[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 712 PlayResY: 478 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 55 - Room 402 [38A12A4D] (1).mkv Video File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 55 - Room 402 [38A12A4D] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.358779 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 298 Active Line: 300 Video Position: 32648 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text,AdvertisingBold,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Stuff,Gill Sans MT,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00270000,&H00040405,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.5,1.2,8,20,20,20,1 Style: Bible,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: Ep title,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Chapter,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Date place,AF_Najed,39,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00260200,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Names,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00260200,&H000E130F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,1 Style: TV,AF_Najed,33,&H0086FBB8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.2,0,9,10,10,10,1 Style: Names - Copy,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00464749,&H0027261F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.4,1.5,5,20,20,20,1 Style: Interne,AdvertisingBold,39,&H00D7D7D8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Past,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00053B5A,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Note,mohammad bold art 1,36,&H006FECE5,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1,0,9,10,10,10,1 Style: ,Academia SSi,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,-1,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,7,10,10,10,1 Style: Monster title,Hesham AlSharq,200,&H003939B2,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,130,91.2,0,0,1,0.5,2,5,10,10,10,1 Style: Jehad,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0051251E,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.3,0,9,10,10,10,1 Style: Facebook,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,9,10,10,10,1 Style: Johan Letter,A Massir Spray,80,&H004F6060,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,60,80,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: hjb 25,Arial,20,&H00E19EF5,&H000000FF,&H00E19EF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: Journal 33,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00393939,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,2,0,5,20,20,20,1 Style: Journal 33 - Copy,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00808080,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0,5,20,20,20,1 Style: Monster book,AdvertisingBold,39,&H00000001,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Record 45,AdvertisingBold,39,&H00F1CEAD,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Johan Record 45,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: hjb 49,Arial,20,&H00494376,&H000000FF,&H00453D77,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:13.25,Chapter,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(350.547,147.004)}{\pos(361.485,148)}الفصل 57 Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:13.25,Ep title,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(358.2,332.084)}{\pos(357.097,328)}تلك الليلة Dialogue: 0,0:04:34.48,0:22:24.80, ,,0,0,0,,{\fad(2000,0)} Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:22.07,Monster title,,0,0,0,,{\fad(6000,4000)}{\pos(225.652,352)}وحش Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:32.07,Jehad,,0,0,0,,{\fad(2000,2000)}{\blur1}ترجمة وإنتاج: جهاد الخزاعي\N Dialogue: 0,0:04:34.48,0:04:44.48,Facebook,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:16.61,Past,,0,0,0,,{\fad(0,300)}{\blur1}أطلقي علي Dialogue: 0,0:00:18.01,0:00:19.97,Past,,0,0,0,,{\blur1}إذا ً، هل أنتما مستعدان؟ Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:22.18,Past,,0,0,0,,{\blur1}ليس هناك داع للتوتر Dialogue: 0,0:00:22.19,0:00:24.10,Past,,0,0,0,,{\blur1}رباط رأسك ملتوٍ Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:25.60,Past,,0,0,0,,{\blur1}سأصلحه لك Dialogue: 0,0:00:28.57,0:00:29.40,Past,,0,0,0,,{\blur1}ابتسمي Dialogue: 0,0:00:30.26,0:00:32.51,Past,,0,0,0,,{\blur1}جيد، الآن تبدين جميلة Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:34.93,Past,,0,0,0,,{\blur1}هيا، هات يدك Dialogue: 0,0:00:36.27,0:00:37.89,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:53.66,Past,,0,0,0,,{\blur1}معنا اليوم، السيد (ليبرت) الذي هاجر من الشرق إلى الغرب Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:56.83,Past,,0,0,0,,{\blur1}والذي يظهر أمام الإعلام رفقة زوجته وولديْه Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:02.83,Past,,0,0,0,,{\blur1}،)لا تظهر أية علامات إعياء على الزوجين (ليبرت\Nالمرفوقين بطفليهما التوأمين، الابن والابنة Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:04.84,Past,,0,0,0,,{\blur1}واللذين يبتسمان ببهجة أمام الكاميرا Dialogue: 0,0:01:05.25,0:01:07.84,Past,,0,0,0,,{\blur1}سيد (ليبرت)، ألديك تعليقات حول الغرب؟ Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:10.80,Past,,0,0,0,,{\blur1}حسنا ً، من الصعب التعبير Dialogue: 0,0:01:11.89,0:01:17.22,Past,,0,0,0,,{\blur1}حين أريد التعبير عن مشاعري، فإني لا أجد الكلمات الملائمة لذلك Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:19.56,Past,,0,0,0,,{\blur1}هكذا إذا ً Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:24.23,Past,,0,0,0,,{\blur1}أعتقد أن الإجابة عن سؤالك، هي ابتسامة زوجتي وطفليَّ Dialogue: 0,0:01:28.99,0:01:32.03,Past,,0,0,0,,{\blur1}يبدو أن طفليك ينعمان أخيرا ًبالحرية Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.53,Past,,0,0,0,,{\blur1}أجل، هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:38.83,Past,,0,0,0,,{\blur1}حسنا ً، هل لك أن تخبرنا كيف تمضي الأمور في الشرق؟ Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:41.81,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:43.54,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:50.05,Past,,0,0,0,,{\blur1}أي يد تختارين؟ Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:53.80,Past,,0,0,0,,{\blur1}هذه Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:55.51,Past,,0,0,0,,{\blur1}أحسنت Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:57.78,Past,,0,0,0,,{\blur1}خذي، إنها لك يا (آنا) Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:00.78,Past,,0,0,0,,{\blur1}!رائع! بلوطة Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:02.74,Past,,0,0,0,,{\blur1}لنفعلها ثانيةً Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:04.11,Past,,0,0,0,,{\blur1}أي يد تختارين؟ Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:06.83,Past,,0,0,0,,{\blur1}هذه Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:08.24,Past,,0,0,0,,{\blur1}أحسنتِ مجددا ً Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:09.88,Past,,0,0,0,,{\blur1}خذي، إنها لك يا (آنا) Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:11.87,Past,,0,0,0,,{\blur1}!رائع Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:15.38,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي، أرني يديك معا ً Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:19.84,Past,,0,0,0,,{\blur1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:22.17,Past,,0,0,0,,{\blur1}كنتُ سأنجح في كل الاحتمالات Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:23.64,Past,,0,0,0,,{\blur1}صحيح Dialogue: 0,0:02:24.09,0:02:27.39,Past,,0,0,0,,{\blur1}لذا، كل ثمار البلوط هنا لك Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:36.56,Past,,0,0,0,,{\blur1}...