[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: Italics,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 Style: DefaultLow,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:12.34,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}مستقبل كُسب بسهولة{\i0} Dialogue: 0,0:00:12.34,0:00:19.28,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}أكانت تلك إجابتك؟{\i0} Dialogue: 0,0:00:19.28,0:00:23.88,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1} النموذج القائم في هذه الأرض الانفرادية {\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:00:23.88,0:00:30.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}ملاكٌ يتوارى بين الأجنحة المحترقة{\i0} Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:36.47,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}نعيش بعبئ الخطيئة{\i0} Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:42.26,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}ويصبح الجميع أشرارا{\i0} Dialogue: 0,0:00:42.26,0:00:47.18,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}تبتلعني الهاوية{\i0} Dialogue: 0,0:00:47.18,0:00:52.88,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}التي انجرفت لها{\i0} Dialogue: 0,0:00:52.88,0:00:58.43,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1} حتى في القلب الذي فقد محامله {\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:00:58.43,0:01:04.47,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}يكمن إحساس مطمئن{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.47,0:01:09.93,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}سأبدأ بحثي الآن عن النعيم{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.93,0:01:18.05,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}الذي يقبع بين الخيانة والطموح{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:55.71,Default,,0000,0000,0000,,في البداية تلغين اللرحلة \Nوالآن، تمضين الليل بالخارج؟ Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:57.63,Default,,0000,0000,0000,,...ريوسكي Dialogue: 0,0:01:57.63,0:01:59.84,Default,,0000,0000,0000,,ظننتك ذهبت في رحلة تخرج Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.للتخلص من مزاج المدرسة Dialogue: 0,0:02:03.05,0:02:06.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن مقابلة العمل؟ غضب \N.زميلي جدا Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:12.05,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:12.05,0:02:14.39,Default,,0000,0000,0000,,يسعدني أنك لم تتعرضي \N.لحادث أو ما شابه Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:20.29,Default,,0000,0000,0000,,عليك الذهاب بسرعة، إذا أمسكتك \N.أساكو ستنتقدك Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:37.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.من الصعب حقا عدم امتلاك ذكريات{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:42.51,Default,,0000,0000,0000,,هل قتلتُ 20،000 عاطلا؟ Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:48.47,Default,,0000,0000,0000,,آسفة، لا اعرف ماذا حدث \N .لهم بعد ذلك Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:53.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن هل صحيح أنني جمعتهم هنا؟ Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:54.55,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:54.55,0:02:56.44,Default,,0000,0000,0000,,!حقا؟ Dialogue: 0,0:02:56.84,0:02:59.17,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلتها حقا...؟ Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:04.09,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا تم اختياري لأكون من \Nالسيليساو على أي حال؟ Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:08.47,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف. لم يتم إطلاعي على \N.معايير الاختيار Dialogue: 0,0:03:08.47,0:03:10.41,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت، لم يتم إطلاعك Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:11.21,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:03:11.21,0:03:13.37,Default,,0000,0000,0000,,ما هو "الداعم" إذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.37,0:03:17.33,Default,,0000,0000,0000,,،الداعم هو أحد السيليساو الإثنا عشر Dialogue: 0,0:03:17.33,0:03:22.30,Default,,0000,0000,0000,,وهو نظام مسؤول عن القضاء على الأشخاص \N.