,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(349.903,324)}ميونخ\N(ألمانيا) Dialogue: 0,0:00:06.02,0:00:09.61,Text,,0,0,0,,شكرا ً، كنا سعداء بالعمل معكم Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:12.01,Text,,0,0,0,,لا بأس، نحن من يشكركم Dialogue: 0,0:00:12.86,0:00:17.24,Text,,0,0,0,,سنستمتع حتما ًبمباراة غولف في المرة القادمة Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:20.45,Text,,0,0,0,,لا لا لن نكون بمثل براعتكم Dialogue: 0,0:00:20.45,0:00:23.08,Text,,0,0,0,,كنا سعداء بالتعاون معكم Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:24.79,Text,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:26.87,Text,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:00:27.87,0:00:28.87,Text,,0,0,0,,...شكرا ً Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:29.98,Text,,0,0,0,,شكرا ً؟ Dialogue: 0,0:00:31.88,0:00:33.84,Text,,0,0,0,,يا لهم من أناس غرباء Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:36.88,Text,,0,0,0,,أهلاً أهلاً Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:38.72,Text,,0,0,0,,آسف لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:41.05,Text,,0,0,0,,تأخرت مقابلتنا أكثر من المتوقع Dialogue: 0,0:00:41.05,0:00:44.87,Text,,0,0,0,,أنا (إيواي)، من فرع شركة (كادوفوكو) في (ميونخ) Dialogue: 0,0:00:46.73,0:00:49.70,Text,,0,0,0,,أنا (لونغي)، من المباحث الفيديرالية الألمانية Dialogue: 0,0:00:50.12,0:00:51.96,Text,,0,0,0,,سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:56.00,Text,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:00:57.05,0:00:58.75,Text,,0,0,0,,شكر وانحناءة؟ Dialogue: 0,0:00:58.76,0:01:00.21,Text,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:01:02.22,0:01:03.38,Text,,0,0,0,,قهوة Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:05.22,Text,,0,0,0,,وقهوة أخرى لهذا السيد Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:10.18,Text,,0,0,0,,بالنسبة لـ (ياماموتو) الذي أردتَ لقاءه يا حضرة المفتش Dialogue: 0,0:01:10.18,0:01:12.98,Text,,0,0,0,,فقد ذهب في رحلة عمل إلى جمهورية التشيك Dialogue: 0,0:01:12.98,0:01:15.52,Text,,0,0,0,,ومخطط أن يعود غدا ً Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:16.86,Text,,0,0,0,,تبدو مشغولاً جدا ً Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:21.82,Text,,0,0,0,,حسنا ًأتعرف (شوفالد)، مالك المجموعة المالية الضخمة؟ Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:25.16,Text,,0,0,0,,منذ أن خرج من عزلته وعاد للاندماج في الحياة الاقتصادية Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:30.66,Text,,0,0,0,,فإن كافة الشركات المرتبطة به تعيش حالة ازدهار Dialogue: 0,0:01:30.66,0:01:34.87,Text,,0,0,0,,كافة الشركات التجارية اليابانية تسعى الآن للتعاون مع (شوفالد) Dialogue: 0,0:01:37.63,0:01:39.00,Interne,,0,0,0,,{\blur1}لماذا يضحك؟ Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:43.76,Text,,0,0,0,,مهما يكن، لن تستطيع لقاء (ياماموتو) اليوم Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:49.26,Text,,0,0,0,,لكننا أنا وهو نعرف السيد (تينما كينزو) بنفس القدر Dialogue: 0,0:01:50.06,0:01:50.97,Text,,0,0,0,,هكذا إذا ً Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.89,Text,,0,0,0,,لكني متفاجئ حقا ً Dialogue: 0,0:01:53.89,0:01:56.27,Text,,0,0,0,,أما زلتَ تحقق بشأنه؟ Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:59.44,Text,,0,0,0,,أجل، لأني لم أغلق القضية بعد Dialogue: 0,0:02:00.32,0:02:05.24,Text,,0,0,0,,فاجأني حقا ًأن يكون السيد (تينما) في دائرة الاشتباه Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:07.16,Text,,0,0,0,,تقول تفاجأت؟ Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:08.74,Text,,0,0,0,,أكان ذلك غير متوقع؟ Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:10.87,Text,,0,0,0,,غير متوقع إطلاقا ً Dialogue: 0,0:02:10.87,0:02:12.95,Text,,0,0,0,,لا أتصور أنه قد يقتل شخصا ً Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:24.46,Text,,0,0,0,,حسنا ً، لأكون صريحا ًمعك فإني لم أتوقع أن يفعل شيئا ًكهذا Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:29.34,Text,,0,0,0,,رغم أننا فقط شربنا معا ًمرتين أو ثلاثا ًمنذ ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:31.56,Text,,0,0,0,,إلا أنه لم يكن شخصا ًسيئا ً Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.27,Text,,0,0,0,,تقول لم يكن شخصا ًسيئا ً؟ Dialogue: 0,0:02:34.27,0:02:35.98,Text,,0,0,0,,ما الذي جعله شخصا ًجيدا ً؟ Dialogue: 0,0:02:36.31,0:02:37.48,Text,,0,0,0,,شخصا ًجيدا ً؟ Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:41.87,Text,,0,0,0,,حسنا ً، لم يكن من النوع الذي يدافع عن نفسه Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:45.99,Text,,0,0,0,,كل من لا يدافع عن نفسه هو شخص جيد؟ Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:51.37,Text,,0,0,0,,لا، بل ما أردتُ قوله هو أنه لم يبد قط أية تصرفات هـمجية Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:29.43,Text,,0,0,0,,الياباني لا يلبس عادة أشياء كهذه Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:32.98,Text,,0,0,0,,الياباني يتقن الأكل بالأعواد Dialogue: 0,0:04:33.99,0:04:35.54,Text,,0,0,0,,أنا ياباني Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:37.36,Text,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:39.86,Text,,0,0,0,,أنا ياباني Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:42.54,Text,,0,0,0,,أنا ياباني Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:45.17,Text,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:04:45.71,0:04:46.63,Text,,0,0,0,,(تينما) Dialogue: 0,0:04:53.64,0:04:54.35,Text,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:56.77,Text,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:04:59.27,0:05:00.81,Text,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:02.59,Text,,0,0,0,,بخير Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.32,Text,,0,0,0,,اتصلتُ لأني سمعتُ بأنك في (ميونخ) Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:08.53,Text,,0,0,0,,وأنا أعيش فيها الآن Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:11.87,Text,,0,0,0,,...المسألة يا أبي Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:14.62,Text,,0,0,0,,أني أنجبتُ طفلاً في صحة جيدة Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:18.13,Text,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:19.75,Text,,0,0,0,,مبارك Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:25.42,Text,,0,0,0,,رغم كل ما حدث، أريدك أن ترى طفلي Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:26.24,Text,,0,0,0,,هل ستراه؟ Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:29.74,Text,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:32.31,Text,,0,0,0,,إذا ً، هل نلتقي غدا ً؟ Dialogue: 0,0:05:32.31,0:05:35.06,Text,,0,0,0,,أجل، سأكون فارغا ًبعد السادسة Dialogue: 0,0:05:35.48,0:05:37.40,Text,,0,0,0,,أين سنلتقي؟ Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:38.44,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:40.15,Text,,0,0,0,,في (ماريينبلاتز) Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:42.40,Text,,0,0,0,,نعم، فهمت Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:44.07,Text,,0,0,0,,وداعا ً Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:45.32,Text,,0,0,0,,شكرا ً Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:55.25,Text,,0,0,0,,أنت بارع في استخدام الأعواد Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:57.04,Text,,0,0,0,,حقا ً؟ Dialogue: 0,0:05:57.04,0:06:02.96,Text,,0,0,0,,مؤخرا ً، صار كثير من الأجانب يستخدمون الأعواد أفضل من اليابانيين أنفسهم Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:04.92,Text,,0,0,0,,إذا ً، دكتور (تاكاهاشي) Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:09.36,Text,,0,0,0,,سؤالي لك هو: أي نوع من الأشخاص هو (تينما)؟ Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:11.14,Text,,0,0,0,,أي نوع؟ Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:13.14,Text,,0,0,0,,...حسنا ً Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:16.23,Text,,0,0,0,,كان كثير الانطواء على نفسه Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:20.27,Text,,0,0,0,,كما أنه كان كثير التردد أحيانا ً Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:21.61,Text,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:25.71,Text,,0,0,0,,لكنه تحول لشخص مختلف تماما ًمنذ تناول المشرط Dialogue: 0,0:06:28.03,0:06:30.95,Text,,0,0,0,,كانوا يقولون عنه بأنه جراح عبقري Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:34.04,Text,,0,0,0,,وحتما ًلم يكونوا يبالغون Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:35.66,Text,,0,0,0,,ماذا عن والديه؟ Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:40.12,Text,,0,0,0,,لم يكن يحب الحديث عنهما كثيرا ً Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:43.29,Text,,0,0,0,,لكنه قال بأن كلاً من والده وأخيه الأكبر كانا طبيبين Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:47.26,Text,,0,0,0,,ولذا، لم يكن لديه خيار سوى أن يصير طبيبا ً Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:55.22,Text,,0,0,0,,وأيضا ً، سمعتُ بأنه لم يعد إلى اليابان منذ أن صار طبيبا ًفي ألمانيا Dialogue: 0,0:06:56.06,0:07:00.94,Text,,0,0,0,,كما أن والديه لم يأتيا إلى ألمانيا رغم كل ما حدث Dialogue: 0,0:07:01.27,0:07:04.44,Text,,0,0,0,,ولم يبديا أي اهتمام بإثبات براءة ابنهما Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:09.42,Text,,0,0,0,,لا أعتقد أن عائلته متقاربة فيما بينها Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:23.42,Text,,0,0,0,,أنا آسف جدا ً Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:26.17,Text,,0,0,0,,تلقيتُ اتصالاً من (ياماموتو) Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:29.05,Text,,0,0,0,,لقد عاد فعلاً إلى (ميونخ) من (براغ) Dialogue: 0,0:07:29.05,0:07:33.87,Text,,0,0,0,,لكن يبدو أن لديه اجتماعا ًمهما ًمع أحد العملاء Dialogue: 0,0:07:34.93,0:07:36.18,Text,,0,0,0,,يبدو أنه مشغول جدا ً Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:41.44,Text,,0,0,0,,لقد قال بأنه سيأتي إلى المطعم الذي سنذهب إليه الآن Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:41.94,Text,,0,0,0,,المطعم؟ Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:43.23,Text,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:45.19,Text,,0,0,0,,لماذا لا ترافقنا يا حضرة المفتش؟ Dialogue: 0,0:07:47.94,0:07:50.11,Text,,0,0,0,,سيكون الأمر مناسبا ًلكليكما Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:52.95,Text,,0,0,0,,كما قد لا نعرف متى سنحتاج لمساعدتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:01.66,Text,,0,0,0,,لا، لا أستطيع اليوم Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:08.42,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا أعتقد أن عائلته متقاربة فيما بينها Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:10.42,Text,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:12.63,Text,,0,0,0,,(تينما) Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:17.22,Text,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:19.14,Text,,0,0,0,,أرجو أن تسمحوا لي بمرافقتكم Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:40.62,Text,,0,0,0,,~ الوداع يا حبيبتي Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:45.42,Text,,0,0,0,,~ سوف أرحل الآن Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:51.96,Text,,0,0,0,,~ الوداع يا حبيبتي Dialogue: 0,0:08:52.47,0:08:54.55,Text,,0,0,0,,!