أخبرني أخبرني يا أخي Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:39.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل رأيتَ كل المناظر من خلال نافذة السيارة؟ Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:41.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}كل شيء مختلف عن الجانب الآخر Dialogue: 0,0:02:41.78,0:02:44.07,Past,,0,0,0,,{\blur1}هناك الكثير من المتاجر الرائعة Dialogue: 0,0:02:44.07,0:02:46.32,Past,,0,0,0,,{\blur1}الكثير من الملابس والألعاب المختلفة Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:48.99,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل رأيتَ كل ذلك يا أخي؟ Dialogue: 0,0:02:48.99,0:02:50.46,Past,,0,0,0,,{\blur1}نعم، رأيتُ Dialogue: 0,0:02:52.12,0:02:53.96,Past,,0,0,0,,{\blur1}كلها لكِ أيضا ًيا (آنا) Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:56.96,Past,,0,0,0,,{\blur1}حقا ً؟ Dialogue: 0,0:02:57.21,0:02:58.71,Past,,0,0,0,,{\blur1}نعم Dialogue: 0,0:02:58.71,0:03:00.75,Past,,0,0,0,,{\blur1}لماذا كلها لي؟ Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:02.13,Past,,0,0,0,,{\blur1}هكذا فقط Dialogue: 0,0:04:43.39,0:04:46.24,Past,,0,0,0,,{\blur1}رأيتُك على شاشة التلفاز سيد (ليبرت) Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:49.74,Past,,0,0,0,,{\blur1}أرجو أن تتفضل بالدخول Dialogue: 0,0:04:53.05,0:04:56.34,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي، يبدو أن أحدا ًهنا Dialogue: 0,0:04:57.89,0:04:59.34,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي؟ Dialogue: 0,0:05:00.43,0:05:01.36,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي؟ Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:08.24,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي؟ Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:17.42,Past,,0,0,0,,{\blur1}...أخي Dialogue: 0,0:06:23.55,0:06:26.43,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي... أنت فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:06:26.81,0:06:27.84,Past,,0,0,0,,{\blur1}وفي المرات السابقة؟ Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:33.69,Past,,0,0,0,,{\blur1}حين مات العم (يوسف) والعمة (كلارا) Dialogue: 0,0:06:33.69,0:06:35.72,Past,,0,0,0,,{\blur1}حين مات العم (بوديكر) Dialogue: 0,0:06:35.98,0:06:37.73,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنت فعلتَ كل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:39.78,0:06:40.99,Past,,0,0,0,,{\blur1}اليوم يوم خاص Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:43.28,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل أنت فعلتها؟ Dialogue: 0,0:06:44.66,0:06:46.03,Past,,0,0,0,,{\blur1}...لأنه اليوم Dialogue: 0,0:06:46.04,0:06:47.91,Past,,0,0,0,,{\blur1}جاء وحش إلى هنا Dialogue: 0,0:06:47.91,0:06:50.58,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل أنت قتلت كل أولئك جميعا ً؟ Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:53.78,Past,,0,0,0,,{\blur1}وحش جاء ليأخذنا بعيدا ً Dialogue: 0,0:06:56.05,0:06:57.46,Past,,0,0,0,,{\blur1}هات يديك Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:08.01,Past,,0,0,0,,{\blur1}أطلقي علي Dialogue: 0,0:07:16.36,0:07:20.03,Past,,0,0,0,,{\blur1}امسحي المسدس بقماش بعد أن تطلقي، ثم ألقي به من النافذة Dialogue: 0,0:07:20.82,0:07:22.57,Past,,0,0,0,,{\blur1}صوِّبي جيدا ًعلى الرأس Dialogue: 0,0:07:23.82,0:07:25.66,Past,,0,0,0,,{\blur1}أطلقي علي واهربي Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:28.40,Past,,0,0,0,,{\blur1}اهربي كي لا يستطيع الوحش أخذك Dialogue: 0,0:07:28.79,0:07:30.08,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا تقلقي Dialogue: 0,0:07:30.08,0:07:31.70,Past,,0,0,0,,{\blur1}حتى وإن متُّ Dialogue: 0,0:07:31.71,0:07:34.