غير المؤهلين ليكونوا منقذين Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:24.68,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا الداعم إذا؟ Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:27.84,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني معرفة ذلك Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:33.22,Default,,0000,0000,0000,,.باختصار، لا فائدة من سؤالك عن نفسي Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:39.27,Default,,0000,0000,0000,,من أسأل إذا؟ ضعي \N!نفسك مكاني Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,بالتفكير في الأمر، قال الرجل أن أسأل \N.السيليساو الآخرين Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:59.13,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هناك شيء يحدث كل دقيقة Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:02.13,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا، هل يطلب منك رقم 5 القيام \Nبالأشياء طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:02.47,0:04:05.43,Default,,0000,0000,0000,,،كلا، حين نتلقى طلبات معقدة Dialogue: 0,0:04:05.43,0:04:08.59,Default,,0000,0000,0000,,نقسمها إلى مراحل متعددة لنهتم بكل \N.واحدة على حدة Dialogue: 0,0:04:09.13,0:04:12.05,Default,,0000,0000,0000,,إذا كل هذا من طلب واحد؟ Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا جويز، هل يمكنك معرفة من قام \Nبتوصيل جهاز الرنين المغناطيسي Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:20.01,Default,,0000,0000,0000,,منذ يومين من طويو للتقنيات الطبية؟ Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:25.51,Default,,0000,0000,0000,,.مقبول. أدعو أن تستمر في كونك منقذا Dialogue: 0,0:04:43.01,0:04:44.67,Default,,0000,0000,0000,,...موقع هبوط الصواريخ Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:53.64,Default,,0000,0000,0000,,!هذا خطر Dialogue: 0,0:04:55.59,0:04:58.26,Default,,0000,0000,0000,,ألم ير الإشارة؟ Dialogue: 0,0:04:58.26,0:05:01.63,Default,,0000,0000,0000,,ظننته سيقفز بدراجته من \N.على الحافة Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:03.22,Default,,0000,0000,0000,,...كذلك الفيلم، تعرفه Dialogue: 0,0:05:03.22,0:05:04.32,Default,,0000,0000,0000,,عم تتحدث؟ Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:08.80,Default,,0000,0000,0000,,هناك فيلم قديم للشباب حيث يقوم البطل برمي دراجته \N.النارية في المشهد الأخير Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:10.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفه عنوانه؟ Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:13.97,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يشاهد أفلام الشباب \N.في هذه الأيام Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:15.80,Default,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:53.91,Default,,0000,0000,0000,,!جوني Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:58.04,Default,,0000,0000,0000,,!جوني! جوني Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:05.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:05.80,0:06:07.21,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:06:07.21,0:06:10.55,Default,,0000,0000,0000,,!توقفوا Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:19.55,Default,,0000,0000,0000,,!إنكم عديموا الفائدة{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:25.48,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:29.13,0:06:30.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}."كوادروفينيا"{\i0} Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:32.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:35.74,Default,,0000,0000,0000,,.هو اسم الفيلم الذي كنتما تتحدثان عنه Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:37.80,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:39.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كوادروفينيا{\i0} Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:45.97,Default,,0000,0000,0000,,لا تشبهني بذلك الرجل، لست \N.يائسا لتلك الدرجة Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:56.30,Default,,0000,0000,0000,,كيف أصل إلى طريق كان -إيتسو السريع؟ Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:16.76,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، ويبدو أنها وصلت هذا الصباح Dialogue: 0,0:07:16.76,0:07:20.51,Default,,0000,0000,0000,,عم، يبدو أنها مكثت مع \N.