(أداء رائع يا (إيواي Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:58.10,Text,,0,0,0,,تعال وغنِّ شيئا ً، مفتش (لونغي) Dialogue: 0,0:08:58.10,0:08:58.76,Text,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:09:02.56,0:09:05.33,Text,,0,0,0,,حسنا ً، الأغنية التالية لي Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.57,Text,,0,0,0,,!ممتاز Dialogue: 0,0:09:09.57,0:09:11.19,Text,,0,0,0,,!لنستمع إليها Dialogue: 0,0:09:11.73,0:09:17.20,Text,,0,0,0,,~ رسالة حب من كندا Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:20.62,Text,,0,0,0,,~ إن كنت هنا معي Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:21.99,Text,,0,0,0,,~ إن كنت هنا معي Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:21.99,Text,,0,0,0,,!رائع رائع Dialogue: 0,0:09:21.99,0:09:27.46,Text,,0,0,0,,~ يا لها من رحلة ستكون Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:27.50,Interne,,0,0,0,,{\blur1}أنا هو (تينما) Dialogue: 0,0:09:27.50,0:09:31.25,Text,,0,0,0,,~ رسالة حب من كندا Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:31.30,Interne,,0,0,0,,{\blur1}أنا هو (تينما) Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:34.92,Interne,,0,0,0,,{\blur1}لا أستطيع الاندماج داخل المجتمع الياباني Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:37.55,Interne,,0,0,0,,{\blur1}لا أستطيع طلب المساعدة هنا Dialogue: 0,0:09:41.51,0:09:44.31,Interne,,0,0,0,,{\blur1}ليس لدي منزل أعود إليه Dialogue: 0,0:09:44.31,0:09:45.18,Interne,,0,0,0,,{\blur1}...أنا Dialogue: 0,0:09:46.98,0:09:48.40,Interne,,0,0,0,,{\blur1}وحيد Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:58.36,Text,,0,0,0,,أهلاً... آسف جدا ًلتأخري Dialogue: 0,0:09:59.03,0:10:01.08,Text,,0,0,0,,!(كنا ننتظرك (ياماموتو Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:05.70,Text,,0,0,0,,أقدم لك المفتش (لونغي) الذي حدثتُك عنه Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:07.00,Text,,0,0,0,,!أهلاً Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.63,Text,,0,0,0,,أنا (ياماموتو)، من فرع (كادوفوكو) في (ميونخ) Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:12.17,Text,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:10:14.21,0:10:17.01,Text,,0,0,0,,كيف كانت المفاوضات مع السيد (كوهوت) في التشيك؟ Dialogue: 0,0:10:17.01,0:10:19.43,Text,,0,0,0,,لا، إنه قاس جدا ً Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:22.35,Text,,0,0,0,,لكن بالمناسبة، لقد وجدته Dialogue: 0,0:10:22.35,0:10:23.22,Text,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:28.48,Text,,0,0,0,,ذلك الشيء الذي طلبه مني الشاب الأشقر، الذراع اليمنى لـ (شوفالد) Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:30.31,Text,,0,0,0,,وجدته حقا ً؟ Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:37.53,Text,,0,0,0,,أجل، لأن العلاقة الجيدة من سكرتير (شوفالد) هي خير وسيلة للتقرب من (شوفالد) نفسه Dialogue: 0,0:10:39.78,0:10:42.53,Text,,0,0,0,,كان علي أن أطوف على متاجر كتب كثيرة في (براغ) Dialogue: 0,0:10:42.53,0:10:44.95,Text,,0,0,0,,!لكني أخيرا ًوجدتُ نسخة Dialogue: 0,0:10:44.95,0:10:47.50,Text,,0,0,0,,أوه، هذا هو كتاب الصور إذا ً؟ Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:50.50,Text,,0,0,0,,الغلاف ممسوح ومظهره صار فظيعا ً Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:52.90,Text,,0,0,0,,لكنه سيبقى جيدا ًلو اعتنينا به Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:55.17,Text,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.80,Text,,0,0,0,,أحضر لي بيرة Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:58.01,Text,,0,0,0,,هل تسمح بنظرة؟ Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.80,Text,,0,0,0,,تفضل تفضل Dialogue: 0,0:11:05.64,0:11:07.10,Text,,0,0,0,,إنه من التشيك Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:08.81,Text,,0,0,0,,!الأغنية التالية ستكون لي Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:12.61,Text,,0,0,0,,!