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنا أنتِ، وأنتِ أنا Dialogue: 0,0:07:44.51,0:07:45.80,Text,,0,0,0,,...تلك الليلة Dialogue: 0,0:07:45.80,0:07:47.76,Text,,0,0,0,,...في تلك الليلة الممطرة Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:49.06,Text,,0,0,0,,...شخص جاء Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:49.60,Text,,0,0,0,,نينا)؟) Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:52.18,Text,,0,0,0,,!شخص جاء إلى ذلك المنزل Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:52.98,Text,,0,0,0,,!(نينا) Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:53.89,Text,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:07:53.89,0:07:55.89,Text,,0,0,0,,من جاء؟ من؟ Dialogue: 0,0:07:57.56,0:08:00.07,Past,,0,0,0,,{\blur1}جاء وحش إلى هنا Dialogue: 0,0:08:03.03,0:08:04.07,Text,,0,0,0,,!(نينا) Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:05.82,Text,,0,0,0,,!(نينا) Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:10.97,Text,,0,0,0,,فظيع Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:11.95,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:14.16,0:08:16.96,Text,,0,0,0,,كيف اندلع الحريق في مبنى كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:16.96,0:08:18.91,Text,,0,0,0,,لم يكن ثمة أحد يعيش فيه Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:20.92,Text,,0,0,0,,يبدو أنه حريق متعمد Dialogue: 0,0:08:20.92,0:08:22.51,Text,,0,0,0,,يا للخطورة Dialogue: 0,0:08:23.30,0:08:24.67,Text,,0,0,0,,دكتور (تينما) Dialogue: 0,0:08:27.39,0:08:29.85,Text,,0,0,0,,هل لك أن تأتي معنا؟ Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:32.01,Text,,0,0,0,,الجنرال (وولف) يريد مقابلتك Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.51,Text,,0,0,0,,الجنرال... (وولف)؟ Dialogue: 0,0:08:56.75,0:08:57.99,Text,,0,0,0,,جنرال (وولف) Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:03.67,Text,,0,0,0,,دكتور (تينما) Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:04.67,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:07.50,Text,,0,0,0,,تم استدعاؤك أيضا ًكما توقعتُ Dialogue: 0,0:09:07.80,0:09:11.14,Text,,0,0,0,,"أنا أنتظرك في قصر الزهرة الحمراء" Dialogue: 0,0:09:11.14,0:09:13.56,Text,,0,0,0,,رسالة من (يوهان) Dialogue: 0,0:09:13.56,0:09:18.56,Text,,0,0,0,,كل ما استطعتُه هو أن أمكث في هذا المشفى هنا في (براغ) Dialogue: 0,0:09:19.15,0:09:21.02,Text,,0,0,0,,إذا ًأنت أيضا ًتلقيتَ الرسالة Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.23,Text,,0,0,0,,يا لها من سخرية Dialogue: 0,0:09:23.23,0:09:27.82,Text,,0,0,0,,(يوهان) هو الوحيد الذي يمكنه الإرسال إلى (وولف) Dialogue: 0,0:09:30.78,0:09:32.83,Text,,0,0,0,,يجب ألا تتكلم كثيرا ً Dialogue: 0,0:09:33.41,0:09:36.45,Text,,0,0,0,,لقد وُلدتُ في عائلة عسكرية Dialogue: 0,0:09:37.29,0:09:42.49,Text,,0,0,0,,كان مسار حياتي محددا ًمنذ ولادتي Dialogue: 0,0:09:42.71,0:09:44.34,Text,,0,0,0,,...لكن الآن Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:48.34,Text,,0,0,0,,الوحيد الذي يعرف من أكون حقا ًهو ذلك الوحش Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:53.10,Text,,0,0,0,,سمعتُ بأن قصر الزهرة الحمراء قد احترق Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:55.26,Text,,0,0,0,,لا بد إذا ًأنهم سيخرجون Dialogue: 0,0:09:55.27,0:09:58.72,Text,,0,0,0,,إلى ضوء النهار الساطع Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:02.72,Text,,0,0,0,,أولئك الذين سُلبت أسماؤهم منهم مثلي Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:07.86,Text,,0,0,0,,هل عرفتم سبب الحريق؟ Dialogue: 0,0:10:07.86,0:10:08.78,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:08.78,0:10:10.56,Text,,0,0,0,,يبدو أنه اندلع من الطابق الثاني Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:13.70,Text,,0,0,0,,نظرا ًلفداحة الحريق في منطقة كهذه Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:15.24,Text,,0,0,0,,فلا بد أنه البنزين أو الكيروسين Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:16.04,Text,,0,0,0,,الكيروسين؟ Dialogue: 0,0:10:16.20,0:10:18.25,Text,,0,0,0,,إذا ًفهو حريق متعمد Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.50,Text,,0,0,0,,لن نتأكد من ذلك حتى نحقق أكثر Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:23.79,Text,,0,0,0,,هناك دلائل على أن جدارا ًهناك قد هُدم Dialogue: 0,0:10:24.17,0:10:25.42,Text,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:10:25.42,0:10:26.50,Text,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:27.46,Text,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:29.42,Text,,0,0,0,,!تعاليا معي Dialogue: 0,0:10:29.43,0:10:30.47,Text,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:35.81,Text,,0,0,0,,!هذه Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:40.50,Text,,0,0,0,,رأينا أشياء غريبة تحت الشجيرات وبدأنا بالحفر Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:42.97,Text,,0,0,0,,حينها برزت العظام واحدة تلو أخرى Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:49.71,Text,,0,0,0,,لقد رأوا ضوء النهار بعد كل هذه السنوات Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:51.19,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:55.73,Text,,0,0,0,,لا أحد على قيد الحياة يعرف أسماءهم Dialogue: 0,0:10:57.91,0:10:59.37,Text,,0,0,0,,كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:10:59.37,0:11:01.41,Text,,0,0,0,,لقد احترق تماما ً Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:04.83,Text,,0,0,0,,هذا القصر كان دليلنا الوحيد لمكان وجود (تينما) Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:05.63,Text,,0,0,0,,لكن الآن Dialogue: 0,0:11:05.63,0:11:07.05,Text,,0,0,0,,!ابتعدوا! تنحوا Dialogue: 0,0:11:07.05,0:11:07.71,Text,,0,0,0,,!ابتعدوا Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:12.51,Text,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:16.26,Text,,0,0,0,,!اتصلوا بالرؤساء! على الفور Dialogue: 0,0:11:16.26,0:11:17.14,Text,,0,0,0,,!عظام بشرية Dialogue: 0,0:11:17.14,0:11:18.55,Text,,0,0,0,,!عدد ضخم من العظام البشرية Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:20.64,Text,,0,0,0,,ستة وأربعون؟ Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:23.60,Text,,0,0,0,,أجل، هذا ما سمعتُ Dialogue: 0,0:11:24.65,0:11:26.86,Text,,0,0,0,,في 1981 Dialogue: 0,0:11:26.86,0:11:31.94,Text,,0,0,0,,ستة وأربعون شخصا ًاختفوا فجأة داخل القصر Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:36.91,Text,,0,0,0,,وفقا ًللمعلومات القليلة التي حصلتُ عليها في ألمانيا الشرقية في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:11:37.58,0:11:41.41,Text,,0,0,0,,فإن تجربة ما تم إجراؤها داخل القصر Dialogue: 0,0:11:41.79,0:11:43.16,Text,,0,0,0,,تجربة؟ Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:44.42,Text,,0,0,0,,!ابتعدوا من هنا Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:47.04,Text,,0,0,0,,...إنها مجرد نظرية لكن Dialogue: 0,0:11:48.59,0:11:53.47,Text,,0,0,0,,يُحتمل أن ذلك الطفل... وُلد هناك Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:07.06,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي، أشعر بالبرد Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:09.35,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا أستطيع المشي أكثر Dialogue: 0,0:12:09.35,0:12:11.56,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنا جائعة Dialogue: 0,0:12:16.82,0:12:18.03,Past,,0,0,0,,{\blur1}...أخي Dialogue: 0,0:12:18.03,0:12:21.57,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل سنموت؟ Dialogue: 0,0:12:24.83,0:12:28.62,Past,,0,0,0,,{\blur1}أخي، ما هو اسمي؟ Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:32.54,Past,,0,0,0,,{\blur1}أرجوك انطق باسمي Dialogue: 0,0:12:37.30,0:12:40.05,Past,,0,0,0,,{\blur1}نحن لا نملك أسماء Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:43.26,Past,,0,0,0,,{\blur1}...أرجوك انطق باسمي Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:44.55,Past,,0,0,0,,{\blur1}...اسمي Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:02.28,Past,,0,0,0,,{\blur1}ملاءة Dialogue: 0,0:13:02.28,0:13:02.90,Past,,0,0,0,,{\blur1}!أمرك Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:04.95,Past,,0,0,0,,{\blur1}وأيضا ً، شيء دافئ للشرب Dialogue: 0,0:13:04.95,0:13:05.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}!أمرك Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:35.64,Past,,0,0,0,,{\blur1}"يوهان)، يا له من اسم رائع)" Dialogue: 0,0:13:39.57,0:13:40.69,Past,,0,0,0,,{\blur1}(يوهان) Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:44.86,Text,,0,0,0,,لم يكن لذينك الطفلين أسماء Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:48.32,Text,,0,0,0,,ربما حين منحتُه اسم (يوهان) Dialogue: 0,0:13:48.62,0:13:52.50,Text,,0,0,0,,شيء ما استيقظ في داخله Dialogue: 0,0:13:52.75,0:13:54.00,Text,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.17,Text,,0,0,0,,لا فائدة من الحديث عن الماضي أكثر Dialogue: 0,0:13:57.17,0:13:59.54,Text,,0,0,0,,لنتحدث حول المستقبل وما سيأتي Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:02.59,Text,,0,0,0,,رغم أنه لم يعد لدي أي مستقبل Dialogue: 0,0:14:05.22,0:14:07.43,Text,,0,0,0,,لا بأس عليك، جنرال (وولف) Dialogue: 0,0:14:07.43,0:14:08.80,Text,,0,0,0,,يجب ألا تتكلم أكثر Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:11.22,Text,,0,0,0,,...(إيفا هاينيمان) Dialogue: 0,0:14:11.39,0:14:16.98,Text,,0,0,0,,إيفا هاينيمان) هي الآن مع شخص من منظمتنا) Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:22.57,Text,,0,0,0,,منظمتنا أسست من طرف أربعة أشخاص Dialogue: 0,0:14:22.57,0:14:26.69,Text,,0,0,0,,البروفيسور (غيدريك) الذي قُتل وأنا Dialogue: 0,0:14:27.24,0:14:31.70,Text,,0,0,0,,إيفا) الآن مع الاثنين الآخرين) Dialogue: 0,0:14:33.41,0:14:35.95,Text,,0,0,0,,إنهم يحاولون استغلالها Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:38.58,Text,,0,0,0,,يجب أن تمنع ذلك Dialogue: 0,0:14:39.42,0:14:42.46,Text,,0,0,0,,سواء عشتُ أم لا Dialogue: 0,0:14:42.51,0:14:45.05,Text,,0,0,0,,فإني لا أستطيع إيقافهم أكثر Dialogue: 0,0:14:45.76,0:14:48.47,Text,,0,0,0,,هيجانهم سيبدأ قريبا ً Dialogue: 0,0:14:48.85,0:14:50.22,Text,,0,0,0,,أوقفهم Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:52.72,Text,,0,0,0,,أرجوك أنقذهم (تينما) Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:54.89,Text,,0,0,0,,دكتور (تينما) Dialogue: 0,0:14:57.40,0:15:00.02,Text,,0,0,0,,اسمي هو (هيلموت) Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:02.19,Text,,0,0,0,,(هيلموت وولف) Dialogue: 0,0:15:03.11,0:15:07.36,Text,,0,0,0,,كل الذين يعرفون أنني (هيلموت) Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:09.90,Text,,0,0,0,,لم يعودوا في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:12.33,Text,,0,0,0,,أرجوك انطق باسمي Dialogue: 0,0:15:12.33,0:15:15.25,Text,,0,0,0,,هذا هو الدليل على وجودي Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:16.79,Text,,0,0,0,,(هيلموت) Dialogue: 0,0:15:16.79,0:15:18.25,Text,,0,0,0,,...اسمي Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:20.25,Text,,0,0,0,,!(هيلموت) Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:22.38,Text,,0,0,0,,!أنت (هيلموت وولف) Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:28.51,Text,,0,0,0,,...هذا إذا ً، ما رآه (يوهان) Dialogue: 0,0:15:34.72,0:15:38.02,Text,,0,0,0,,...