[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 710 PlayResY: 478 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 60 - The Man Who Knew Too Much [13452398] (1).mkv Video File: ../Monster RAW/[Figmentos] Monster 60 - The Man Who Knew Too Much [13452398] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.354962 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 1 Active Line: 3 Video Position: 2749 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Text,AdvertisingBold,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Stuff,Gill Sans MT,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00270000,&H00040405,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.5,1.2,8,20,20,20,1 Style: Bible,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: Ep title,mohammad bold art 1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Chapter,mohammad bold art 1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Date place,AF_Najed,39,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00260200,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,2,5,20,20,20,1 Style: Names,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00260200,&H000E130F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,1 Style: TV,AF_Najed,33,&H0086FBB8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.2,0,9,10,10,10,1 Style: Names - Copy,mohammad bold art 1,50,&H00FDFFFE,&H000000FF,&H00464749,&H0027261F,0,0,0,0,120,100,0,0,1,0.4,1.5,5,20,20,20,1 Style: Interne,AdvertisingBold,39,&H00D7D7D8,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Past,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00053B5A,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Note,mohammad bold art 1,32,&H006FECE5,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1,0,9,10,10,10,1 Style: ,Academia SSi,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,-1,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,7,10,10,10,1 Style: Monster title,Hesham AlSharq,200,&H003939B2,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,130,91.2,0,0,1,0.5,2,5,10,10,10,1 Style: Jehad,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0051251E,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.3,0,9,10,10,10,1 Style: Facebook,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,-1,0,0,0,100,91.2,0,0,1,0,1,9,10,10,10,1 Style: Johan Letter,A Massir Spray,80,&H004F6060,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,60,80,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: hjb 25,Arial,20,&H00E19EF5,&H000000FF,&H00E19EF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: Journal 33,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00393939,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,1,2,0,5,20,20,20,1 Style: Journal 33 - Copy,AF_Najed,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00808080,&H001D221E,0,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0,5,20,20,20,1 Style: Monster book,AdvertisingBold,39,&H00000001,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Record 45,AdvertisingBold,39,&H00F1CEAD,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: Johan Record 45,AdvertisingBold,39,&H0085FBF4,&H000000FF,&H00000002,&H00000000,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.6,0,2,10,10,10,1 Style: hjb 49,Arial,20,&H00494376,&H000000FF,&H00453D77,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: hjb 59,Arial,20,&H00F0F4F5,&H000000FF,&H00F0F4F5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,2,10,10,10,1 Style: hjb 59-2,Arial,20,&H00F0F4F5,&H000000FF,&H00F0F4F5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,80,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:22.49,Chapter,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(353.938,147.004)}{\pos(360.47,148)}الفصل 62 Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:22.49,Ep title,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(357.194,332.084)}{\pos(356.094,328)}مائدة عشاء بهيجة Dialogue: 0,0:03:19.23,0:22:26.98, ,,0,0,0,,{\fad(2000,0)} Dialogue: 0,0:01:52.57,0:02:07.16,Monster title,,0,0,0,,{\fad(6000,4000)}{\pos(225.018,352)}وحش Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:17.16,Jehad,,0,0,0,,{\fad(2000,2000)}{\blur1}ترجمة وإنتاج: جهاد