[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 PlayResY: 478 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 44 - The Two Darknesses [0BE21261] (1).mkv Video File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 44 - The Two Darknesses [0BE21261] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.358779 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 249 Active Line: 251 Video Position: 31814 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text,AdvertisingBold,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Stuff,Gill Sans MT,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00270000,&H00040405,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.5,1.2,8,20,20,20,1 Style: Bible,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: Ep title,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Chapter,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Date place,AF_Najed,39,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00260200,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Names,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00260200,&H000E130F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,1 Style: TV,AF_Najed,33,&H0086FBB8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.2,0,9,10,10,10,1 Style: Names - Copy,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00464749,&H0027261F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.4,1.5,5,20,20,20,1 Style: Interne,AdvertisingBold,39,&H00D7D7D8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Past,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00053B5A,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Note,mohammad bold art 1,39,&H006FECE5,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,9,10,10,10,1 Style: ,Academia SSi,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,-1,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,7,10,10,10,1 Style: Monster title,Hesham AlSharq,200,&H003939B2,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,130,91.2,0,0,1,0.5,2,5,10,10,10,1 Style: Jehad,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0051251E,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.3,0,9,10,10,10,1 Style: Facebook,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,9,10,10,10,1 Style: Johan Letter,A Massir Spray,80,&H004F6060,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,60,80,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: hjb 25,Arial,20,&H00E19EF5,&H000000FF,&H00E19EF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: Journal 33,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00393939,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,2,0,5,20,20,20,1 Style: Journal 33 - Copy,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00808080,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0,5,20,20,20,1 Style: Monster book,AdvertisingBold,39,&H00000001,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Record 45,AdvertisingBold,39,&H00F1CEAD,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Johan Record 45,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:55.65,Chapter,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(361.518,146.004)}{\pos(361.485,148)}الفصل 45 Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:55.65,Ep title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(358.2,332.084)}{\pos(357.097,328)}بصمة الوحش Dialogue: 0,0:03:51.63,0:22:27.04, ,,0,0,0,,{\fad(2000,0)} Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:38.99,Monster title,,0,0,0,,{\fad(6000,4000)}{\pos(225.652,352)}وحش Dialogue: 