عالم بدون أسماء Dialogue: 0,0:15:43.11,0:15:44.77,Text,,0,0,0,,جنرال (وولف) Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:09.88,Text,,0,0,0,,إنه محترق Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:12.26,Text,,0,0,0,,الأبواب مغلقة أيضا ً Dialogue: 0,0:16:12.26,0:16:15.26,Text,,0,0,0,,لا بد أن الشرطة منعت الدخول إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:24.44,Text,,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:26.98,Text,,0,0,0,,سيد (ليبسكي) Dialogue: 0,0:16:27.78,0:16:32.49,Text,,0,0,0,,أعرف أن هذا المكان مهم بالنسبة لك بسبب قراءات الكتب أيام طفولتك Dialogue: 0,0:16:32.87,0:16:33.62,Text,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:35.28,Text,,0,0,0,,(نينا) Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:37.74,Text,,0,0,0,,هذا المكان مهم بالنسبة لك أيضا ً Dialogue: 0,0:16:38.75,0:16:43.00,Text,,0,0,0,,...إنه المفتاح الأهم لاستعادة ذكرياتك Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:46.50,Text,,0,0,0,,...ذلك المشهد Dialogue: 0,0:16:47.00,0:16:52.84,Text,,0,0,0,,الكثير من الموتى، وجثثهم المكدسة بعضها فوق بعض في إحدى غرف هذا القصر Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:56.51,Text,,0,0,0,,المشاهد التي رأيتِها حقيقية Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:58.52,Text,,0,0,0,,لقد تفاجأتُ حين شاهدتُ الأخبار Dialogue: 0,0:16:58.52,0:17:02.60,Text,,0,0,0,,قالوا بأنهم عثروا على رفات ستة وأربعين شخصا ًداخل قصر الزهرة الحمراء Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:07.61,Text,,0,0,0,,هذا إذا ًما أخبركِ به أخوكِ (يوهان)؟ Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:08.78,Text,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:17:08.78,0:17:10.74,Text,,0,0,0,,ما الذي رآه (يوهان)؟ Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:13.36,Text,,0,0,0,,أهو شيء أكثر رعبا ًمن التصور؟ Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:15.99,Text,,0,0,0,,الرعب المطلق؟ Dialogue: 0,0:17:16.33,0:17:18.99,Text,,0,0,0,,...لو كنتُ أنا Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:21.49,Text,,0,0,0,,...لو كنتُ أنا موجودة هناك في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:25.67,Text,,0,0,0,,فهل كنتُ سأتحول إلى الوحش؟ Dialogue: 0,0:17:26.79,0:17:30.88,Text,,0,0,0,,نينا)، كان من الأفضل أن يحترق هذا المكان) Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:33.93,Text,,0,0,0,,توقعتُ أن يكون الأمر صعبا ً Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:37.97,Text,,0,0,0,,توقعتُ أني لن أستطيع مواصلة العيش لو خسرتُ هذا المكان Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:41.85,Text,,0,0,0,,لكن ليس هذا ما أحس به Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:45.52,Text,,0,0,0,,ربما لأن هذا المكان مليء بالذكريات الحزينة Dialogue: 0,0:17:46.77,0:17:49.44,Text,,0,0,0,,لم أكن تلميذا ًمتفوقا ً Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:50.86,Text,,0,0,0,,وهذا ما أحزنني Dialogue: 0,0:17:51.82,0:17:54.74,Text,,0,0,0,,لم أستطع أن أكون عند توقعه Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:56.20,Text,,0,0,0,,وهذا ما أحزنني Dialogue: 0,0:17:57.33,0:17:58.32,Text,,0,0,0,,...لو Dialogue: 0,0:17:58.95,0:18:02.16,Text,,0,0,0,,...لو أني فقط استطعتُ أن أكون عند توقعه Dialogue: 0,0:18:03.21,0:18:06.29,Text,,0,0,0,,لكن الحقيقة لم تكن كذلك Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:08.79,Text,,0,0,0,,صرتُ طفلاً غير مرغوب فيه Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:12.51,Text,,0,0,0,,سيد (ليبسكي)، ماذا عن أبيك وأمك؟ Dialogue: 0,0:18:12.97,0:18:14.34,Text,,0,0,0,,إنهما حيان Dialogue: 0,0:18:14.34,0:18:17.05,Text,,0,0,0,,لكني لم أعش معهما قط Dialogue: 0,0:18:18.18,0:18:19.81,Text,,0,0,0,,ذكريات (نينا) Dialogue: 0,0:18:19.81,0:18:22.60,Text,,0,0,0,,لو أن ذكريات (نينا) عادت Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:25.23,Text,,0,0,0,,فإني أتمنى أنها ذكريات سعيدة Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:27.73,Text,,0,0,0,,ذكريات سعيدة؟ Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:28.86,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:30.56,Text,,0,0,0,,...ذكريات سعيدة Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:37.45,Text,,0,0,0,,ما هي الذكريات السعيدة؟ Dialogue: 0,0:18:37.45,0:18:38.87,Text,,0,0,0,,...قال (تينما) Dialogue: 0,0:18:39.95,0:18:43.04,Text,,0,0,0,,،بأنك إن لم تكن تملك ذكريات سعيدة\Nفإنك تستطيع صناعة بعضها Dialogue: 0,0:18:45.21,0:18:49.21,Text,,0,0,0,,تستطيع صناعتها في أي وقت، هكذا قال (تينما) Dialogue: 0,0:19:39.01,0:19:41.80,Text,,0,0,0,,ديتر)، وجهك ممتلئ بالصلصة) Dialogue: 0,0:19:41.80,0:19:42.72,Text,,0,0,0,,ووجهكِ أيضا ً Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:52.31,Text,,0,0,0,,(نينا) Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:57.40,Text,,0,0,0,,لقد أنشأتُ عرض دمى جديدا ًالآن Dialogue: 0,0:19:57.40,0:19:58.78,Text,,0,0,0,,أي عرض هو؟ Dialogue: 0,0:19:59.20,0:20:03.03,Text,,0,0,0,,لم يسبق أن رغب أحد في رؤية عروضي Dialogue: 0,0:20:03.70,0:20:07.24,Text,,0,0,0,,لكن أعتقد أن الناس سيحبون هذا Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:09.75,Text,,0,0,0,,!دعني أرى عرضك الجديد Dialogue: 0,0:20:09.75,0:20:10.75,Text,,0,0,0,,!وأنا وأنا Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:18.38,Text,,0,0,0,,أنا فتاة فقدت ذكرياتها Dialogue: 0,0:20:19.22,0:20:21.84,Text,,0,0,0,,أحلم بأن وحشا ًيطاردني Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:23.97,Text,,0,0,0,,أحلم بأني أطارد وحشا ً Dialogue: 0,0:20:25.77,0:20:27.56,Text,,0,0,0,,لكني أحب الغناء Dialogue: 0,0:20:29.31,0:20:30.69,Text,,0,0,0,,وأحب الرقص Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:35.11,Text,,0,0,0,,يوما ًما سأرى حلما ًرائعا ً Dialogue: 0,0:20:35.11,0:20:37.40,Text,,0,0,0,,يوما ًما سيتحول الحلم إلى حقيقة Dialogue: 0,0:20:39.70,0:20:41.44,Text,,0,0,0,,...يوما ًما Dialogue: 0,0:20:44.24,0:20:46.12,Text,,0,0,0,,لا أستطيع التفكير في التتمة Dialogue: 0,0:20:47.29,0:20:51.29,Text,,0,0,0,,أريد لقصة هذه الفتاة أن تحظى بنهاية سعيدة Dialogue: 0,0:20:51.29,0:20:51.91,Text,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:20:52.88,0:20:54.75,Text,,0,0,0,,لم أعثر عليها بعد Dialogue: 0,0:20:55.80,0:20:57.50,Text,,0,0,0,,أريد لها نهاية سعيدة Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:01.01,Text,,0,0,0,,أريد لها نهاية سعيدة Dialogue: 0,0:21:04.85,0:21:06.55,Text,,0,0,0,,أشكرك Dialogue: 0,0:21:08.56,0:21:11.48,Text,,0,0,0,,قررت الفتاة أن تذهب في رحلة Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:14.73,Text,,0,0,0,,إنها لا تعلم أي نوع من الرحلات ستكون Dialogue: 0,0:21:15.82,0:21:19.15,Text,,0,0,0,,إنها لا تعلم ما الذي ينتظرها Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:22.70,Text,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:21:22.70,0:21:25.87,Text,,0,0,0,,ستبقى الفتاة قوية وستواصل رحلتها Dialogue: 0,0:21:27.95,0:21:31.08,Text,,0,0,0,,التفتت الفتاة إلى الخلف ولوَّحت عدة مرات Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:34.08,Text,,0,0,0,,مرات ومرات Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.96,Text,,0,0,0,,...وبعد ذلك رحلت Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:46.51,Text,,0,0,0,,باحثةً عن النهاية السعيدة Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:06.66,Text,,0,0,0,,!(نينا) Dialogue: 0,0:22:07.12,0:22:08.58,Text,,0,0,0,,!نينا)! هل عدتِ؟) Dialogue: 0,0:22:10.66,0:22:13.95,Text,,0,0,0,,كنتُ أبحث عنك، سيد (ليبسكي) Dialogue: 0,0:22:14.25,0:22:21.30,Text,,0,0,0,,أنت ابن مالك قصر الزهرة الحمراء، (فرانز بونابارتا)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:04.46,0:02:05.25,Text,,0,0,0,,