ميتشون ليلة أمس Dialogue: 0,0:07:23.01,0:07:25.76,Default,,0000,0000,0000,,!ساكي! أسوغي يريدك على الهاتف Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:27.55,Default,,0000,0000,0000,,!انهضي بسرعة Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:28.73,Default,,0000,0000,0000,,.استيقظت Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:33.95,Default,,0000,0000,0000,,.قلق عليك لدرجة أنه اتصل عدة مرات Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:36.69,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا Dialogue: 0,0:07:36.69,0:07:38.13,Default,,0000,0000,0000,,آسف، هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:07:38.13,0:07:41.43,Default,,0000,0000,0000,,لا، آسفة على عدم التواصل\N .معك مسبقا Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:43.63,Default,,0000,0000,0000,,.لا عليك، يسعدني أنك بخير Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:48.97,Default,,0000,0000,0000,,هل مكثت عند ميتشون \Nليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:50.59,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,كيف جرت مقابلتك؟ Dialogue: 0,0:07:55.84,0:07:58.80,Default,,0000,0000,0000,,.سمحولي بإعادة جدولتها للغد Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:00.84,Default,,0000,0000,0000,,.جيد Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:03.30,Default,,0000,0000,0000,,هل أذهب معك؟ Dialogue: 0,0:08:03.30,0:08:05.58,Default,,0000,0000,0000,,لدي تدريب محتمل للموظفين \N.بدءًا من الغد Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:07.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن يعيقك هذا؟ Dialogue: 0,0:08:07.80,0:08:12.09,Default,,0000,0000,0000,,لا مشكلة! تبعث المقابلات \N!شعورا بالوحدة Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:14.47,Default,,0000,0000,0000,,.وجود شخص معك يحعلك أكثر جرأة Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، شكرا Dialogue: 0,0:08:16.76,0:08:18.23,Default,,0000,0000,0000,,...حسنا، أراك لاحقا Dialogue: 0,0:08:20.55,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,منزل ميتشون؟ Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:09:09.05,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,عذرا، اشترى أحد في هذا المستشفى جهاز \N.رنين مغناطيسي بالأمس Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:18.15,Default,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:09:18.15,0:09:20.59,Default,,0000,0000,0000,,...سؤال غريب Dialogue: 0,0:09:20.59,0:09:25.62,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنه المدير Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:29.97,Default,,0000,0000,0000,,،فهمت، آسف لإتعابك معي Dialogue: 0,0:09:29.97,0:09:33.01,Default,,0000,0000,0000,,لكن هلا أخبرت المدير أنني هنا؟ Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:36.68,Default,,0000,0000,0000,,عذرا؟ هل تملك موعدا...؟ Dialogue: 0,0:09:36.68,0:09:42.59,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لكن أظن أنه سيأتي لمابلتي إذا\N .أخبرته بأن سيليساو هنا Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:44.30,Default,,0000,0000,0000,,.ها هو رقم هاتفي Dialogue: 0,0:09:47.93,0:09:51.27,Default,,0000,0000,0000,,.وكأن المكان مليئ بالعجزة فقط Dialogue: 0,0:10:03.80,0:10:05.76,Default,,0000,0000,0000,,.ليس عليك الغطلاع على هذه القمامة Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:10.79,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة لنا، السيد هيورا منقذ \N.مهما قال الآخرون Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:12.05,Default,,0000,0000,0000,,منقذ؟ Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:17.05,Default,,0000,0000,0000,,ساكي موريمي؟ Dialogue: 0,0:10:19.80,0:10:20.80,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:22.97,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت من تدعو نفسك بالسيليساو؟ Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:25.84,Default,,0000,0000,0000,,.اسمي تاكيزاوا Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:28.01,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك في المكان؟ Dialogue: 0,0:10:28.01,0:10:33.31,Default,,0000,0000,0000,,وجدت في السجل أنه تم توصيل\N .آلة رنين مغناطيسي Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:36.97,Default,,0000,0000,0000,,ما رقمك؟ Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:37.77,Default,,0000,0000,0000,,عذرا؟ Dialogue: 0,0:10:37.77,0:10:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ما رقم السيليساو خاصتك؟ Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.رقم 9 Dialogue: 0,0:10:42.05,0:10:46.20,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذن، رقم 9 هو الداعم Dialogue: 0,0:10:46.20,0:10:50.76,Default,,0000,0000,0000,,مهلا، قال المدعو كوندو \N،نفس الشيء Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:52.88,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى ذلك؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:55.34,Default,,0000,0000,0000,,وهل تقصد ب"كوندو" رقم 4؟ Dialogue: 0,0:10:55.34,0:10:56.21,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:10:57.97,0:11:01.17,Default,,0000,0000,0000,,لم لا نتكلم وجها لوجه؟ Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:06.34,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنني محوت ذاكرتي \N.ولا أتذكر أي شيء Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:08.76,Default,,0000,0000,0000,,،لا علن هذا الهاتف ولا عن السيليساو Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:12.10,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى هذه اللعبة التي من \N.المفترض أننا نلعبها Dialogue: 0,0:11:12.53,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,لذا أريد منك أن تخبرني \N.عنها، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:11:19.88,0:11:22.53,Default,,0000,0000,0000,,!من فضلك Dialogue: 0,0:11:22.88,0:11:27.26,Default,,0000,0000,0000,,لا أمانع أن تقتلني\N .إن كانت تلك القاعدة Dialogue: 0,0:11:27.26,0:11:30.49,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنني لست مهتمة بفكرة أناقتل بينما\N.ما زلت أمتلك مالاً Dialogue: 0,0:11:30.49,0:11:32.45,Default,,0000,0000,0000,,.لن أقتلك Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:37.42,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس إذا، سأجعل أحدهم \N.يعطيك الدواء Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:43.97,Default,,0000,0000,0000,,إذا تناولته ستعرف كيف \N.حصلت على الهاتف Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:48.89,Default,,0000,0000,0000,,وما هو هذا الدواء تحديدا؟ Dialogue: 0,0:11:48.89,0:11:50.14,Default,,0000,0000,0000,,.ستكتشف Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:54.77,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك سريعا، لم تمهلني وقتا \N!للتفكير حتى؟ Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:56.73,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، سآخذه Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:15.66,Default,,0000,0000,0000,,أي طبيب يسمم شخصا\N في مستشفى؟ Dialogue: 0,0:12:32.34,0:12:35.68,Default,,0000,0000,0000,,!يا له من طبيب Dialogue: 0,0:12:56.97,0:12:59.87,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا، معك السيد أوتسايد Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:01.93,Default,,0000,0000,0000,,سيد أوتسايد؟ Dialogue: 0,0:13:01.93,0:13:04.97,Default,,0000,0000,0000,,وفقًا لاعتقاداتي الشخصية \N،الشديدة الخصوصية Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:08.01,Default,,0000,0000,0000,,قررت بشكل حاست اختيار 12 منقذا Dialogue: 0,0:13:08.01,0:13:11.09,Default,,0000,0000,0000,,.لإنقاذ هذه البلد Dialogue: 0,0:13:11.09,0:13:14.18,Default,,0000,0000,0000,,،أدعو الأفراد الـ12 بالسيليساو Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:17.88,Default,,0000,0000,0000,,."كما أنني جعلت أحدهم "الداعم Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:21.68,Default,,0000,0000,0000,,بدءاً من اليوم، أنت من \N.السيليساو، تهانينا Dialogue: 0,0:13:21.68,0:13:25.01,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، الداعم هو من \N:"تنادونه "الرجل الثاني عشر Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:29.63,Default,,0000,0000,0000,,داعم متحمس للفريق وفي نفس الوقت \N.حارس بارد القلب Dialogue: 0,0:13:29.63,0:13:33.68,Default,,0000,0000,0000,,يرجى الانتباه إلى أنه إذا لم تعمل بشكل \N"صحيح كـ"سيليساو Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:38.51,Default,,0000,0000,0000,,.سحكم عليك بقسوة من قبل الداعم Dialogue: 0,0:13:38.51,0:13:41.13,Default,,0000,0000,0000,,.لست الداعم إذا Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:44.