الخزاعي\N Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:29.23,Facebook,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:05.46,Date place,,0,0,0,,{\fad(204,400)\pos(354.53,329)}فندق ياهريتزايت\N(فرانكفورت) Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:22.02,Past,,0,0,0,,{\blur1}تجربة قصر الزهرة الحمراء ما زالت سارية Dialogue: 0,0:00:22.93,0:00:26.60,Past,,0,0,0,,{\blur1}الشيطان، له تلميذ Dialogue: 0,0:00:26.85,0:00:29.14,Past,,0,0,0,,{\blur1}الرجل ذو النظارات Dialogue: 0,0:00:29.14,0:00:33.32,Past,,0,0,0,,{\blur1}الناجي من قصر الزهرة الحمراء Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:36.94,Past,,0,0,0,,{\blur1}(بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:00:45.70,0:00:51.21,Past,,0,0,0,,{\blur1}ذلك الرجل، يحاول التحكم في الشيطان Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:14.10,Text,,0,0,0,,اتبع تلك السيارة Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:23.50,Text,,0,0,0,,!لقد هرب Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:37.96,Text,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:41.09,Text,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:50.93,Text,,0,0,0,,استيقظتَ أخيرا ً Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:52.69,Text,,0,0,0,,كيف تحس؟ Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:55.02,Text,,0,0,0,,...لا بأس Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:56.77,Text,,0,0,0,,أنت محظوظ Dialogue: 0,0:03:56.77,0:03:58.77,Text,,0,0,0,,ارتضّت ساقك فقط Dialogue: 0,0:03:58.77,0:04:01.45,Text,,0,0,0,,وأستطيع القول بأن رأسك لم يتأذ Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:04.66,Text,,0,0,0,,رغم أني لستُ خبيرا ًمثلك Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:06.57,Text,,0,0,0,,أتعرفني؟ Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:08.07,Text,,0,0,0,,دكتور (تينما) Dialogue: 0,0:04:08.07,0:04:10.16,Text,,0,0,0,,جراح دماغ عبقري Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:12.41,Text,,0,0,0,,قرأتُ عنك في الصحيفة Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:13.83,Text,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:16.16,Text,,0,0,0,,أنا طبيب أسنان محلي Dialogue: 0,0:04:16.16,0:04:17.62,Text,,0,0,0,,(ميلان كولاش) Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:21.83,Text,,0,0,0,,اتفق أن رأيتك تُصدم من طرف السيارة Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:24.05,Text,,0,0,0,,السيارة التي صدمتك هربت بسرعة Dialogue: 0,0:04:25.42,0:04:26.93,Text,,0,0,0,,يجب أن تبقى في السرير Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:30.38,Text,,0,0,0,,لا، سأتسبب لك بالمشاكل Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:37.06,Text,,0,0,0,,المشي بساقك المصابة هذه، وإثارة انتباه الشرطة هنا هو ما سيجلب لي المشاكل Dialogue: 0,0:04:37.06,0:04:38.02,Text,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:44.15,Text,,0,0,0,,إنه الحي التركي في (فرانكفورت) Dialogue: 0,0:04:44.61,0:04:45.91,Text,,0,0,0,,الحي التركي؟ Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:49.91,Text,,0,0,0,,يجب أن أقول بأنه كان الحي التركي Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:53.41,Text,,0,0,0,,إنهم يهدمون كل شيء هنا لأجل إعادة الإعمار Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:59.08,Text,,0,0,0,,معظم الأتراك هنا غادروا إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:04:59.08,0:05:02.96,Text,,0,0,0,,لكن حين هوجموا من طرف اليمين المتطرف Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:05.63,Text,,0,0,0,,أشعلوا قتالاً معهم Dialogue: 0,0:05:06.09,0:05:08.93,Text,,0,0,0,,هل مقهى (باهير) هُدم أيضا ً؟ Dialogue: 0,0:05:09.05,0:05:10.09,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:11.80,Text,,0,0,0,,منذ مدة Dialogue: 0,0:05:11.80,0:05:14.35,Text,,0,0,0,,هل تعرف هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:17.01,Text,,0,0,0,,نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:21.14,Text,,0,0,0,,حسنا ً، إن استطعتَ الوقوف، تستطيع مشاركتنا الطعام هناك Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:23.15,Text,,0,0,0,,الطعام يكون ألذ مع الآخرين Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:30.36,Text,,0,0,0,,لدينا طعام فييتنامي اليوم، من طبخ (موين) Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:32.66,Text,,0,0,0,,(فوغا) و(تشازوتوم) Dialogue: 0,0:05:35.16,0:05:37.95,Text,,0,0,0,,طبخات (موين) الفييتنامية استثنائية Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:39.42,Text,,0,0,0,,كل ولا تتردد Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:45.63,Text,,0,0,0,,!