0,0:02:38.99,0:02:48.99,Jehad,,0,0,0,,{\fad(2000,2000)}{\blur1}ترجمة وإنتاج: جهاد الخزاعي\N Dialogue: 0,0:03:51.63,0:04:01.63,Facebook,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.37,0:00:05.96,Text,,0,0,0,,هذه أكبر فضيحة منذ تأسيس شرطة التشيك Dialogue: 0,0:00:06.66,0:00:09.08,Text,,0,0,0,,والمؤسف أكثر أن الثلاثة الذين قُتلوا Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:12.84,Text,,0,0,0,,كانوا جميعا ًمرتبطين بشرطة تشيكوسلوفاكيا السرية سابقا Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:19.51,Text,,0,0,0,,أتمنى أن يكون هذا هو آخر ملفات الفساد والرشوة في شرطة (براغ) Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:24.76,Text,,0,0,0,,أنتم جميعا ًفخورون بكونكم أعضاء في شرطة التشيك Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:27.31,Text,,0,0,0,,أتوقع أنكم تتصرفون بدافع من الضمير Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:33.31,Text,,0,0,0,,،وأيضا ً، بصفتي رئيس الشرطة الجديد\Nفإني سأعمل على استعادة ثقة الناس Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:35.90,Text,,0,0,0,,وذلك عبر القيام بإصلاح شامل Dialogue: 0,0:00:37.28,0:00:43.28,Text,,0,0,0,,والآن أقدم لكم الأعضاء الخمسة لفرقة التحقيق الخاصة من طرف مقر القيادة Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:49.12,Text,,0,0,0,,أطلب من الجميع بذل جهودهم، والتعاون معهم لحل هذه القضية الشنيعة في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:52.17,Text,,0,0,0,,المحقق (سوك) صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:53.38,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:00:54.17,0:00:59.97,Text,,0,0,0,,بصفتي الرئيس الجديد، أحب أن أشكرك على جهدك التحقيقي الذي بذلتَه في هذه القضية Dialogue: 0,0:00:59.97,0:01:01.72,Text,,0,0,0,,شكرا ًجزيلاً لك Dialogue: 0,0:01:02.26,0:01:05.93,Text,,0,0,0,,بالمناسبة، ما القضية التي تشتغل عليها الآن؟ Dialogue: 0,0:01:05.93,0:01:08.10,Text,,0,0,0,,تلك التي كانت عند المفتش (زيمان) Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:12.56,Text,,0,0,0,,والمتعلقة بمقتل (بيتروف) الذي كان يدير ميتما ًغير مرخص Dialogue: 0,0:01:12.56,0:01:13.85,Text,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:01:13.86,0:01:16.48,Text,,0,0,0,,واصل بذل جهدك في هذه القضية Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:18.07,Text,,0,0,0,,أمرك Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:19.07,Text,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:21.49,Text,,0,0,0,,مهلاً، بقي شيء واحد Dialogue: 0,0:01:22.53,0:01:27.37,Text,,0,0,0,,بخصوص ذلك الرجل الطويل الذي يُشتبه في كونه قاتل المفتش (زيمان) Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:30.79,Text,,0,0,0,,هل لديك أية معلومات حول ذلك المشتبه؟ Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:35.92,Text,,0,0,0,,لا، لا أعرف أي شيء عنه Dialogue: 0,0:01:38.71,0:01:40.01,Text,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:41.34,Text,,0,0,0,,يمكنك الانصراف Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:43.68,Text,,0,0,0,,عن إذنك Dialogue: 0,0:01:54.06,0:01:55.90,Text,,0,0,0,,(يان سوك) Dialogue: 0,0:01:56.77,0:01:59.44,Text,,0,0,0,,مضى عام منذ التحاقه بمركز شرطة (براغ) Dialogue: 0,0:01:59.44,0:02:02.53,Text,,0,0,0,,كان مقربا ًمن المفتش (زيمان) حتى منذ بدايته Dialogue: 0,0:02:03.32,0:02:07.62,Text,,0,0,0,,اكتشف الماضي المخفي لكل من المحققين (باتيرا) و(ياناتشيك) Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:10.79,Text,,0,0,0,,والتقى بالرئيس (هامريك) قبل وفاته بقليل Dialogue: 0,0:02:13.37,0:02:14.50,Text,,0,0,0,,!ضعوه تحت المراقبة Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:16.08,Text,,0,0,0,,أمرك Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:08.87,Text,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:17.92,Text,,0,0,0,,فرحتُ عندما اتصلتُ بالفندق الذي قلتَ أنك تنزل فيه، وأجبتَ على الهاتف مباشرة Dialogue: 0,0:04:19.92,0:04:22.47,Text,,0,0,0,,هل ظننتَ أنك ستُخان مجددا ً؟ Dialogue: 0,0:04:23.17,0:04:24.38,Text,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:04:27.05,0:04:28.26,Text,,0,0,0,,عصير برتقال Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:33.30,Text,,0,0,0,,سيد (غريمر) Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:36.26,Text,,0,0,0,,قلتَ بأنك تريد لقائي في مكان محتشد كهذا Dialogue: 0,0:04:36.27,0:04:37.97,Text,,0,0,0,,ألا بأس في ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:39.02,Text,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:04:39.73,0:04:44.81,Text,,0,0,0,,رئيس الشرطة الجديد لم يخرجك من قائمة المشتبه بهم في مقتل المفتش (زيمان) Dialogue: 0,0:04:44.82,0:04:49.36,Text,,0,0,0,,وأيضا ً، أنت ملاحَق من طرف شرطة تشيكوسلوفاكيا السرية أيضا ً Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:54.74,Text,,0,0,0,,لكن أعتقد أنك تحس بأمان أكبر في الأماكن المزدحمة Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:56.95,Text,,0,0,0,,هذا ليس مكانا ًآمنا ً Dialogue: 0,0:04:58.08,0:05:02.58,Text,,0,0,0,,لو أرادوا الوصول إلي فسيفعلون في أي وقت وأي مكان Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:03.75,Text,,0,0,0,,...مثلاً Dialogue: 0,0:05:03.75,0:05:06.34,Text,,0,0,0,,من تلك النافذة ذات الستائر الحمراء Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:22.89,Text,,0,0,0,,سيد (غريمر)، أخبرني... من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:25.48,Text,,0,0,0,,مجرد صحفي فاشل Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:26.81,Text,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:28.11,Text,,0,0,0,,لكن، ما علاقتك بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:31.20,Text,,0,0,0,,فقط تورطتُ في الأحداث قليلاً Dialogue: 0,0:05:31.65,0:05:33.82,Text,,0,0,0,,!هذا ليس مما يُضحك Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:37.66,Text,,0,0,0,,حياتك في خطر Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:39.08,Text,,0,0,0,,لا، لا بأس Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:42.96,Text,,0,0,0,,لقد تورطتُ لأني أردتُ ذلك Dialogue: 0,0:05:46.79,0:05:50.55,Text,,0,0,0,,سوك) الآن في مقهى في ميدان الجمهورية) Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:55.80,Text,,0,0,0,,إنه يجالس ذلك الرجل الطويل الذي نشتبه فيه Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:57.97,Text,,0,0,0,,إنه (غريمر) دون أي شك Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:00.60,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:02.86,Text,,0,0,0,,هل ندعهما يثرثران وقتا ًأطول؟ Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:13.19,Text,,0,0,0,,إذا ًهذا ما حدث لك حين كنت تحقق في أمر (بيتروف)، والذي كان يقود تجارب غسيل دماغ على الأطفال في ألمانيا الشرقية Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:14.53,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:14.53,0:06:17.12,Text,,0,0,0,,وأيضا ً، في لحظة احتضاره Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:21.37,Text,,0,0,0,,عهد إليك (بيتروف) بمفتاح لصندوق إيداع Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:22.70,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:25.79,Text,,0,0,0,,كما أنه قال شيئا ًحول صناعة وحش Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:28.21,Text,,0,0,0,,صناعة وحش؟ Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:33.67,Text,,0,0,0,,لم أفهم ما يعنيه، لكني أعرف أن كثيرا ًمن الأشخاص يهدفون لوضع أيديهم على البيانات Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:37.14,Text,,0,0,0,,الشرطة السرية السابقة؟ Dialogue: 0,0:06:37.72,0:06:39.48,Text,,0,0,0,,والفتاة الشقراء أيضا ً Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:43.81,Text,,0,0,0,,أطفال الميتم شاهدوها أيضا ً Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:50.06,Text,,0,0,0,,الشقراء التي خرجت من منزل (بيتروف) قبيل مصرعه بقليل Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:52.07,Text,,0,0,0,,هل تملك أية فكرة عمن تكون؟ Dialogue: 0,0:07:06.29,0:07:08.55,Text,,0,0,0,,لا أملك أية فكرة Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:13.00,Text,,0,0,0,,هل ستكون بخير؟ Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:18.97,Text,,0,0,0,,أنت تخفي أمر لقائك بي عن أعين رؤسائك صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:22.10,Text,,0,0,0,,هل أنت واثق من خداعك للشرطة؟ Dialogue: 0,0:07:22.89,0:07:25.73,Text,,0,0,0,,أنا لا أخفي أي شيء Dialogue: 0,0:07:25.73,0:07:28.27,Text,,0,0,0,,هذا من جهتي جزء من التحقيق Dialogue: 0,0:07:28.27,0:07:32.77,Text,,0,0,0,,حين أفرغ من التحقيق، سأرسل التقرير للجهات العليا Dialogue: 0,0:07:32.77,0:07:36.44,Text,,0,0,0,,إن بذلتُ جهدي فسأثبت براءتك أيضا ً Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:39.99,Text,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:07:41.24,0:07:42.79,Text,,0,0,0,,لا تلتفت إلى اليسار بسرعة Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:49.08,Text,,0,0,0,,الرجل الجالس تحت المظلة والمنهمك في قراءة الصحيفة Dialogue: 0,0:07:49.08,0:07:49.63,Text,,0,0,0,,إنه مريب Dialogue: 0,0:07:57.80,0:07:59.30,Text,,0,0,0,,الشرطة السرية Dialogue: 0,0:07:59.30,0:08:01.05,Text,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:02.30,Text,,0,0,0,,...حسنا ً Dialogue: 0,0:08:02.93,0:08:04.06,Text,,0,0,0,,هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:05.01,Text,,0,0,0,,نذهب؟ Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:06.22,Text,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:07.68,Text,,0,0,0,,ألم تحضره معك؟ Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:11.10,Text,,0,0,0,,مفتاح صندوق الإيداع الذي أعطيتُه لك Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:11.81,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:17.57,Text,,0,0,0,,ألا تريد أن تعرف، من يكون ذلك الوحش؟ Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:20.07,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:20.82,0:08:22.82,Text,,0,0,0,,إذا ً، هيا لنذهب Dialogue: 0,0:08:24.66,0:08:27.04,Text,,0,0,0,,ربما كان من الأفضل لنا ألا نعرف Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:32.67,Text,,0,0,0,,لا تبدو في حال جيدة Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:47.97,Text,,0,0,0,,...الآن، رأيتُ تلك المرأة Dialogue: 0,0:08:49.31,0:08:50.89,Text,,0,0,0,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:54.48,0:08:55.44,Text,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:08:56.32,0:08:58.07,Text,,0,0,0,,فقط كنت أتخيل Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:01.08,Text,,0,0,0,,تحرك (سوك) الآن Dialogue: 0,0:09:01.66,0:09:02.66,Text,,0,0,0,,سأتبعه Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:33.56,Text,,0,0,0,,أنا (سوك) من شرطة (براغ)، وقد اتصلتُ بكم آنفا ً Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:41.36,Text,,0,0,0,,انتظر لحظة لو سمحت Dialogue: 0,0:10:03.43,0:10:05.18,Text,,0,0,0,,آسف لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:06.26,Text,,0,0,0,,من هنا Dialogue: 0,0:10:06.26,0:10:07.30,Text,,0,0,0,,تفضلا بالدخول Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:22.90,Text,,0,0,0,,هنا نحفظ صناديق الإيداع Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:47.76,Text,,0,0,0,,يمكنكما تفقد محتويات الصندوق في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:54.31,Text,,0,0,0,,أوراق بحث وشريط تسجيل Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:59.31,Text,,0,0,0,,أنا أملك جهاز تسجيل Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:04.57,Text,,0,0,0,,مستعد؟ Dialogue: 0,0:11:04.57,0:11:05.58,Text,,0,0,0,,سأبدأ التشغيل الآن Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.59,Record 45,,0,0,0,,أين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:11:21.59,0:11:24.30,Johan Record 45,,0,0,0,,(كيندرهايم 511) Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:26.76,Text,,0,0,0,,صوت طفل؟ Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:29.93,Record 45,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:32.26,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:33.52,Johan Record 45,,0,0,0,,(يوهان) Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:43.15,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:11:44.15,0:11:45.20,Johan Record 45,,0,0,0,,(يوهان) Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:47.65,Record 45,,0,0,0,,ما هو اسمك العائلي؟ Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:51.62,Record 45,,0,0,0,,سأعيد السؤال مجددا ً Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:54.33,Record 45,,0,0,0,,ما هو اسمك العائلي؟ Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:56.70,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:11:56.70,0:11:57.87,Johan Record 45,,0,0,0,,(أوتو) Dialogue: 0,0:11:59.25,0:12:01.46,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:02.63,Johan Record 45,,0,0,0,,(هانس) Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:05.46,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:06.67,Johan Record 45,,0,0,0,,(توماس) Dialogue: 0,0:12:07.92,0:12:09.72,Johan Record 45,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:11.76,Record 45,,0,0,0,,أيها هو اسمك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:16.18,Johan Record 45,,0,0,0,,...كان يا ما كان Dialogue: 0,0:12:16.18,0:12:19.64,Johan Record 45,,0,0,0,,كان هناك وحش لا يملك اسما ً Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:25.32,Johan Record 45,,0,0,0,,وأراد الوحش أن يحصل على اسم مهما كلفه الأمر Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:29.07,Record 45,,0,0,0,,هل هذه قصة من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:12:29.07,0:12:31.99,Johan Record 45,,0,0,0,,كنت في انتظار (آنا) Dialogue: 0,0:12:31.99,0:12:33.78,Record 45,,0,0,0,,من هي (آنا)؟ Dialogue: 0,0:12:33.78,0:12:38.79,Johan Record 45,,0,0,0,,كنت أنتظر (آنا)، بينما أقرأ كتاب صور Dialogue: 0,0:12:38.79,0:12:42.84,Text,,0,0,0,,هذا الطفل استُجوب بعد أن تم تخديره Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:45.71,Record 45,,0,0,0,,من هو أبوك؟ Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:46.84,Johan Record 45,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:49.21,Record 45,,0,0,0,,ماذا عن أمك؟ Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:50.92,Johan Record 45,,0,0,0,,أظن أنها ما زالت حية Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:54.26,Record 45,,0,0,0,,أنت طفل موهوب جدا ً Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:56.76,Record 45,,0,0,0,,هل تخاف من أي شيء؟ Dialogue: 0,0:12:58.56,0:13:01.31,Record 45,,0,0,0,,ما هو أكثر شيء تخاف منه؟ Dialogue: 0,0:13:03.98,0:13:06.19,Record 45,,0,0,0,,لننتقل لسؤال آخر Dialogue: 0,0:13:06.19,0:13:08.94,Record 45,,0,0,0,,هل قتلتَ شخصا ًمن قبل؟ Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:13.11,Johan Record 45,,0,0,0,,كثير من الناس ماتوا Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:19.66,Johan Record 45,,0,0,0,,بدا وكأنني و(آنا) الوحيدان المتبقيان في العالم Dialogue: 0,0:13:19.66,0:13:21.66,Record 45,,0,0,0,,أين كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:26.29,Record 45,,0,0,0,,حسنا ًلنعد إلى السؤال السابق Dialogue: 0,0:13:26.29,0:13:29.22,Record 45,,0,0,0,,ما هو أكثر شيء تخاف منه؟ Dialogue: 0,0:13:29.55,0:13:33.84,Johan Record 45,,0,0,0,,الوحش الذي بداخلي كبُر إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:13:34.72,0:13:39.56,Johan Record 45,,0,0,0,,عضّ، امضغ، اطحن، ابتلع Dialogue: 0,0:13:39.89,0:13:44.03,Johan Record 45,,0,0,0,,عضّ، امضغ، اطحن، ابتلع Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:48.95,Johan Record 45,,0,0,0,,عضّ، امضغ، اطحن، ابتلع Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:51.99,Johan Record 45,,0,0,0,,...أكثر شيء أخاف منه Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:55.08,Johan Record 45,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:05.00,Text,,0,0,0,,أشعر بالمرض Dialogue: 0,0:14:05.83,0:14:06.96,Text,,0,0,0,,سأتقيأ Dialogue: 0,0:14:08.96,0:14:11.30,Text,,0,0,0,,هل أنت بخير، سيد (غريمر)؟ Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:13.51,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:17.02,Text,,0,0,0,,ما شريط التسجيل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.01,0:14:20.89,Text,,0,0,0,,هل هذه هي هوية الوحش؟ Dialogue: 0,0:14:20.89,0:14:22.19,Text,,0,0,0,,لم أفهم أي شيء Dialogue: 0,0:14:25.48,0:14:28.94,Text,,0,0,0,,حتى لو لم نفهم نحن معنى هذا الشريط Dialogue: 0,0:14:28.94,0:14:33.08,Text,,0,0,0,,إلا أن ثمة أناسا ًفي الخارج قد يفعلون أي شيء للحصول عليه Dialogue: 0,0:14:33.86,0:14:37.57,Text,,0,0,0,,شرطة تشيكوسلوفاكيا السرية السابقة؟ Dialogue: 0,0:14:37.57,0:14:41.33,Text,,0,0,0,,الاستماع لنصف الشريط أو لأكمله لن يحدث أي فرق Dialogue: 0,0:14:42.95,0:14:45.09,Text,,0,0,0,,لم يعد هناك طريق عودة Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:52.21,Text,,0,0,0,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:14:52.21,0:14:57.22,Text,,0,0,0,,هل ستعيد شريط التسجيل وأوراق البحث إلى صندوق الإيداع؟ Dialogue: 0,0:15:00.22,0:15:01.56,Text,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:05.40,Text,,0,0,0,,...رغم أن من الأفضل لهذا الدليل أن يظل محفوظا ًهنا لكن Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:07.69,Text,,0,0,0,,تريد أن تحتفظ بها؟ Dialogue: 0,0:15:09.61,0:15:12.36,Text,,0,0,0,,إذا ً، لنخرج من هنا متفرقين Dialogue: 0,0:15:12.90,0:15:16.57,Text,,0,0,0,,يُحتمل أنهم يلاحقوننا هنا أو هناك Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:19.99,Text,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:19.99,0:15:24.83,Text,,0,0,0,,أعطني رقم هاتفك وعنوان بيتك Dialogue: 0,0:15:24.83,0:15:28.08,Text,,0,0,0,,إن نجونا، ليتصل أحدنا بالآخر Dialogue: 0,0:16:07.41,0:16:09.83,Text,,0,0,0,,أعتقد أني بلغتُ البيت بأمان Dialogue: 0,0:16:27.52,0:16:29.78,Text,,0,0,0,,يا له من شعور سيئ Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:34.23,Text,,0,0,0,,يبدو أنه مجرد وهم لا أكثر Dialogue: 0,0:16:34.23,0:16:36.69,Text,,0,0,0,,شقة في شارع (لينوفا) Dialogue: 0,0:16:43.03,0:16:45.21,Text,,0,0,0,,إذا ً، ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:45.99,0:16:48.70,Text,,0,0,0,,هذا ما نريد نحن أن نعرفه Dialogue: 0,0:16:48.70,0:16:51.01,Text,,0,0,0,,أنت تعرفنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:51.75,0:16:55.26,Text,,0,0,0,,أنتم من أعضاء الفريق الخاص الذي أرسله مقر القيادة Dialogue: 0,0:16:55.88,0:16:58.55,Text,,0,0,0,,إنه المحقق (نوفاك) Dialogue: 0,0:16:58.55,0:17:00.77,Text,,0,0,0,,وأنا المحقق (جاندا) Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:04.59,Text,,0,0,0,,وماذا تفعلان هنا في شقتي؟ Dialogue: 0,0:17:04.60,0:17:06.27,Text,,0,0,0,,منذ متى وأنت تلتقي بـ (غريمر)؟ Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:10.06,Text,,0,0,0,,لن يفيدك الإنكار Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:12.77,Text,,0,0,0,,قبل قليل كنتما في مقهى في ميدان الجمهورية Dialogue: 0,0:17:12.77,0:17:15.15,Text,,0,0,0,,ثم ذهبتما إلى بنك (بروهاسكا) Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:18.57,Text,,0,0,0,,هل تعرف الرجل في هذه الصورة؟ Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:22.15,Text,,0,0,0,,العقيد (كاريل رانكي) Dialogue: 0,0:17:22.16,0:17:26.27,Text,,0,0,0,,إنه رجل مهم في شرطة تشيكوسلوفاكيا السرية Dialogue: 0,0:17:26.74,0:17:30.29,Text,,0,0,0,,!أنا لا أعرف هذا الشخص Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:32.75,Text,,0,0,0,,لقد تفقدنا حسابك البنكي Dialogue: 0,0:17:33.54,0:17:35.88,Text,,0,0,0,,تلقيتَ مبلغا ًهائلاً خلال هذا الشهر Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:36.80,Text,,0,0,0,,من أين؟ Dialogue: 0,0:17:39.21,0:17:41.38,Text,,0,0,0,,عن أي شيء تتحدث؟ Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:43.13,Text,,0,0,0,,لا أعرف شيئا ًعن هذا المال Dialogue: 0,0:17:43.13,0:17:49.26,Text,,0,0,0,,أمك الآن تتعالج من مرض خطير في مستشفى (كروملوف) الوطني صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:51.85,0:17:55.19,Text,,0,0,0,,سمعتُ بأن العلاج يتطلب مصاريف باهظة Dialogue: 0,0:17:57.73,0:17:59.41,Text,,0,0,0,,ما الذي تحاول قوله؟ Dialogue: 0,0:18:00.28,0:18:02.99,Text,,0,0,0,,بعد أن افترقت أمك عن والدك Dialogue: 0,0:18:02.99,0:18:05.53,Text,,0,0,0,,تكلفت هي وحدها بتربيتك Dialogue: 0,0:18:05.53,0:18:08.15,Text,,0,0,0,,ويبدو أنك تهتم بأمك جيدا ً Dialogue: 0,0:18:08.95,0:18:10.25,Text,,0,0,0,,!ما الذي تريد قوله؟ Dialogue: 0,0:18:11.91,0:18:14.13,Text,,0,0,0,,نريد أن نفتش شقتك Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:20.71,Text,,0,0,0,,افعلوا ما تريدون Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:22.81,Text,,0,0,0,,!ليس عندي شيء أخفيه Dialogue: 0,0:18:31.56,0:18:33.39,Text,,0,0,0,,...افعلوا ما تريدون Dialogue: 0,0:18:56.58,0:18:58.80,Text,,0,0,0,,جاندا)، تعال) Dialogue: 0,0:19:17.52,0:19:19.60,Text,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:20.61,0:19:23.41,Text,,0,0,0,,وجدناه في صندوقك الطبي Dialogue: 0,0:19:23.94,0:19:25.11,Text,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:26.95,Text,,0,0,0,,لا أدري شيئا ًعنه Dialogue: 0,0:19:26.95,0:19:30.79,Text,,0,0,0,,لن نقول شيئا ًحول محتواها الكيميائي قبل أن تخضع للتحليل في المركز Dialogue: 0,0:19:31.41,0:19:34.87,Text,,0,0,0,,لكن في معِدات الثلاثة الذين قُتلوا Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:38.84,Text,,0,0,0,,فإن مصدر مرخي العضلات الذي كان سببا ًفي مقتلهم Dialogue: 0,0:19:40.50,0:19:41.93,Text,,0,0,0,,كان حلوى الويسكي Dialogue: 0,0:19:45.67,0:19:47.97,Text,,0,0,0,,لنستمع إلى بقية أقوالك في المركز Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:54.85,Text,,0,0,0,,حسنا ً Dialogue: 0,0:19:54.85,0:19:56.44,Text,,0,0,0,,واصلوا التحقيق حتى النهاية Dialogue: 0,0:19:57.48,0:19:59.02,Text,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:19:59.02,0:20:00.44,Text,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:04.95,Text,,0,0,0,,قبل ذلك، هل لي أن أقوم بتغيير ملابسي؟ Dialogue: 0,0:20:06.53,0:20:07.94,Text,,0,0,0,,نعم، لا بأس Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:14.33,Text,,0,0,0,,!اهدأ Dialogue: 0,0:20:14.33,0:20:16.66,Text,,0,0,0,,أنا لم أرتكب أي خطأ Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:19.62,Text,,0,0,0,,سيفهمون حين أشرح لهم Dialogue: 0,0:20:33.97,0:20:35.53,Text,,0,0,0,,رائحة بارود؟ Dialogue: 0,0:21:55.09,0:21:56.43,Text,,0,0,0,,!(سوك) Dialogue: 0,0:02:02.55,0:02:03.34,Text,,0,0,0,,