هذا جيد، ممتاز Dialogue: 0,0:11:12.61,0:11:14.82,Text,,0,0,0,,!كنا في انتظارك، هيا أطربنا Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:16.65,Text,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:22.93,Date place,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\pos(349.418,368)}مكتب المباحث الفيديرالية - ميونخ Dialogue: 0,0:11:26.62,0:11:29.93,Text,,0,0,0,,سيدي، ما الذي تبحث عنه في القاموس؟ Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:31.29,Text,,0,0,0,,كلمات تشيكية Dialogue: 0,0:11:31.29,0:11:32.25,Text,,0,0,0,,التشيك؟ Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:35.79,Text,,0,0,0,,هل اضطرتك إحدى القضايا لذلك؟ Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:37.80,Text,,0,0,0,,لا، لا شيء من هذا Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:42.45,Text,,0,0,0,,لا أصدق أنك تبحث عن شيء خارج عن نطاق العمل Dialogue: 0,0:11:42.59,0:11:48.95,Text,,0,0,0,,إنه مقطع من كتاب صور، أعجبتني الصورة، وأردتُ فهم الكلام Dialogue: 0,0:11:49.75,0:11:51.17,Text,,0,0,0,,المفتش يقرأ كتاب صور؟ Dialogue: 0,0:11:52.13,0:11:53.54,Text,,0,0,0,,!يا للعجب Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:58.63,Text,,0,0,0,,"...انظر إلي، انظر إلي" Dialogue: 0,0:11:58.63,0:12:00.92,Text,,0,0,0,,"...الوحش الذي بداخلي" Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:04.38,Text,,0,0,0,,"!كبر إلى هذا الحد" Dialogue: 0,0:12:09.09,0:12:10.35,Text,,0,0,0,,...هكذا إذا ً Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:13.43,Text,,0,0,0,,لقد وضع (يوهان) يده على المجموعة المالية أخيرا ً Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:18.85,Text,,0,0,0,,لقد سمعتُ قصصا ًكثيرة عن (يوهان) منك يا دكتور (غيلن) Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:21.44,Text,,0,0,0,,لكن (يوهان) هذا وحش حقيقي Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:23.65,Text,,0,0,0,,وحش؟ Dialogue: 0,0:12:23.94,0:12:25.28,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.70,Text,,0,0,0,,...لقد قتلتُ كثيرا ًمن الناس بنفسي Dialogue: 0,0:12:28.70,0:12:32.87,Text,,0,0,0,,لكنه تحول إلى شيء طالما أردتُ أن أكونه ولم أستطع Dialogue: 0,0:12:32.87,0:12:35.87,Text,,0,0,0,,حقا ًإن (يوهان) هو بطلي Dialogue: 0,0:12:36.16,0:12:37.16,Text,,0,0,0,,هكذا إذا ً Dialogue: 0,0:12:37.16,0:12:41.25,Text,,0,0,0,,وهناك شيء آخر أريد الحديث معك عنه Dialogue: 0,0:12:41.25,0:12:41.88,Text,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:12:42.59,0:12:45.51,Text,,0,0,0,,لو كنتَ (يوهان)، ماذا كنت ستفعل في التالي؟ Dialogue: 0,0:12:45.80,0:12:47.84,Text,,0,0,0,,التالي؟ Dialogue: 0,0:12:47.84,0:12:49.39,Text,,0,0,0,,!هذا واضح Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:56.23,Text,,0,0,0,,سأقتل والديَّ الحاليين، أسرة (ليبرت) Dialogue: 0,0:12:58.35,0:12:59.77,Text,,0,0,0,,سيد (ليبرت)؟ Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:04.02,Text,,0,0,0,,!(سيد (ليبرت Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:06.49,Text,,0,0,0,,ولماذا ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:08.40,Text,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.40,0:13:09.49,Text,,0,0,0,,لأني مللتُ منهما Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:12.28,Text,,0,0,0,,!(سيد (ليبرت)، سيد (ليبرت Dialogue: 0,0:13:12.62,0:13:13.41,Text,,0,0,0,,!(سيد (ليبرت Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:17.91,Text,,0,0,0,,أهلاً، من أنت؟ Dialogue: 0,0:13:21.58,0:13:23.59,Text,,0,0,0,,محلل نفسي؟ Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:27.17,Text,,0,0,0,,ما الذي تريده منا يا دكتور (رايخواين)؟ Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:30.76,Text,,0,0,0,,لا أريد تضييع وقتكما بسرد القصة من البداية Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:34.14,Text,,0,0,0,,أريد فقط طرح أسئلة عن طفلكما بالتبني (يوهان) Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:36.93,Text,,0,0,0,,يوهان)؟ طفلنا بالتبني؟) Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:38.77,Text,,0,0,0,,عن أي شيء تتحدث؟ Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:40.85,Text,,0,0,0,,...إنه ابننا الحقيقي Dialogue: 0,0:13:40.85,0:13:42.81,Text,,0,0,0,,!لا داعي للتظاهر بالغباء Dialogue: 0,0:13:42.81,0:13:47.07,Text,,0,0,0,,ابنكما الحقيقي مدفون في مقبرة (برونتال) Dialogue: 0,0:13:47.44,0:13:51.45,Text,,0,0,0,,استغللتما الحريق الذي شب في مبنى البلدية Dialogue: 0,0:13:51.45,0:13:56.33,Text,,0,0,0,,وزورتما أوراقا ًجديدة تثبت أن الولد لا يزال حيا ً Dialogue: 0,0:13:58.58,0:13:59.79,Text,,0,0,0,,من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:03.33,Text,,0,0,0,,لم آت إلى هنا لتهديدكما أو شيء من هذا Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:05.04,Text,,0,0,0,,بل جئتُ من أجلكما Dialogue: 0,0:14:05.79,0:14:07.30,Text,,0,0,0,,أريد أن تقرآ هذا Dialogue: 0,0:14:08.71,0:14:11.93,Text,,0,0,0,,إنه تقرير متكامل عن (يوهان) Dialogue: 0,0:14:11.93,0:14:13.55,Text,,0,0,0,,عن (يوهان)؟ Dialogue: 0,0:14:13.89,0:14:14.85,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.64,Text,,0,0,0,,أحدهم قام بإعداده Dialogue: 0,0:14:22.44,0:14:24.06,Text,,0,0,0,,...هذا الرجل Dialogue: 0,0:14:24.06,0:14:26.32,Text,,0,0,0,,جاء إلينا لغرض الدعاية لتأمين Dialogue: 0,0:14:27.82,0:14:30.36,Text,,0,0,0,,إنه محقق سابق، (ريتشارد براون) Dialogue: 0,0:14:30.90,0:14:32.32,Text,,0,0,0,,محقق سابق؟ Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:34.74,Text,,0,0,0,,لقد... مات Dialogue: 0,0:14:37.12,0:14:38.79,Text,,0,0,0,,اقرآه Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:41.54,Text,,0,0,0,,القصة بدأت منذ 1986 Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:47.13,Text,,0,0,0,,منذ أن نزح رجل مرموق من الشرق إلى الغرب Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:49.55,Text,,0,0,0,,هل هدفه هو المال؟ Dialogue: 0,0:14:49.55,0:14:50.80,Text,,0,0,0,,المال؟ Dialogue: 0,0:14:50.80,0:14:52.84,Text,,0,0,0,,المال لا يعني له شيئا ً Dialogue: 0,0:14:53.18,0:14:56.60,Text,,0,0,0,,إذا ً، لماذا ارتبط بذلك الرجل الثري؟ Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:00.27,Text,,0,0,0,,ألم تفعلها في طفولتك؟ Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:01.93,Text,,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:15:01.93,0:15:04.19,Text,,0,0,0,,وجدتَ خطا ًمن النمل Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:09.65,Text,,0,0,0,,فانحنيتَ على خط النمل... وبعثرتَه Dialogue: 0,0:15:16.95,0:15:18.58,Text,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:15:18.58,0:15:22.20,Text,,0,0,0,,لا يمكن أن أصدق قصة عجيبة كهذه Dialogue: 0,0:15:22.20,0:15:23.71,Text,,0,0,0,,كيف يُعقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:27.38,Text,,0,0,0,,أتفهم عدم رغبتكما في تصديق القصة Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:30.55,Text,,0,0,0,,لقد فقدتُما ابنكما في سن مبكرة Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:34.42,Text,,0,0,0,,وبعدها، ساق القدَر إليكما طفلاً جديدا ً Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:38.10,Text,,0,0,0,,طفلاً له نفس عمر طفلكما الذي رحل Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:40.43,Text,,0,0,0,,وكان يملك المال أيضا ً Dialogue: 0,0:15:41.18,0:15:44.06,Text,,0,0,0,,لقد منحكما بيتا ًرائعا ً Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:46.98,Text,,0,0,0,,ومنحكما حديقة مبهرة Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:47.77,Text,,0,0,0,,...