لذيذة Dialogue: 0,0:05:46.25,0:05:52.43,Text,,0,0,0,,أحب لحم الخنزير، لكن الأتراك لا يأكلون الخنازير Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:55.60,Text,,0,0,0,,لا أحب الطعام التشيكي كثيرا ً Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:58.27,Text,,0,0,0,,ذلك لأن (ميلان) لا يجيد الطبخ Dialogue: 0,0:05:58.72,0:06:00.10,Text,,0,0,0,,نعرف ذلك Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:03.53,Text,,0,0,0,,كل واحد منا يطبخ طعام بلده بالدور Dialogue: 0,0:06:03.69,0:06:08.27,Text,,0,0,0,,شيء رائع أن نتذوق أطعمة بلدان مختلفة كل يوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:10.44,Text,,0,0,0,,أنت ياباني يا دكتور (تينما) صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:10.44,0:06:12.74,Text,,0,0,0,,كيف يبدو الطعام الياباني؟ Dialogue: 0,0:06:12.74,0:06:14.49,Text,,0,0,0,,الطعام الياباني؟ Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:17.16,Text,,0,0,0,,نعم، اطبخ لنا شيئا ً Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:18.54,Text,,0,0,0,,متشوقة لتذوقه Dialogue: 0,0:06:18.79,0:06:20.20,Text,,0,0,0,,...حسنا ً Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:22.33,Text,,0,0,0,,لحم خنزير (كاتسدون) Dialogue: 0,0:06:22.33,0:06:23.58,Text,,0,0,0,,(سوشي) Dialogue: 0,0:06:23.58,0:06:26.38,Text,,0,0,0,,لعل البعض لا يستطيع أكل السمك النيئ Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:29.30,Text,,0,0,0,,ماذا عن الـ (أوياكودون)؟ Dialogue: 0,0:06:29.48,0:06:30.71,Text,,0,0,0,,أوياكودون)؟) Dialogue: 0,0:06:30.71,0:06:31.63,Text,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:35.38,Text,,0,0,0,,نضع الدجاج فوق الرز ونغطيه بصلصة الصويا والبيض Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.51,Text,,0,0,0,,ولماذا تسمونها (أوياكودون)؟ Dialogue: 0,0:06:37.51,0:06:40.14,Text,,0,0,0,,الديك هو الأب، والبيض هم الأبناء Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:41.81,Text,,0,0,0,,لهذا تسمونها (أوياكودون)؟ Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:47.69,Text,,0,0,0,,أسماء الأطعمة اليابانية مضحكة جدا ً Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:50.78,Text,,0,0,0,,الديك والبيض يعني الأب والابن Dialogue: 0,0:06:53.86,0:06:56.54,Text,,0,0,0,,ما الأمر (تينما)؟ Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.24,Text,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:06:59.28,0:07:01.54,Text,,0,0,0,,ألم يعجبك الطعام؟ Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.91,Text,,0,0,0,,لا، إنه لذيذ Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:07.42,Text,,0,0,0,,...لقد مر زمن طويل Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:09.51,Text,,0,0,0,,منذ أن تناولتُ طعاما ًلذيذا ً Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:13.26,Text,,0,0,0,,مر زمن طويل حقا ً Dialogue: 0,0:07:25.52,0:07:26.78,Text,,0,0,0,,ليلة سعيدة، (تينما) Dialogue: 0,0:07:27.29,0:07:29.04,Text,,0,0,0,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:07:34.42,0:07:36.55,Text,,0,0,0,,أتساءل كم بقي من الوقت Dialogue: 0,0:07:36.55,0:07:39.51,Text,,0,0,0,,قبل أن أمشي من جديد Dialogue: 0,0:07:39.51,0:07:41.97,Text,,0,0,0,,لا وقت لدي لأضيعه Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:55.64,Text,,0,0,0,,...بيتر) Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:58.14,Text,,0,0,0,,(تشابيك... Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:02.53,Text,,0,0,0,,مسدس؟ Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:07.25,Text,,0,0,0,,تقرير حول أنشطة (بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:08:07.25,0:08:08.79,Text,,0,0,0,,أترى ذلك غريبا ً؟ Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:12.96,Text,,0,0,0,,السبب وراء كون الشرطة متأهبة جدا ً Dialogue: 0,0:08:12.96,0:08:14.80,Text,,0,0,0,,ليس لأنهم كانوا يحاولون القبض عليك Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:18.55,Text,,0,0,0,,بل إنهم في الحقيقة يبحثون عني Dialogue: 0,0:08:21.01,0:08:25.04,Text,,0,0,0,,أنا ذاهب... لقتل (بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:35.01,Text,,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:08:35.61,0:08:37.44,Text,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:40.95,Text,,0,0,0,,طالما كنتُ قادرا ًعلى صناعة طائرات تحلق بعيدا ً Dialogue: 0,0:08:40.95,0:08:43.57,Text,,0,0,0,,ميلان) بارع في صناعة الطائرات الورقية) Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:47.08,Text,,0,0,0,,!