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الوحيد الذي يعرف من هو الداعم Dialogue: 0,0:13:44.93,0:13:47.97,Default,,0000,0000,0000,,.قد يكون أنت، وقد لا تكون Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:51.59,Default,,0000,0000,0000,,أما الإثناعشر فهم أناس أدركت \Nرغبتهم القوية Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:56.84,Default,,0000,0000,0000,,في أن يكونو سيليساو، سواء\N.أأدركوا ذلك أم لا Dialogue: 0,0:13:56.84,0:14:01.26,Default,,0000,0000,0000,,.ولهذا لا يحق لك رفض هذه المهمة Dialogue: 0,0:14:01.26,0:14:05.47,Default,,0000,0000,0000,,يحتوي الهاتف التي أعطيتك \N.إياه على 10 ملايير ين Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:08.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنت حر في استخدامها Dialogue: 0,0:14:08.63,0:14:11.13,Default,,0000,0000,0000,,أريد منك قيادة هذه الدولة نحو \Nالطريق الصحيح Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:13.43,Default,,0000,0000,0000,,.مستعملا أي فكرة تخطر لك Dialogue: 0,0:14:13.43,0:14:17.55,Default,,0000,0000,0000,,وأيضاً، لا يمكن تحويل المليارات \N.العشرة إلى نقود Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:19.76,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت لديك اية تساؤلات Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:23.76,Default,,0000,0000,0000,,فهناك خادم متاح لمساعدتك طوال الوقت Dialogue: 0,0:14:23.76,0:14:26.76,Default,,0000,0000,0000,,.بضغطة على زر الهاتف Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:30.76,Default,,0000,0000,0000,,ستخصم تكلفة طلباتك من \N.المليارات العشر Dialogue: 0,0:14:30.76,0:14:35.30,Default,,0000,0000,0000,,وسيتم إطلاع السيليساو الآخرين \N.على سجل استعمالك للهاتف Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:38.13,Default,,0000,0000,0000,,.وأخيرا، دعني أخبرك عن العقوبات المشتركة Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:40.72,Default,,0000,0000,0000,,كن على علم أن السيليساو الذين تتوفر\N فيهم الشروط اللازمة Dialogue: 0,0:14:40.72,0:14:46.51,Default,,0000,0000,0000,,سيلقون مصيرا سريعا ومحتوما \N.على يد الداعم Dialogue: 0,0:14:46.51,0:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,.أولا: من يسعون لترك مهمتهم والهروب Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:54.30,Default,,0000,0000,0000,,ثانيا: من لا يستعملون هاتفهم خلال فترة طويلة Dialogue: 0,0:14:54.30,0:14:57.18,Default,,0000,0000,0000,,.ولا يحققون أي نتائج Dialogue: 0,0:14:57.18,0:15:01.09,Default,,0000,0000,0000,,ثالثا: من يظهرون علامات على أنهم \Nيستغلون المليارات العشرة Dialogue: 0,0:15:01.09,0:15:04.76,Default,,0000,0000,0000,,.من أجل أمور شخصية وليس لمصالح البلد Dialogue: 0,0:15:04.76,0:15:11.30,Default,,0000,0000,0000,,رابعا: م يصل رصيدهم إلى الصفر \N.قبل أن ينقذوا البلد Dialogue: 0,0:15:11.30,0:15:14.63,Default,,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، هذه القائمة ليست شاملة Dialogue: 0,0:15:14.63,0:15:19.30,Default,,0000,0000,0000,,أود من جميع المُختارين أن يتحملوا مسؤولية \N.أفعالهم على أكمل وجه Dialogue: 0,0:15:19.30,0:15:23.72,Default,,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، لن ينجو من السيليساو Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:26.93,Default,,0000,0000,0000,,.إلا أول من يكمل مهمته Dialogue: 0,0:15:26.93,0:15:28.55,Default,,0000,0000,0000,,،حالما يقطع أحدهم خط النهاية Dialogue: 0,0:15:28.55,0:15:31.51,Default,,0000,0000,0000,,.يتم إقصاء السيليساو الآخرين تلقائيا Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:35.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هذا يعني أن اختيارك \N!هو نفسه عقوبة Dialogue: 0,0:15:35.55,0:15:37.97,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:41.84,Default,,0000,0000,0000,,إذا وجدت طريقة لإنقاذ هذا البلد Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:48.88,Default,,0000,0000,0000,,والوصول إلى خط النهاية، سيتم \N.إحضارك إلي مباشرة Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:56.80,Default,,0000,0000,0000,,بما يلزمه النبل، أدعو بصدق \N.أن تصبح منقذا Dialogue: 0,0:15:58.38,0:16:02.37,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث هذا نفسه خين حصلت على \Nهاتفك يا سيد هيورا؟ Dialogue: 0,0:16:04.80,0:16:07.48,Default,,0000,0000,0000,,.