وأيضا ً Dialogue: 0,0:15:48.48,0:15:49.98,Text,,0,0,0,,منحكما الحب Dialogue: 0,0:15:52.40,0:15:55.11,Text,,0,0,0,,أفهم جيدا ًرغبتكما في الوثوق به Dialogue: 0,0:15:55.11,0:15:56.20,Text,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:15:56.20,0:15:58.99,Text,,0,0,0,,ما كُتب هنا هو الحقيقة Dialogue: 0,0:16:00.08,0:16:01.54,Text,,0,0,0,,من يكون (يوهان)؟ Dialogue: 0,0:16:03.37,0:16:05.12,Text,,0,0,0,,من يكون بالضبط؟ Dialogue: 0,0:16:10.59,0:16:12.59,Text,,0,0,0,,يوهان)... طفل جيد) Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:15.92,Text,,0,0,0,,يوهان) ولد لطيف) Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.18,Text,,0,0,0,,إنه ذكي Dialogue: 0,0:16:18.18,0:16:19.76,Text,,0,0,0,,وماهر جدا ً Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:20.68,Text,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:16:21.26,0:16:23.18,Text,,0,0,0,,دافعنا للحياة Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:28.19,Text,,0,0,0,,هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:32.19,Text,,0,0,0,,لقد عشتما معه حوالي خمس سنوات Dialogue: 0,0:16:32.19,0:16:34.74,Text,,0,0,0,,وهذا كل ما تستطيعان قوله؟ Dialogue: 0,0:16:35.86,0:16:38.45,Text,,0,0,0,,أنتما لا تعرفان شيئا ًعنه Dialogue: 0,0:16:39.41,0:16:42.03,Text,,0,0,0,,أرجوكما ساعداني Dialogue: 0,0:16:42.03,0:16:45.37,Text,,0,0,0,,!(بسببه مات صديقي (ريتشارد Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:48.79,Text,,0,0,0,,والآن، رجل اسمه الدكتور (تينما) Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:52.67,Text,,0,0,0,,يحاول فعل شيء لا نعرف كيف ستكون عواقبه Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.17,Text,,0,0,0,,أرجوكما، ساعداني Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:00.09,Text,,0,0,0,,...لا، بل الأهم Dialogue: 0,0:17:00.09,0:17:05.68,Text,,0,0,0,,أنكما... مثل الأزواج في منتصف العمر المشار إليهم هنا Dialogue: 0,0:17:05.68,0:17:09.90,Text,,0,0,0,,مثل أولئك الذين تبنوا (يوهان) Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:11.31,Text,,0,0,0,,!ستُقتلان Dialogue: 0,0:17:14.48,0:17:17.36,Text,,0,0,0,,!اهربا من هنا، غادرا معي Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:43.64,Text,,0,0,0,,تفاحات صغيرات ظهرت في شجرة التفاح Dialogue: 0,0:17:44.05,0:17:45.56,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:48.68,Text,,0,0,0,,في العام القادم ستكون أكبر Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:50.14,Text,,0,0,0,,أتطلع لرؤيتها Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:55.15,Text,,0,0,0,,...أجل، لا أطيق صبرا ً Dialogue: 0,0:17:55.86,0:17:59.07,Text,,0,0,0,,سيُقتل من طرف شاب ياباني قريبا ً؟ Dialogue: 0,0:17:59.07,0:18:01.15,Text,,0,0,0,,يوهان) قال هذا للأطفال؟) Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:02.41,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:02.41,0:18:04.70,Text,,0,0,0,,ما رأيك فيما يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:09.04,Text,,0,0,0,,للإشارة فقط، هو لا يتمنى أن يموت Dialogue: 0,0:18:09.45,0:18:11.25,Text,,0,0,0,,إذا ً، ما الذي يعنيه؟ Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:12.92,Text,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:16.13,Text,,0,0,0,,طريقة تفكير الأبطال معقدة دائما ً Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:18.00,Text,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:20.97,Text,,0,0,0,,لكن أستطيع أن أجزم لك بهذا Dialogue: 0,0:18:20.97,0:18:24.05,Text,,0,0,0,,حتى لو احترق العالم كله بسبب حرب نووية Dialogue: 0,0:18:24.05,0:18:25.60,Text,,0,0,0,,فسيظل هو حيا ً Dialogue: 0,0:18:39.53,0:18:43.32,Text,,0,0,0,,إذا ًفهو يقول بأننا لن نستطيع فعل شيء Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:48.41,Text,,0,0,0,,صحيح أن كل ما بذلناه حتى الآن كان جهودا ًضائعة Dialogue: 0,0:18:48.41,0:18:50.91,Text,,0,0,0,,لم أستطع حتى إنقاذ (ريتشارد) Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:53.79,Text,,0,0,0,,بروفيسور (رايخواين) Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:57.67,Text,,0,0,0,,ولم نستطع إيجاد الدكتور (تينما) Dialogue: 0,0:18:57.67,0:19:01.34,Text,,0,0,0,,ولن نستطيع حتى منعه من قتل (يوهان) Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:02.92,Text,,0,0,0,,كل جهودنا ضائعة Dialogue: 0,0:19:02.92,0:19:06.01,Text,,0,0,0,,بروفيسور (رايخواين)، لنناقش الأمر بهدوء Dialogue: 0,0:19:07.26,0:19:08.51,Text,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:19:14.19,0:19:16.77,Text,,0,0,0,,...