إنها تطير فوق كل الأسطح هناك Dialogue: 0,0:08:47.08,0:08:48.04,Text,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:08:48.58,0:08:50.58,Text,,0,0,0,,...ميلان) يقول لنا دائما ً) Dialogue: 0,0:08:50.58,0:08:52.53,Text,,0,0,0,,...إنه يعدنا دائما ً Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:57.71,Past,,0,0,0,,{\blur1}يوما ًما سنذهب أبعد من هذه الأسطح Dialogue: 0,0:08:57.71,0:09:01.38,Past,,0,0,0,,{\blur1}سنذهب إلى تركيا، فييتنام، وحتى التشيك Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:04.26,Past,,0,0,0,,{\blur1}هيا لنزر بلدان الجميع Dialogue: 0,0:09:04.93,0:09:05.72,Text,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:05.72,0:09:07.01,Text,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:09.85,0:09:10.98,Text,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:09:13.69,0:09:14.77,Text,,0,0,0,,لا فائدة مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:16.52,Text,,0,0,0,,لم لا تطير؟ Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:17.98,Text,,0,0,0,,هذا غريب Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:23.22,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنا ذاهب... لقتل (بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:09:24.02,0:09:25.31,Past,,0,0,0,,{\blur1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:25.32,0:09:28.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}لماذا يا سيد (ميلان)، تريد فعل شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:09:28.49,0:09:30.36,Past,,0,0,0,,{\blur1}...ذلك الرجل Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:32.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}المسمى (بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:34.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}شيطان Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:38.33,Past,,0,0,0,,{\blur1}في عام 1989 Dialogue: 0,0:09:38.33,0:09:41.96,Past,,0,0,0,,{\blur1}وفي الليلة التي سبقت سقوط الحزب الشيوعي في تشيكوسلوفاكيا Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:44.46,Past,,0,0,0,,{\blur1}هرب إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:48.17,Past,,0,0,0,,{\blur1}وعاش (تشابيك) هنا في (فرانكفورت) Dialogue: 0,0:09:48.17,0:09:50.47,Past,,0,0,0,,{\blur1}وصار معلما ًيدرِّس اللغة الألمانية Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.97,Past,,0,0,0,,{\blur1}كان رجلاً هادئا ً Dialogue: 0,0:09:55.22,0:09:59.47,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكن ولسبب ما، بدأ الأطفال يتغيرون Dialogue: 0,0:10:00.73,0:10:04.02,Past,,0,0,0,,{\blur1}الأطفال الذين انضموا لفصله انتحروا واحدا ًتلو الآخر Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:09.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}وبعدها، بدؤوا يظهرون نزعات عدوانية متطرفة Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:16.24,Past,,0,0,0,,{\blur1}ويوما ًما، دخل الأطفال في مواجهات شرسة محاولين قتل بعضهم بعضا ً Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:23.33,Past,,0,0,0,,{\blur1}ذهبتُ إلى المؤسسة التي نُقل إليها الطفل الذي كان زعيم المجموعة التي بدأت الحادثة Dialogue: 0,0:10:23.33,0:10:25.67,Past,,0,0,0,,{\blur1}...وبهدوء قال لي Dialogue: 0,0:10:26.71,0:10:29.42,Past,,0,0,0,,{\blur1}"أريد العودة بسرعة إلى مجالس القراءة" Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:30.71,Past,,0,0,0,,{\blur1}مجالس القراءة؟ Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:35.18,Past,,0,0,0,,{\blur1}ذلك الطفل انتحر في المؤسسة تلك الليلة Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:40.22,Past,,0,0,0,,{\blur1}لقد كان... ولدي Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:45.90,Past,,0,0,0,,{\blur1}غادر (تشابيك) البلدة خلال الاضطراب Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:50.73,Past,,0,0,0,,{\blur1}وحين ظهر مجددا ًفي هذه البلدة، بدا شخصا ًمختلفا ً Dialogue: 0,0:10:51.53,0:10:56.20,Past,,0,0,0,,{\blur1}،)إنه يتحكم في منظمة سرية في (فرانكفورت\Nوله علاقات مع اليمين المتطرف Dialogue: 0,0:10:56.62,0:11:02.74,Past,,0,0,0,,{\blur1}وأيضا ً، كان يستعملهم لتطهير الأتراك وغيرهم من الأجانب Dialogue: 0,0:11:03.37,0:11:08.13,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا أعرف ما الذي يهدف إليه في هذه البلدة Dialogue: 0,0:11:08.13,0:11:11.27,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكن، قمة أفعاله الوحشية Dialogue: 0,0:11:11.92,0:11:16.27,Past,,0,0,0,,{\blur1}كانت حرق الحي التركي في عام 1996 Dialogue: 0,0:11:17.01,0:11:19.97,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل علمتَ بأمر ذلك الحادث؟ Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:21.39,Past,,0,0,0,,{\blur1}أجل Dialogue: 0,0:11:21.39,0:11:22.35,Past,,0,0,0,,{\blur1}من الأخبار Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:28.23,Past,,0,0,0,,{\blur1}سكان البلدة أسسوا لجنة خاصة لمحاولة التصدي لهم Dialogue: 0,0:11:28.73,0:11:33.69,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكن، القادة الخمسة للجنة التصدي Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:35.79,Past,,0,0,0,,{\blur1}ماتوا جميعا ًفي ظروف غامضة Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:38.99,Past,,0,0,0,,{\blur1}وخلال ثلاثة أشهر فقط Dialogue: 0,0:11:39.37,0:11:41.78,Past,,0,0,0,,{\blur1}...والخمسة الذين ماتوا هم Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:43.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}ابن (سليمان) Dialogue: 0,0:11:43.45,0:11:44.95,Past,,0,0,0,,{\blur1}والد (تونغ) Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:46.74,Past,,0,0,0,,{\blur1}زوج (موين) Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:48.37,Past,,0,0,0,,{\blur1}ابن (مصطفى) Dialogue: 0,0:11:48.38,0:11:50.50,Past,,0,0,0,,{\blur1}وأيضا ًوالد (شومل) Dialogue: 0,0:11:52.21,0:11:53.50,Past,,0,0,0,,{\blur1}لم يموتوا Dialogue: 0,0:11:54.80,0:11:56.21,Past,,0,0,0,,{\blur1}...بل قتلهم Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:58.68,Past,,0,0,0,,{\blur1}(بيتر تشابيك) Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:04.51,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا أعلم سبب ملاحقتك لـ (تشابيك) Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:06.97,Past,,0,0,0,,{\blur1}...لكن، دعني أقلها لك Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:09.85,Past,,0,0,0,,{\blur1}...(الذي سيقتل (تشابيك Dialogue: 0,0:12:09.86,0:12:10.94,Past,,0,0,0,,{\blur1}هو أنا Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:20.83,Text,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:12:20.83,0:12:22.88,Text,,0,0,0,,أظن أن هذه ستكون جيدة Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:23.96,Text,,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:12:23.96,0:12:25.49,Text,,0,0,0,,لا، لن أستسلم Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:29.09,Text,,0,0,0,,بعض الأشياء تظل مستحيلة مهما حاولنا Dialogue: 0,0:12:29.09,0:12:31.05,Text,,0,0,0,,نحن نعرف ذلك Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:35.00,Text,,0,0,0,,نعرف أننا لن نستطيع الذهاب إلى تركيا أو فييتنام Dialogue: 0,0:12:36.89,0:12:38.74,Text,,0,0,0,,وأنا لستُ مهتما ًبذلك Dialogue: 0,0:12:38.85,0:12:41.81,Text,,0,0,0,,أنا سعيد فقط بالعيش مع (ميلان) و(تونغ) هكذا Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:47.90,Text,,0,0,0,,انتهيتُ أخيرا ً Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:49.01,Text,,0,0,0,,هذه ستطير Dialogue: 0,0:12:50.91,0:12:51.52,Text,,0,0,0,,لنر Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:53.98,Text,,0,0,0,,رأيت؟ Dialogue: 0,0:12:56.53,0:12:58.03,Text,,0,0,0,,!رائع، إنها تطير Dialogue: 0,0:12:58.03,0:12:59.77,Text,,0,0,0,,!رائع رائع Dialogue: 0,0:13:00.24,0:13:04.07,Text,,0,0,0,,أشك في أنها ستصل إلى أسطح الجهة المقابلة مثل طائرة (ميلان) Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.28,Text,,0,0,0,,لكنها ما زالت تطير Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:08.12,Text,,0,0,0,,ألستما سعيدين لأننا لم نستسلم؟ Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:09.78,Text,,0,0,0,,!بلى Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:14.50,Text,,0,0,0,,...يجب ألا نستسلم Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:41.11,Text,,0,0,0,,أين مسدسي؟ Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:44.95,Text,,0,0,0,,لماذا أخذتَ ذلك المسدس من جاروري؟ Dialogue: 0,0:13:46.33,0:13:48.83,Text,,0,0,0,,جاءت فرصة قتلي لـ (تشابيك) Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:49.70,Text,,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:51.91,Text,,0,0,0,,أعد مسدسي Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.71,Text,,0,0,0,,لن أسمح لك، بفعل شيء كهذا Dialogue: 0,0:13:57.88,0:14:01.21,Text,,0,0,0,,لن أعيد لك مسدسك Dialogue: 0,0:14:01.72,0:14:05.01,Text,,0,0,0,,هذا هو المسدس الذي وجدتُه في معطفك Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:09.22,Text,,0,0,0,,أفضل استخدام المسدس الذي تعودتُ عليه في المهمات الحقيقية Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:11.97,Text,,0,0,0,,أعد إلي مسدسي Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.44,Text,,0,0,0,,لديك عائلة الآن Dialogue: 0,0:14:15.44,0:14:17.48,Text,,0,0,0,,يجب ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:22.40,Text,,0,0,0,,لقد تابعتُ نشاطات (تشابيك) منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:24.98,Text,,0,0,0,,ولم أحصل قط على فرصة أفضل لقتله Dialogue: 0,0:14:25.87,0:14:27.82,Text,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:14:27.83,0:14:29.49,Text,,0,0,0,,لا تفعل يا سيد (ميلان) Dialogue: 0,0:14:30.08,0:14:32.99,Text,,0,0,0,,أقول لك، لا تقف في طريقي Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:37.57,Text,,0,0,0,,حتى لو انتقمتَ، فلن تعيد الموتى Dialogue: 0,0:14:37.58,0:14:40.24,Text,,0,0,0,,الأفضل، أن تفكر في المستقبل Dialogue: 0,0:14:40.24,0:14:43.00,Text,,0,0,0,,أنت لا تملك الحق لقول ذلك لي Dialogue: 0,0:14:44.83,0:14:46.00,Text,,0,0,0,,سيد (ميلان) Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:50.72,Text,,0,0,0,,أنا وأنت متشابهان، دكتور (تينما) Dialogue: 0,0:14:52.51,0:14:55.22,Text,,0,0,0,,لقد أجريتُ بحثا ًعنك Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.76,Text,,0,0,0,,...إن كان ما تزعمه صحيحا ً Dialogue: 0,0:14:58.30,0:15:01.23,Text,,0,0,0,,فإننا أنا وأنت نحاول فعل الشيء نفسه Dialogue: 0,0:15:02.64,0:15:04.73,Text,,0,0,0,,إنه لم يكن هكذا من قبل Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:08.54,Text,,0,0,0,,...الشخص الذي عرفتُه Dialogue: 0,0:15:08.54,0:15:10.24,Text,,0,0,0,,!لم يكن شيطانا ً Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:17.26,Text,,0,0,0,,أنا و(بيتر تشابيك) كنا صديقيْ طفولة في نفس البلدة Dialogue: 0,0:15:17.26,0:15:20.22,Text,,0,0,0,,!وأنا جئتُ به إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:15:22.39,0:15:24.73,Past,,0,0,0,,{\blur1}أتعرف ما يوجد في الجانب الآخر من الحدود؟ Dialogue: 0,0:15:24.73,0:15:26.27,Past,,0,0,0,,{\blur1}غير مسموح لك بالذهاب Dialogue: 0,0:15:26.52,0:15:29.36,Past,,0,0,0,,{\blur1}أعرف أنه غير مسموح لك بالذهاب Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:30.98,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكن، هل تعرف؟ Dialogue: 0,0:15:31.65,0:15:34.90,Past,,0,0,0,,{\blur1}سمعتُ بأن المكان وراء الحدود رائع جدا ً Dialogue: 0,0:15:34.90,0:15:37.36,Past,,0,0,0,,{\blur1}هناك بلدة تشع دائما ًفي الليل Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:39.07,Past,,0,0,0,,{\blur1}حقا ًيا (بيتر)؟ Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:40.24,Past,,0,0,0,,{\blur1}من أخبرك بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:42.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}السيد (غريغور) Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:44.33,Past,,0,0,0,,{\blur1}إنه مدمن خمر Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:50.21,Past,,0,0,0,,{\blur1}وأيضا ً، سمعتُ بأن في ما وراء الحدود أشياء تجعل الناس عيدمي القيمة، مثل السيد (غريغور) Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:53.42,Past,,0,0,0,,{\blur1}أشياء تجعل الناس عديمي القيمة؟ Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.22,Past,,0,0,0,,{\blur1}كم أتوق لرؤيتها Dialogue: 0,0:15:55.51,0:15:58.09,Past,,0,0,0,,{\blur1}لماذا تتوق لرؤيتها؟ Dialogue: 0,0:15:58.09,0:15:58.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}!هيا Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:01.76,Past,,0,0,0,,{\blur1}إنها تمتطي الريح Dialogue: 0,0:16:01.76,0:16:02.93,Past,,0,0,0,,{\blur1}!رائع يا (ميلان) Dialogue: 0,0:16:02.93,0:16:04.18,Past,,0,0,0,,{\blur1}!إنها تطير Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:05.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}!مذهل Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:07.94,Past,,0,0,0,,{\blur1}!ستعبر الحدود إن استمرت في الطيران هكذا Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:10.44,Past,,0,0,0,,{\blur1}!انظري لما يوجد وراء الحدود من أجلنا Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:17.45,Text,,0,0,0,,كبرنا معا ًفي بلدة قريبة من الحدود بين تشيكوسلوفاكيا والنمسا Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:21.20,Text,,0,0,0,,كنتُ ابن أحد الحِرفيين، وكان هو ابن مسؤول حكومي Dialogue: 0,0:16:21.20,0:16:23.95,Text,,0,0,0,,لكن، وبغرابة بقينا أصدقاء Dialogue: 0,0:16:25.41,0:16:27.37,Text,,0,0,0,,في عام 1989 Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:30.92,Text,,0,0,0,,حين انهار الحزب الشيوعي في تشيكوسلوفاكيا Dialogue: 0,0:16:31.29,0:16:34.63,Text,,0,0,0,,كنتُ أنا من ساعده على الهرب Dialogue: 0,0:16:36.88,0:16:39.66,Text,,0,0,0,,...