كان الأمر دراميا أكثر Dialogue: 0,0:16:07.72,0:16:09.38,Default,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:11.63,Default,,0000,0000,0000,,تفهم، أردت العيش لأرى طلبي مُحققًا Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:14.59,Default,,0000,0000,0000,,.في اجتماع جمعية المحافظة اليوم Dialogue: 0,0:16:14.59,0:16:19.49,Default,,0000,0000,0000,,لهذا جعلتك تفقد الوعي في\N .حال كنت الداعم Dialogue: 0,0:16:20.13,0:16:23.05,Default,,0000,0000,0000,,.ما اظهرته لك صحيح تقريبا Dialogue: 0,0:16:23.05,0:16:25.51,Default,,0000,0000,0000,,ذلك اليوم، أوقفت سيارة\N أجرة وأنا مخمور Dialogue: 0,0:16:25.51,0:16:29.50,Default,,0000,0000,0000,,وكان أول ما تذكرته بعدها كوني مغطى \N.بالقيء ومقابلا لصندوق غريب Dialogue: 0,0:16:29.50,0:16:32.46,Default,,0000,0000,0000,,...ما كان عليك وصف جزء القيء Dialogue: 0,0:16:32.93,0:16:38.09,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم ماذا قصد حين قال أنك \Nأردت لعب هذه اللعبة؟{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:16:38.09,0:16:39.59,Default,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:16:39.59,0:16:42.47,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أعرف بطريقة ما Dialogue: 0,0:16:42.88,0:16:49.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد شعرت ببضع القيود كجراح \N.دماغ منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:57.93,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، لا يمكن لدكتور واد إنقاذ عدد أكير \N.من قدرته خلال حياته Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:00.61,Default,,0000,0000,0000,,.انظر Dialogue: 0,0:17:00.61,0:17:03.09,Default,,0000,0000,0000,,،جمعت المرضى في هذا الحي Dialogue: 0,0:17:03.09,0:17:05.26,Default,,0000,0000,0000,,،وجعلت عائلاتهم تنتقل معهم Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:08.54,Default,,0000,0000,0000,,.وغيرت القانون لأوظفهم Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:11.43,Default,,0000,0000,0000,,.هذا بسيط Dialogue: 0,0:17:11.43,0:17:14.13,Default,,0000,0000,0000,,أخبرت كبار السن أن هذا البلد على \N،وشك التخلي عنهم Dialogue: 0,0:17:14.13,0:17:17.59,Default,,0000,0000,0000,,استعملت المليارات العشر \Nلبناء مستشفى خاص Dialogue: 0,0:17:17.59,0:17:20.22,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني توظيفهم فيه كيد عاملة Dialogue: 0,0:17:21.09,0:17:25.93,Default,,0000,0000,0000,,الآن، لو تمكنت فقط من جعل الحكومة \N،تدير هذا النظام Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:27.93,Default,,0000,0000,0000,,..سينتهي عملي Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:31.90,Default,,0000,0000,0000,,هل كل مشترياتك برشاوي؟ Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:36.22,Default,,0000,0000,0000,,.جويز عبقرية Dialogue: 0,0:17:36.22,0:17:40.55,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الفترة القصيرة من الزمن، تمكنت من \N.جذب دعم الجمعية بأكملها Dialogue: 0,0:17:40.55,0:17:42.82,Default,,0000,0000,0000,,...هل فعلت جويز ذلك؟ مهلا Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:48.05,Default,,0000,0000,0000,,هل يعني هذا أنني سأموت أنا \Nوالسيليساو الآخرون؟ Dialogue: 0,0:17:48.05,0:17:50.84,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، أشك في ذلك Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:55.47,Default,,0000,0000,0000,,هذا مجرد مستشفى مثالي \N.شخصي لي، لا أكثر Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.67,Default,,0000,0000,0000,,أشك في أن يبهر ذلك \N.سيد أوتسايد Dialogue: 0,0:17:58.67,0:18:03.43,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن هذا كاف للفوز فما الذي\N عليك فعله يا ترى؟ Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:06.47,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك الأوتسايد شيطان Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:09.89,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة لي، إنه كإله كريم Dialogue: 0,0:18:10.84,0:18:14.98,Default,,0000,0000,0000,,.تم توريطنا في لعبة مليئة بالمتاعب Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:20.94,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد الموت أيضا، لكن كيف \Nأعطيك نصف مالي؟ Dialogue: 0,0:18:21.59,0:18:24.38,Default,,0000,0000,0000,,.ممتن لمراعاتك Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:27.41,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني لم أدخل لأفوز Dialogue: 0,0:18:29.34,0:18:32.80,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك أسئلة أخرى؟ Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:36.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعرف من تكون أيضاً Dialogue: 0,0:18:37.09,0:18:42.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كنت أفعل؟ أظن أنني \N.استعملت مليارين Dialogue: 0,0:18:43.05,0:18:47.72,Default,,0000,0000,0000,,مركز تسوق في تلك البلدة المهجورة، 500 حاوية للنقل Dialogue: 0,0:18:47.72,0:18:49.80,Default,,0000,0000,0000,,.البحري، ونفقات الترفيه على وزارة الشؤون الخارجية Dialogue: 0,0:18:49.80,0:18:53.27,Default,,0000,0000,0000,,.ويبدو أنك قمت بالمزيد Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:57.73,Default,,0000,0000,0000,,هل قتلت الكثير من الناس؟ Dialogue: 0,0:19:03.01,0:19:05.78,Default,,0000,0000,0000,,.آسف، لكن لا أظنني أنني سأخبرك Dialogue: 0,0:19:05.78,0:19:07.70,Default,,0000,0000,0000,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:19:08.22,0:19:12.38,Default,,0000,0000,0000,,كان لديك هدف مهم لدرجة أنك محوت \Nذاكرتك من أجله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:12.38,0:19:19.05,Default,,0000,0000,0000,,بناءًا على سجلك، كان رقم 9 قبل فقدان \N.الذاكرة شخصا مذهلا Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:24.22,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك تخليت عن ماضيك للمراهنة \N.على نفسك الجديدة Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:28.22,Default,,0000,0000,0000,,.بذا ربما عليك أن تبقى كما أنت Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:46.78,Default,,0000,0000,0000,,.تسعدني رؤيتك قبل موتي Dialogue: 0,0:19:46.78,0:19:48.71,Default,,0000,0000,0000,,...توقف عن قول ذلك رجاءًا! مازلت Dialogue: 0,0:19:50.24,0:19:52.93,Default,,0000,0000,0000,,.أدعو أن تصبح منقذا Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:04.22,Default,,0000,0000,0000,,.جويز تتكلم Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:09.80,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا يا جويز، أنا مدين \N.لك بالكثير Dialogue: 0,0:20:09.80,0:20:13.64,Default,,0000,0000,0000,,.بفضلك تمكنت من إنفاق مالي بحكمة Dialogue: 0,0:20:13.64,0:20:17.09,Default,,0000,0000,0000,,هراء، علي الاعتذار عن \N.قصوري في خدمتك Dialogue: 0,0:20:17.09,0:20:20.11,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، لقد قمت بالكثير، شكرا لك Dialogue: 0,0:20:29.80,0:20:32.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت الداعم إذا؟ Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:37.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا جاهز، لست نادما Dialogue: 0,0:20:45.38,0:20:46.67,Default,,0000,0000,0000,,!الداعم؟ Dialogue: 0,0:20:49.55,0:20:53.26,Default,,0000,0000,0000,,.إنك طيب يا سيد هيورا Dialogue: 0,0:20:53.26,0:20:55.34,Default,,0000,0000,0000,,.لن أقبل بهذا Dialogue: 0,0:20:55.34,0:20:57.98,Default,,0000,0000,0000,,لن أرتاح حتى ألكم الرجل Dialogue: 0,0:20:57.98,0:21:00.94,Default,,0000,0000,0000,,.الذي أجبرنا على استعمال الهاتف الغبي Dialogue: 0,0:21:11.28,0:21:14.34,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}الليلُ خاتِمٌ {\i0} Dialogue: 0,0:21:14.34,0:21:21.76,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا تعجبت أرواحنا، ستنتهي الأمور{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:22.88,0:21:33.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}في حال تذبذبنا، دعنا نتخلى عن دوافعنا{\i0} Dialogue: 0,0:21:35.14,0:21:41.38,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}نَغرقُ مجدداً في الأحلام{\i0} Dialogue: 0,0:21:42.72,0:21:45.51,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}والمستقبلُ يمتدُ في عدميةٍ{\i0} Dialogue: 0,0:21:45.51,0:21:56.88,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلتُ قادراً على أن أغفر لك، ما زلتُ \Nقادراً على معرفة المعنى{\i0} Dialogue: 0,0:21:56.88,0:22:01.76,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}الليلُ موجودٌ لكي يُنصت إليه بتمعن{\i0} Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:07.88,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}يمكنني استنساخ تلك السببية، وتغييرها{\i0} Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:18.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}لا يهمني أن أقطع المستقبل لكي أعرف نفَسَك{\i0} Dialogue: 0,0:22:18.68,0:22:23.81,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}لا يهمني أن أقطع المستقبل{\i0}