[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E012_حلقة 12.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.85,0:00:55.79,Default,,0,0,0,,أعلم أن هذا مزيّف، Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:57.52,Default,,0,0,0,,لكنه بدا غريبًا… Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:00.06,Default,,0,0,0,,الانحناء لجدك. Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:02.40,Default,,0,0,0,,شعرت كأنني Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.13,Default,,0,0,0,,أصبحت من أفراد هذه العائلة حقًا. Dialogue: 0,0:01:07.57,0:01:08.90,Default,,0,0,0,,هل انتابك الشعور ذاته؟ Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.34,Default,,0,0,0,,انحناءة واحدة لا تغيّر شيئًا. Dialogue: 0,0:01:12.97,0:01:15.08,Default,,0,0,0,,لا علاقة لي بهذه العائلة. Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:18.14,Default,,0,0,0,,إذًا لماذا كنت متوترًا جدًا؟ Dialogue: 0,0:01:18.21,0:01:20.15,Default,,0,0,0,,كانت يداك ترتجفان عندما انحنيت. Dialogue: 0,0:01:20.21,0:01:21.41,Default,,0,0,0,,يداي؟ Dialogue: 0,0:01:22.22,0:01:23.15,Default,,0,0,0,,مستحيل. Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:26.89,Default,,0,0,0,,أظن أنك تأخذين دور الكنّة\Nعلى محمل الجد أكثر من اللازم. Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:29.12,Default,,0,0,0,,لا تسيئي الفهم. Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:31.29,Default,,0,0,0,,هذا ليس حقيقيًا. Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:33.06,Default,,0,0,0,,أعلم. Dialogue: 0,0:01:33.13,0:01:37.26,Default,,0,0,0,,أنا مرتاحة حقًا لأن هذا ليس حقيقيًا. Dialogue: 0,0:01:37.33,0:01:39.20,Default,,0,0,0,,هذا ليس حقيقيًا؟ Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:42.24,Default,,0,0,0,,هذا ليس حقيقيًا؟ Dialogue: 0,0:01:42.84,0:01:44.10,Default,,0,0,0,,ما هو الأمر غير الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:45.74,Default,,0,0,0,,إن لم يكن حقيقيًا، فماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:47.24,Default,,0,0,0,,هل هو مزيّف؟ Dialogue: 0,0:01:47.31,0:01:48.74,Default,,0,0,0,,ما هو الأمر المزيّف؟ Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:51.74,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء غير الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:01:51.81,0:01:53.71,Default,,0,0,0,,يجب أن تخبرانا الآن. Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:04.22,Default,,0,0,0,,اللقب. Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:07.16,Default,,0,0,0,,- نتحدث عن لقب الطفل.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:08.09,Default,,0,0,0,,لقب؟ Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:11.56,Default,,0,0,0,,أردت أن أُسمّيه "حقيقي"، لكنها لم توافق. Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:18.71,Default,,0,0,0,,لا يمكننا تسميته "حقيقي". Dialogue: 0,0:02:18.77,0:02:21.07,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من الأسماء الأجمل. Dialogue: 0,0:02:21.84,0:02:24.18,Default,,0,0,0,,أعجبني ذلك الاسم. Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:28.01,Default,,0,0,0,,بفضل الطفل، ستشكّلان عائلة "حقيقية". Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:29.48,Default,,0,0,0,,إنه مميز. Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:32.25,Default,,0,0,0,,قابلت مئات الأمهات،\Nلكنني لم أسمع بذلك اللقب من قبل. Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:35.29,Default,,0,0,0,,إنه مبتذل جدًا،\Nما كنت لأمنح ابني ذلك الاسم مطلقًا. Dialogue: 0,0:02:35.89,0:02:37.69,Default,,0,0,0,,وكأنك ستحظين بطفل يومًا. Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:39.93,Default,,0,0,0,,"كعكة العسل" كان أفضل لقب طفل. Dialogue: 0,0:02:39.99,0:02:42.56,Default,,0,0,0,,لا تستخدما ذلك اللقب، وإلا غضبت. Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.67,Default,,0,0,0,,بالتفكير في الأمر،\Nيبدو "حقيقي" لقبًا جميلًا أيضًا. Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:51.04,Default,,0,0,0,,أرأيت؟ أليس سهل النطق؟ Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:54.17,Default,,0,0,0,,قلت لك إنه اسم جيد. Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:02.15,Default,,0,0,0,,زوجي العزيز… Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:05.59,Default,,0,0,0,,انتظرني في الجانب الآخر. Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:10.89,Default,,0,0,0,,لا أريد العيش بعد الآن\Nمع عائلة تعاملني هكذا. Dialogue: 0,0:03:10.96,0:03:12.43,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تبكي يا جدتي. Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:14.33,Default,,0,0,0,,نحن معك. Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:17.30,Default,,0,0,0,,لم أعد أريد أن أعيش. Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:20.40,Default,,0,0,0,,لم أعد أتحمّل رؤيتهما. Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:24.80,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لأبي أن يُبكيها بسبب "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:03:25.91,0:03:29.71,Default,,0,0,0,,يا جدتي، ماذا لو واصل أبي الدفاع Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:31.21,Default,,0,0,0,,- عن "تاي كيونغ" وزوجته؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:32.91,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,سننتظر ونرى إن كان يجرؤ على ذلك. Dialogue: 0,0:03:51.30,0:03:53.27,Default,,0,0,0,,لا أصدّق أنك حضرت مناسبة التأبين. Dialogue: 0,0:03:53.33,0:03:54.97,Default,,0,0,0,,كنت أنتظر هذا اليوم. Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:58.50,Default,,0,0,0,,سأبذل جهدًا أكبر لاستمالة جدتك. Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:02.48,Default,,0,0,0,,جدتي ليست من النوع الذي يسهل إقناعه. Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:04.68,Default,,0,0,0,,لا تبذل جهدًا كبيرًا. Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:08.65,Default,,0,0,0,,إحدى أمنياتي تحققت بفضل "يون دو". Dialogue: 0,0:04:09.42,0:04:10.82,Default,,0,0,0,,أحضرها إلى المكتب غدًا. Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:13.49,Default,,0,0,0,,سأصطحبها في جولة\Nوأدعوكما لتناول وجبة لذيذة. Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:15.66,Default,,0,0,0,,- ليس عليك أن…\N- "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:04:16.52,0:04:18.46,Default,,0,0,0,,إنه يسدي لك معروفًا. Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,يجب أن تقبل دعوته فحسب. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:24.40,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:04:24.46,0:04:26.37,Default,,0,0,0,,سأكون هناك مع "يون دو". Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:36.21,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بتوعك يا "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:04:38.08,0:04:40.01,Default,,0,0,0,,فيم يعنيك الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:41.95,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ"! Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:43.72,Default,,0,0,0,,كيف تخاطبينني باسمي؟ Dialogue: 0,0:04:44.52,0:04:48.02,Default,,0,0,0,,هل تظنين أنك من أفراد العائلة\Nلأنك حضرت مناسبة التأبين؟ Dialogue: 0,0:04:48.69,0:04:51.49,Default,,0,0,0,,أنت مخطئة، ما زلت لا أثق بك. Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:53.89,Default,,0,0,0,,أجدك مريبة جدًا. Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:56.40,Default,,0,0,0,,ما خطبك يا "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:58.33,Default,,0,0,0,,كانت تعمل طوال اليوم. Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:02.17,Default,,0,0,0,,هل تقفين في صف كنّتك؟ Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:04.00,Default,,0,0,0,,ألست ابنتك؟ Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:06.97,Default,,0,0,0,,أيّ أم تضع كنّتها في المقام الأول؟ Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:08.21,Default,,0,0,0,,عزيزتي. Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.71,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا أمي،\Nإنها حساسة قليلًا هذه الأيام. Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:15.58,Default,,0,0,0,,- اتبعيني.\N- لم أقل أي شيء خاطئ. Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:19.92,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا أمي؟ Dialogue: 0,0:05:21.35,0:05:22.89,Default,,0,0,0,,نعم، أنا بخير. Dialogue: 0,0:05:23.66,0:05:25.46,Default,,0,0,0,,اذهبي وارتاحي. Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:27.76,Default,,0,0,0,,"حقيقي" يجب أن يرتاح أيضًا. Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:36.27,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء يا "حقيقي"، أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:45.78,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:48.88,Default,,0,0,0,,لماذا تصبين جامّ غضبك على أمي؟ Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:50.52,Default,,0,0,0,,يجب أن تهدئي. Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:52.15,Default,,0,0,0,,لا تتظاهر بالاهتمام. Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:54.59,Default,,0,0,0,,أنا قلق على الطفل، وليس عليك. Dialogue: 0,0:05:54.65,0:05:55.96,Default,,0,0,0,,الانزعاج ليس جيدًا. Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:58.73,Default,,0,0,0,,لست الوحيد الذي يهتم،\Nإنه طفلي في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:06.20,Default,,0,0,0,,سنصبح غريبين قريبًا على أيّ حال. Dialogue: 0,0:06:06.27,0:06:09.47,Default,,0,0,0,,فترة التهدئة تنتهي بعد يومين،\Nولا أطيق الانتظار. Dialogue: 0,0:06:10.57,0:06:12.11,Default,,0,0,0,,"فترة التهدئة"؟ Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:14.81,Default,,0,0,0,,لست وحدك، أنا متحمس أيضًا. Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:16.64,Default,,0,0,0,,أنا من طلبت الطلاق. Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:21.75,Default,,0,0,0,,الطلاق؟ Dialogue: 0,0:06:24.82,0:06:27.59,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ هل كنت تتبعيننا؟ Dialogue: 0,0:06:30.12,0:06:31.36,Default,,0,0,0,,هل كنت تسترقين السمع؟ Dialogue: 0,0:06:32.06,0:06:36.23,Default,,0,0,0,,لم أقصد أن أسترق السمع. Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:37.63,Default,,0,0,0,,كم سمعت من الحديث؟ Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.23,Default,,0,0,0,,كوني صادقة، رجاءً. Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:45.97,Default,,0,0,0,,سمعت أنكما ستتطلقان. Dialogue: 0,0:06:47.37,0:06:48.67,Default,,0,0,0,,هل هذا كل ما سمعته؟ Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:57.35,Default,,0,0,0,,الهاتف الذي اتصلت به مُغلق، سيتم تحويلك… Dialogue: 0,0:06:58.08,0:07:00.49,Default,,0,0,0,,لماذا لا يزال هاتفها مُغلقًا؟ Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:04.52,Default,,0,0,0,,هل تعلم أن عيد ميلادها بعد يومين أصلًا؟ Dialogue: 0,0:07:04.59,0:07:07.59,Default,,0,0,0,,ستكون مشغولة جدًا لتتذكر عيد ميلادها. Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.70,Default,,0,0,0,,أحضرت بعضًا من جيون سمك الأنشوفة. Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:13.97,Default,,0,0,0,,إنها تعيش في الملحق،\Nلماذا تكون مشغولة جدًا؟ Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:16.77,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، لماذا أعددت هذا؟ Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:20.34,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تطرحي أي أسئلة وكُلي فحسب. Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:22.04,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:07:22.11,0:07:25.85,Default,,0,0,0,,لم لا نقيم لها حفل عيد ميلاد مفاجئ\Nفي المطعم الجديد؟ Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.88,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك ممتعًا جدًا. Dialogue: 0,0:07:28.48,0:07:29.92,Default,,0,0,0,,هل سنخفي الأمر عنها؟ Dialogue: 0,0:07:29.98,0:07:31.28,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك ممتعًا جدًا. Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:32.49,Default,,0,0,0,,لنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:34.52,Default,,0,0,0,,مفاجأة؟ Dialogue: 0,0:07:46.53,0:07:48.60,Default,,0,0,0,,من الأفضل ألّا تخبري أحدًا. Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:50.84,Default,,0,0,0,,إن علم أي من أفراد عائلتنا بالأمر، Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:53.14,Default,,0,0,0,,فسأظن أنك الفاعلة حتمًا. Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:56.84,Default,,0,0,0,,سنخبر الجميع حالما تتم إجراءات الطلاق. Dialogue: 0,0:07:56.91,0:07:58.81,Default,,0,0,0,,يجب ألّا يعرف "تاي كيونغ" أيضًا. Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.68,Default,,0,0,0,,أرجوك. Dialogue: 0,0:08:02.45,0:08:03.58,Default,,0,0,0,,ماذا يدور في ذهنك؟ Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:06.49,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:11.56,Default,,0,0,0,,لماذا تشيحين بنظرك إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:12.53,0:08:14.03,Default,,0,0,0,,لم أشح بنظري. Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:17.83,Default,,0,0,0,,أي اسم طفل هو "حقيقي"؟ Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:20.20,Default,,0,0,0,,غيّريه إن شئت إذًا. Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:23.60,Default,,0,0,0,,كيف أغيّره وجميعهم يظنون\Nأنه اسم الطفل الرسمي؟ Dialogue: 0,0:08:23.67,0:08:25.77,Default,,0,0,0,,كوني ممتنة لأنهم لم يكشفوا أمرنا. Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:28.44,Default,,0,0,0,,من الجيد أن "جي ميونغ" لم تلاحظ. Dialogue: 0,0:08:29.24,0:08:31.88,Default,,0,0,0,,كيف يتحمّل "هيون وو" العيش معها؟ Dialogue: 0,0:08:33.71,0:08:36.02,Default,,0,0,0,,كيف هي علاقتهما؟ Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:37.88,Default,,0,0,0,,هل يتشاجران كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:42.22,Default,,0,0,0,,نعم، يتشاجران كعاشقين. Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:43.39,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:46.26,Default,,0,0,0,,هل تعرفين لماذا سُميت عيادتنا بهذا الاسم؟ Dialogue: 0,0:08:47.59,0:08:51.30,Default,,0,0,0,,سمّاها "هيون وو" تيمنًا باسم عائلتها\Nعندما أسس العيادة لأول مرة. Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:54.60,Default,,0,0,0,,لم أر في حياتي رجلًا يهتم كثيرًا Dialogue: 0,0:08:56.07,0:08:57.07,Default,,0,0,0,,بامرأة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:00.77,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:09:01.94,0:09:03.88,Default,,0,0,0,,يريد الرئيس أن يدعونا إلى وجبة غدًا. Dialogue: 0,0:09:03.94,0:09:05.58,Default,,0,0,0,,لنلتق في عيادتي ونذهب معًا. Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:08.61,Default,,0,0,0,,أهكذا تخاطب أباك؟ Dialogue: 0,0:09:11.08,0:09:12.29,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى الراحة. Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:14.35,Default,,0,0,0,,قد عملت طوال اليوم بسبب إحداهنّ. Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:16.76,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:24.20,Default,,0,0,0,,"لقب الطفل: (حقيقي)" Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:31.64,Default,,0,0,0,,"أشياء أريد أن أخبر طفلي بها"؟ Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:33.61,Default,,0,0,0,,"أشياء أريد أن أخبر طفلي بها" Dialogue: 0,0:09:40.91,0:09:42.92,Default,,0,0,0,,"نمو الجنين والتغييرات في جسم الأم" Dialogue: 0,0:09:42.98,0:09:43.92,Default,,0,0,0,,"الفحوصات الأساسية في المراحل الأولى" Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:54.09,Default,,0,0,0,,"دفتر مذكرات للأم الجديدة" Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:02.87,Default,,0,0,0,,- واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة.\N- خمسة. Dialogue: 0,0:10:05.74,0:10:06.64,Default,,0,0,0,,أليس هذا متعبًا؟ Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:07.54,Default,,0,0,0,,- بلى.\N- بلى. Dialogue: 0,0:10:07.61,0:10:12.68,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن تكنّ بصحة جيدة\Nإن أردتنّ الدراسة جيدًا. Dialogue: 0,0:10:13.55,0:10:16.15,Default,,0,0,0,,يمكنكنّ تطبيق تمارين الاسترخاء بأنفسكنّ. Dialogue: 0,0:10:16.22,0:10:17.12,Default,,0,0,0,,- حسنًا.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:22.56,Default,,0,0,0,,أحب الذهاب إلى المدرسة،\Nلكنني أكره الرياضة. Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:25.36,Default,,0,0,0,,قد هضمت فطوري. Dialogue: 0,0:10:26.03,0:10:28.86,Default,,0,0,0,,نسيت أن أضع حفاض الكبار اليوم، Dialogue: 0,0:10:28.93,0:10:30.93,Default,,0,0,0,,لذا لم أستطع حتى أن أتمرن جيدًا. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.87,Default,,0,0,0,,عجبًا، كيف نسيت أن تضعيه؟ Dialogue: 0,0:10:34.43,0:10:36.80,Default,,0,0,0,,يجب أن تكوني مستعدة للمدرسة دائمًا. Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:38.40,Default,,0,0,0,,- أنت.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:38.47,0:10:39.61,Default,,0,0,0,,أين حقيبة ظهرك؟ Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:44.54,Default,,0,0,0,,بئسًا، نسيت أن أحضرها. Dialogue: 0,0:10:44.61,0:10:46.48,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:10:47.11,0:10:49.18,Default,,0,0,0,,سيوبخني المدير "جانغ". Dialogue: 0,0:10:49.75,0:10:50.75,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:55.12,Default,,0,0,0,,هل هو المدير؟ Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:57.19,Default,,0,0,0,,نعم، لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:57.26,0:10:58.72,Default,,0,0,0,,إنه السيد "جانغ هو"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:59.96,0:11:00.89,Default,,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:03.76,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:08.73,Default,,0,0,0,,- مرحبًا يا زعيم.\N- مرحبًا يا زعيم. Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:15.17,Default,,0,0,0,,لا بد أن الشائعة صحيحة. Dialogue: 0,0:11:15.24,0:11:16.71,Default,,0,0,0,,أي شائعة؟ Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:17.64,Default,,0,0,0,,ألم تسمعي؟ Dialogue: 0,0:11:18.31,0:11:20.21,Default,,0,0,0,,ماضيه المخفيّ. Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:23.88,Default,,0,0,0,,كان أقوى رجل عصابة في "بوسان". Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:27.62,Default,,0,0,0,,يُقال إنه أسس هذه المدرسة بأموال قذرة. Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:29.36,Default,,0,0,0,,ليس صحيحًا. Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:31.76,Default,,0,0,0,,كان زير نساء مشهور من "دايجيون". Dialogue: 0,0:11:32.76,0:11:37.40,Default,,0,0,0,,بُنيت هذه المدرسة\Nعلى كل القلوب التي فطرها. Dialogue: 0,0:11:37.46,0:11:38.63,Default,,0,0,0,,مستحيل. Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:42.77,Default,,0,0,0,,كان فنانًا عبقريًا سيطر على ساحة البوب. Dialogue: 0,0:11:43.90,0:11:45.07,Default,,0,0,0,,بلمسة واحدة لغيتاره… Dialogue: 0,0:11:45.14,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,كفاكنّ هراءً. Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:52.18,Default,,0,0,0,,يفتقر إلى المظهر المناسب\Nليكون رجل عصابة أو زير نساء أو فنانًا. Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:56.58,Default,,0,0,0,,ليس إلا شخصًا من النخبة\Nدرس في جامعة مرموقة. Dialogue: 0,0:11:56.65,0:11:59.45,Default,,0,0,0,,إذًا، من هما الرجلان الضخمان\Nاللذان وصلا قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:01.69,Default,,0,0,0,,يبدوان كرجال العصابات. Dialogue: 0,0:12:03.69,0:12:06.16,Default,,0,0,0,,"اتفاقية شراء عقار" Dialogue: 0,0:12:06.73,0:12:08.73,Default,,0,0,0,,لماذا لا تقول شيئًا؟ Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:10.43,Default,,0,0,0,,دعني أكرر ما قلته. Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:16.04,Default,,0,0,0,,أعطتنا زوجتك هذا لنشطب ديونها. Dialogue: 0,0:12:16.10,0:12:19.00,Default,,0,0,0,,ويصدف أنك المشتري. Dialogue: 0,0:12:19.67,0:12:22.78,Default,,0,0,0,,أتينا إلى هنا مقدّمًا كي تقطع لنا وعدًا. Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:25.11,Default,,0,0,0,,آمل أن تتعاون معنا عندما تدفع المبلغ Dialogue: 0,0:12:25.18,0:12:26.71,Default,,0,0,0,,وتنقل سند ملكية الشقة. Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.91,Default,,0,0,0,,أعطياني هذا، سأعيده إلى المالك. Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:31.88,Default,,0,0,0,,لماذا قد نفعل ذلك وقد أصبح لنا الآن؟ Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:34.55,Default,,0,0,0,,كيف يكون لكما؟ Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:36.79,Default,,0,0,0,,لا أعرف بكم تدين لكما، لكنني سأسدد المبلغ. Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:41.33,Default,,0,0,0,,اسمع، أنت لا تجني سوى القليل\Nمن تعليم السيدات المسنات. Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:43.83,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تسدد ديونها؟ Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:46.07,Default,,0,0,0,,هذا عقدي! Dialogue: 0,0:12:46.13,0:12:47.83,Default,,0,0,0,,هل أُصبت بالخرف؟ Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:49.30,Default,,0,0,0,,أم أنك تتوق للموت؟ Dialogue: 0,0:12:49.37,0:12:52.37,Default,,0,0,0,,لست خائفًا من الموت أو المال. Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:55.17,Default,,0,0,0,,الأوغاد أمثالكما أكثر من يثيرون اشمئزازي! Dialogue: 0,0:12:55.24,0:12:56.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ "الاشمئزاز"؟ Dialogue: 0,0:12:56.64,0:12:58.61,Default,,0,0,0,,دعني أريك ما هو الاشمئزاز! Dialogue: 0,0:12:58.68,0:13:00.11,Default,,0,0,0,,- اللعنة.\N- هاك! Dialogue: 0,0:13:00.18,0:13:02.28,Default,,0,0,0,,لا! اضربني فحسب. Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:03.95,Default,,0,0,0,,ابتعد أيها العجوز! Dialogue: 0,0:13:04.02,0:13:06.49,Default,,0,0,0,,- أيها الوغد.\N- اللعنة! Dialogue: 0,0:13:06.55,0:13:09.26,Default,,0,0,0,,اغرب عن وجهي ما لم تكن تتمنى الموت! Dialogue: 0,0:13:13.29,0:13:15.09,Default,,0,0,0,,أبعدا أيديكما القذرة عنه! Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:17.53,Default,,0,0,0,,اقضين على هذين الوغدين! Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:19.20,Default,,0,0,0,,- ما هذا؟\N- تعالا إلى هنا! Dialogue: 0,0:13:19.27,0:13:20.33,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:21.77,Default,,0,0,0,,- مهلًا!\N- هيا. Dialogue: 0,0:13:30.28,0:13:32.18,Default,,0,0,0,,هذا يكفي! Dialogue: 0,0:13:34.21,0:13:35.88,Default,,0,0,0,,اذهبن إلى صفكنّ. Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:38.22,Default,,0,0,0,,ألم تأتين إلى هنا للدراسة؟ Dialogue: 0,0:13:39.75,0:13:41.49,Default,,0,0,0,,هذان الوغدان. Dialogue: 0,0:13:41.55,0:13:42.92,Default,,0,0,0,,- سيدي.\N- يا لهما من وغدين. Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:44.62,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ يبدوان مثل رجليّ عصابة. Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:48.86,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك، لم أطلب مساعدتك. Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:51.63,Default,,0,0,0,,كل مساعدة غير مطلوبة هي مجرّد إزعاج. Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:55.00,Default,,0,0,0,,أسرعي واذهبي إلى الصف. Dialogue: 0,0:13:55.73,0:13:57.50,Default,,0,0,0,,يجب أن تشكرني. Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:00.81,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنا آسفة على الإزعاج. Dialogue: 0,0:14:05.85,0:14:07.18,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:08.85,Default,,0,0,0,,مزّق العقد؟ Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:12.28,Default,,0,0,0,,ذلك العقد لا يُقدّر بثمن! Dialogue: 0,0:14:12.35,0:14:15.25,Default,,0,0,0,,خاطرت بمستقبل ابنتي من أجل تلك الشقة! Dialogue: 0,0:14:15.32,0:14:16.29,Default,,0,0,0,,أعد لي نقودي. Dialogue: 0,0:14:16.36,0:14:18.19,Default,,0,0,0,,يجب أن تعيد لي نقودي. Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:21.06,Default,,0,0,0,,هذا ذنبك لأنك زرته! Dialogue: 0,0:14:23.56,0:14:24.80,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:26.53,Default,,0,0,0,,هل أذهب إلى السيدة "إيون"؟ Dialogue: 0,0:14:27.97,0:14:29.30,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:33.87,Default,,0,0,0,,نحن في ورطة كبيرة يا "سي جين". Dialogue: 0,0:14:33.94,0:14:38.41,Default,,0,0,0,,فعل والدك شيئًا فظيعًا. Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:42.25,Default,,0,0,0,,كنت سأبيع شقتنا لأسدد ديني. Dialogue: 0,0:14:42.31,0:14:44.58,Default,,0,0,0,,لكنه مزّق العقد! Dialogue: 0,0:14:45.25,0:14:46.35,Default,,0,0,0,,دين؟ Dialogue: 0,0:14:47.12,0:14:48.65,Default,,0,0,0,,هل لديك مزيد من الديون؟ Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:51.76,Default,,0,0,0,,هذا ليس مهمًا الآن. Dialogue: 0,0:14:52.46,0:14:54.83,Default,,0,0,0,,يجب أن أقابل السمسار حالًا. Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:57.00,Default,,0,0,0,,أخبريني، كم كان المبلغ هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:14:57.06,0:14:59.23,Default,,0,0,0,,كم كان المبلغ الذي أبقيته سرًا؟ Dialogue: 0,0:14:59.93,0:15:01.57,Default,,0,0,0,,ليس الكثير. Dialogue: 0,0:15:02.37,0:15:03.84,Default,,0,0,0,,في الواقع، كان مبلغًا كبيرًا. Dialogue: 0,0:15:06.27,0:15:08.61,Default,,0,0,0,,استثمرت في الأسهم وخسرت كل شيء. Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:09.98,Default,,0,0,0,,لا أريد سماع هذا! Dialogue: 0,0:15:10.04,0:15:12.31,Default,,0,0,0,,سئمت من أعذارك! Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:17.02,Default,,0,0,0,,"سي جين"! Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:18.95,Default,,0,0,0,,"سي جين"! Dialogue: 0,0:15:20.45,0:15:22.59,Default,,0,0,0,,أرجوك أن تسمعيني يا "سي جين"! Dialogue: 0,0:15:22.66,0:15:25.82,Default,,0,0,0,,يمكنني إصلاح الأمر! Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:28.86,Default,,0,0,0,,أرجوك، لا أريد سماع المزيد. Dialogue: 0,0:15:35.77,0:15:37.77,Default,,0,0,0,,أريد أن أموت فحسب. Dialogue: 0,0:15:40.21,0:15:42.37,Default,,0,0,0,,لم لا تنتقلين إلى فرعنا\Nفي "الولايات المتحدة"؟ Dialogue: 0,0:15:42.44,0:15:44.94,Default,,0,0,0,,ستحظين بدعمي الكامل إن وافقت. Dialogue: 0,0:15:54.15,0:15:56.02,Default,,0,0,0,,"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء" Dialogue: 0,0:15:56.09,0:15:57.49,Default,,0,0,0,,إخصاب في المختبر؟ Dialogue: 0,0:15:58.22,0:16:00.26,Default,,0,0,0,,ألم تقولا إنكما متزوجان؟ Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:01.83,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:16:01.89,0:16:04.23,Default,,0,0,0,,نحن متزوجان رسميًا. Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:08.10,Default,,0,0,0,,تُظهر نتائج الفحص\Nأن بوسعكما إنجاب طفل من دون مشاكل. Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:10.90,Default,,0,0,0,,رغم هذا تريدان إجراء إخصاب في المختبر؟ Dialogue: 0,0:16:10.97,0:16:11.97,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:16:12.04,0:16:14.01,Default,,0,0,0,,نريد إنجاب طفل من دون ممارسة الجنس. Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:18.71,Default,,0,0,0,,معذرة، أنا محتار قليلًا. Dialogue: 0,0:16:19.48,0:16:21.65,Default,,0,0,0,,إن كنت تستطيعين أن تحملي بشكل طبيعي، Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:25.08,Default,,0,0,0,,فلماذا تلجئين إلى شيء مؤلم ومكلف؟ Dialogue: 0,0:16:25.15,0:16:26.22,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أمارس الحب معها. Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:29.89,Default,,0,0,0,,لديّ حبيبة. Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:30.92,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:16:30.99,0:16:32.96,Default,,0,0,0,,أنا لا أحبه أيضًا. Dialogue: 0,0:16:33.03,0:16:33.93,Default,,0,0,0,,لديّ حبيب كذلك. Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:38.76,Default,,0,0,0,,لماذا تزوجتما إذًا… Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:41.60,Default,,0,0,0,,لا، لماذا تريدان طفلًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:16:41.67,0:16:44.74,Default,,0,0,0,,نريد عائلة لا تنهار أبدًا. Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:48.04,Default,,0,0,0,,يمكن أن أتشاجر مع حبيبي، Dialogue: 0,0:16:48.71,0:16:50.74,Default,,0,0,0,,لكنني أريد عائلة هادئة مع زوجي. Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:55.35,Default,,0,0,0,,نريد عائلة تقدّم أولادنا على مشاعرنا. Dialogue: 0,0:16:58.48,0:16:59.65,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:01.89,Default,,0,0,0,,تُدعى مشاركة التربية. Dialogue: 0,0:17:02.65,0:17:04.09,Default,,0,0,0,,"مشاركة التربية"؟ Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:07.96,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن تربّي طفلًا\Nمع زوجك الذي لا تحبينه. Dialogue: 0,0:17:08.66,0:17:10.93,Default,,0,0,0,,إذًا فهو تدبير غير جنسي لتربية الأطفال. Dialogue: 0,0:17:11.66,0:17:13.03,Default,,0,0,0,,هذا سخيف. Dialogue: 0,0:17:13.10,0:17:15.50,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تربّي طفلًا مع شخص لا تحبه؟ Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:17.50,Default,,0,0,0,,كثير من الناس هكذا. Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:18.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:21.44,Default,,0,0,0,,أزواج يربّون الأطفال دون أن يمارسوا الجنس. Dialogue: 0,0:17:22.34,0:17:23.24,Default,,0,0,0,,أنت محق. Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:25.21,Default,,0,0,0,,العديد من الأزواج ينامون في غرف منفصلة Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:27.71,Default,,0,0,0,,ويتجنبون الاتصال الجسدي تمامًا. Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:29.11,Default,,0,0,0,,ذلك أمر مختلف. Dialogue: 0,0:17:29.78,0:17:31.75,Default,,0,0,0,,على الأقل أنجبوا أطفالهم بدافع الحب. Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:34.45,Default,,0,0,0,,وسيلة الحمل ليست مهمة. Dialogue: 0,0:17:34.52,0:17:37.76,Default,,0,0,0,,في النهاية، ينتهي بهم المطاف في علاقة\Nلتربية الأطفال من دون حب. Dialogue: 0,0:17:37.82,0:17:39.12,Default,,0,0,0,,كيف يكون ذلك مختلفًا؟ Dialogue: 0,0:17:41.99,0:17:43.86,Default,,0,0,0,,كثير من الأزواج يتطلقون إن لم ينجبوا. Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:45.96,Default,,0,0,0,,ربما عرف هذان الزوجان ذلك Dialogue: 0,0:17:46.03,0:17:49.17,Default,,0,0,0,,واختارا أن يربّيا طفلًا\Nمن دون أن يقعا في الحب. Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:53.41,Default,,0,0,0,,هناك عائلات كثيرة يتشاجر فيها الأهل\Nأمام أولادهم ويزعمون أنهم متحابّون. Dialogue: 0,0:17:54.41,0:17:57.44,Default,,0,0,0,,إنهما يتجنبان المشاعر المفرطة\Nويركزان على تربية الأطفال. Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:00.41,Default,,0,0,0,,ماذا قلت لهما؟ Dialogue: 0,0:18:01.48,0:18:02.78,Default,,0,0,0,,لم أعطهما جوابًا بعد. Dialogue: 0,0:18:02.85,0:18:06.09,Default,,0,0,0,,ما يريدانه مشابه للتكاثر مع طرف ثالث، Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:09.22,Default,,0,0,0,,لذا يجب أن أناقش هذا مع اللجنة الأخلاقية. Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:11.79,Default,,0,0,0,,ادخل. Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:16.93,Default,,0,0,0,,- أيها الطبيب، زوجتك هنا.\N- زوجتي؟ Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:18.90,Default,,0,0,0,,قصدت زوجة الطبيب "غونغ". Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:21.17,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:24.77,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:27.37,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:18:27.44,0:18:30.01,Default,,0,0,0,,لا بد أنك المرأة\Nالتي سرقت قلب الطبيب "غونغ". Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:31.18,Default,,0,0,0,,سُررت للقائك. Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:33.08,Default,,0,0,0,,مرحبًا، سُررت للقائك أيضًا. Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:34.41,Default,,0,0,0,,لديّ سؤال. Dialogue: 0,0:18:34.48,0:18:35.91,Default,,0,0,0,,لماذا تصرفت بتلك الطريقة حينها؟ Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:38.15,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:18:38.22,0:18:42.22,Default,,0,0,0,,صرخت في وجهه وطلبت منه\Nأن يجري لك عملية إجهاض. Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:47.26,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:48.76,0:18:53.13,Default,,0,0,0,,كنت مستاءة جدًا ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:57.30,Default,,0,0,0,,هربت حالما سمعت عن حملها. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.91,Default,,0,0,0,,مع ذلك، كيف تطلبين منه أن يجهض طفله؟ Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:04.04,Default,,0,0,0,,هذا شجار عاشقين متطرف جدًا. Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:05.68,Default,,0,0,0,,أهكذا تتشاجران؟ Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:10.12,Default,,0,0,0,,عادةً، ننفعل قليلًا. Dialogue: 0,0:19:12.48,0:19:14.72,Default,,0,0,0,,أمهليني لحظة، سأغيّر ملابسي فحسب. Dialogue: 0,0:19:14.79,0:19:15.62,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:19:17.89,0:19:21.03,Default,,0,0,0,,غير معقول، لم أكن أعلم\Nأن الطبيب "غونغ" حنون إلى هذه الدرجة. Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:26.50,Default,,0,0,0,,"إن إكس" Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.37,Default,,0,0,0,,كان ذلك مقرفًا جدًا. Dialogue: 0,0:19:29.10,0:19:31.44,Default,,0,0,0,,"أمهليني لحظة، سأغيّر ملابسي فحسب." Dialogue: 0,0:19:33.17,0:19:36.01,Default,,0,0,0,,ومن سمح لك بأن تداعب شعري؟ Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.34,Default,,0,0,0,,لم أرد فعل ذلك. Dialogue: 0,0:19:38.41,0:19:41.58,Default,,0,0,0,,هل ستنتقدين كل ما أفعله؟ Dialogue: 0,0:19:41.65,0:19:44.08,Default,,0,0,0,,أم تفضّلين أن يكتشفوا الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:19:44.15,0:19:46.69,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته. Dialogue: 0,0:19:46.75,0:19:49.12,Default,,0,0,0,,كل ما في الأمر أن تمثيلك كان غير طبيعي. Dialogue: 0,0:20:03.47,0:20:04.54,Default,,0,0,0,,الباب يُغلق. Dialogue: 0,0:20:07.17,0:20:08.41,Default,,0,0,0,,الباب يُفتح. Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:11.04,Default,,0,0,0,,ألن تصعدا؟ Dialogue: 0,0:20:19.52,0:20:21.42,Default,,0,0,0,,الباب يُغلق. Dialogue: 0,0:20:27.26,0:20:29.90,Default,,0,0,0,,ألا تخططان لإقامة زفاف؟ Dialogue: 0,0:20:31.23,0:20:34.13,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك يا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:20:40.21,0:20:41.94,Default,,0,0,0,,لم تشتريا خاتمين متطابقين بعد. Dialogue: 0,0:20:43.28,0:20:44.54,Default,,0,0,0,,هل أشتري لكما زوجًا منهما؟ Dialogue: 0,0:20:46.68,0:20:47.55,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:20:48.58,0:20:49.82,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:20:49.88,0:20:51.08,Default,,0,0,0,,لسنا غرباء تمامًا. Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:54.35,Default,,0,0,0,,لولاك أنت، Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:57.96,Default,,0,0,0,,لتزوجنا أنا و"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:20:59.29,0:21:00.99,Default,,0,0,0,,اعتبريني خطيبة سابقة كريمة كفاية Dialogue: 0,0:21:01.06,0:21:03.96,Default,,0,0,0,,لتقدّم لخطيبها السابق هدية زفاف. Dialogue: 0,0:21:04.66,0:21:06.77,Default,,0,0,0,,هذا يكفي يا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:09.43,Default,,0,0,0,,هل كنت تعلمين يا آنسة "أوه"؟ Dialogue: 0,0:21:10.40,0:21:14.04,Default,,0,0,0,,أنا و"تاي كيونغ" كنا معجبين ببعضنا\Nذات مرة. Dialogue: 0,0:21:14.11,0:21:15.17,Default,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:19.01,Default,,0,0,0,,أنت، اتبعيني. Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:20.15,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:21:21.75,0:21:23.12,Default,,0,0,0,,الباب يُفتح. Dialogue: 0,0:21:24.98,0:21:26.85,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ اتركني! Dialogue: 0,0:21:27.52,0:21:28.42,Default,,0,0,0,,اسبقيني. Dialogue: 0,0:21:30.06,0:21:31.69,Default,,0,0,0,,الباب يُغلق. Dialogue: 0,0:21:40.43,0:21:41.97,Default,,0,0,0,,- مرحبًا.\N- هذا أنا. Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:43.54,Default,,0,0,0,,هل أنتما قادمان؟ Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:44.74,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا أبي. Dialogue: 0,0:21:45.47,0:21:46.81,Default,,0,0,0,,نعم، نحن على وشك أن نصل. Dialogue: 0,0:21:51.04,0:21:52.58,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:21:52.64,0:21:55.28,Default,,0,0,0,,لماذا قلت لها ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:55.35,0:21:57.92,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ صحيح أنك كنت مُعجبًا بي. Dialogue: 0,0:21:59.12,0:21:59.95,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:22:00.52,0:22:02.02,Default,,0,0,0,,أتقصد الجزء المتعلق بإعجابي بك؟ Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:04.46,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:22:05.46,0:22:06.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:06.43,0:22:09.73,Default,,0,0,0,,كنت مُعجبة بك حينها أيضًا. Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:14.00,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا؟ هل تظنين أنني سأصدّقك؟ Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:18.34,Default,,0,0,0,,لماذا تختلقين مثل هذه الكذبة السخيفة؟ Dialogue: 0,0:22:21.77,0:22:22.94,Default,,0,0,0,,لم تنخدع بها. Dialogue: 0,0:22:24.28,0:22:27.58,Default,,0,0,0,,قلت ذلك لأُحدث شرخًا بينكما. Dialogue: 0,0:22:29.28,0:22:30.55,Default,,0,0,0,,لا بد أنك مجنونة. Dialogue: 0,0:22:32.35,0:22:33.92,Default,,0,0,0,,كيف لا أكون مجنونة؟ Dialogue: 0,0:22:34.85,0:22:36.69,Default,,0,0,0,,بعد ما فعلته بي؟ Dialogue: 0,0:22:37.39,0:22:40.86,Default,,0,0,0,,خسرت كل شيء أردته في حياتي بسببها. Dialogue: 0,0:22:40.93,0:22:43.26,Default,,0,0,0,,هذا ليس ذنبها، بل ذنبك! Dialogue: 0,0:22:44.16,0:22:48.23,Default,,0,0,0,,اختلقت كذبة سخيفة لتحصلي على ما تريدين. Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:50.74,Default,,0,0,0,,أردت أن تتزوجني أولًا، Dialogue: 0,0:22:50.80,0:22:52.84,Default,,0,0,0,,ثم فسخت خطوبتنا أيضًا. Dialogue: 0,0:22:54.04,0:22:57.34,Default,,0,0,0,,ألا تشعر بأي ندم؟ Dialogue: 0,0:22:57.41,0:22:58.24,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:22:58.81,0:23:00.88,Default,,0,0,0,,كنت نادمًا، لكن ليس بعد الآن. Dialogue: 0,0:23:02.55,0:23:06.92,Default,,0,0,0,,شكرًا على رفع العبء الصغير الذي بقي لديّ. Dialogue: 0,0:23:35.61,0:23:37.68,Default,,0,0,0,,آسف على جعلك تنتظرين، هيا بنا. Dialogue: 0,0:23:38.35,0:23:39.25,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:23:41.32,0:23:42.92,Default,,0,0,0,,هل الرئيس في مكتبه؟ Dialogue: 0,0:23:42.99,0:23:44.16,Default,,0,0,0,,نعم يا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:23:49.46,0:23:50.76,Default,,0,0,0,,هذه أنا، الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:24:05.98,0:24:08.95,Default,,0,0,0,,تبدو خائب الأمل\Nلأنني لست الشخص الذي كنت تنتظره. Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:11.12,Default,,0,0,0,,ليس هذا هو السبب. Dialogue: 0,0:24:11.18,0:24:13.08,Default,,0,0,0,,لديّ ارتباط مُسبق. Dialogue: 0,0:24:13.92,0:24:16.22,Default,,0,0,0,,سأختصر الأمر. Dialogue: 0,0:24:17.39,0:24:19.46,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى فرع "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:24:20.26,0:24:22.96,Default,,0,0,0,,أود أن أتلقّى كل الدعم الذي يمكنك تقديمه. Dialogue: 0,0:24:23.53,0:24:25.90,Default,,0,0,0,,أودّ أيضًا أن أسافر قريبًا كي أتأقلم هناك. Dialogue: 0,0:24:26.83,0:24:28.33,Default,,0,0,0,,بالطبع، هذا ممتاز. Dialogue: 0,0:24:28.97,0:24:29.97,Default,,0,0,0,,سأجهّز الأمر. Dialogue: 0,0:24:31.37,0:24:34.61,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما يا آنسة "جانغ"؟ Dialogue: 0,0:24:38.54,0:24:39.91,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا "سي جين"؟ Dialogue: 0,0:24:41.98,0:24:44.25,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ" والآنسة "أوه"\Nينتظران في الخارج. Dialogue: 0,0:24:45.22,0:24:47.79,Default,,0,0,0,,كانا يمسكان بيديّ بعضهما أمامي. Dialogue: 0,0:24:49.19,0:24:51.42,Default,,0,0,0,,كيف يمتلكان الجرأة لفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:55.03,0:24:57.60,Default,,0,0,0,,حتى إنه صرخ في وجهي أمامها. Dialogue: 0,0:25:00.00,0:25:02.47,Default,,0,0,0,,لا أدري ما الخطأ الجسيم الذي ارتكبته. Dialogue: 0,0:25:06.20,0:25:07.77,Default,,0,0,0,,سأغادر الآن. Dialogue: 0,0:25:26.06,0:25:27.13,Default,,0,0,0,,ما الذي أراه؟ Dialogue: 0,0:25:28.43,0:25:29.93,Default,,0,0,0,,لماذا هما هنا؟ Dialogue: 0,0:25:32.00,0:25:33.13,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس "غونغ". Dialogue: 0,0:25:33.20,0:25:34.23,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:25:36.60,0:25:38.40,Default,,0,0,0,,رأيت أنك متفرغ على الغداء، Dialogue: 0,0:25:38.47,0:25:40.94,Default,,0,0,0,,لذا فكرت في أن نأكل معًا. Dialogue: 0,0:25:41.57,0:25:42.81,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:25:43.58,0:25:44.74,Default,,0,0,0,,أراد أن يأكل معنا. Dialogue: 0,0:25:45.54,0:25:47.35,Default,,0,0,0,,حقًا؟ هذا رائع. Dialogue: 0,0:25:47.41,0:25:49.21,Default,,0,0,0,,سيدي، هل يمكنني الانضمام إليكم؟ Dialogue: 0,0:25:49.78,0:25:50.62,Default,,0,0,0,,ليس اليوم. Dialogue: 0,0:25:51.25,0:25:54.12,Default,,0,0,0,,يجب أن أتحدث إليهما على انفراد،\Nربما في وقت آخر. Dialogue: 0,0:25:54.75,0:25:55.99,Default,,0,0,0,,حسنًا يا سيدي. Dialogue: 0,0:25:56.79,0:25:58.36,Default,,0,0,0,,- استمتع بغدائك.\N- شكرًا. Dialogue: 0,0:26:15.51,0:26:17.71,Default,,0,0,0,,لا بد أن مصادفة الآنسة "جانغ"\Nكانت غير مريحة. Dialogue: 0,0:26:22.58,0:26:24.75,Default,,0,0,0,,مررنا ببعضنا فحسب، لذا لا بأس. Dialogue: 0,0:26:24.82,0:26:25.75,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:26:26.32,0:26:28.69,Default,,0,0,0,,سأرسلها إلى فرعنا في "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:26:29.75,0:26:34.23,Default,,0,0,0,,لكنني أخشى أنها تبدو كئيبة جدًا. Dialogue: 0,0:26:35.79,0:26:38.16,Default,,0,0,0,,تسببنا لها بالأذى، Dialogue: 0,0:26:38.23,0:26:40.17,Default,,0,0,0,,لذا فلنعاملها بلطف حتى تغادر. Dialogue: 0,0:26:45.14,0:26:47.67,Default,,0,0,0,,الطعام هنا لذيذ يا أبي. Dialogue: 0,0:26:49.17,0:26:51.24,Default,,0,0,0,,يا لك من مهذبة. Dialogue: 0,0:26:51.31,0:26:53.48,Default,,0,0,0,,أعلم أنك لا تستطيعين الأكل كثيرًا\Nبسبب غثيانك. Dialogue: 0,0:26:54.85,0:26:56.05,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:26:56.62,0:27:00.15,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تناول طعام سوى طعام أمي. Dialogue: 0,0:27:00.82,0:27:01.92,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:27:03.56,0:27:07.26,Default,,0,0,0,,يا "يون دو"، "حقيقي" هو حفيدي الأول. Dialogue: 0,0:27:09.69,0:27:10.73,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:27:10.80,0:27:13.70,Default,,0,0,0,,لا أطيق الانتظار حتى يُولد. Dialogue: 0,0:27:14.97,0:27:16.30,Default,,0,0,0,,أخبريني إن لزمك أي شيء. Dialogue: 0,0:27:16.97,0:27:18.64,Default,,0,0,0,,سأحضره لك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:27:22.14,0:27:23.21,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:27:24.91,0:27:26.08,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"! Dialogue: 0,0:27:26.14,0:27:27.05,Default,,0,0,0,,لماذا كان هنا؟ Dialogue: 0,0:27:27.85,0:27:30.35,Default,,0,0,0,,ليست لديك فكرة عمّا يجري، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:30.42,0:27:32.68,Default,,0,0,0,,عرض أبي أن يدعوه هو و"يون دو" إلى الغداء. Dialogue: 0,0:27:32.75,0:27:35.59,Default,,0,0,0,,قال إنه يريد التحدث إليهما\Nولم يسمح لي بالانضمام. Dialogue: 0,0:27:36.32,0:27:39.12,Default,,0,0,0,,لم يزر "تاي كيونغ" الشركة من قبل،\Nفلماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:27:39.19,0:27:42.13,Default,,0,0,0,,أظن أنه تمّ الاعتراف به ابنًا\Nبعد مناسبة التأبين. Dialogue: 0,0:27:42.19,0:27:43.03,Default,,0,0,0,,"يون دو أوه". Dialogue: 0,0:27:43.60,0:27:45.03,Default,,0,0,0,,أنا مرتاب بشأنها أكثر. Dialogue: 0,0:27:45.10,0:27:48.73,Default,,0,0,0,,ربما هي تشجع "تاي كيونغ" على فعل الأشياء. Dialogue: 0,0:27:51.67,0:27:53.41,Default,,0,0,0,,يجب أن تغادر، أنا مشغولة. Dialogue: 0,0:27:53.47,0:27:54.54,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ". Dialogue: 0,0:27:55.31,0:27:56.94,Default,,0,0,0,,قد لا نتفق دائمًا، Dialogue: 0,0:27:57.01,0:27:59.44,Default,,0,0,0,,لكن علينا أن نتعاون\Nإن كان الأمر ضد "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:27:59.51,0:28:02.31,Default,,0,0,0,,لن أدع ذلك الفتى يأخذ ما يخصنا. Dialogue: 0,0:28:02.38,0:28:03.78,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟ سأغادر. Dialogue: 0,0:28:03.85,0:28:05.22,Default,,0,0,0,,ابقي متيقظة. Dialogue: 0,0:28:16.59,0:28:20.43,Default,,0,0,0,,الأمر يخرج عن السيطرة. Dialogue: 0,0:28:21.83,0:28:26.50,Default,,0,0,0,,رؤية والديك يعتبران "حقيقي" حفيدهما Dialogue: 0,0:28:26.57,0:28:28.21,Default,,0,0,0,,تُشعرني بقلق شديد. Dialogue: 0,0:28:34.58,0:28:35.88,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:28:37.18,0:28:40.49,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب الآنسة "جانغ"؟ Dialogue: 0,0:28:41.92,0:28:43.49,Default,,0,0,0,,لماذا تسألين؟ Dialogue: 0,0:28:43.56,0:28:45.42,Default,,0,0,0,,هل سألتك يومًا عن "جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,0:28:45.49,0:28:47.13,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:47.19,0:28:49.43,Default,,0,0,0,,لماذا تقحمه في حديثنا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:28:50.90,0:28:52.70,Default,,0,0,0,,نحن أشبه بشريكين في العمل. Dialogue: 0,0:28:52.76,0:28:54.60,Default,,0,0,0,,لا ينبغي أن نتحدث عن أي أمر شخصي Dialogue: 0,0:28:54.67,0:28:56.40,Default,,0,0,0,,أو نقلق بشأن مشاعر بعضنا. Dialogue: 0,0:28:58.10,0:29:00.67,Default,,0,0,0,,يجب أن تتعاملي مع مشاعرك بنفسك. Dialogue: 0,0:29:06.04,0:29:08.68,Default,,0,0,0,,لماذا تصف الأمر بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:29:18.66,0:29:22.39,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ اتركيني، سأبلّغ عنك بتهمة التحرش. Dialogue: 0,0:29:25.70,0:29:27.07,Default,,0,0,0,,من هو ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:29:27.13,0:29:29.37,Default,,0,0,0,,كيف يمكن أن يشبه "جاي" تمامًا؟ Dialogue: 0,0:29:36.71,0:29:40.08,Default,,0,0,0,,يا كل الآلهة في السماء، أتوسل إليك. Dialogue: 0,0:29:42.75,0:29:44.88,Default,,0,0,0,,"كنت مرشحًا ممتازًا." Dialogue: 0,0:29:45.72,0:29:47.55,Default,,0,0,0,,"لكن بسبب العدد المحدود من…" Dialogue: 0,0:29:49.92,0:29:51.12,Default,,0,0,0,,لم أنجح. Dialogue: 0,0:30:01.07,0:30:02.03,Default,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:30:02.10,0:30:04.64,Default,,0,0,0,,ما هذه النبرة؟ هل رُفضت مجددًا؟ Dialogue: 0,0:30:04.70,0:30:06.57,Default,,0,0,0,,ادخل في صلب الموضوع. Dialogue: 0,0:30:06.64,0:30:09.57,Default,,0,0,0,,حلّ محلّي في المتجر، سأدفع لك الضعف. Dialogue: 0,0:30:10.91,0:30:11.74,Default,,0,0,0,,الضعف؟ Dialogue: 0,0:30:12.31,0:30:13.18,Default,,0,0,0,,اتفقنا. Dialogue: 0,0:30:23.35,0:30:24.76,Default,,0,0,0,,"دونغ ووك أوه"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:28.49,0:30:29.89,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:30:30.50,0:30:31.86,Default,,0,0,0,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:31.93,0:30:33.23,Default,,0,0,0,,هل هذا مهم؟ Dialogue: 0,0:30:34.93,0:30:36.70,Default,,0,0,0,,ذلك الأحمق التافه. Dialogue: 0,0:30:38.30,0:30:40.81,Default,,0,0,0,,لماذا تسألين عنّي؟ هل أنت مترصدة؟ Dialogue: 0,0:30:42.31,0:30:44.44,Default,,0,0,0,,هل رأيت يومًا مترصدة جميلة هكذا؟ Dialogue: 0,0:30:44.51,0:30:46.48,Default,,0,0,0,,أين تعيش؟ هل لديك إخوة؟ Dialogue: 0,0:30:46.54,0:30:47.98,Default,,0,0,0,,عجبًا، كم أنت… Dialogue: 0,0:30:48.05,0:30:49.38,Default,,0,0,0,,أخبرني بشيء واحد فقط. Dialogue: 0,0:30:49.45,0:30:51.68,Default,,0,0,0,,- هل أنتما توأمان؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:53.05,0:30:55.39,Default,,0,0,0,,كل ما في الأمر أنك تشبه حبيبي السابق. Dialogue: 0,0:30:56.19,0:30:57.22,Default,,0,0,0,,اسأل أمك Dialogue: 0,0:30:57.29,0:30:59.36,Default,,0,0,0,,إن كانت تخفي شيئًا عنك. Dialogue: 0,0:30:59.42,0:31:00.99,Default,,0,0,0,,تخفي شيئًا عني؟ Dialogue: 0,0:31:02.29,0:31:03.83,Default,,0,0,0,,يا للعجب. Dialogue: 0,0:31:05.13,0:31:06.60,Default,,0,0,0,,اسمعي جيدًا. Dialogue: 0,0:31:07.17,0:31:08.53,Default,,0,0,0,,لست مهتمًا بالنساء. Dialogue: 0,0:31:08.60,0:31:10.97,Default,,0,0,0,,لا سيما إن كنّ مجنونات مثلك. Dialogue: 0,0:31:12.04,0:31:14.27,Default,,0,0,0,,حسنًا، لست مهتمة بك أيضًا. Dialogue: 0,0:31:14.34,0:31:16.41,Default,,0,0,0,,لكنك تشبه "جاي" تمامًا. Dialogue: 0,0:31:16.94,0:31:19.44,Default,,0,0,0,,ألا تفهمينني؟ Dialogue: 0,0:31:20.11,0:31:21.31,Default,,0,0,0,,أنا أب. Dialogue: 0,0:31:22.25,0:31:23.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:23.18,0:31:26.38,Default,,0,0,0,,لديّ ابنة في السابعة من عمرها،\Nلذا كفّي عن مغازلتي. Dialogue: 0,0:31:29.15,0:31:31.22,Default,,0,0,0,,مستحيل، إن كان هذا صحيحًا، فأنا جدة. Dialogue: 0,0:31:31.89,0:31:34.73,Default,,0,0,0,,كفّ عن التوهّم، لست مهتمة بك. Dialogue: 0,0:31:35.39,0:31:37.76,Default,,0,0,0,,إن كنت لا تصدّقني، فدعني أريك صورة له. Dialogue: 0,0:31:39.56,0:31:41.87,Default,,0,0,0,,مرحبًا، هل هذا قسم الشرطة؟ Dialogue: 0,0:31:42.93,0:31:44.40,Default,,0,0,0,,أودّ الإبلاغ عن مترصدة. Dialogue: 0,0:31:44.47,0:31:46.14,Default,,0,0,0,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:31:46.20,0:31:49.27,Default,,0,0,0,,متجر البقالة عند التقاطع، أسرعوا، رجاءً. Dialogue: 0,0:31:49.34,0:31:50.68,Default,,0,0,0,,- وداعًا.\N- اللعنة. Dialogue: 0,0:31:53.08,0:31:57.88,Default,,0,0,0,,أنت! إن رأيتك مجددًا، فسأضعك خلف القضبان. Dialogue: 0,0:31:57.95,0:32:00.18,Default,,0,0,0,,عمّ تتحدث يا "دونغ ووك"؟ Dialogue: 0,0:32:00.25,0:32:01.12,Default,,0,0,0,,لا شيء يا خالي "داي سانغ". Dialogue: 0,0:32:01.19,0:32:02.05,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:32:03.09,0:32:04.99,Default,,0,0,0,,يجب أن أُبرح "تشيول سو" ضربًا. Dialogue: 0,0:32:06.99,0:32:08.69,Default,,0,0,0,,ضعف الأجر، هل أنت سعيد؟ Dialogue: 0,0:32:13.67,0:32:16.83,Default,,0,0,0,,كيف أمكنك خيانتي هكذا؟ Dialogue: 0,0:32:16.90,0:32:19.27,Default,,0,0,0,,عرضت أن تدفع عشرة أضعاف، فماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:32:19.34,0:32:20.37,Default,,0,0,0,,كان عليّ أن أوافق. Dialogue: 0,0:32:20.44,0:32:21.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:21.37,0:32:23.91,Default,,0,0,0,,دفعت لك كل ذلك المال\Nلتستدعيني إلى هنا فحسب؟ Dialogue: 0,0:32:25.98,0:32:27.18,Default,,0,0,0,,اسمع. Dialogue: 0,0:32:27.25,0:32:28.58,Default,,0,0,0,,إنها جميلة وثرية. Dialogue: 0,0:32:29.21,0:32:31.05,Default,,0,0,0,,يبدو أنها تحبك، لذا امنحها فرصة. Dialogue: 0,0:32:31.12,0:32:32.32,Default,,0,0,0,,لا تفكر في الأمر. Dialogue: 0,0:32:32.38,0:32:34.69,Default,,0,0,0,,لن أواعد حتى تتزوج "سو غيوم". Dialogue: 0,0:32:34.75,0:32:35.95,Default,,0,0,0,,لن أواعد إلا بعد ذلك. Dialogue: 0,0:32:36.02,0:32:36.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:36.99,0:32:39.69,Default,,0,0,0,,ألن تواعد حتى تبلغ سن الـ50 تقريبًا؟ Dialogue: 0,0:32:41.13,0:32:43.26,Default,,0,0,0,,من عساها ترغب بمواعدة رجل عجوز؟ Dialogue: 0,0:32:43.33,0:32:44.56,Default,,0,0,0,,ستنتظر طويلًا. Dialogue: 0,0:32:44.63,0:32:47.60,Default,,0,0,0,,ولد مثلك لن يفهم معاناة أب. Dialogue: 0,0:32:48.80,0:32:51.84,Default,,0,0,0,,ستهرب النساء\Nإن عرفن أن لديّ طفلة على أيّ حال. Dialogue: 0,0:32:53.74,0:32:55.17,Default,,0,0,0,,سأغادر الآن. Dialogue: 0,0:32:58.28,0:32:59.68,Default,,0,0,0,,تلك الطفلة المسكينة. Dialogue: 0,0:33:02.75,0:33:03.72,Default,,0,0,0,,أريد الطلاق. Dialogue: 0,0:33:03.78,0:33:06.65,Default,,0,0,0,,سبق أن وقّعته، لذا حان دورك الآن. Dialogue: 0,0:33:06.72,0:33:09.49,Default,,0,0,0,,أرفض العيش مع شخص مثلك بعد الآن. Dialogue: 0,0:33:09.55,0:33:12.56,Default,,0,0,0,,طلبت منك أن تعيدي العقد. Dialogue: 0,0:33:13.46,0:33:15.79,Default,,0,0,0,,لماذا تعطين شقة شخص آخر للمرابين؟ Dialogue: 0,0:33:16.83,0:33:18.46,Default,,0,0,0,,ليست ملكًا لشخص آخر. Dialogue: 0,0:33:18.53,0:33:22.50,Default,,0,0,0,,ذلك هو التعويض\Nالذي تلقّته "سي جين" عن الألم الذي عانته. Dialogue: 0,0:33:23.07,0:33:26.34,Default,,0,0,0,,إذًا كيف تستخدمين ذلك المال لتسديد ديونك؟ Dialogue: 0,0:33:26.40,0:33:28.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا كان يُفترض بي أن أفعل إذًا؟ Dialogue: 0,0:33:28.54,0:33:31.64,Default,,0,0,0,,أنت لا تهتم إلا بمدرسة العجائز تلك. Dialogue: 0,0:33:31.71,0:33:35.38,Default,,0,0,0,,لهذا اخترت أن أستثمر لأعيل عائلتنا. Dialogue: 0,0:33:35.45,0:33:37.88,Default,,0,0,0,,وهل جنيت المال؟ Dialogue: 0,0:33:37.95,0:33:40.62,Default,,0,0,0,,دائمًا ما يتملكك الجشع\Nولا يبقى لديك سوى الديون. Dialogue: 0,0:33:41.49,0:33:44.22,Default,,0,0,0,,كما لو أنك ساعدتني في سدادها يومًا. Dialogue: 0,0:33:44.29,0:33:46.72,Default,,0,0,0,,لم تهتم بي أو بـ"سي جين" قط. Dialogue: 0,0:33:46.79,0:33:49.59,Default,,0,0,0,,تتظاهر بأنك شخص صالح أمام الآخرين، Dialogue: 0,0:33:49.66,0:33:52.36,Default,,0,0,0,,لكنك لم تفعل شيئًا من أجلنا قط. Dialogue: 0,0:33:52.43,0:33:54.83,Default,,0,0,0,,كفّي عن التفوه بالترهات Dialogue: 0,0:33:54.90,0:33:56.83,Default,,0,0,0,,وأخبريني بالمبلغ الذي تدينين به! Dialogue: 0,0:33:58.04,0:34:00.17,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:00.24,0:34:03.04,Default,,0,0,0,,هل ستبيع مدرستك لتسدد الدين؟ Dialogue: 0,0:34:03.11,0:34:04.68,Default,,0,0,0,,لا تقحمي المدرسة في هذا. Dialogue: 0,0:34:05.38,0:34:08.21,Default,,0,0,0,,أعارني إياها الرئيس "غونغ" عن طيب خاطر. Dialogue: 0,0:34:08.28,0:34:11.02,Default,,0,0,0,,عجبًا لك. Dialogue: 0,0:34:11.08,0:34:14.72,Default,,0,0,0,,كان يقترض المال منك،\Nلكن الأمور انقلبت الآن. Dialogue: 0,0:34:14.79,0:34:18.72,Default,,0,0,0,,أنت ما يدعونه بالفاشل هذه الأيام،\Nفاشل تمامًا. Dialogue: 0,0:34:18.79,0:34:20.22,Default,,0,0,0,,اخرج. Dialogue: 0,0:34:20.29,0:34:22.29,Default,,0,0,0,,اخرج من منزلي! Dialogue: 0,0:34:24.93,0:34:26.03,Default,,0,0,0,,"سي جين". Dialogue: 0,0:34:27.23,0:34:29.03,Default,,0,0,0,,لا تقلقا بشأني. Dialogue: 0,0:34:30.74,0:34:32.07,Default,,0,0,0,,تطلّقا إن شئتما. Dialogue: 0,0:34:32.80,0:34:35.31,Default,,0,0,0,,نُقلت إلى فرع "الولايات المتحدة"،\Nسأغادر البلاد. Dialogue: 0,0:34:37.68,0:34:39.78,Default,,0,0,0,,ماذا؟ "الولايات المتحدة"؟ Dialogue: 0,0:34:41.01,0:34:45.05,Default,,0,0,0,,لا! لا أظن أنها تخطط للعودة أبدًا. Dialogue: 0,0:34:45.12,0:34:48.82,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:35:02.30,0:35:05.14,Default,,0,0,0,,أتقصد الجزء المتعلق بإعجابي بك؟ Dialogue: 0,0:35:05.20,0:35:06.34,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:35:07.27,0:35:08.24,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:08.31,0:35:11.58,Default,,0,0,0,,كنت مُعجبة بك حينها أيضًا. Dialogue: 0,0:35:36.97,0:35:39.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ستذهبين إلى فرع "الولايات المتحدة"؟ Dialogue: 0,0:35:39.90,0:35:42.11,Default,,0,0,0,,نعم، يجب أن أعيد مفتاح الملحق Dialogue: 0,0:35:42.17,0:35:44.61,Default,,0,0,0,,الذي أعارتني إياه السيدة "لي"\Nأثناء الترميم. Dialogue: 0,0:35:44.68,0:35:46.28,Default,,0,0,0,,أودّ أن أراك أيضًا. Dialogue: 0,0:35:46.34,0:35:47.51,Default,,0,0,0,,متى أزورك؟ Dialogue: 0,0:35:47.58,0:35:48.55,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:35:49.05,0:35:50.35,Default,,0,0,0,,تعالي مساء الغد. Dialogue: 0,0:35:51.35,0:35:52.88,Default,,0,0,0,,أراك حينها. Dialogue: 0,0:35:53.42,0:35:58.16,Default,,0,0,0,,أُجبرت على الذهاب إلى "الولايات المتحدة"\Nبعد أن هجرها "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:35:58.22,0:36:00.02,Default,,0,0,0,,يجب أن نحذر منه أيضًا. Dialogue: 0,0:36:00.99,0:36:02.29,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:36:02.36,0:36:04.76,Default,,0,0,0,,يبدو أبي مبتهجًا Dialogue: 0,0:36:04.83,0:36:06.90,Default,,0,0,0,,بشأن حضور "تاي كيونغ" مناسبة التأبين. Dialogue: 0,0:36:06.96,0:36:08.67,Default,,0,0,0,,استدعاه هو وزوجته إلى مكتبه اليوم. Dialogue: 0,0:36:08.73,0:36:09.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:36:10.54,0:36:14.61,Default,,0,0,0,,ما زلت أستشيط غضبًا حين أتذكّر\Nكيف تجرأ على الانحناء ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:36:15.37,0:36:19.18,Default,,0,0,0,,جدتي، هل تظنين أن أبي سيفعل شيئًا سخيفًا؟ Dialogue: 0,0:36:19.71,0:36:21.55,Default,,0,0,0,,لن يعطيهما أسهم الشركة Dialogue: 0,0:36:21.61,0:36:24.22,Default,,0,0,0,,لأنهما سيمنحانه حفيده الأول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:25.25,0:36:28.25,Default,,0,0,0,,أمي، أنا و"جي ميونغ" في المنزل. Dialogue: 0,0:36:28.32,0:36:31.26,Default,,0,0,0,,لا تتعب نفسك بالدخول إلى هنا،\Nاذهب إلى غرفتك. Dialogue: 0,0:36:39.80,0:36:41.73,Default,,0,0,0,,سأصعد إلى الأعلى أيضًا. Dialogue: 0,0:36:41.80,0:36:44.84,Default,,0,0,0,,ألن يأتي "هيون وو" إلى المنزل الليلة؟ Dialogue: 0,0:36:45.84,0:36:47.71,Default,,0,0,0,,أظنه سيعود إلى المنزل متأخرًا. Dialogue: 0,0:36:48.31,0:36:50.98,Default,,0,0,0,,يبدو أنه مشغول جدًا في العمل هذه الأيام. Dialogue: 0,0:37:08.56,0:37:10.83,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا يمكنك فعل ذلك. Dialogue: 0,0:37:11.40,0:37:14.77,Default,,0,0,0,,- لم لا؟\N- الطفل في رحمك هو طفلي أيضًا. Dialogue: 0,0:37:14.83,0:37:17.44,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يكبر طفلي من دون أب. Dialogue: 0,0:37:26.71,0:37:27.91,Default,,0,0,0,,المحامي "تشو"؟ Dialogue: 0,0:37:27.98,0:37:29.88,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا سيدة "غونغ". Dialogue: 0,0:37:29.95,0:37:31.72,Default,,0,0,0,,غدًا موعد التأكيد. Dialogue: 0,0:37:31.78,0:37:34.92,Default,,0,0,0,,حالما تحضران وتصرّحان عن نيتكما في الطلاق، Dialogue: 0,0:37:34.99,0:37:36.42,Default,,0,0,0,,سينتهي الأمر. Dialogue: 0,0:37:36.49,0:37:37.86,Default,,0,0,0,,- تعالا…\N- هل أنت نائمة؟ Dialogue: 0,0:37:38.46,0:37:39.82,Default,,0,0,0,,سأعاود الاتصال بك. Dialogue: 0,0:37:44.70,0:37:45.86,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:37:45.93,0:37:50.33,Default,,0,0,0,,يبدو "هيون وو" مرهقًا جدًا هذه الأيام\Nلذا أحضرت له بعض الأعشاب الطبية. Dialogue: 0,0:37:51.44,0:37:54.57,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تعطيه إياها بنفسك،\Nأنا مشغولة أيضًا. Dialogue: 0,0:37:55.84,0:37:58.44,Default,,0,0,0,,آسفة، كان هذا تصرفًا غير لائق. Dialogue: 0,0:37:58.51,0:37:59.48,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ". Dialogue: 0,0:38:00.81,0:38:03.61,Default,,0,0,0,,هل هناك ما يجري بينكما؟ Dialogue: 0,0:38:04.82,0:38:06.32,Default,,0,0,0,,لماذا تسألين؟ Dialogue: 0,0:38:06.88,0:38:10.09,Default,,0,0,0,,لا يسعني إلا أن أشعر بالقلق. Dialogue: 0,0:38:10.15,0:38:13.89,Default,,0,0,0,,كثيرًا ما ينام خارج المنزل،\Nوأنت سريعة الغضب مؤخرًا. Dialogue: 0,0:38:13.96,0:38:16.16,Default,,0,0,0,,هل تشاجرتما؟ Dialogue: 0,0:38:16.23,0:38:17.30,Default,,0,0,0,,يمكنك دائمًا إخباري… Dialogue: 0,0:38:17.36,0:38:19.96,Default,,0,0,0,,ألم يفت الأوان على التظاهر بأنك أمي؟ Dialogue: 0,0:38:20.97,0:38:24.90,Default,,0,0,0,,اهتمي بشؤونك الخاصة رجاءً. Dialogue: 0,0:38:27.91,0:38:31.21,Default,,0,0,0,,أعتذر إن كنت تجاوزت حدودي. Dialogue: 0,0:38:31.88,0:38:33.04,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:38:52.30,0:38:54.80,Default,,0,0,0,,- مرحبًا.\N- هل أخبرت حماتك Dialogue: 0,0:38:54.87,0:38:56.80,Default,,0,0,0,,بما سمعته وأنت تتنصتين؟ Dialogue: 0,0:38:56.87,0:38:58.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ من يتحدث… Dialogue: 0,0:38:59.57,0:39:00.77,Default,,0,0,0,,عرفتك. Dialogue: 0,0:39:01.61,0:39:03.14,Default,,0,0,0,,لا، لم أخبرها. Dialogue: 0,0:39:03.21,0:39:05.98,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تسألينني عن هذا؟ Dialogue: 0,0:39:06.68,0:39:07.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:09.58,0:39:11.92,Default,,0,0,0,,لم أخبرها ولا أنوي ذلك. Dialogue: 0,0:39:11.98,0:39:13.68,Default,,0,0,0,,لكنني أستطيع أخبارها. Dialogue: 0,0:39:13.75,0:39:16.52,Default,,0,0,0,,أرجو أن تُظهري لي بعض الاحترام\Nعندما أُسدي إليك معروفًا. Dialogue: 0,0:39:17.32,0:39:18.56,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:39:19.59,0:39:20.69,Default,,0,0,0,,مع من تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:39:27.20,0:39:28.40,Default,,0,0,0,,هل تكلمت مع "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:39:28.97,0:39:29.93,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:31.20,0:39:32.47,Default,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:39:32.54,0:39:35.21,Default,,0,0,0,,ظننت أننا لا نناقش الأمور الشخصية. Dialogue: 0,0:39:35.27,0:39:36.37,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:38.61,0:39:42.18,Default,,0,0,0,,آنسة "أوه"،\Nما الذي تخططين له في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:39:42.25,0:39:43.78,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ" أمس، والآن "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:39:43.85,0:39:46.25,Default,,0,0,0,,لماذا لا تكفّين عن التدخل والتسبب بتوتري؟ Dialogue: 0,0:39:46.32,0:39:47.45,Default,,0,0,0,,لا تلمني على هذا. Dialogue: 0,0:39:47.52,0:39:50.86,Default,,0,0,0,,أنت منزعج منذ أن قابلت الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:39:50.92,0:39:52.29,Default,,0,0,0,,لماذا تأتين على ذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:39:52.96,0:39:55.13,Default,,0,0,0,,انتهى الأمر بيني وبينها. Dialogue: 0,0:39:55.86,0:39:57.70,Default,,0,0,0,,لم يبد الأمر كذلك. Dialogue: 0,0:39:58.36,0:40:00.13,Default,,0,0,0,,دعني أطرح عليك سؤالًا. Dialogue: 0,0:40:00.20,0:40:03.27,Default,,0,0,0,,لا تقل لي إنك استغللتني لتشعر بالغيرة. Dialogue: 0,0:40:04.00,0:40:05.40,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:40:05.47,0:40:09.51,Default,,0,0,0,,لم تبد امرأة شريرة ببساطة. Dialogue: 0,0:40:10.27,0:40:12.88,Default,,0,0,0,,إن كان هناك شيء معقّد يجري بينكما، Dialogue: 0,0:40:12.94,0:40:14.11,Default,,0,0,0,,فأخبرني الآن. Dialogue: 0,0:40:14.81,0:40:17.38,Default,,0,0,0,,لماذا أخبرك بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:40:17.45,0:40:21.32,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أعلق وسط هرائكما. Dialogue: 0,0:40:21.39,0:40:23.45,Default,,0,0,0,,لا شيء يجري بيننا، لذا كفّي عن الافتراض. Dialogue: 0,0:40:24.49,0:40:25.89,Default,,0,0,0,,لم يفت الأوان بعد. Dialogue: 0,0:40:25.96,0:40:27.89,Default,,0,0,0,,أخبرني إن كنت تريد التراجع. Dialogue: 0,0:40:28.59,0:40:29.49,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:40:31.83,0:40:35.63,Default,,0,0,0,,العيش مع شخص آخر ليس سهلًا بالتأكيد. Dialogue: 0,0:40:37.03,0:40:38.27,Default,,0,0,0,,أوافقك الرأي. Dialogue: 0,0:40:38.94,0:40:41.37,Default,,0,0,0,,أرى الآن أن القواعد التي وضعتها منطقية. Dialogue: 0,0:40:42.91,0:40:46.14,Default,,0,0,0,,ليعتبر كل منا الآخر غير مرئي. Dialogue: 0,0:40:46.21,0:40:48.65,Default,,0,0,0,,سأبذل قصارى جهدي لأتظاهر بأنني غير مرئية. Dialogue: 0,0:41:08.63,0:41:09.90,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا أمي. Dialogue: 0,0:41:09.97,0:41:12.94,Default,,0,0,0,,من الرائع سماع صوتك يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:41:13.57,0:41:16.07,Default,,0,0,0,,هل "يون دو" بخير؟ Dialogue: 0,0:41:16.91,0:41:20.04,Default,,0,0,0,,بالطبع، إنها تتأقلم بشكل جيد. Dialogue: 0,0:41:20.74,0:41:21.68,Default,,0,0,0,,اطمأنّ قلبي. Dialogue: 0,0:41:22.35,0:41:25.62,Default,,0,0,0,,لم تكن تعلم أن عيد ميلادها غدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:41:26.55,0:41:27.59,Default,,0,0,0,,عيد ميلادها؟ Dialogue: 0,0:41:27.65,0:41:32.02,Default,,0,0,0,,أجل، كنا نفكر للتو. Dialogue: 0,0:41:32.09,0:41:34.83,Default,,0,0,0,,يمكن أن نقيم لها حفلة مفاجئة في مطعمي Dialogue: 0,0:41:34.89,0:41:36.83,Default,,0,0,0,,بدلًا من إزعاج والديك. Dialogue: 0,0:41:37.46,0:41:40.13,Default,,0,0,0,,هل يمكنك إحضارها دون أن تخبرها؟ Dialogue: 0,0:41:41.30,0:41:44.97,Default,,0,0,0,,سأتحقق من جدول أعمالي\Nوأعاود الاتصال بك غدًا. Dialogue: 0,0:41:46.34,0:41:47.47,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:41:54.98,0:41:56.55,Default,,0,0,0,,ماذا قال؟ هل سيأتيان؟ Dialogue: 0,0:41:57.68,0:41:59.42,Default,,0,0,0,,قال إنه سيتصل غدًا. Dialogue: 0,0:42:00.35,0:42:01.85,Default,,0,0,0,,ربما تشاجرا. Dialogue: 0,0:42:02.55,0:42:04.46,Default,,0,0,0,,بدا مُحبطًا. Dialogue: 0,0:42:04.52,0:42:06.66,Default,,0,0,0,,نحن في الليل، لا بد أنه متعب. Dialogue: 0,0:42:06.72,0:42:07.89,Default,,0,0,0,,معك حق. Dialogue: 0,0:42:09.06,0:42:11.26,Default,,0,0,0,,سنتمكن أخيرًا من رؤية "يون دو" غدًا. Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:16.87,Default,,0,0,0,,هل أصوّر مقطعًا\Nعن أزياء الحفلة لقناتي غدًا؟ Dialogue: 0,0:42:17.54,0:42:19.00,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:42:19.07,0:42:21.57,Default,,0,0,0,,لا أحد يشاهد مقاطعك وحُجبت تعليقاتك. Dialogue: 0,0:42:21.64,0:42:24.28,Default,,0,0,0,,إنه محق، يجب أن تنسي أمر قناتك. Dialogue: 0,0:42:24.34,0:42:25.61,Default,,0,0,0,,المعدّات باهظة الثمن. Dialogue: 0,0:42:25.68,0:42:28.85,Default,,0,0,0,,لا، سأصبح مؤثّرة. Dialogue: 0,0:42:28.91,0:42:30.28,Default,,0,0,0,,سأصبح ثرية. Dialogue: 0,0:42:31.12,0:42:32.82,Default,,0,0,0,,يمكنك فعل ذلك لاحقًا. Dialogue: 0,0:42:32.88,0:42:34.05,Default,,0,0,0,,فلنخلد إلى النوم. Dialogue: 0,0:42:34.12,0:42:36.19,Default,,0,0,0,,- يا للهول.\N- لنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:42:36.25,0:42:37.79,Default,,0,0,0,,- أشعر بالنعاس الشديد.\N- هيا. Dialogue: 0,0:42:37.86,0:42:39.39,Default,,0,0,0,,- يا للهول.\N- يا للهول. Dialogue: 0,0:42:39.46,0:42:40.76,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:42:42.33,0:42:45.06,Default,,0,0,0,,"المحكمة الإدارية في (سول)\Nمحكمة الأحوال الشخصية في (سول)" Dialogue: 0,0:42:51.74,0:42:53.80,Default,,0,0,0,,لم يصل زوجك بعد. Dialogue: 0,0:42:54.47,0:42:55.37,Default,,0,0,0,,ألم تتصلي به؟ Dialogue: 0,0:42:56.91,0:42:58.11,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:42:58.88,0:43:00.28,Default,,0,0,0,,إنه لا يجيب. Dialogue: 0,0:43:00.34,0:43:03.95,Default,,0,0,0,,إذًا لم لا تعودان في تاريخ التأكيد التالي؟ Dialogue: 0,0:43:05.25,0:43:06.22,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:43:10.85,0:43:12.66,Default,,0,0,0,,شكرًا لك أيتها الطبيبة. Dialogue: 0,0:43:13.26,0:43:16.89,Default,,0,0,0,,ليس عليّ مقابلتك مجددًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:16.96,0:43:18.90,Default,,0,0,0,,لسنا متأكدين. Dialogue: 0,0:43:19.50,0:43:21.57,Default,,0,0,0,,لحسن الحظ، بطانة الرحم لديك سليمة أكثر. Dialogue: 0,0:43:21.63,0:43:24.97,Default,,0,0,0,,ومستويات هرموناتك عادت للتوازن،\Nلذا ابتهجي. Dialogue: 0,0:43:26.30,0:43:28.84,Default,,0,0,0,,حسنًا، دعيني ألقي التحية على الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:43:29.87,0:43:31.58,Default,,0,0,0,,إنه خارج العيادة حاليًا. Dialogue: 0,0:43:32.18,0:43:33.41,Default,,0,0,0,,يمكنك انتظاره في مكتبه. Dialogue: 0,0:43:52.66,0:43:55.30,Default,,0,0,0,,"زوجتي" Dialogue: 0,0:43:58.10,0:43:59.30,Default,,0,0,0,,إنها "جي ميونغ". Dialogue: 0,0:44:00.90,0:44:02.74,Default,,0,0,0,,- مرحبًا…\N- ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:44:03.51,0:44:05.24,Default,,0,0,0,,قلت لك إن علينا إنهاء الطلاق. Dialogue: 0,0:44:05.88,0:44:07.98,Default,,0,0,0,,أفهم أن أمورًا كثيرة تشغل بالك، Dialogue: 0,0:44:08.05,0:44:09.61,Default,,0,0,0,,لكن اليوم هو موعد التأكيد… Dialogue: 0,0:44:11.08,0:44:13.12,Default,,0,0,0,,الطلاق؟ Dialogue: 0,0:44:15.32,0:44:16.72,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:44:21.53,0:44:26.20,Default,,0,0,0,,"زوجتي" Dialogue: 0,0:44:31.47,0:44:32.57,Default,,0,0,0,,"مشاركة التربية"؟ Dialogue: 0,0:44:32.64,0:44:35.17,Default,,0,0,0,,إذًا فهو تدبير غير جنسي لتربية الأطفال. Dialogue: 0,0:44:35.24,0:44:36.97,Default,,0,0,0,,كثير من الأزواج يتطلقون إن لم ينجبوا. Dialogue: 0,0:44:37.04,0:44:39.28,Default,,0,0,0,,ربما عرف هذان الزوجان ذلك Dialogue: 0,0:44:39.34,0:44:42.48,Default,,0,0,0,,واختارا أن يربّيا طفلًا\Nمن دون أن يقعا في الحب. Dialogue: 0,0:44:50.29,0:44:53.09,Default,,0,0,0,,مهلًا، أين هاتفي؟ Dialogue: 0,0:44:54.22,0:44:56.69,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا ستفعل "جي ميونغ" و"هيون وو"؟ Dialogue: 0,0:44:56.76,0:44:58.16,Default,,0,0,0,,سيتطلقان. Dialogue: 0,0:44:58.23,0:45:00.53,Default,,0,0,0,,لا بد أنك مخطئة تمامًا. Dialogue: 0,0:45:00.60,0:45:02.73,Default,,0,0,0,,سمعت ذلك بوضوح. Dialogue: 0,0:45:02.80,0:45:04.64,Default,,0,0,0,,اتصلت به وقالت، Dialogue: 0,0:45:04.70,0:45:06.40,Default,,0,0,0,,"دعنا ننهي الطلاق أولًا." Dialogue: 0,0:45:06.47,0:45:08.87,Default,,0,0,0,,"اليوم هو تاريخ التأكيد." Dialogue: 0,0:45:08.94,0:45:11.31,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:45:11.38,0:45:14.41,Default,,0,0,0,,ظننت أنهما سعيدان، هل سيتطلقان؟ Dialogue: 0,0:45:14.48,0:45:16.95,Default,,0,0,0,,لاحظت أنهما كانا متوترين مؤخرًا. Dialogue: 0,0:45:17.01,0:45:18.85,Default,,0,0,0,,- لكنني لم أظن…\N- غير معقول. Dialogue: 0,0:45:18.92,0:45:20.75,Default,,0,0,0,,الشقيان الوقحان. Dialogue: 0,0:45:20.82,0:45:25.79,Default,,0,0,0,,كيف يجرؤان على اتخاذ قرار الطلاق\Nمن دون إخبارنا أولًا؟ Dialogue: 0,0:45:25.86,0:45:28.96,Default,,0,0,0,,يا لوقاحتهما، لا أصدّق هذا. Dialogue: 0,0:45:29.03,0:45:32.36,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تخبريها بأنني أخبرتك. Dialogue: 0,0:45:32.43,0:45:34.73,Default,,0,0,0,,أخشى أن تستشيط غضبًا. Dialogue: 0,0:45:35.47,0:45:38.77,Default,,0,0,0,,حسنًا، اتصلي بحميك و"تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:45:40.74,0:45:42.