الشخص الذي جاء بالشيطان إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:41.97,Text,,0,0,0,,كان أنا Dialogue: 0,0:16:43.97,0:16:48.69,Date place,,0,0,0,,{\fad(461,0)\pos(350.632,315)}عام 1969\Nبراغ Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:56.44,Past,,0,0,0,,{\blur1}قلقتُ عليك حقا ًأثناء الاجتياح السوفياتي العام الماضي Dialogue: 0,0:16:56.44,0:16:59.18,Past,,0,0,0,,{\blur1}كثير من أصدقائي اقتيدوا بعيدا ً Dialogue: 0,0:16:59.82,0:17:02.45,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكني سالم معافى Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:03.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:05.08,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنا؟ Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:06.95,Past,,0,0,0,,{\blur1}أنا بخير وعافية Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:09.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}طبيب أسنان هاو، أتدبر لقمة عيشي Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.71,Past,,0,0,0,,{\blur1}إذا ًفأنت طبيب أسنان Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:14.92,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا بد أن يديك ماهرتين Dialogue: 0,0:17:14.92,0:17:18.17,Past,,0,0,0,,{\blur1}أتمنى لو كانت لدي نفس مهاراتك الاجتماعية Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:26.72,Past,,0,0,0,,{\blur1}صحيح أنه حتى بعد قدوم السوفييت، فإن الفضل في كوني في هذا الوضع يعود لمهاراتي الاجتماعية Dialogue: 0,0:17:26.72,0:17:32.00,Note,,0,0,0,,{\blur1}ربيع براغ: حركة حاول خلالها الحزب الشيوعي الشيكوسلوفاكي\Nأن ينهج اتجاها إصلاحيا أقرب إلى الديمقراطية عُرف باسم (الاشتراكية\Nذات الوجه الإنساني)، بدأت الحركة في يناير 1968 وانتهت في أغسطس\Nمن نفس العام باجتياح عسكري لتشيكوسلوفاكيا من طرف الاتحا السوفياتي Dialogue: 0,0:17:26.72,0:17:32.00,Past,,0,0,0,,{\blur1}لقد استفدتُ من الموجة الليبرالية أثناء (ربيع براغ)، حتى أنني استطعتُ الذهاب إلى الغرب Dialogue: 0,0:17:32.48,0:17:37.51,Past,,0,0,0,,{\blur1}طالما تحدثنا عن ذلك حين كنا أطفالاً، حول ما يوجد وراء الحدود Dialogue: 0,0:17:37.99,0:17:39.82,Past,,0,0,0,,{\blur1}هل وجدتَ الإجابة؟ Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:41.07,Past,,0,0,0,,{\blur1}وجدتُها Dialogue: 0,0:17:41.07,0:17:42.70,Past,,0,0,0,,{\blur1}إذا ً؟ Dialogue: 0,0:17:42.70,0:17:44.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا يوجد شيء هناك Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:46.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}لا هنا ولا هناك Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:48.41,Past,,0,0,0,,{\blur1}هذا البلد ظالم Dialogue: 0,0:17:48.41,0:17:51.02,Past,,0,0,0,,{\blur1}لكن الجانب الآخر ليس عادلاً أيضا ً Dialogue: 0,0:17:51.33,0:17:52.58,Past,,0,0,0,,{\blur1}هكذا إذا ً Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:55.38,Past,,0,0,0,,{\blur1}...قلتَ بأن لي مهارات اجتماعية جيدة لكن Dialogue: 0,0:17:55.38,0:17:58.71,Past,,0,0,0,,{\blur1}في الحقيقة، كان هناك شخص يقدِّر مهاراتي Dialogue: 0,0:17:59.88,0:18:04.76,Past,,0,0,0,,{\blur1}منذ التقيتُه، لم يعد ما حققتُه حتى الآن يثير اهتمامي Dialogue: 0,0:18:04.76,0:18:06.97,Past,,0,0,0,,{\blur1}يا له من شخص رائع Dialogue: 0,0:18:08.56,0:18:13.23,Past,,0,0,0,,{\blur1}حين اكتشفتُ أنه لا يوجد شيء هنا ولا في الجهة الأخرى Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:16.69,Past,,0,0,0,,{\blur1}كشف لي عن ضوء لم أعرف قط أنه موجود Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:19.48,Past,,0,0,0,,{\blur1}إنه شخص جاءني بشيء جديد تماما ً Dialogue: 0,0:18:20.57,0:18:24.20,Past,,0,0,0,,{\blur1}إذا ً، ما الذي جاء به ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:25.95,Past,,0,0,0,,{\blur1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.95,0:18:26.95,Past,,0,0,0,,{\blur1}...حسنا ً Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:34.44,Past,,0,0,0,,{\blur1}إنه شيء... مرعب جدا ً Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:38.46,Text,,0,0,0,,...