بعثرة خط النمل Dialogue: 0,0:19:19.57,0:19:22.28,Text,,0,0,0,,حتى النمل لديهم أرواح Dialogue: 0,0:19:26.82,0:19:28.07,Text,,0,0,0,,بروفيسور، إلى أين؟ Dialogue: 0,0:19:29.12,0:19:32.58,Text,,0,0,0,,خياري الوحيد الآن هو أن أقتحم المعركة مغامرا ًبحياتي Dialogue: 0,0:19:34.75,0:19:37.00,Text,,0,0,0,,سأخبره بكل شيء وجها ًوجها ً Dialogue: 0,0:19:38.21,0:19:40.50,Text,,0,0,0,,ذلك العجوز العظيم (شوفالد) Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:45.51,Text,,0,0,0,,خمسون مقعدا ًآخر؟ Dialogue: 0,0:19:45.93,0:19:49.81,Text,,0,0,0,,أجل، إنهم لا يتوقفون عن التوافد Dialogue: 0,0:19:49.81,0:19:53.48,Text,,0,0,0,,أتعني حفل استقبال السيد (شوفالد) غدا ً؟ Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:54.52,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:54.52,0:19:58.06,Text,,0,0,0,,الرؤساء الكبار سيحضورون أيضا ً Dialogue: 0,0:19:58.06,0:20:02.53,Text,,0,0,0,,كل حركة يقوم بها (شوفالد) تتطلب صفقة كبيرة Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:13.50,TV,,0,0,0,,ستُغلق أبواب المكتبة بعد لحظات Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:17.58,TV,,0,0,0,,ستُغلق أبواب المكتبة بعد لحظات Dialogue: 0,0:20:43.40,0:20:44.65,Text,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:47.15,Text,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:20:48.07,0:20:50.12,Text,,0,0,0,,هلا ناولتني ذلك الكتاب؟ Dialogue: 0,0:20:50.95,0:20:53.54,Text,,0,0,0,,قاموس اللغة التشيكية ذاك Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:54.70,Text,,0,0,0,,لا أستطيع بلوغه Dialogue: 0,0:20:56.41,0:20:58.21,Text,,0,0,0,,نعم، هذا؟ Dialogue: 0,0:21:01.29,0:21:03.46,Text,,0,0,0,,نعم، آسفة Dialogue: 0,0:21:03.46,0:21:04.34,Text,,0,0,0,,أشكرك Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:05.21,Text,,0,0,0,,العفو Dialogue: 0,0:21:05.21,0:21:08.97,Text,,0,0,0,,استعرتُ كتاب صور تشيكي ولم أفهم شيئا ًمنه Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:10.89,Text,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:17.06,Text,,0,0,0,,صديقي أغمي عليه بمجرد أن قرأ في ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:21:17.06,0:21:18.14,Text,,0,0,0,,حقا ً؟ Dialogue: 0,0:21:18.14,0:21:22.36,Text,,0,0,0,,ولذا، أريد معرفة ما الذي تخفيه صفحات الكتاب Dialogue: 0,0:21:23.86,0:21:26.32,Text,,0,0,0,,هل صديقك بخير الآن؟ Dialogue: 0,0:21:26.32,0:21:28.45,Text,,0,0,0,,أجل، إنه بخير Dialogue: 0,0:21:28.45,0:21:29.61,Text,,0,0,0,,شكرا ًلك Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:30.61,Text,,0,0,0,,العفو Dialogue: 0,0:21:41.21,0:21:43.08,Text,,0,0,0,,...حسنا ً Dialogue: 0,0:21:43.54,0:21:46.00,Text,,0,0,0,,"...كان يا ما كان، في بلدة بعيدة" Dialogue: 0,0:21:50.55,0:21:54.72,Text,,0,0,0,,"كان هناك وحش بدون اسم" Dialogue: 0,0:21:55.97,0:22:01.98,Text,,0,0,0,,"وأراد الوحش أن يحصل على اسم مهما كلفه الأمر" Dialogue: 0,0:22:03.90,0:22:08.03,Text,,0,0,0,,"ولذا، قرر الوحش أن يذهب في رحلة" Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:12.36,Text,,0,0,0,,كتاب غريب Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:14.95,Text,,0,0,0,,!وقت الإغلاق Dialogue: 0,0:22:14.95,0:22:15.78,Text,,0,0,0,,حسنا ً Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:19.91,Text,,0,0,0,,ولن نفتح غدا ًبسبب الحفلة Dialogue: 0,0:01:23.07,0:01:23.87,Text,,0,0,0,,