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ستحصل "جي ميونغ" على الطلاق؟ Dialogue: 0,0:45:42.91,0:45:44.31,Default,,0,0,0,,أؤكد لك. Dialogue: 0,0:45:44.37,0:45:47.14,Default,,0,0,0,,غضبت جدّتي وقالت إنهما وقحان. Dialogue: 0,0:45:47.21,0:45:49.15,Default,,0,0,0,,أشك أن حماي سيتغاضى عن الأمر أيضًا. Dialogue: 0,0:45:49.71,0:45:52.48,Default,,0,0,0,,لا شك أن "جي ميونغ" ستقع في مأزق. Dialogue: 0,0:45:52.55,0:45:55.05,Default,,0,0,0,,لا أظن أبي سيمنحها ترقية بعد هذا. Dialogue: 0,0:45:55.12,0:45:56.29,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:45:56.35,0:45:58.46,Default,,0,0,0,,هذ خبر رائع لنا. Dialogue: 0,0:45:58.52,0:45:59.89,Default,,0,0,0,,عد إلى البيت معه بسرعة. Dialogue: 0,0:45:59.96,0:46:01.59,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، سنصل إلى البيت قريبًا. Dialogue: 0,0:46:04.39,0:46:06.26,Default,,0,0,0,,يا لها من ضربة حظ كبيرة. Dialogue: 0,0:46:07.97,0:46:09.97,Default,,0,0,0,,لا بد أن هذا بفضلك يا "كعكة العسل". Dialogue: 0,0:46:21.35,0:46:22.58,Default,,0,0,0,,لماذا لم تأت اليوم؟ Dialogue: 0,0:46:22.65,0:46:24.05,Default,,0,0,0,,ولماذا أقفلت الخط في وجهي؟ Dialogue: 0,0:46:25.05,0:46:27.55,Default,,0,0,0,,لماذا تريد تعقيد الأمور؟ Dialogue: 0,0:46:27.62,0:46:30.85,Default,,0,0,0,,قلت لك إنه يمكننا التحدث عن الطفل\Nبعد إنهاء طلاقنا. Dialogue: 0,0:46:30.92,0:46:31.99,Default,,0,0,0,,لديّ ما أقوله. Dialogue: 0,0:46:33.59,0:46:35.93,Default,,0,0,0,,لكن ليس هنا، اتبعيني. Dialogue: 0,0:46:45.97,0:46:48.47,Default,,0,0,0,,"هيون وو"، لماذا أنت متجهم؟ Dialogue: 0,0:46:51.04,0:46:53.08,Default,,0,0,0,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,0:46:54.04,0:46:55.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:55.68,0:46:57.55,Default,,0,0,0,,هل قالت زوجتك شيئًا؟ Dialogue: 0,0:46:57.61,0:46:59.58,Default,,0,0,0,,لماذا تقحمينها في هذا؟ Dialogue: 0,0:47:00.15,0:47:01.19,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:47:01.25,0:47:02.29,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:47:03.25,0:47:04.09,Default,,0,0,0,,اتبعيني. Dialogue: 0,0:47:08.53,0:47:09.69,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:47:19.57,0:47:21.41,Default,,0,0,0,,نحن أشبه بشريكين في العمل. Dialogue: 0,0:47:22.07,0:47:24.64,Default,,0,0,0,,يجب أن تتعاملي مع مشاعرك بنفسك. Dialogue: 0,0:47:24.71,0:47:27.18,Default,,0,0,0,,آنسة "أوه"،\Nما الذي تخططين له في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:47:27.24,0:47:28.95,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ" أمس، والآن "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:47:29.01,0:47:31.92,Default,,0,0,0,,لماذا أخبرك بشيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:47:41.23,0:47:42.96,Default,,0,0,0,,تجاوزت حدودي البارحة. Dialogue: 0,0:47:52.24,0:47:54.37,Default,,0,0,0,,أنا آسف بشأن البارحة. Dialogue: 0,0:48:05.48,0:48:08.02,Default,,0,0,0,,سنقيم حفلة عيد ميلاد مفاجئة في المطعم. Dialogue: 0,0:48:08.09,0:48:09.95,Default,,0,0,0,,متى ستصلان؟ Dialogue: 0,0:48:13.26,0:48:14.19,Default,,0,0,0,,"مشاركة التربية"؟ Dialogue: 0,0:48:15.79,0:48:17.46,Default,,0,0,0,,أعلم أن هذا مختلف. Dialogue: 0,0:48:18.03,0:48:19.46,Default,,0,0,0,,لكنني أقترح Dialogue: 0,0:48:20.10,0:48:23.93,Default,,0,0,0,,أن نكون شريكين في تربية الطفل وألّا نتطلق. Dialogue: 0,0:48:24.84,0:48:26.47,Default,,0,0,0,,شريكان في تربية الطفل فحسب؟ Dialogue: 0,0:48:26.54,0:48:27.74,Default,,0,0,0,,ما الفائدة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:48:30.37,0:48:33.21,Default,,0,0,0,,لا تريدين للطفل أن يكبر من دون أمّ. Dialogue: 0,0:48:33.28,0:48:34.18,Default,,0,0,0,,الأمر ذاته ينطبق عليّ. Dialogue: 0,0:48:34.24,0:48:37.15,Default,,0,0,0,,ماذا الآن إذًا؟\Nهل تريد أن تنسى أمر الطلاق؟ Dialogue: 0,0:48:37.95,0:48:40.38,Default,,0,0,0,,ما دام بوسعنا تربية الطفل من دون شجار. Dialogue: 0,0:48:42.15,0:48:45.92,Default,,0,0,0,,أقول إن علينا التركيز على طفلنا فحسب. Dialogue: 0,0:48:45.99,0:48:48.63,Default,,0,0,0,,كشريكين في تربية الطفل\Nمن دون أيّ عاطفة تجاه بعضنا. Dialogue: 0,0:48:48.69,0:48:50.33,Default,,0,0,0,,هذا غير منطقي. Dialogue: 0,0:48:50.39,0:48:53.46,Default,,0,0,0,,لم لا؟ ما دمنا نعتبر بعضنا شريكين، Dialogue: 0,0:48:53.53,0:48:55.70,Default,,0,0,0,,يمكننا التركيز على طفلنا\Nدون إقحام مشاعرنا. Dialogue: 0,0:48:57.07,0:49:00.24,Default,,0,0,0,,إذًا سنعيش كغريبين من دون عاطفة؟ Dialogue: 0,0:49:00.30,0:49:03.31,Default,,0,0,0,,ليس علينا سوى النوم في سريرين منفصلين. Dialogue: 0,0:49:04.31,0:49:07.18,Default,,0,0,0,,لكن ماذا لو وجدت رجلًا آخر؟ Dialogue: 0,0:49:08.75,0:49:11.98,Default,,0,0,0,,لا يهم ما دمت متفانية في تربية الطفل. Dialogue: 0,0:49:12.82,0:49:16.02,Default,,0,0,0,,هذا أفضل حلّ يمكنني التفكير فيه. Dialogue: 0,0:49:16.62,0:49:19.42,Default,,0,0,0,,تريد أن ننهي العلاقة التي كانت بيننا يومًا Dialogue: 0,0:49:20.02,0:49:21.73,Default,,0,0,0,,ونكرّس نفسينا لنكون والدين. Dialogue: 0,0:49:22.36,0:49:23.46,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:49:24.03,0:49:25.86,Default,,0,0,0,,ربما فشلنا كزوجين، Dialogue: 0,0:49:27.00,0:49:28.63,Default,,0,0,0,,لكن يمكننا أن نكون والدين أفضل. Dialogue: 0,0:49:29.70,0:49:30.97,Default,,0,0,0,,ماذا لو رفضت؟ Dialogue: 0,0:49:31.54,0:49:33.87,Default,,0,0,0,,سألجأ إلى مقاضاتك\Nمن أجل حقوق الأبوة والحضانة. Dialogue: 0,0:49:34.71,0:49:35.97,Default,,0,0,0,,لن أستسلم. Dialogue: 0,0:49:37.17,0:49:38.98,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنك عنيد إلى هذا الحد. Dialogue: 0,0:49:39.04,0:49:42.18,Default,,0,0,0,,لكن إن وافقت، فلن يحدث ذلك. Dialogue: 0,0:49:42.25,0:49:44.01,Default,,0,0,0,,جرّبي على الأقل. Dialogue: 0,0:49:44.08,0:49:47.38,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نتطلّق لاحقًا إذا ساءت الأمور. Dialogue: 0,0:49:56.03,0:49:57.23,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا أبي. Dialogue: 0,0:50:01.80,0:50:03.37,Default,,0,0,0,,قد هرعنا إلى هنا. Dialogue: 0,0:50:03.43,0:50:04.90,Default,,0,0,0,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:50:04.97,0:50:06.70,Default,,0,0,0,,المشكلة فيكما. Dialogue: 0,0:50:06.77,0:50:09.37,Default,,0,0,0,,الطلاق؟ كيف تجرؤان؟ Dialogue: 0,0:50:10.07,0:50:11.64,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:50:12.21,0:50:13.74,Default,,0,0,0,,كيف اكتشفت الأمر؟ Dialogue: 0,0:50:13.81,0:50:15.01,Default,,0,0,0,,من أخبرك؟ Dialogue: 0,0:50:15.08,0:50:16.58,Default,,0,0,0,,ذلك لا يهم. Dialogue: 0,0:50:16.65,0:50:21.25,Default,,0,0,0,,كيف لا تخبراننا\Nبهذه المسألة المهمة مسبقًا؟ Dialogue: 0,0:50:22.35,0:50:24.09,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا جدتي. Dialogue: 0,0:50:24.15,0:50:28.43,Default,,0,0,0,,لا بد أن اتخاذ هذا القرار\Nكان صعبًا عليهما يا جدتي. Dialogue: 0,0:50:28.49,0:50:32.26,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ" و"هيون وو"\Nهما أكثر من يتألمان الآن. Dialogue: 0,0:50:32.33,0:50:33.40,Default,,0,0,0,,أجيباني. Dialogue: 0,0:50:34.30,0:50:35.97,Default,,0,0,0,,هل ستتطلقان؟ Dialogue: 0,0:50:36.53,0:50:38.47,Default,,0,0,0,,هل أصبحتما غريبين الآن؟ Dialogue: 0,0:50:39.60,0:50:40.80,Default,,0,0,0,,في الحقيقة يا سيدتي… Dialogue: 0,0:50:40.87,0:50:43.81,Default,,0,0,0,,لن نتطلق. Dialogue: 0,0:50:45.14,0:50:47.41,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:50:47.48,0:50:51.28,Default,,0,0,0,,هل ستتطلقان أم لا؟ Dialogue: 0,0:50:51.35,0:50:52.48,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:50:53.85,0:50:54.75,Default,,0,0,0,,حامل. Dialogue: 0,0:50:55.32,0:50:56.55,Default,,0,0,0,,- عزيزتي.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:57.15,0:50:58.32,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:50:58.39,0:51:01.49,Default,,0,0,0,,هل قلت للتو إنك حامل؟ Dialogue: 0,0:51:01.56,0:51:04.56,Default,,0,0,0,,"حامل"؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:51:04.63,0:51:05.83,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:51:05.90,0:51:08.13,Default,,0,0,0,,كيف تكونين حاملًا وتريدين الطلاق؟ Dialogue: 0,0:51:08.20,0:51:09.03,Default,,0,0,0,,صحيح يا "هيون وو"؟ Dialogue: 0,0:51:10.37,0:51:11.47,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:51:12.04,0:51:13.47,Default,,0,0,0,,إنها حامل منذ ثلاثة أسابيع. Dialogue: 0,0:51:13.97,0:51:14.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:15.04,0:51:18.08,Default,,0,0,0,,نشب بيننا شجار كبير وفكرنا في الانفصال. Dialogue: 0,0:51:18.78,0:51:21.38,Default,,0,0,0,,لكن ذلك لن يحدث، لذا لا تقلقي. Dialogue: 0,0:51:21.45,0:51:23.78,Default,,0,0,0,,يا للروعة. Dialogue: 0,0:51:23.85,0:51:26.52,Default,,0,0,0,,هل سمعت ذلك يا "تشان سيك"؟ Dialogue: 0,0:51:26.58,0:51:28.32,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ" حامل. Dialogue: 0,0:51:28.39,0:51:29.52,Default,,0,0,0,,بالفعل. Dialogue: 0,0:51:29.59,0:51:31.39,Default,,0,0,0,,لا أصدّق هذا. Dialogue: 0,0:51:31.46,0:51:34.42,Default,,0,0,0,,هذا رائع يا "جي ميونغ"،\Nأنا سعيدة جدًا من أجلك. Dialogue: 0,0:51:34.49,0:51:35.69,Default,,0,0,0,,يا للروعة. Dialogue: 0,0:51:50.31,0:51:54.34,Default,,0,0,0,,العيش مع شخص آخر ليس سهلًا بالتأكيد. Dialogue: 0,0:52:07.56,0:52:09.19,Default,,0,0,0,,ما الذي جاء بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:52:09.26,0:52:11.56,Default,,0,0,0,,هل أخبرتها بأننا سنتطلق؟ Dialogue: 0,0:52:12.26,0:52:15.03,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا مجددًا؟ لم أخبر أحدًا. Dialogue: 0,0:52:15.10,0:52:18.40,Default,,0,0,0,,كيف اكتشفوا أمر طلاقنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:52:19.14,0:52:21.57,Default,,0,0,0,,بقيت هنا طوال اليوم. Dialogue: 0,0:52:21.64,0:52:23.37,Default,,0,0,0,,لم أر أحدًا. Dialogue: 0,0:52:24.11,0:52:25.51,Default,,0,0,0,,ويُفترض بي أن أصدّقك ببساطة؟ Dialogue: 0,0:52:26.38,0:52:28.75,Default,,0,0,0,,هل مرّت "سو جيونغ" اليوم؟ Dialogue: 0,0:52:29.61,0:52:30.91,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:52:30.98,0:52:33.88,Default,,0,0,0,,صدّقيني، لم أفعل، لماذا قد أخبرهم؟ Dialogue: 0,0:52:33.95,0:52:35.15,Default,,0,0,0,,لا أدري. Dialogue: 0,0:52:35.79,0:52:38.09,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا تحاولين أن تكسبي منا، Dialogue: 0,0:52:38.16,0:52:40.22,Default,,0,0,0,,أو لماذا تفعلين هذا. Dialogue: 0,0:52:40.29,0:52:41.96,Default,,0,0,0,,أخبريني بالحقيقة فحسب. Dialogue: 0,0:52:42.03,0:52:43.39,Default,,0,0,0,,من أخبرت؟ Dialogue: 0,0:52:43.46,0:52:45.50,Default,,0,0,0,,هذا يكفي يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:52:46.46,0:52:48.57,Default,,0,0,0,,يجب أن نلقنها درسًا من البداية. Dialogue: 0,0:52:48.63,0:52:50.47,Default,,0,0,0,,عائلتنا متساهلة جدًا معها. Dialogue: 0,0:52:51.33,0:52:52.90,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا بي؟ Dialogue: 0,0:52:52.97,0:52:55.07,Default,,0,0,0,,ما الذنب الذي ارتكبته؟ Dialogue: 0,0:52:55.14,0:52:56.54,Default,,0,0,0,,كفّي عن المراوغة. Dialogue: 0,0:52:57.14,0:52:59.94,Default,,0,0,0,,حماتك هي الوحيدة التي تثق بك. Dialogue: 0,0:53:00.01,0:53:02.51,Default,,0,0,0,,أنت مجرّد ضيفة غير مُرحب بها. Dialogue: 0,0:53:04.71,0:53:06.08,Default,,0,0,0,,"ضيفة غير مُرحب بها"؟ Dialogue: 0,0:53:06.15,0:53:07.25,Default,,0,0,0,,ألا تعلمين ذلك؟ Dialogue: 0,0:53:07.32,0:53:09.75,Default,,0,0,0,,أخبريني الآن، هيا! Dialogue: 0,0:53:12.92,0:53:14.62,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا بأس. Dialogue: 0,0:53:15.43,0:53:16.73,Default,,0,0,0,,أنا أخبرتها. Dialogue: 0,0:53:17.49,0:53:20.96,Default,,0,0,0,,أخبرت الجميع بأنكما ستتطلقان. Dialogue: 0,0:53:21.60,0:53:22.53,Default,,0,0,0,,هل أنت سعيدة الآن؟ Dialogue: 0,0:53:23.77,0:53:25.47,Default,,0,0,0,,عرفت ذلك. Dialogue: 0,0:53:26.14,0:53:27.97,Default,,0,0,0,,عرفت أنك الفاعلة منذ البداية. Dialogue: 0,0:53:28.04,0:53:28.87,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:53:31.58,0:53:34.08,Default,,0,0,0,,عليك أن تتحكم بزوجتك. Dialogue: 0,0:53:34.14,0:53:37.08,Default,,0,0,0,,إنها تسبب المشاكل منذ انتقالها إلى هنا. Dialogue: 0,0:53:37.15,0:53:37.98,Default,,0,0,0,,اعتذري. Dialogue: 0,0:53:38.78,0:53:41.05,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- اعتذري لها حالًا. Dialogue: 0,0:53:41.12,0:53:42.72,Default,,0,0,0,,لماذا أعتذر لها؟ Dialogue: 0,0:53:42.79,0:53:44.69,Default,,0,0,0,,هل تعلم حتى ماذا فعلت بنا؟ Dialogue: 0,0:53:44.75,0:53:47.12,Default,,0,0,0,,لم تقل لي شيئًا. Dialogue: 0,0:53:47.62,0:53:50.09,Default,,0,0,0,,ليس من شيمها أن تفشي الأسرار. Dialogue: 0,0:53:50.16,0:53:51.29,Default,,0,0,0,,أنا أعرفها. Dialogue: 0,0:53:52.16,0:53:54.00,Default,,0,0,0,,كلام فارغ. Dialogue: 0,0:53:54.06,0:53:56.50,Default,,0,0,0,,إذًا من أخبرهم إن لم تكن هي؟ Dialogue: 0,0:53:56.57,0:53:58.10,Default,,0,0,0,,هذه ليست مشكلتنا. Dialogue: 0,0:53:58.17,0:53:59.47,Default,,0,0,0,,بل مشكلتك. Dialogue: 0,0:54:00.20,0:54:02.71,Default,,0,0,0,,ليست ضيفة غير مُرحب بها، لذا احترميها. Dialogue: 0,0:54:02.77,0:54:05.41,Default,,0,0,0,,تأدّبي معها، ولا تأتي دون سابق إنذار. Dialogue: 0,0:54:07.18,0:54:08.78,Default,,0,0,0,,لا بد أنك فقدت عقلك. Dialogue: 0,0:54:09.45,0:54:11.55,Default,,0,0,0,,لا بد أنك مُغرم بها. Dialogue: 0,0:54:11.62,0:54:13.65,Default,,0,0,0,,لنذهب الآن يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:54:13.72,0:54:14.82,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:54:14.88,0:54:15.79,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:54:31.30,0:54:34.10,Default,,0,0,0,,هذه ليست وجبة متوازنة لامرأة حامل. Dialogue: 0,0:54:35.54,0:54:37.14,Default,,0,0,0,,لماذا تهتم؟ Dialogue: 0,0:54:37.74,0:54:39.74,Default,,0,0,0,,اتفقنا على التظاهر بأننا غير مرئيين. Dialogue: 0,0:54:41.04,0:54:43.25,Default,,0,0,0,,دع الأطباق على حالها، سأغسلها لاحقًا. Dialogue: 0,0:54:44.31,0:54:45.52,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:54:48.72,0:54:50.72,Default,,0,0,0,,جعلتك تعانين. Dialogue: 0,0:54:51.52,0:54:54.36,Default,,0,0,0,,أنا الوحيد هنا الذي يستطيع أن يفهمك. Dialogue: 0,0:54:54.92,0:54:56.89,Default,,0,0,0,,لكنني غضبت منك من دون سبب. Dialogue: 0,0:54:58.40,0:55:01.10,Default,,0,0,0,,لماذا تعتذر فجأةً؟ Dialogue: 0,0:55:01.16,0:55:04.17,Default,,0,0,0,,لا يُوجد شيء بيني وبين الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:55:04.23,0:55:06.64,Default,,0,0,0,,أُعجبت بها لفترة قصيرة عندما كنت صغيرًا، Dialogue: 0,0:55:07.20,0:55:08.14,Default,,0,0,0,,لا أكثر. Dialogue: 0,0:55:08.97,0:55:11.24,Default,,0,0,0,,كنت منزعجًا من بقائها في حياتي، Dialogue: 0,0:55:11.31,0:55:14.21,Default,,0,0,0,,فصببت جامّ غضبي عليك بلا مبرر. Dialogue: 0,0:55:15.75,0:55:16.91,Default,,0,0,0,,أنا آسف حقًا. Dialogue: 0,0:55:22.59,0:55:24.02,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:55:24.72,0:55:27.46,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تتصرف هكذا مجددًا. Dialogue: 0,0:55:28.53,0:55:29.83,Default,,0,0,0,,لن أفعل. Dialogue: 0,0:55:29.89,0:55:33.23,Default,,0,0,0,,لنخرج، سوف أُراضيك بدعوتك إلى وجبة لذيذة. Dialogue: 0,0:55:34.60,0:55:37.50,Default,,0,0,0,,جهّز نفسك،\Nسأتناول الكثير من الطعام باهظ الثمن. Dialogue: 0,0:55:42.61,0:55:45.41,Default,,0,0,0,,أنا آسفة يا "سي جين". Dialogue: 0,0:55:46.51,0:55:48.41,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تغادري. Dialogue: 0,0:55:48.48,0:55:51.48,Default,,0,0,0,,أعدك أنني لن أقترض المال مجددًا. Dialogue: 0,0:55:52.58,0:55:54.62,Default,,0,0,0,,هل ستغادرين حقًا؟ Dialogue: 0,0:55:54.68,0:55:58.22,Default,,0,0,0,,سأتصل بالرئيس وأطلب منه\Nألّا يرسلك إلى "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:55:58.29,0:55:59.42,Default,,0,0,0,,افعلي ما بدا لك. Dialogue: 0,0:55:59.99,0:56:02.16,Default,,0,0,0,,يمكنني الاختفاء في بلد آخر. Dialogue: 0,0:56:03.59,0:56:04.79,Default,,0,0,0,,أرجوك يا "سي جين"! Dialogue: 0,0:56:05.46,0:56:06.46,Default,,0,0,0,,أرجوك أن تخرجي. Dialogue: 0,0:56:51.64,0:56:54.28,Default,,0,0,0,,إلى أين نحن ذاهبان؟ Dialogue: 0,0:56:54.34,0:56:55.75,Default,,0,0,0,,سوف ترين. Dialogue: 0,0:57:00.25,0:57:01.62,Default,,0,0,0,,اسبقيني. Dialogue: 0,0:57:02.62,0:57:03.82,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:57:07.12,0:57:07.96,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا أمي. Dialogue: 0,0:57:09.23,0:57:11.26,Default,,0,0,0,,نحن في الخارج الآن. Dialogue: 0,0:57:24.34,0:57:26.61,Default,,0,0,0,,الأضواء مُطفأة. Dialogue: 0,0:57:26.68,0:57:28.34,Default,,0,0,0,,أظن أنهم أغلقوا. Dialogue: 0,0:57:30.65,0:57:32.05,Default,,0,0,0,,"عيد ميلاد سعيد يا (يون دو)" Dialogue: 0,0:57:32.12,0:57:36.15,Default,,0,0,0,,- "عيد ميلاد سعيد\N- عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:57:36.22,0:57:39.49,Default,,0,0,0,,- عيد ميلاد سعيد\N-عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:57:39.56,0:57:43.56,Default,,0,0,0,,- عيد ميلاد سعيد يا (يون دو)\N- عيد ميلاد سعيد يا عمتي (يون دو) Dialogue: 0,0:57:43.63,0:57:46.66,Default,,0,0,0,,- عيد ميلاد سعيد\N- عيد ميلاد سعيد" Dialogue: 0,0:57:49.27,0:57:51.00,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد يا عمتي "يون دو". Dialogue: 0,0:57:51.07,0:57:52.84,Default,,0,0,0,,أُراهن أنك نسيت عيد ميلادك. Dialogue: 0,0:57:52.90,0:57:54.87,Default,,0,0,0,,ألا يبدو مطعمنا جميلًا يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:57:54.94,0:57:58.01,Default,,0,0,0,,ما كل هذا؟ أنا متفاجئة جدًا. Dialogue: 0,0:57:58.68,0:58:01.04,Default,,0,0,0,,لا يا "يون دو"، هل الطفل بخير؟ Dialogue: 0,0:58:01.11,0:58:02.98,Default,,0,0,0,,كفاك يا أمي. Dialogue: 0,0:58:03.65,0:58:05.72,Default,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد، أطفئي الشموع يا "يون دو". Dialogue: 0,0:58:07.88,0:58:08.92,Default,,0,0,0,,لنفعل ذلك معًا. Dialogue: 0,0:58:16.69,0:58:19.56,Default,,0,0,0,,يا عمّي، هل هذه هدية للعمة "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:58:19.63,0:58:22.70,Default,,0,0,0,,لا، هذه لك. Dialogue: 0,0:58:23.60,0:58:24.57,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:58:24.63,0:58:26.30,Default,,0,0,0,,أنا متحمسة جدًا! Dialogue: 0,0:58:27.10,0:58:28.17,Default,,0,0,0,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:58:33.24,0:58:34.31,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:58:34.91,0:58:37.11,Default,,0,0,0,,أخبرني الرئيس Dialogue: 0,0:58:37.18,0:58:39.32,Default,,0,0,0,,بأنك ستنتقلين إلى فرع "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:58:39.95,0:58:41.08,Default,,0,0,0,,أجل يا سيدتي. Dialogue: 0,0:58:41.68,0:58:43.22,Default,,0,0,0,,أرى أنه من الأفضل أن أغادر. Dialogue: 0,0:58:44.15,0:58:46.89,Default,,0,0,0,,كل هذا بسبب ابنك. Dialogue: 0,0:58:46.96,0:58:48.76,Default,,0,0,0,,هل ما زال في الملحق؟ Dialogue: 0,0:58:49.83,0:58:51.90,Default,,0,0,0,,خرج مع "يون دو". Dialogue: 0,0:58:53.03,0:58:54.80,Default,,0,0,0,,لا بد أنهما يستمتعان بوقتهما. Dialogue: 0,0:58:55.63,0:58:56.80,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:59:06.21,0:59:08.44,Default,,0,0,0,,لا بد أن الجميع في غرفهم. Dialogue: 0,0:59:08.51,0:59:10.11,Default,,0,0,0,,المنزل هادئ. Dialogue: 0,0:59:10.18,0:59:12.58,Default,,0,0,0,,أجل، حدث الكثير اليوم. Dialogue: 0,0:59:13.15,0:59:15.15,Default,,0,0,0,,تبيّن أن "جي ميونغ" حامل. Dialogue: 0,0:59:16.05,0:59:17.15,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:59:17.22,0:59:19.72,Default,,0,0,0,,هذا خبر رائع، تهانيّ يا سيدتي. Dialogue: 0,0:59:21.19,0:59:24.89,Default,,0,0,0,,لكان أفضل لو كنت زوجة حفيدي. Dialogue: 0,0:59:24.96,0:59:27.13,Default,,0,0,0,,أكره فتاة الملحق تلك. Dialogue: 0,0:59:28.50,0:59:30.10,Default,,0,0,0,,هذا كله من الماضي. Dialogue: 0,0:59:30.93,0:59:33.77,Default,,0,0,0,,سأتصل بك\Nمن "الولايات المتحدة" بين الحين والآخر. Dialogue: 0,0:59:33.84,0:59:35.84,Default,,0,0,0,,شكرًا، أودّ ذلك. Dialogue: 0,0:59:43.18,0:59:45.62,Default,,0,0,0,,هذا هو المبلغ الذي وعدت أمك به. Dialogue: 0,0:59:46.18,0:59:47.82,Default,,0,0,0,,لهذا أردت رؤيتك. Dialogue: 0,0:59:48.45,0:59:52.16,Default,,0,0,0,,أنفقيه على نفسك إن شئت أو أعطيها إياه. Dialogue: 0,0:59:55.02,0:59:57.49,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة لمساعدتك مجددًا. Dialogue: 0,0:59:58.83,1:00:00.66,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,1:00:15.95,1:00:18.21,Default,,0,0,0,,نسيت، مفتاح الملحق. Dialogue: 0,1:01:44.37,1:01:45.44,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,1:01:46.34,1:01:50.31,Default,,0,0,0,,أردت هذا حقًا! Dialogue: 0,1:01:50.87,1:01:53.04,Default,,0,0,0,,ظللت أتوسل إليك لتحضره لي. Dialogue: 0,1:01:53.11,1:01:55.21,Default,,0,0,0,,لكنني لم أستطع تحمّل تكلفته. Dialogue: 0,1:01:56.45,1:01:57.55,Default,,0,0,0,,شكرًا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,1:01:58.82,1:02:00.32,Default,,0,0,0,,يجب أن تشكريه أيضًا. Dialogue: 0,1:02:00.38,1:02:02.65,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا عمّي "تاي كيونغ". Dialogue: 0,1:02:02.72,1:02:04.39,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,1:02:05.25,1:02:06.46,Default,,0,0,0,,لا عليك. Dialogue: 0,1:02:06.52,1:02:08.86,Default,,0,0,0,,رؤيتك سعيدة تجعلني سعيدًا أيضًا. Dialogue: 0,1:02:09.99,1:02:10.99,Default,,0,0,0,,ما أجملها. Dialogue: 0,1:02:11.06,1:02:12.76,Default,,0,0,0,,إنها ظريفة جدًا. Dialogue: 0,1:02:14.30,1:02:18.00,Default,,0,0,0,,صحيح، لقّبنا الطفل بـ"حقيقي". Dialogue: 0,1:02:18.60,1:02:19.80,Default,,0,0,0,,- "حقيقي"!\N- "حقيقي"! Dialogue: 0,1:02:20.60,1:02:21.77,Default,,0,0,0,,"حقيقي"! Dialogue: 0,1:02:22.51,1:02:23.97,Default,,0,0,0,,"حقيقةً" أعجبني. Dialogue: 0,1:02:24.04,1:02:25.71,Default,,0,0,0,,"حقيقي" اسم جيد حقًا. Dialogue: 0,1:02:25.78,1:02:27.14,Default,,0,0,0,,كفاك. Dialogue: 0,1:02:27.21,1:02:30.78,Default,,0,0,0,,أنا جدتك يا "حقيقي"، أتوق للقائك. Dialogue: 0,1:02:31.55,1:02:33.98,Default,,0,0,0,,- نتوق للقائك يا "حقيقي".\N- نتوق للقائك يا "حقيقي". Dialogue: 0,1:02:58.61,1:03:00.88,Default,,0,0,0,,"دفتر مذكرات للأم الجديدة" Dialogue: 0,1:03:11.39,1:03:12.76,Default,,0,0,0,,"أجد عملًا" Dialogue: 0,1:03:12.82,1:03:13.96,Default,,0,0,0,,"أجد مكانًا لنفسي" Dialogue: 0,1:03:15.16,1:03:17.56,Default,,0,0,0,,"أجد مكانًا لنفسي." Dialogue: 0,1:03:19.20,1:03:21.90,Default,,0,0,0,,"سينتهي الأمر بعد ثلاثة أشهر"؟ Dialogue: 0,1:04:03.37,1:04:08.08,Default,,0,0,0,,يا "حقيقي"، أمك تأكل كثيرًا مؤخرًا. Dialogue: 0,1:04:08.68,1:04:09.65,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ. Dialogue: 0,1:04:10.45,1:04:12.38,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:04:12.45,1:04:13.88,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,1:04:13.95,1:04:15.72,Default,,0,0,0,,تشتهي "يون دو" كل أنواع الطعام. Dialogue: 0,1:04:15.79,1:04:18.92,Default,,0,0,0,,- "تاي كيونغ".\N- ألم تري كعكة على شكل سمكة من قبل؟ Dialogue: 0,1:04:18.99,1:04:22.23,Default,,0,0,0,,طهوت هذه أكثر من اللازم بالخطأ. Dialogue: 0,1:04:23.46,1:04:25.13,Default,,0,0,0,,"ثلاثة أشهر"؟ Dialogue: 0,1:04:25.83,1:04:29.77,Default,,0,0,0,,نادرًا ما تستمر علاقات "تاي كيونغ"\Nأكثر من ثلاثة أشهر. Dialogue: 0,1:04:29.83,1:04:34.90,Default,,0,0,0,,لم أعد أطيق أن أكون صهرًا أو زوجًا. Dialogue: 0,1:04:34.97,1:04:39.48,Default,,0,0,0,,هذه العلاقة المعقدة لا تناسبني. Dialogue: 0,1:04:39.54,1:04:43.91,Default,,0,0,0,,ترجمة "أسامة جاب الله"