حين أفكر في ذلك الآن Dialogue: 0,0:18:39.21,0:18:42.17,Text,,0,0,0,,شيء ما بداخله كان قد بدأ يتصدَّع Dialogue: 0,0:18:44.64,0:18:46.72,Text,,0,0,0,,أعد إلي مسدسي Dialogue: 0,0:18:51.27,0:18:55.02,Text,,0,0,0,,خذ، هأنا أعيد إليك مسدسك Dialogue: 0,0:18:55.02,0:18:57.02,Text,,0,0,0,,لا تفعل يا (ميلان) Dialogue: 0,0:18:57.02,0:18:59.15,Text,,0,0,0,,يجب ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:01.11,Text,,0,0,0,,لا تحاول إيقافي Dialogue: 0,0:19:01.11,0:19:02.40,Text,,0,0,0,,سأذهب لقتله Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:06.49,Text,,0,0,0,,لديك عائلة تعيش معها الآن Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:09.41,Text,,0,0,0,,وهو الذي قتل أفراد عائلاتهم Dialogue: 0,0:19:10.24,0:19:13.41,Text,,0,0,0,,بسبب أني جئتُ به إلى هذه البلدة Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:15.33,Text,,0,0,0,,قُتلوا جميعا ً Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:18.04,Text,,0,0,0,,وأيضا ً... ولدي العزيز Dialogue: 0,0:19:21.34,0:19:28.30,Text,,0,0,0,,بعد أن تعرض الحي التركي لمحاولة الحرق، كان هناك رجل لم يتوقف الأتراك عن الحديث عنه كل يوم Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:31.26,Text,,0,0,0,,إنه رجل ياباني حاول جاهدا ًعلاج الجرحى Dialogue: 0,0:19:31.27,0:19:34.60,Text,,0,0,0,,وغامر بحياته لإيقاف الحريق Dialogue: 0,0:19:35.69,0:19:37.56,Text,,0,0,0,,إنه أنت، دكتور (تينما)؟ Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:40.30,Text,,0,0,0,,أنا أصدقك Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:43.78,Text,,0,0,0,,وأتفهم جيدا ًما تحاول فعله Dialogue: 0,0:19:44.53,0:19:46.70,Text,,0,0,0,,أنا وأنت متشابهان Dialogue: 0,0:19:49.20,0:19:50.12,Text,,0,0,0,,سأذهب Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:51.28,Text,,0,0,0,,إنه الوقت Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:57.53,Text,,0,0,0,,لو ضيعتُ الفرصة فقد لا أحصل على أخرى أبدا ً Dialogue: 0,0:19:57.83,0:19:59.90,Text,,0,0,0,,!سيد (ميلان) Dialogue: 0,0:20:02.09,0:20:05.17,Text,,0,0,0,,لقد حاولتَ إيقافي... أشكرك Dialogue: 0,0:20:07.93,0:20:13.89,Text,,0,0,0,,لو كنتُ مكانك، لما كنتُ قابلاً للإيقاف أيضا ً Dialogue: 0,0:20:40.33,0:20:41.63,Text,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:49.93,0:20:51.30,Text,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:54.35,Text,,0,0,0,,نعم، إنه لذيذ جدا ً Dialogue: 0,0:20:54.35,0:20:57.06,Text,,0,0,0,,مذاق الـ (أوياكودون) الياباني لذيذ جدا ً Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:02.02,Text,,0,0,0,,هل ساقك بخير؟ Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:04.23,Text,,0,0,0,,هل تحتاج للمساعدة دكتور (تينما)؟ Dialogue: 0,0:21:04.23,0:21:05.28,Text,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:21:05.28,0:21:07.53,Text,,0,0,0,,حصتك ستجهز قريبا ًسيدة (موين) Dialogue: 0,0:21:07.78,0:21:11.78,Text,,0,0,0,,لقد تأخر (ميلان)، أظن أنه سيعود قريبا ً Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:15.91,Text,,0,0,0,,يفضل أن نتناوله وهو طازج Dialogue: 0,0:21:15.91,0:21:18.27,Text,,0,0,0,,ولذا سأعد حصته لاحقا ً Dialogue: 0,0:21:17.50,0:21:18.29,TV,,0,0,0,,الخبر التالي Dialogue: 0,0:21:18.56,0:21:20.94,TV,,0,0,0,,في الـ 11 من صباح اليوم Dialogue: 0,0:21:18.62,0:21:19.46,Text,,0,0,0,,حقا ً؟ Dialogue: 0,0:21:19.46,0:21:20.96,Text,,0,0,0,,حسنا ً، ابذل جهدك Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:23.50,TV,,0,0,0,,وفي مركز رودلهايم في فرانكفورت Dialogue: 0,0:21:23.92,0:21:26.57,TV,,0,0,0,,وقع حادث إطلاق نار من طرف أحد المسلحين Dialogue: 0,0:21:27.01,0:21:32.47,TV,,0,0,0,,لكن الرجل المسلح قُتل من طرف رجال الأمن\Nالساهرين على حماية المركز Dialogue: 0,0:21:32.47,0:21:34.56,TV,,0,0,0,,لم يقع ضحايا آخرون لكن Dialogue: 0,0:21:34.56,0:21:39.98,TV,,0,0,0,,حصل اضطراب شديد في صفوف عدد من الشخصيات\Nالهامة الحاضرة في قاعة العرض Dialogue: 0,0:21:40.56,0:21:44.73,TV,,0,0,0,,لا تزال هوية المعتدي ودوافعه مجهولة حتى الآن Dialogue: 0,0:21:45.57,0:21:49.49,TV,,0,0,0,,وهناك تسجيل مصور للحادث Dialogue: 0,0:21:51.74,0:21:54.20,Text,,0,0,0,,!الجميع يقول بأنها لذيذة جدا ً Dialogue: 0,0:21:54.83,0:21:57.62,Text,,0,0,0,,أتمنى أن يعود (ميلان) سريعا ً Dialogue: 0,0:22:02.25,0:22:06.29,TV,,0,0,0,,هناك تسجيل مصور للحادث Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:16.22,Text,,0,0,0,,...هذا الرجل Dialogue: 0,0:22:18.06,0:22:19.89,Text,,0,0,0,,!إنه من قصر الزهرة الحمراء Dialogue: 0,0:22:19.89,0:22:20.93,Text,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:26.98,Past,,0,0,0,,{\blur1}يجب ألا تخفي أي شيء عنه Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:31.25,Text,,0,0,0,,