[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E015_حلقة 15.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:44.44,0:00:46.38,Default,,0,0,0,,ما خطبهما؟ هذا خطير جدًا. Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:53.45,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:54.92,Default,,0,0,0,,أبي! Dialogue: 0,0:01:02.26,0:01:03.16,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:01:04.93,0:01:06.40,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:08.97,Default,,0,0,0,,إنها حامل، يجب أن تذهب إلى المشفى. Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:10.54,Default,,0,0,0,,سأتصل بالطوارئ. Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:18.04,Default,,0,0,0,,لا أظن أنه يمكنك العودة إلى المكتب، Dialogue: 0,0:01:18.11,0:01:19.98,Default,,0,0,0,,فتاة الملحق ترفض ذلك. Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:22.18,Default,,0,0,0,,- ليس الطوارئ.\N- لم لا؟ Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:25.85,Default,,0,0,0,,الذهاب بالسيارة سيكون أسرع، سآخذها. Dialogue: 0,0:01:26.49,0:01:28.02,Default,,0,0,0,,حسنًا، لنضعها في السيارة. Dialogue: 0,0:01:28.09,0:01:29.76,Default,,0,0,0,,ساعدني في حملها إلى سيارتي. Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:31.46,Default,,0,0,0,,سأتصل بك حالما أصل إلى المشفى. Dialogue: 0,0:01:52.85,0:01:54.78,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ حادث! Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:57.05,Default,,0,0,0,,سنصل إلى قسم الطوارئ قريبًا. Dialogue: 0,0:01:57.98,0:01:59.22,Default,,0,0,0,,لماذا أنت برفقتها؟ Dialogue: 0,0:01:59.29,0:02:00.19,Default,,0,0,0,,أنا أقود الآن. Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:01.25,Default,,0,0,0,,لنتحدث لاحقًا. Dialogue: 0,0:02:01.82,0:02:04.66,Default,,0,0,0,,حسنًا، سآتي حالًا. Dialogue: 0,0:02:16.60,0:02:20.54,Default,,0,0,0,,لا يجوز أن تحبّي فتاة الملحق\Nبشكل أعمى قبل أن تعرفي حقيقتها. Dialogue: 0,0:02:20.61,0:02:23.21,Default,,0,0,0,,لماذا تقولين شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:25.98,Default,,0,0,0,,أصغي إلى ما أقوله قبل أن تندمي لاحقًا. Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:29.22,Default,,0,0,0,,عودة السكرتيرة "جانغ"\Nستعود علينا بالنفع من نواح عدة. Dialogue: 0,0:02:29.28,0:02:31.15,Default,,0,0,0,,لكن "يون دو" تعارض عودتها. Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:33.35,Default,,0,0,0,,إن كان هذا\Nكل ما أردت مناقشته معي، فسأغادر. Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:34.52,Default,,0,0,0,,لم أنت… Dialogue: 0,0:02:35.19,0:02:37.46,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- آنسة "جانغ"! Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:39.76,Default,,0,0,0,,هل هذه السكرتيرة "جانغ"؟ أجيبي. Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:41.86,Default,,0,0,0,,أعطيني إياه. Dialogue: 0,0:02:45.93,0:02:49.14,Default,,0,0,0,,أنا "غيوم سيل إيون"\Nأيتها السكرتيرة "جانغ". Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:51.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:54.01,Default,,0,0,0,,فتاة الملحق تعرضت لحادث! Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:56.14,Default,,0,0,0,,حادث! Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:01.01,Default,,0,0,0,,"مركز الطوارئ الطبي" Dialogue: 0,0:03:01.08,0:03:03.28,Default,,0,0,0,,هل كنت أنت من أنقذتها؟ Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:06.42,Default,,0,0,0,,نعم، أنا أنقذتها. Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:11.59,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:20.60,Default,,0,0,0,,أنقذتُ السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:03:34.85,0:03:35.95,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"… Dialogue: 0,0:03:36.82,0:03:39.02,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:41.99,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.39,Default,,0,0,0,,لماذا أنا في المشفى؟ Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:47.29,Default,,0,0,0,,ألا تتذكرين ما حدث؟ Dialogue: 0,0:03:47.79,0:03:49.53,Default,,0,0,0,,كادت أن تصدمك الدراجتان الصغيرتان. Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:57.17,Default,,0,0,0,,الطفل، ماذا عن طفلي؟ Dialogue: 0,0:03:57.74,0:04:00.27,Default,,0,0,0,,هل طفلي بخير؟ Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:02.61,Default,,0,0,0,,مهلًا، أنا… Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:04.38,Default,,0,0,0,,أنا هنا. Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:06.95,Default,,0,0,0,,لا تقلقي وابقي في السرير. Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:13.55,Default,,0,0,0,,أنا طبيب توليد وأمراض نساء. Dialogue: 0,0:04:14.05,0:04:15.66,Default,,0,0,0,,تبدو مؤشراتها الحيوية جيدة، Dialogue: 0,0:04:15.72,0:04:17.76,Default,,0,0,0,,أريد أن أُجري لها فحصًا\Nبالموجات فوق الصوتية أولًا. Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:19.23,Default,,0,0,0,,سأقدّم الطلب. Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:21.36,Default,,0,0,0,,سجّل دخولها ثم اذهب\Nإلى غرفة التصوير بالموجات فوق الصوتية. Dialogue: 0,0:04:21.43,0:04:22.70,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:25.83,Default,,0,0,0,,يجب أن تسجل دخولها يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:27.93,Default,,0,0,0,,سآخذها إلى غرفة التصوير\Nبالموجات فوق الصوتية. Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:29.57,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:32.61,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهبي مع الآنسة "جانغ"،\Nسأعود بسرعة. Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:47.39,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تسرعي رجاءً؟ Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:49.32,Default,,0,0,0,,لا بأس، سأمشي. Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:50.82,Default,,0,0,0,,مهلًا من فضلك. Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:57.76,Default,,0,0,0,,سيدة "أوه". Dialogue: 0,0:04:57.83,0:04:59.57,Default,,0,0,0,,أصغي إليّ. Dialogue: 0,0:05:00.37,0:05:01.63,Default,,0,0,0,,الدراجتان الصغيرتان Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:05.20,Default,,0,0,0,,كادتا تصدمانك، لكنك نجوت لحسن الحظ. Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:09.14,Default,,0,0,0,,أمسكت بك من الخلف وسقطت، Dialogue: 0,0:05:09.21,0:05:10.78,Default,,0,0,0,,لذا لم يكن الارتطام قويًا جدًا. Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:14.81,Default,,0,0,0,,انظري، ليست لديك خدوش Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:16.32,Default,,0,0,0,,ولا نزيف. Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:18.58,Default,,0,0,0,,لا داعي لأن تقلقي. Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:21.39,Default,,0,0,0,,رأيت ما حصل. Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:24.62,Default,,0,0,0,,سيكون طفلك بخير. Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:34.30,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:42.74,0:05:43.81,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:46.28,Default,,0,0,0,,أصابني الاضطراب Dialogue: 0,0:05:46.35,0:05:48.75,Default,,0,0,0,,لدرجة أنني لم أشكرك حتى. Dialogue: 0,0:05:48.82,0:05:50.45,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تشكريني Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:54.49,Default,,0,0,0,,بعد أن تُجري فحص الموجات فوق الصوتية\Nوتتأكدي بأن الطفل بخير. Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:00.99,Default,,0,0,0,,"يون دو"! Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:04.63,Default,,0,0,0,,لم أره مستنفرًا هكذا من قبل، Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:08.30,Default,,0,0,0,,لا بد أنه قلق جدًا عليك. Dialogue: 0,0:06:12.44,0:06:14.71,Default,,0,0,0,,سنُجري لك فحصًا بالموجات فوق الصوتية. Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:15.74,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:17.81,Default,,0,0,0,,سأكون في غرفة الطوارئ. Dialogue: 0,0:06:18.41,0:06:19.51,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:33.53,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:33.59,0:06:34.93,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك كتفك؟ Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:38.23,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك. Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:41.60,Default,,0,0,0,,ظننت أننا لن نلتقي مجددًا، لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:47.61,Default,,0,0,0,,أخبرتني الآنسة "جانغ" عنك وعن زوجتك. Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:49.94,Default,,0,0,0,,عني وعن زوجتي؟ Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:54.11,Default,,0,0,0,,قالت إنها لا تستطيع الذهاب\Nإلى "الولايات المتحدة" بسبب طلاقكما. Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:58.28,Default,,0,0,0,,تطلّقا فحسب. Dialogue: 0,0:06:58.35,0:07:00.72,Default,,0,0,0,,أنتما تتشاجران منذ عقود Dialogue: 0,0:07:00.79,0:07:03.29,Default,,0,0,0,,لكن لم تستطيعا الطلاق بسببي. Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:06.29,Default,,0,0,0,,لذا دعاني أقرر نيابةً عنكما. Dialogue: 0,0:07:06.36,0:07:09.63,Default,,0,0,0,,أريدكما أن تتطلقا حالًا. Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:14.17,Default,,0,0,0,,لهذا السبب قالت ذلك إذًا. Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:17.47,Default,,0,0,0,,هل معلوماتي غير صحيحة؟ Dialogue: 0,0:07:17.54,0:07:19.24,Default,,0,0,0,,ألن تتطلقا؟ Dialogue: 0,0:07:21.44,0:07:23.18,Default,,0,0,0,,إن كان هذا ما قالته، فهو صحيح. Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:24.64,Default,,0,0,0,,سنتطلق. Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:27.71,Default,,0,0,0,,هل من أمل بالعودة عن هذا القرار؟ Dialogue: 0,0:07:28.41,0:07:30.12,Default,,0,0,0,,إن كان بإمكاني المساعدة بأي طريقة… Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:32.12,Default,,0,0,0,,اجعل "تاي كيونغ" ينفصل عن زوجته. Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:33.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:35.25,Default,,0,0,0,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:38.32,Default,,0,0,0,,ما قصدته هو أننا تجاوزنا مرحلة العودة. Dialogue: 0,0:07:39.03,0:07:42.80,Default,,0,0,0,,وأنا ممتن لمساعدتك في دعم هذه المدرسة، Dialogue: 0,0:07:42.86,0:07:44.73,Default,,0,0,0,,لكن لا تقتحم المكان هكذا مجددًا. Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:53.04,Default,,0,0,0,,مهلًا لحظة. Dialogue: 0,0:07:54.27,0:07:55.34,Default,,0,0,0,,أهلًا يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:07:56.34,0:07:58.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حسنًا. Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:03.48,Default,,0,0,0,,طرأ أمر ما في المنزل، سأراك في وقت لاحق. Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:22.90,Default,,0,0,0,,سأعود إلى هناك Dialogue: 0,0:08:22.97,0:08:24.44,Default,,0,0,0,,وأستعيد ما هو لي. Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:25.61,Default,,0,0,0,,لذا أرجوك! Dialogue: 0,0:08:26.64,0:08:30.44,Default,,0,0,0,,غادر فحسب وافعل ما يحلو لك. Dialogue: 0,0:08:47.16,0:08:49.06,Default,,0,0,0,,دعني أساعدك. Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:54.80,Default,,0,0,0,,هل هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:57.60,Default,,0,0,0,,البس قميصك واخرج،\Nسأتابع مهمتي بتنظيف المدرسة. Dialogue: 0,0:08:58.97,0:09:00.14,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:09:08.78,0:09:10.85,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تجيب، سأكون في الخارج. Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:15.45,Default,,0,0,0,,هذا أنا. Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,كيف حالها؟ Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:20.03,Default,,0,0,0,,إنها تخضع لفحص بالموجات فوق الصوتية. Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:23.93,Default,,0,0,0,,من أين تعرفها؟ Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.50,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شأنك. Dialogue: 0,0:09:27.87,0:09:31.04,Default,,0,0,0,,سأعتني بها، لذا لا تقلق. Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:35.17,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب أنت وأمي\Nإلى محكمة الأحوال الشخصية قريبًا. Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:39.71,Default,,0,0,0,,كان الرئيس "غونغ" هنا للتو. Dialogue: 0,0:09:41.28,0:09:42.72,Default,,0,0,0,,هل كذبت Dialogue: 0,0:09:43.22,0:09:45.89,Default,,0,0,0,,واتخذت من مسألة طلاقنا عذرًا\Nلتتمكني من العودة إلى منزلهم؟ Dialogue: 0,0:09:45.95,0:09:47.52,Default,,0,0,0,,لم أكذب. Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:51.36,Default,,0,0,0,,ستتطلقان على أي حال. Dialogue: 0,0:09:52.39,0:09:54.33,Default,,0,0,0,,لا شأن لك بما أفعله Dialogue: 0,0:09:54.39,0:09:56.10,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:59.13,Default,,0,0,0,,لم تعد والدي. Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,لم أعد والدها بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:10:31.53,0:10:34.20,Default,,0,0,0,,أي ابنة تلك التي تجعل والدها يبكي هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,ها قد وصلتما. Dialogue: 0,0:10:46.41,0:10:48.11,Default,,0,0,0,,كيف حال "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:50.85,Default,,0,0,0,,ذهبت لتخضع لفحص بالموجات فوق الصوتية،\Nلا بد أنها انتهت الآن. Dialogue: 0,0:10:51.42,0:10:52.32,Default,,0,0,0,,تفضّلا رجاءً. Dialogue: 0,0:10:53.15,0:10:53.99,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:10:55.99,0:10:57.49,Default,,0,0,0,,ما وضع طفلي أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,0:10:58.26,0:10:59.23,Default,,0,0,0,,كيف حاله؟ Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:01.56,Default,,0,0,0,,كما سمعت في غرفة الموجات فوق الصوتية، Dialogue: 0,0:11:01.63,0:11:04.46,Default,,0,0,0,,لا يُوجد أي شيء غير طبيعي\Nفي صورة الموجات فوق الصوتية. Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:07.07,Default,,0,0,0,,الطفل بخير. Dialogue: 0,0:11:08.87,0:11:10.04,Default,,0,0,0,,ماذا عن تحليل الدم؟ Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:14.24,Default,,0,0,0,,مستوى الهيموغلوبين لديها انخفض إلى 9.4. Dialogue: 0,0:11:14.31,0:11:15.71,Default,,0,0,0,,هذا سبب شعورها بالدوار. Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:18.74,Default,,0,0,0,,كان يبدو مستواه جيدًا في عيادتي. Dialogue: 0,0:11:19.88,0:11:21.95,Default,,0,0,0,,هل أُصبت بفقر الدم من قبل؟ Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:25.32,Default,,0,0,0,,لست متأكدة. Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:28.79,Default,,0,0,0,,أشعر بالدوار أحيانًا. Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.32,Default,,0,0,0,,فاتني ذلك. Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:34.59,Default,,0,0,0,,كان من المبكر جدًا تناول متممات الحديد، Dialogue: 0,0:11:34.66,0:11:36.16,Default,,0,0,0,,لذا لم أنتبه. Dialogue: 0,0:11:36.23,0:11:39.53,Default,,0,0,0,,سأعطيها حقنة من أجل فقر الدم،\Nثم يمكنها الذهاب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:41.27,Default,,0,0,0,,أجل، شكرًا لك أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:11:41.83,0:11:43.04,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:11:47.17,0:11:48.27,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:52.14,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:11:52.21,0:11:54.38,Default,,0,0,0,,- هل أنت بخير؟\N- أمي. Dialogue: 0,0:11:54.95,0:11:56.42,Default,,0,0,0,,لا بد أنك شعرت بصدمة كبيرة. Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:58.12,Default,,0,0,0,,هل "حقيقي" بخير؟ Dialogue: 0,0:11:58.75,0:11:59.95,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:02.69,Default,,0,0,0,,كانت تعاني من مشكلة مؤقتة بسبب فقر الدم. Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:04.39,Default,,0,0,0,,شكرًا للرب. Dialogue: 0,0:12:04.46,0:12:06.96,Default,,0,0,0,,ما يهم الآن هو أنكما بخير. Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:11.83,Default,,0,0,0,,خشيت أن يكون أحدكما قد تأذّى. Dialogue: 0,0:12:12.53,0:12:15.67,Default,,0,0,0,,كان من الممكن أن أتأذى بشدة\Nلولا الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:18.07,Default,,0,0,0,,الآنسة "جانغ"! Dialogue: 0,0:12:18.64,0:12:22.04,Default,,0,0,0,,شعرت بالدوار فجأةً\Nوكدت أصطدم بالدراجتين الصغيرتين، Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:24.08,Default,,0,0,0,,لكنها أنقذتني. Dialogue: 0,0:12:24.14,0:12:25.24,Default,,0,0,0,,يا للروعة. Dialogue: 0,0:12:25.75,0:12:29.05,Default,,0,0,0,,إذًا، أنقذت السكرتيرة "جانغ" الأم وطفلها. Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:31.58,Default,,0,0,0,,ما فعلته كان عظيمًا. Dialogue: 0,0:12:32.22,0:12:33.12,Default,,0,0,0,,هذا واجبي. Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:38.62,Default,,0,0,0,,على أي حال، لماذا كنتما معًا؟ Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.93,Default,,0,0,0,,أرادت أمي أن تقابلها لتقدّم الاعتذار لها. Dialogue: 0,0:12:43.93,0:12:46.97,Default,,0,0,0,,كان من المفترض أن نلتقي اليوم،\Nلكنها مرضت فجأةً، Dialogue: 0,0:12:47.03,0:12:48.40,Default,,0,0,0,,لذا ذهبت للقائها بمفردي. Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:51.04,Default,,0,0,0,,من يهتم بالسبب؟ Dialogue: 0,0:12:51.10,0:12:53.04,Default,,0,0,0,,يكفي أنها أنقذتها. Dialogue: 0,0:12:53.11,0:12:54.24,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:57.54,Default,,0,0,0,,بلى، أنا سعيد لأنه لم يتأذّ أحد. Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:02.65,Default,,0,0,0,,هل رأيت رجلًا في منتصف العمر هناك؟ Dialogue: 0,0:13:02.72,0:13:03.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:06.22,Default,,0,0,0,,لست متأكدة. Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:07.55,Default,,0,0,0,,لم يكن هناك أحد. Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:08.95,Default,,0,0,0,,من كان؟ Dialogue: 0,0:13:09.92,0:13:13.73,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، قابلته لأتحقق من شيء ما، Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:16.16,Default,,0,0,0,,لكن حصل الحادث بينما كان ينتظر. Dialogue: 0,0:13:16.66,0:13:19.00,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن أتصل به. Dialogue: 0,0:13:19.90,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,تذكرت، ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:26.74,Default,,0,0,0,,ساعدني أحدهم\Nفي وضع السيدة "أوه" في سيارتي. Dialogue: 0,0:13:26.81,0:13:29.04,Default,,0,0,0,,أعطيته بطاقتي واتصل بي. Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:31.64,Default,,0,0,0,,لذا أخبرته بأنك بخير. Dialogue: 0,0:13:31.71,0:13:34.81,Default,,0,0,0,,قال إنه سيكون مشغولًا لفترة\Nوإنه سيتصل قريبًا. Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:39.12,Default,,0,0,0,,فهمت، شكرًا لك على اهتمامك. Dialogue: 0,0:13:40.09,0:13:42.52,Default,,0,0,0,,أنت لست سكرتيرتها. Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:44.29,Default,,0,0,0,,لماذا تهتمين بشؤونها؟ Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:46.99,Default,,0,0,0,,إنه عملي يا سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:13:47.56,0:13:48.69,Default,,0,0,0,,أنا معتادة على فعل هذا. Dialogue: 0,0:13:59.24,0:14:01.34,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك من بين كل الناس أن تنقذيها؟ Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:04.88,Default,,0,0,0,,علاقتك بفتاة الملحق هي الأغرب على الإطلاق. Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:09.92,Default,,0,0,0,,ما بك؟ Dialogue: 0,0:14:09.98,0:14:11.15,Default,,0,0,0,,هل تتألمين؟ Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:13.45,Default,,0,0,0,,هل تأذيت عندما كنت تحاولين إنقاذها؟ Dialogue: 0,0:14:14.49,0:14:15.55,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:14:16.22,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,ستثيرين قلق الجميع، لذا لا تقولي شيئًا. Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:21.39,Default,,0,0,0,,يا للعجب. Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:23.80,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:14:26.43,0:14:28.10,Default,,0,0,0,,أحضرت أنا وأمي هذه الهدية لك. Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:29.13,Default,,0,0,0,,إنها للطفل. Dialogue: 0,0:14:29.64,0:14:30.90,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:34.74,Default,,0,0,0,,ما فعلته من أجلي كان أكثر من كاف. Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:36.74,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,0:14:37.51,0:14:41.28,Default,,0,0,0,,ورجاءً اشكري والدتك بالنيابة عني\Nعلى لفتتها اللطيفة. Dialogue: 0,0:14:42.28,0:14:44.95,Default,,0,0,0,,بالطبع، هلّا تأذنين لي بالذهاب رجاءً. Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:49.22,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:14:49.29,0:14:50.36,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:53.56,Default,,0,0,0,,أوصلها إلى المنزل بسيارتها. Dialogue: 0,0:14:53.63,0:14:58.70,Default,,0,0,0,,لا بد أنها آذت كتفها حين أنقذت زوجتك. Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:04.14,Default,,0,0,0,,طلبت منك ألّا تقولي شيئًا يا سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:08.87,Default,,0,0,0,,أعطيني المفاتيح. Dialogue: 0,0:15:22.66,0:15:24.06,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن تراجعي طبيبًا؟ Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:26.99,Default,,0,0,0,,أخبريني إن كنت تشعرين بالتوعّك. Dialogue: 0,0:15:29.16,0:15:30.56,Default,,0,0,0,,الأمر ليس بهذا السوء. Dialogue: 0,0:15:32.03,0:15:34.67,Default,,0,0,0,,لم أقل شيئًا\Nلأنني لا أسعى وراء نيل الثناء من أحد. Dialogue: 0,0:15:35.30,0:15:36.67,Default,,0,0,0,,هذه طبيعة السيدة "إيون" دائمًا. Dialogue: 0,0:15:42.04,0:15:43.74,Default,,0,0,0,,كنت محتارة في الواقع. Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:45.78,Default,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:50.22,Default,,0,0,0,,عندما رأيت الدراجتين الصغيرتين\Nتتجهان نحوها أمام عينيّ، Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:55.05,Default,,0,0,0,,راودتني أفكار كثيرة مختلفة\Nفي تلك اللحظة القصيرة. Dialogue: 0,0:15:56.86,0:15:59.06,Default,,0,0,0,,تلك المرأة دمرت زواجي، Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:02.19,Default,,0,0,0,,والآن والداي مطلّقان. Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:06.43,Default,,0,0,0,,لماذا حصل لها هذا الحادث أمام عينيّ؟ Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:09.57,Default,,0,0,0,,لم أرد أن أنقذها. Dialogue: 0,0:16:11.44,0:16:13.91,Default,,0,0,0,,أردت أن أتركها هناك فحسب. Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:17.34,Default,,0,0,0,,ظننت بأنني أصبحت إنسانة حقودة، Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:19.08,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أنني لست كذلك. Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:21.65,Default,,0,0,0,,تصرفت وفقًا لغريزتي. Dialogue: 0,0:16:23.18,0:16:27.62,Default,,0,0,0,,وجدت نفسي على الأرض\Nوالسيدة "أوه" بين ذراعيّ. Dialogue: 0,0:16:30.22,0:16:33.16,Default,,0,0,0,,شكرًا مجددًا على مساعدتها. Dialogue: 0,0:16:35.63,0:16:37.36,Default,,0,0,0,,إذًا يمكنك أن تدعوني إلى تناول وجبة. Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:42.20,Default,,0,0,0,,كنت أمزح. Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.27,Default,,0,0,0,,سأنام قليلًا. Dialogue: 0,0:16:48.01,0:16:52.08,Default,,0,0,0,,أنا متعبة جدًا بسبب إنقاذي لزوجتك. Dialogue: 0,0:17:21.97,0:17:23.38,Default,,0,0,0,,هل تبكين يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:17:25.74,0:17:27.45,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة يا أمي. Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:33.22,Default,,0,0,0,,فكرة أنني كدت أحرم "حقيقي"\Nمن انتعال هذا الحذاء الرائع… Dialogue: 0,0:17:33.92,0:17:36.09,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا دهاني. Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:39.96,Default,,0,0,0,,أصبحت عاطفية جدًا. Dialogue: 0,0:17:41.09,0:17:44.16,Default,,0,0,0,,لا بأس،\Nهذا طبيعي بالنسبة إلى المرأة الحامل. Dialogue: 0,0:17:44.76,0:17:47.73,Default,,0,0,0,,هذا سبب إضافي لشكر السكرتيرة "جانغ". Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:49.37,Default,,0,0,0,,أردت طردها. Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:52.64,Default,,0,0,0,,كفاك يا أمي، لا تثيري هذا الموضوع الآن. Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:54.21,Default,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:17:54.27,0:17:56.41,Default,,0,0,0,,بفضلها حفيدك بخير. Dialogue: 0,0:17:57.11,0:18:00.95,Default,,0,0,0,,لنقل إنني نقلتها إلى شركة أخرى كما اقترحت. Dialogue: 0,0:18:01.48,0:18:03.62,Default,,0,0,0,,هل ستكونين سعيدة بإرسالها إلى مكان جديد Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:06.29,Default,,0,0,0,,بعد انفصال والديها مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:18:07.22,0:18:09.12,Default,,0,0,0,,إنني أعتبرها فردًا من عائلتي تقريبًا. Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:11.26,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:12.12,0:18:15.66,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك قول ذلك أمام "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:18:16.56,0:18:17.56,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:20.37,Default,,0,0,0,,لديّ ما أقوله. Dialogue: 0,0:18:29.74,0:18:30.78,Default,,0,0,0,,يا للعجب. Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:33.01,Default,,0,0,0,,لماذا هما هنا معًا؟ Dialogue: 0,0:18:34.11,0:18:35.31,Default,,0,0,0,,"سي جين"! Dialogue: 0,0:18:39.12,0:18:40.75,Default,,0,0,0,,ما الذي جاء بك إلى هنا يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:18:41.65,0:18:44.29,Default,,0,0,0,,مهلًا، هل كنت توصل "سي جين"؟ Dialogue: 0,0:18:44.36,0:18:45.39,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:18:45.96,0:18:48.73,Default,,0,0,0,,سمعت أنك كنت تشعرين بتوعك، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:49.33,0:18:50.40,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:18:52.20,0:18:55.47,Default,,0,0,0,,صحيح، كنت مريضة. Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:58.24,Default,,0,0,0,,ظننت أنني أُحتضر. Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.37,Default,,0,0,0,,تعرّقت كثيرًا، Dialogue: 0,0:19:00.44,0:19:03.44,Default,,0,0,0,,لذا ذهبت إلى السوق\Nلأستنشق بعض الهواء النقي. Dialogue: 0,0:19:04.11,0:19:06.61,Default,,0,0,0,,- تفضّل بالدخول.\N- عفوًا؟ Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:11.02,Default,,0,0,0,,أقصد ما رأيك أن تبقى لتناول العشاء؟ Dialogue: 0,0:19:11.58,0:19:13.09,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك، ادخلا رجاءً. Dialogue: 0,0:19:13.15,0:19:16.86,Default,,0,0,0,,أرجوك، أنا أصرّ. Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:19.36,Default,,0,0,0,,تفضّل بالدخول. Dialogue: 0,0:19:23.13,0:19:27.00,Default,,0,0,0,,شعرت اليوم برغبة\Nفي إعداد أضلاع اللحم القصيرة. Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:29.27,Default,,0,0,0,,إنه المفضّل لديك يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:30.67,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:33.27,Default,,0,0,0,,بالطبع، شكرًا لك. Dialogue: 0,0:19:33.34,0:19:35.61,Default,,0,0,0,,يجب أن تأكلي أيضًا يا "سي جين". Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:36.94,Default,,0,0,0,,لم تأكلي جيدًا Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:38.84,Default,,0,0,0,,منذ أن أُلغي الزفاف. Dialogue: 0,0:19:40.98,0:19:43.95,Default,,0,0,0,,أشعر بفراغ كبير من دون رجل في المنزل. Dialogue: 0,0:19:44.75,0:19:47.55,Default,,0,0,0,,لكان من الرائع لو كان لديّ صهر مثلك Dialogue: 0,0:19:47.62,0:19:50.09,Default,,0,0,0,,يسندني في مثل هذه الأوقات العصيبة\Nيا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:51.96,Default,,0,0,0,,كفى يا أمي. Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:53.33,Default,,0,0,0,,أنت تحرجينه. Dialogue: 0,0:19:53.39,0:19:54.23,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:54.29,0:19:57.26,Default,,0,0,0,,المعذرة، انجرفت في الحديث من دون أن أنتبه. Dialogue: 0,0:19:57.33,0:19:58.40,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:19:58.46,0:19:59.36,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:01.70,Default,,0,0,0,,كُل. Dialogue: 0,0:20:01.77,0:20:04.24,Default,,0,0,0,,لا تذهب قبل أن تأكل كل ما طاب لك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:07.27,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:13.51,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ. Dialogue: 0,0:20:15.18,0:20:17.48,Default,,0,0,0,,ستعود الآنسة "جانغ" إلى الشركة. Dialogue: 0,0:20:18.05,0:20:19.82,Default,,0,0,0,,هل ستعود الآنسة "جانغ" إلى العمل؟ Dialogue: 0,0:20:19.89,0:20:20.92,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:23.99,Default,,0,0,0,,إنها أكثر تسامحًا من حماتها. Dialogue: 0,0:20:24.06,0:20:26.39,Default,,0,0,0,,أقنعت "إين أوك" في طريق عودتنا. Dialogue: 0,0:20:26.46,0:20:27.79,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:20:28.43,0:20:29.46,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:31.60,Default,,0,0,0,,تقول "يون دو" إنها ستكون مرتاحة أكثر هكذا. Dialogue: 0,0:20:32.63,0:20:34.43,Default,,0,0,0,,عارضت الأمر في البداية Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:36.07,Default,,0,0,0,,لأنني لم أكن مرتاحة لوجودها. Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.74,Default,,0,0,0,,لكن هذا عمل. Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:42.27,Default,,0,0,0,,ظننت أنه سيكون من الخطأ\Nطرد موظفة موهوبة مثلها Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:43.54,Default,,0,0,0,,لأسباب شخصية. Dialogue: 0,0:20:44.18,0:20:46.21,Default,,0,0,0,,إذًا قرارك هذا نابع عن حادثة اليوم. Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:48.71,Default,,0,0,0,,لا بد أن الآنسة "جانغ" سعيدة\Nلأنها رمت بنفسها عليك لتنقذك. Dialogue: 0,0:20:49.41,0:20:50.95,Default,,0,0,0,,لا تقوليها بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:20:51.02,0:20:52.48,Default,,0,0,0,,كان يمكن أن يتعرض الطفل لأذى كبير. Dialogue: 0,0:20:52.99,0:20:54.02,Default,,0,0,0,,أمي، Dialogue: 0,0:20:54.59,0:20:55.89,Default,,0,0,0,,أرجوك دعي "تاي كيونغ" و"يون دو" Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:58.66,Default,,0,0,0,,ينضمان إلينا دائمًا على مائدة الطعام. Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:02.13,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- قلت إن الآنسة "جانغ" مثل فرد من العائلة، Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:03.96,Default,,0,0,0,,لكن "تاي كيونغ" و"يون دو"\Nمن العائلة فعلًا. Dialogue: 0,0:21:04.03,0:21:06.06,Default,,0,0,0,,دعيهما يأتيان إلى هنا كما يحلو لهما Dialogue: 0,0:21:06.13,0:21:08.57,Default,,0,0,0,,ويجلسان معنا على مائدة الطعام. Dialogue: 0,0:21:09.57,0:21:11.57,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا مانع لديّ. Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:15.91,Default,,0,0,0,,لا بد أن مشاعر التسامح\Nتعتريك الآن يا جدتي. Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:18.44,Default,,0,0,0,,كان يجب أن تسمحي لهما بذلك منذ البداية. Dialogue: 0,0:21:19.08,0:21:21.58,Default,,0,0,0,,أخيرًا بدأت أشعر بأننا عائلة. Dialogue: 0,0:21:24.78,0:21:26.55,Default,,0,0,0,,أجر الترتيبات اللازمة غدًا يا "تشان سيك" Dialogue: 0,0:21:26.62,0:21:29.15,Default,,0,0,0,,لعودة السكرتيرة "جانغ" قبل رحلة عملك. Dialogue: 0,0:21:29.22,0:21:30.06,Default,,0,0,0,,أجل يا أمي. Dialogue: 0,0:21:35.26,0:21:38.56,Default,,0,0,0,,هل جُننت؟ لماذا ساعدتها؟ Dialogue: 0,0:21:38.63,0:21:40.97,Default,,0,0,0,,وما قصة مرضي؟ Dialogue: 0,0:21:42.03,0:21:45.54,Default,,0,0,0,,عليك أن تقضي على تلك الوضيعة يا "سي جين"،\Nلا أن تنقذيها! Dialogue: 0,0:21:46.71,0:21:51.81,Default,,0,0,0,,مهلًا، هل "يون دو أوه"\Nمن كنت تتحدثين عنها سابقًا؟ Dialogue: 0,0:21:51.88,0:21:55.91,Default,,0,0,0,,هل تعيش في الملحق الذي أشرفت على تصميمه\Nدون أن تغيّر فيه شيء؟ Dialogue: 0,0:21:56.48,0:21:58.02,Default,,0,0,0,,عجبًا، لا بد أنها هي. Dialogue: 0,0:21:58.08,0:21:59.79,Default,,0,0,0,,هناك ما تخطط له. Dialogue: 0,0:21:59.85,0:22:01.15,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:04.56,Default,,0,0,0,,سأعرف حالما أعود إلى هناك. Dialogue: 0,0:22:04.62,0:22:06.89,Default,,0,0,0,,لن يكون ذلك كافيًا. Dialogue: 0,0:22:06.96,0:22:09.63,Default,,0,0,0,,ستكونين تحت رقابة الجميع! Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:14.13,Default,,0,0,0,,يجب أن أغيّر رأيهما حتى يطمئنا من ناحيتي. Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:18.00,Default,,0,0,0,,هي و"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:22:32.45,0:22:34.82,Default,,0,0,0,,مرحبًا، هل وصلت إلى المنزل للتو؟ Dialogue: 0,0:22:35.39,0:22:36.76,Default,,0,0,0,,لا بد أنك تفاجأت. Dialogue: 0,0:22:36.82,0:22:39.29,Default,,0,0,0,,كان يجب أن تخبرني إن حدث شيء كهذا. Dialogue: 0,0:22:39.86,0:22:41.43,Default,,0,0,0,,سأتقيأ الآن إن لم تكفّ عن الكلام. Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.86,Default,,0,0,0,,لماذا؟ هل تشعر بالغثيان؟ Dialogue: 0,0:22:43.93,0:22:44.90,Default,,0,0,0,,ما زلت تحت تأثير الصدمة. Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:46.73,Default,,0,0,0,,اذهب إلى تمرينك. Dialogue: 0,0:22:47.27,0:22:49.97,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، ستعود الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:22:50.77,0:22:53.27,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- سمحت لها زوجتك بذلك. Dialogue: 0,0:22:53.34,0:22:55.34,Default,,0,0,0,,وستتناولان الطعام مع العائلة\Nمن الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:22:55.91,0:22:58.14,Default,,0,0,0,,يمكنك أداء بعض التمارين الرياضية،\Nستساعدك على الهضم. Dialogue: 0,0:22:58.71,0:22:59.71,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:08.55,Default,,0,0,0,,"فقر الدم بسبب الحمل" Dialogue: 0,0:23:13.39,0:23:14.89,Default,,0,0,0,,مرحبًا، عدت إلى المنزل. Dialogue: 0,0:23:17.16,0:23:19.63,Default,,0,0,0,,أنا طبيب توليد وأمراض نساء،\Nلماذا تبحثين عن مشكلتك على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:23:20.97,0:23:23.87,Default,,0,0,0,,سأحضر لك متممات الحديد غدًا،\Nاحرصي على تناولها. Dialogue: 0,0:23:24.54,0:23:27.17,Default,,0,0,0,,لديّ البعض منها،\Nسأخبرك إن احتجت إلى المزيد. Dialogue: 0,0:23:30.51,0:23:31.58,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:23:32.18,0:23:33.51,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:23:34.65,0:23:38.05,Default,,0,0,0,,على أي حال، أخبرني "هيون وو"\Nبأنك سمحت بعودة الآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:39.65,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:42.12,0:23:43.96,Default,,0,0,0,,أدركت أن ما حصل لم يعد مهمًا. Dialogue: 0,0:23:45.62,0:23:48.76,Default,,0,0,0,,كنت خائفة جدًا اليوم. Dialogue: 0,0:23:50.46,0:23:52.50,Default,,0,0,0,,أتيت إلى هنا لأحمي طفلي… Dialogue: 0,0:23:54.33,0:23:56.07,Default,,0,0,0,,لكنني كدت أفقده. Dialogue: 0,0:23:58.37,0:24:00.97,Default,,0,0,0,,ما يهمني هو "حقيقي". Dialogue: 0,0:24:02.54,0:24:06.51,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لأنني اتخذت القرار\Nمن دون أخذ رأيك أولًا. Dialogue: 0,0:24:07.31,0:24:08.38,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:24:08.95,0:24:11.75,Default,,0,0,0,,لكن أرجو أن تستشيريني\Nبخصوص أي شيء يتعلق بالآنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:24:12.32,0:24:13.72,Default,,0,0,0,,مؤكد. Dialogue: 0,0:24:14.22,0:24:16.62,Default,,0,0,0,,سيذهب أبي في رحلة عمل\Nإلى "الولايات المتحدة" غدًا. Dialogue: 0,0:24:16.69,0:24:17.99,Default,,0,0,0,,لنودّعه في الصباح. Dialogue: 0,0:24:18.56,0:24:19.42,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:24:21.86,0:24:23.73,Default,,0,0,0,,يجب أن أنال قسطًا من الراحة. Dialogue: 0,0:24:25.23,0:24:26.26,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:24:29.80,0:24:31.54,Default,,0,0,0,,هل هو مريض؟ Dialogue: 0,0:24:51.19,0:24:53.12,Default,,0,0,0,,سبق وتناولت دواءً للهضم. Dialogue: 0,0:24:54.26,0:24:55.66,Default,,0,0,0,,هل السبب هو أضلاع اللحم القصيرة تلك؟ Dialogue: 0,0:25:19.72,0:25:22.65,Default,,0,0,0,,مرحبًا، أنا حامل في أسبوعي الـ12. Dialogue: 0,0:25:22.72,0:25:24.69,Default,,0,0,0,,كنت حاملًا بتوأم، Dialogue: 0,0:25:24.76,0:25:26.26,Default,,0,0,0,,لكنني فقدت أحدهما. Dialogue: 0,0:25:26.86,0:25:29.09,Default,,0,0,0,,انضممت إلى هذا المنتدى\Nكي أحصل على مزيد من المعلومات. Dialogue: 0,0:25:32.33,0:25:34.33,Default,,0,0,0,,آنسة "أوه". Dialogue: 0,0:25:35.60,0:25:36.67,Default,,0,0,0,,آنسة "أوه". Dialogue: 0,0:25:55.29,0:25:56.99,Default,,0,0,0,,وقلت إنك لا تحتاجين إلى المساعدة. Dialogue: 0,0:26:12.54,0:26:13.64,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:26:14.61,0:26:15.44,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:26:19.81,0:26:21.78,Default,,0,0,0,,- هل أنت مستعد؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:26:22.41,0:26:24.98,Default,,0,0,0,,سمعت أن لديك ما تخبرني به. Dialogue: 0,0:26:25.95,0:26:27.95,Default,,0,0,0,,طلبت من الآنسة "جانغ" العودة. Dialogue: 0,0:26:28.72,0:26:31.26,Default,,0,0,0,,أجل، أخبرتني "يون دو" ليلة أمس. Dialogue: 0,0:26:31.32,0:26:32.76,Default,,0,0,0,,شكرًا لتفهّمك. Dialogue: 0,0:26:33.63,0:26:34.69,Default,,0,0,0,,لا عليك. Dialogue: 0,0:26:34.76,0:26:38.23,Default,,0,0,0,,أنا سعيد جدًا لأننا وأخيرًا\Nأصبحنا نعيش كعائلة حقيقية. Dialogue: 0,0:26:38.80,0:26:40.47,Default,,0,0,0,,كل هذا بفضل "حقيقي". Dialogue: 0,0:26:41.43,0:26:42.43,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:26:43.17,0:26:45.34,Default,,0,0,0,,اعتن بنفسك جيدًا أيها الرئيس "غونغ". Dialogue: 0,0:26:45.40,0:26:46.40,Default,,0,0,0,,سأفعل. Dialogue: 0,0:26:46.91,0:26:49.11,Default,,0,0,0,,حان الوقت يا عزيزي. Dialogue: 0,0:26:49.17,0:26:51.51,Default,,0,0,0,,صحيح، يجب أن نذهب. Dialogue: 0,0:26:58.35,0:26:59.65,Default,,0,0,0,,سأعود يا أمي. Dialogue: 0,0:26:59.72,0:27:03.32,Default,,0,0,0,,صحيح، ستبعدك هذه الرحلة عنّا لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:27:03.39,0:27:05.22,Default,,0,0,0,,سأتصل بك كثيرًا. Dialogue: 0,0:27:05.29,0:27:07.39,Default,,0,0,0,,لا تقلق بشأن العمل،\Nسأدير كل شيء على نحو جيد. Dialogue: 0,0:27:07.93,0:27:10.50,Default,,0,0,0,,تعرف وجبتي الخفيفة المفضلة،\Nاحرص على أن تجلب لي البعض منها. Dialogue: 0,0:27:11.50,0:27:12.90,Default,,0,0,0,,ستتأخر، لنذهب. Dialogue: 0,0:27:12.96,0:27:14.27,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء يا "يون دو". Dialogue: 0,0:27:14.33,0:27:16.60,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء يا أبي، رافقتك السلامة. Dialogue: 0,0:27:17.27,0:27:19.20,Default,,0,0,0,,حسنًا، هيا بنا. Dialogue: 0,0:27:33.35,0:27:35.85,Default,,0,0,0,,حساء قنفذ البحر والأعشاب البحرية\Nلذيذ جدًا. Dialogue: 0,0:27:35.92,0:27:38.02,Default,,0,0,0,,سأحضر المزيد من الحساء والأرزّ. Dialogue: 0,0:27:41.99,0:27:44.13,Default,,0,0,0,,لا أصدّق أنها كانت\Nفي غرفة الطوارئ البارحة. Dialogue: 0,0:27:44.20,0:27:47.00,Default,,0,0,0,,- شهيتها مفتوحة جدًا.\N- صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:47.07,0:27:50.24,Default,,0,0,0,,ألا يُفترض أن تشعر بالإحراج\Nكونها تتناول الطعام معنا لأول مرة؟ Dialogue: 0,0:27:50.80,0:27:52.44,Default,,0,0,0,,يعجبني كيف تتصرف بحيوية. Dialogue: 0,0:27:52.50,0:27:54.77,Default,,0,0,0,,لكن أليست حيويتها هذه مبالغًا فيها؟ Dialogue: 0,0:27:54.84,0:27:56.57,Default,,0,0,0,,إنها تتصرف بأريحية كبيرة معنا. Dialogue: 0,0:27:57.14,0:27:59.21,Default,,0,0,0,,أستميحكم عذرًا. Dialogue: 0,0:27:59.28,0:28:01.81,Default,,0,0,0,,ليس عليك أن تقلّني،\Nلديّ اجتماع في وقت مبكر. Dialogue: 0,0:28:04.25,0:28:05.55,Default,,0,0,0,,أين "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:28:06.48,0:28:08.69,Default,,0,0,0,,إنه مريض، لذا لن يتناول طعام الفطور. Dialogue: 0,0:28:08.75,0:28:11.19,Default,,0,0,0,,أنا قلقة عليه،\Nلم يسبق أن شعر بتوعك مشابه من قبل. Dialogue: 0,0:28:11.69,0:28:13.32,Default,,0,0,0,,لم يبد على ما يُرام منذ البارحة. Dialogue: 0,0:28:13.39,0:28:14.76,Default,,0,0,0,,لم أره هكذا قط. Dialogue: 0,0:28:16.09,0:28:19.50,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الاتصال بالسكرتيرة "جانغ"\Nيا "تشيون ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:28:19.56,0:28:21.43,Default,,0,0,0,,هل تواجهين صعوبة في الرؤية مجددًا؟ Dialogue: 0,0:28:21.50,0:28:23.37,Default,,0,0,0,,إذًا، يجب أن تزوري طبيب العيون. Dialogue: 0,0:28:23.44,0:28:25.57,Default,,0,0,0,,نظرك كان ضعيفًا منذ زواجي. Dialogue: 0,0:28:25.64,0:28:28.44,Default,,0,0,0,,كانت هكذا منذ أن كنت طفلًا. Dialogue: 0,0:28:28.51,0:28:30.28,Default,,0,0,0,,وتقول إن النظارة مزعجة. Dialogue: 0,0:28:30.34,0:28:32.88,Default,,0,0,0,,هل أحدد لك موعدًا مع طبيب العيون يا أمي؟ Dialogue: 0,0:28:32.94,0:28:34.61,Default,,0,0,0,,يجب أن تفحصي عينيك لتعرفي… Dialogue: 0,0:28:34.68,0:28:35.91,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:28:35.98,0:28:38.68,Default,,0,0,0,,لم كل هذا الإزعاج\Nلمجرد أنني طلبت مكالمة هاتفية؟ Dialogue: 0,0:28:38.75,0:28:39.82,Default,,0,0,0,,انسوا الأمر! Dialogue: 0,0:28:40.65,0:28:42.35,Default,,0,0,0,,اتصلي بها أنت. Dialogue: 0,0:28:43.12,0:28:45.39,Default,,0,0,0,,- عفوًا؟\N- اتصلي بالسكرتيرة "جانغ". Dialogue: 0,0:28:50.16,0:28:51.33,Default,,0,0,0,,أجل يا سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:28:51.93,0:28:54.47,Default,,0,0,0,,هل أخبروك بأنك ستعودين إلى العمل؟ Dialogue: 0,0:28:54.53,0:28:57.50,Default,,0,0,0,,أجل، تلقيت اتصالًا\Nمن قسم الموارد البشرية ليلة أمس. Dialogue: 0,0:28:58.24,0:29:00.74,Default,,0,0,0,,كنت سأمرّ بك لاحقًا اليوم. Dialogue: 0,0:29:02.21,0:29:04.24,Default,,0,0,0,,حسنًا، أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:29:05.44,0:29:09.05,Default,,0,0,0,,عندما تعقدين العزم،\Nتسير الأمور كما تخططين لها تمامًا. Dialogue: 0,0:29:09.11,0:29:11.98,Default,,0,0,0,,ماذا لو عاد "تاي كيونغ" إليك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:29:12.75,0:29:14.22,Default,,0,0,0,,هل اتصل بك أبي؟ Dialogue: 0,0:29:14.79,0:29:15.95,Default,,0,0,0,,لا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:29:16.59,0:29:19.22,Default,,0,0,0,,هل يتدخل في شؤونك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:29:19.89,0:29:20.86,Default,,0,0,0,,لا تقلقي بهذا الشأن. Dialogue: 0,0:29:21.43,0:29:23.46,Default,,0,0,0,,لكن أعلميني إن اتصل. Dialogue: 0,0:29:24.10,0:29:26.33,Default,,0,0,0,,صحيح، لا تنسي موعدك غدًا. Dialogue: 0,0:29:26.40,0:29:29.17,Default,,0,0,0,,بالطبع لا، سأدع الأمر لك. Dialogue: 0,0:29:36.74,0:29:39.94,Default,,0,0,0,,"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء" Dialogue: 0,0:29:41.21,0:29:42.81,Default,,0,0,0,,يبدو أنني أعاني من عسر هضم شديد جدًا. Dialogue: 0,0:29:47.35,0:29:49.25,Default,,0,0,0,,يجب أن ترى هذا أيها الطبيب "غونغ". Dialogue: 0,0:29:55.93,0:29:57.16,Default,,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:29:57.66,0:30:01.23,Default,,0,0,0,,أرسلته السيدة "سو يون بارك" لتشكرك. Dialogue: 0,0:30:01.80,0:30:03.60,Default,,0,0,0,,وأردنا أن نشاركك الطعام، هل تمانع؟ Dialogue: 0,0:30:04.24,0:30:06.14,Default,,0,0,0,,من المفترض ألّا نقبل هدايا من المرضى، Dialogue: 0,0:30:06.77,0:30:08.24,Default,,0,0,0,,لكن لا يجدر بنا هدر الطعام. Dialogue: 0,0:30:08.81,0:30:10.21,Default,,0,0,0,,لست جائعًا. Dialogue: 0,0:30:10.28,0:30:12.18,Default,,0,0,0,,احرصوا على تهوية الغرفة قبل مجيء المرضى. Dialogue: 0,0:30:12.24,0:30:15.31,Default,,0,0,0,,كما تشاء، لكن تذوّق هذه رجاءً. Dialogue: 0,0:30:15.38,0:30:16.65,Default,,0,0,0,,إنها طرية جدًا. Dialogue: 0,0:30:26.49,0:30:28.06,Default,,0,0,0,,ما خطبه؟ هل هو مريض؟ Dialogue: 0,0:30:29.59,0:30:31.16,Default,,0,0,0,,إنه يتصرف بغرابة منذ البارحة. Dialogue: 0,0:30:31.23,0:30:33.60,Default,,0,0,0,,لم يكن هكذا من قبل. Dialogue: 0,0:30:33.67,0:30:36.77,Default,,0,0,0,,كان ينهي طعامه في عشر ثوان من دون مشاكل. Dialogue: 0,0:30:36.84,0:30:38.54,Default,,0,0,0,,الأمر أشبه بغثيان الصباح. Dialogue: 0,0:30:39.50,0:30:40.47,Default,,0,0,0,,لعله مصاب بمتلازمة كوفاد. Dialogue: 0,0:30:41.21,0:30:42.41,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:30:42.47,0:30:45.14,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك أن يشعر الأب بغثيان الصباح\Nمثل زوجته الحامل؟ Dialogue: 0,0:30:45.81,0:30:49.11,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد\Nتُعرف أيضًا باسم الحمل التعاطفي. Dialogue: 0,0:30:49.68,0:30:52.32,Default,,0,0,0,,ليس لدى الطبيب "غونغ" أي عاطفة. Dialogue: 0,0:30:52.38,0:30:53.45,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:30:54.09,0:30:55.02,Default,,0,0,0,,لنأكل. Dialogue: 0,0:31:00.79,0:31:01.93,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:01.99,0:31:03.29,Default,,0,0,0,,هل أربّت على ظهرك؟ Dialogue: 0,0:31:14.67,0:31:16.27,Default,,0,0,0,,تبدو شاحبًا. Dialogue: 0,0:31:17.01,0:31:18.18,Default,,0,0,0,,هل تقيأت؟ Dialogue: 0,0:31:19.24,0:31:21.58,Default,,0,0,0,,كفّ عن التحدث إليّ، أشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:31:21.65,0:31:22.75,Default,,0,0,0,,انظر إلى نفسك. Dialogue: 0,0:31:22.81,0:31:24.62,Default,,0,0,0,,يبدو أنك تعاني من متلازمة كوفاد حقًا. Dialogue: 0,0:31:25.18,0:31:26.12,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:31:26.18,0:31:27.99,Default,,0,0,0,,هل تتقصد إزعاجي؟ Dialogue: 0,0:31:28.72,0:31:32.46,Default,,0,0,0,,لكن إن كنت تعاني منها،\Nيُفترض أن تكون حالتي أسوأ من حالتك بكثير. Dialogue: 0,0:31:32.52,0:31:33.39,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:31:37.90,0:31:38.96,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:31:39.53,0:31:40.77,Default,,0,0,0,,هذا محرج جدًا. Dialogue: 0,0:31:48.61,0:31:51.81,Default,,0,0,0,,سأبدأ العمل رسميًا حالما يعود\Nالرئيس "غونغ" من "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:31:52.31,0:31:54.51,Default,,0,0,0,,لا بد أنه كان قرارًا صعبًا. Dialogue: 0,0:31:54.58,0:31:57.32,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على السماح لي\Nبالعودة يا سيدة "لي". Dialogue: 0,0:31:57.88,0:31:59.78,Default,,0,0,0,,"يون دو" هي التي اتخذت قرار عودتك. Dialogue: 0,0:31:59.85,0:32:01.85,Default,,0,0,0,,لذا يجب أن تشكريها. Dialogue: 0,0:32:02.42,0:32:04.46,Default,,0,0,0,,لا يهم من اتخذ القرار. Dialogue: 0,0:32:04.52,0:32:06.82,Default,,0,0,0,,المهم هو أن يكون الجميع على وفاق. Dialogue: 0,0:32:06.89,0:32:11.36,Default,,0,0,0,,أرجوك كرّسي نفسك للاعتناء بعائلتي مجددًا\Nيا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:32:11.43,0:32:12.76,Default,,0,0,0,,حاضر يا سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:32:19.57,0:32:22.24,Default,,0,0,0,,لحسن الحظ، سارت الأمور لصالحنا. Dialogue: 0,0:32:22.31,0:32:25.04,Default,,0,0,0,,لكن ما سيحدث من الآن فصاعدًا أكثر أهمية. Dialogue: 0,0:32:25.11,0:32:27.41,Default,,0,0,0,,أجل، يجب أن أبقى قريبة من السيدة "أوه" Dialogue: 0,0:32:27.48,0:32:29.45,Default,,0,0,0,,لأكتشف مخططها خلال الأشهر الثلاثة القادمة. Dialogue: 0,0:32:30.15,0:32:32.48,Default,,0,0,0,,هل لاحظ "تاي كيونغ" شيئًا؟ Dialogue: 0,0:32:33.15,0:32:34.22,Default,,0,0,0,,لا، Dialogue: 0,0:32:34.29,0:32:36.62,Default,,0,0,0,,كان يعتني بالسيدة "أوه" باهتمام كبير Dialogue: 0,0:32:36.69,0:32:38.12,Default,,0,0,0,,في مركز الطوارئ. Dialogue: 0,0:32:38.66,0:32:39.69,Default,,0,0,0,,و… Dialogue: 0,0:32:43.90,0:32:46.97,Default,,0,0,0,,تهانيّ يا آنسة "جانغ"،\Nأنا سعيدة لرؤيتك مجددًا. Dialogue: 0,0:32:47.60,0:32:50.23,Default,,0,0,0,,تسرّني رؤيتك مجددًا أيضًا. Dialogue: 0,0:32:50.30,0:32:51.64,Default,,0,0,0,,سأستمر ببذل قصارى جهدي. Dialogue: 0,0:32:53.07,0:32:55.54,Default,,0,0,0,,هلّا تتناولين الغداء معنا غدًا يا جدتي. Dialogue: 0,0:32:55.61,0:32:58.24,Default,,0,0,0,,حجز "تشيون ميونغ" في مطعمك المفضّل. Dialogue: 0,0:32:58.31,0:33:00.48,Default,,0,0,0,,حسنًا، بالطبع، لنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:33:01.41,0:33:04.28,Default,,0,0,0,,أخبريني إذا تنمرت "يون دو أوه" عليك. Dialogue: 0,0:33:04.35,0:33:05.78,Default,,0,0,0,,إنها أدنى مرتبة مني. Dialogue: 0,0:33:06.85,0:33:10.02,Default,,0,0,0,,لم تبد من النوع الذي قد يتنمر على أحد. Dialogue: 0,0:33:10.59,0:33:12.76,Default,,0,0,0,,إنها تتظاهر بالبراءة بالتأكيد. Dialogue: 0,0:33:12.82,0:33:15.03,Default,,0,0,0,,لم تجعل "تاي كيونغ" يطبخ الجيون فحسب، Dialogue: 0,0:33:15.09,0:33:16.73,Default,,0,0,0,,لكنها سرقت طبق الغيوتجيوري أيضًا! Dialogue: 0,0:33:16.79,0:33:20.00,Default,,0,0,0,,وتتصرّف بجرأة وقوة لأنها حامل. Dialogue: 0,0:33:21.93,0:33:24.40,Default,,0,0,0,,هناك شيء لم أذكره من قبل. Dialogue: 0,0:33:24.47,0:33:26.24,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:33:26.80,0:33:29.14,Default,,0,0,0,,يبدو أن لديها تاريخًا معقدًا مع الرجال. Dialogue: 0,0:33:29.84,0:33:31.24,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:33:31.31,0:33:34.01,Default,,0,0,0,,أجل، رأيت هاتفها في الملحق، Dialogue: 0,0:33:34.08,0:33:36.48,Default,,0,0,0,,تلقّت رسائل رومانسية من رجل آخر، Dialogue: 0,0:33:36.55,0:33:38.28,Default,,0,0,0,,يقول فيها إنه يحبها وما إلى ذلك. Dialogue: 0,0:33:39.12,0:33:42.05,Default,,0,0,0,,وحملت بطفل "تاي كيونغ" في ليلة عابرة. Dialogue: 0,0:33:42.62,0:33:46.16,Default,,0,0,0,,أشكّ كثيرًا بحياتها الشخصية. Dialogue: 0,0:33:54.03,0:33:56.03,Default,,0,0,0,,اعذريني يا جدتي رجاءً. Dialogue: 0,0:34:08.05,0:34:09.65,Default,,0,0,0,,لماذا تتهامسان؟ Dialogue: 0,0:34:10.65,0:34:13.79,Default,,0,0,0,,ماذا لو حصلت السكرتيرة "جانغ"\Nعلى صلاحيات أكبر من "تشيون ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:34:17.22,0:34:19.92,Default,,0,0,0,,دعوت جدتي إلى الغداء يا "تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:34:20.86,0:34:22.99,Default,,0,0,0,,أجل، بالطبع ستأتي. Dialogue: 0,0:34:23.06,0:34:25.60,Default,,0,0,0,,على أي حال، هل لديك متسع من الوقت غدًا؟ Dialogue: 0,0:34:26.66,0:34:29.17,Default,,0,0,0,,لنذهب لرؤية العرافة بعد الغداء Dialogue: 0,0:34:29.23,0:34:31.60,Default,,0,0,0,,ونسألها إن كان علينا الانحياز\Nإلى أمي أو جدتي. Dialogue: 0,0:34:32.40,0:34:34.14,Default,,0,0,0,,حسنًا، احرص على أن تأتي. Dialogue: 0,0:34:35.11,0:34:36.14,Default,,0,0,0,,"من أجل النساء الحوامل، حبّ الأم" Dialogue: 0,0:34:36.21,0:34:38.44,Default,,0,0,0,,تقييم حقيقي لمركز رعاية ما بعد الولادة. Dialogue: 0,0:34:38.51,0:34:40.65,Default,,0,0,0,,سأنشئ مجموعة لشراء منتجات الأطفال. Dialogue: 0,0:34:40.71,0:34:41.85,Default,,0,0,0,,تعالوا وانضموا إليها. Dialogue: 0,0:34:42.65,0:34:45.82,Default,,0,0,0,,هل أبدو غريبة لشعوري بالحزن\Nبسبب شجاري مع زوجي؟ Dialogue: 0,0:34:55.26,0:34:56.96,Default,,0,0,0,,هل كنت تبحثين عن معلومات\Nتخص رعاية الأطفال؟ Dialogue: 0,0:34:57.66,0:35:00.77,Default,,0,0,0,,نعم، كنت أبحث\Nعن مشكلة فقر الدم الناجم عن الحمل، Dialogue: 0,0:35:00.83,0:35:02.17,Default,,0,0,0,,وانتهى بي الأمر هناك. Dialogue: 0,0:35:03.73,0:35:06.37,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على مساعدتي في العودة. Dialogue: 0,0:35:07.11,0:35:08.57,Default,,0,0,0,,سأخدمك بإخلاص. Dialogue: 0,0:35:09.57,0:35:12.41,Default,,0,0,0,,أرجو أن تعتبريني مساعدة لك. Dialogue: 0,0:35:13.34,0:35:15.15,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك. Dialogue: 0,0:35:15.68,0:35:17.45,Default,,0,0,0,,اعتني بكبار العائلة رجاءً. Dialogue: 0,0:35:19.98,0:35:21.45,Default,,0,0,0,,رأيت هاتفها في الملحق، Dialogue: 0,0:35:21.52,0:35:23.96,Default,,0,0,0,,تلقّت رسائل رومانسية من رجل آخر، Dialogue: 0,0:35:24.02,0:35:26.22,Default,,0,0,0,,يقول فيها إنه يحبها وما إلى ذلك. Dialogue: 0,0:35:27.96,0:35:31.16,Default,,0,0,0,,هل صادف أن تلقّيت مكالمات مزعجة مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:35:31.66,0:35:33.76,Default,,0,0,0,,مكالمات مزعجة؟ Dialogue: 0,0:35:34.30,0:35:37.24,Default,,0,0,0,,عندما ينتشر خبر\Nأنك أصبحت فردًا من هذه العائلة، Dialogue: 0,0:35:37.30,0:35:42.41,Default,,0,0,0,,تصبحين معرّضة لأن يتقرب منك\Nأشخاص من ماضيك لدوافع خفية. Dialogue: 0,0:35:44.88,0:35:45.98,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:35:46.04,0:35:48.98,Default,,0,0,0,,حتى لو حصل أمر كهذا، يمكنني التعامل معه. Dialogue: 0,0:35:50.65,0:35:51.72,Default,,0,0,0,,هذا مطمئن. Dialogue: 0,0:35:52.38,0:35:56.29,Default,,0,0,0,,إن خرج أي شيء عن سيطرتك، أخبريني رجاءً. Dialogue: 0,0:35:56.92,0:35:57.92,Default,,0,0,0,,هذه مهمتي هنا. Dialogue: 0,0:35:59.39,0:36:00.83,Default,,0,0,0,,شكرًا، سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:36:01.49,0:36:05.30,Default,,0,0,0,,من أين تعرفين ذاك الرجل Dialogue: 0,0:36:05.36,0:36:07.20,Default,,0,0,0,,الذي كان موجودًا وقت الحادث؟ Dialogue: 0,0:36:07.77,0:36:09.37,Default,,0,0,0,,قد يتصل بي مجددًا. Dialogue: 0,0:36:10.77,0:36:14.84,Default,,0,0,0,,كنت أبحث عن عمل\Nوكان يُجري معي مقابلة من أجل وظيفة. Dialogue: 0,0:36:15.41,0:36:16.94,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:36:18.78,0:36:21.05,Default,,0,0,0,,اضطررت إلى دخول غرفة الطوارئ البارحة. Dialogue: 0,0:36:21.11,0:36:22.78,Default,,0,0,0,,أليس هذا مجهدًا جدًا بالنسبة إليك؟ Dialogue: 0,0:36:22.85,0:36:24.52,Default,,0,0,0,,ستثيرين قلق كبار العائلة عليك. Dialogue: 0,0:36:25.15,0:36:27.72,Default,,0,0,0,,سأخبرهم إن وجدت عملًا مناسبًا. Dialogue: 0,0:36:28.65,0:36:30.79,Default,,0,0,0,,لا شيء مؤكد بعد. Dialogue: 0,0:36:41.23,0:36:43.17,Default,,0,0,0,,تعذّر إجراء المكالمة، رجاءً… Dialogue: 0,0:36:46.04,0:36:49.04,Default,,0,0,0,,لا تخبر أحدًا بأنك أنقذتها. Dialogue: 0,0:36:53.98,0:36:55.25,Default,,0,0,0,,سيشك بالأمر. Dialogue: 0,0:36:58.02,0:36:59.18,Default,,0,0,0,,"لا تخبر أحدًا…" Dialogue: 0,0:37:10.23,0:37:12.96,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ، لم تنجح في المقابلة. Dialogue: 0,0:37:13.03,0:37:14.77,Default,,0,0,0,,شكرًا على تقديمك. Dialogue: 0,0:37:20.57,0:37:24.01,Default,,0,0,0,,سأكون مخلصًا لها مثل طائر الـ"جاي" الأزرق… Dialogue: 0,0:37:26.64,0:37:27.51,Default,,0,0,0,,"جاي"! Dialogue: 0,0:37:28.35,0:37:30.21,Default,,0,0,0,,ستموت إن صادفت "جاي". Dialogue: 0,0:37:30.28,0:37:31.15,Default,,0,0,0,,كن حذرًا. Dialogue: 0,0:37:32.32,0:37:34.79,Default,,0,0,0,,لا، "سو غيوم" تحتاج إليّ. Dialogue: 0,0:37:36.19,0:37:38.22,Default,,0,0,0,,مع من تتكلم؟ Dialogue: 0,0:37:40.09,0:37:41.63,Default,,0,0,0,,هذا مهين. Dialogue: 0,0:37:44.60,0:37:45.70,Default,,0,0,0,,سأفشل مجددًا. Dialogue: 0,0:37:46.80,0:37:48.07,Default,,0,0,0,,سأفشل إلى الأبد. Dialogue: 0,0:37:56.11,0:37:57.04,Default,,0,0,0,,"تشيول سو"! Dialogue: 0,0:37:57.64,0:37:59.38,Default,,0,0,0,,هل تتذكر الفتاة من المتجر؟ Dialogue: 0,0:38:04.25,0:38:05.68,Default,,0,0,0,,وظيفة لي أنا؟ Dialogue: 0,0:38:05.75,0:38:07.92,Default,,0,0,0,,أجل، قلت إنك لن تعودي\Nإلى "الولايات المتحدة". Dialogue: 0,0:38:08.49,0:38:10.52,Default,,0,0,0,,هذا العمل ضمن مجال تخصصك،\Nكما أنك صاحبة نظرة صائبة. Dialogue: 0,0:38:11.59,0:38:13.96,Default,,0,0,0,,أنا مهتمة بمجال عملك. Dialogue: 0,0:38:14.46,0:38:15.99,Default,,0,0,0,,ستخضعين لتدريب لمدة ثلاثة أشهر، Dialogue: 0,0:38:16.06,0:38:17.40,Default,,0,0,0,,ثم سيتم توظيفك. Dialogue: 0,0:38:17.96,0:38:20.16,Default,,0,0,0,,أحتاج أيضًا إلى بعض الوقت لأرى أداءك. Dialogue: 0,0:38:21.83,0:38:23.27,Default,,0,0,0,,وردني اتصال. Dialogue: 0,0:38:23.77,0:38:25.40,Default,,0,0,0,,سأفكر في الأمر وأعاود الاتصال بك. Dialogue: 0,0:38:28.14,0:38:29.17,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:38:31.24,0:38:32.11,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:38:44.49,0:38:46.42,Default,,0,0,0,,ألم يكن بإمكانك دعوتي إلى مقهى على الأقل؟ Dialogue: 0,0:38:46.92,0:38:48.56,Default,,0,0,0,,أنا عاطل عن العمل ومفلس. Dialogue: 0,0:38:50.83,0:38:53.00,Default,,0,0,0,,فشلت في مقابلة أخرى بسببك. Dialogue: 0,0:38:53.56,0:38:56.10,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أهدر مالي في شراء القهوة لك. Dialogue: 0,0:38:57.27,0:38:59.10,Default,,0,0,0,,ماذا عن وقتك؟ Dialogue: 0,0:38:59.17,0:39:01.71,Default,,0,0,0,,كفّ عن إضاعة الوقت في إلقاء اللوم عليّ\Nوواصل البحث عن عمل. Dialogue: 0,0:39:02.27,0:39:05.08,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأسألك مباشرةً حتى لا أضيّع وقتي. Dialogue: 0,0:39:05.78,0:39:07.35,Default,,0,0,0,,هل تلك الصور مفبركة؟ Dialogue: 0,0:39:07.41,0:39:08.65,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:08.71,0:39:12.12,Default,,0,0,0,,غضبت أمي مني عندما سألتها عن يوم ولادتي. Dialogue: 0,0:39:12.18,0:39:14.52,Default,,0,0,0,,"جاي" أو "كاي" أو أيًا كان اسمه،\Nهل هو موجود حقًا؟ Dialogue: 0,0:39:15.29,0:39:16.72,Default,,0,0,0,,هل كانت تلك الصور مفبركة؟ Dialogue: 0,0:39:16.79,0:39:18.69,Default,,0,0,0,,أنت مغرور لدرجة لا تُصدّق. Dialogue: 0,0:39:23.76,0:39:24.80,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:39:25.43,0:39:26.73,Default,,0,0,0,,ألق نظرة. Dialogue: 0,0:39:26.80,0:39:29.63,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني فبركة كل هذه الصور؟ Dialogue: 0,0:39:34.41,0:39:35.84,Default,,0,0,0,,هل ترى تلك الشامة الكبيرة على ظهره؟ Dialogue: 0,0:39:36.47,0:39:37.74,Default,,0,0,0,,إنها ما تميزه. Dialogue: 0,0:39:38.78,0:39:39.64,Default,,0,0,0,,انظر. Dialogue: 0,0:39:47.72,0:39:49.75,Default,,0,0,0,,أين يعيش؟ هل "جاي" اسمه الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:39:50.65,0:39:51.99,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أخبرك. Dialogue: 0,0:39:52.59,0:39:53.69,Default,,0,0,0,,أعطني هاتفي. Dialogue: 0,0:40:02.87,0:40:04.44,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:40:05.04,0:40:06.00,Default,,0,0,0,,ألم تر فتاة من قبل؟ Dialogue: 0,0:40:06.07,0:40:07.41,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:07.47,0:40:08.64,Default,,0,0,0,,سبق أن أخبرتك بأنني أب لطفلة. Dialogue: 0,0:40:09.91,0:40:11.78,Default,,0,0,0,,كلام فارغ. Dialogue: 0,0:40:11.84,0:40:13.44,Default,,0,0,0,,تخشى الجلوس بجانب فتاة. Dialogue: 0,0:40:13.51,0:40:16.15,Default,,0,0,0,,حسنًا، أريتني رجلًا عاريًا. Dialogue: 0,0:40:17.08,0:40:18.78,Default,,0,0,0,,انسي الأمر، سئمت منك. Dialogue: 0,0:40:21.82,0:40:23.25,Default,,0,0,0,,مهلًا، تعال إلى هنا. Dialogue: 0,0:40:27.06,0:40:28.36,Default,,0,0,0,,انتبه! Dialogue: 0,0:40:51.72,0:40:53.75,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:40:56.15,0:40:57.29,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:40:58.26,0:41:00.19,Default,,0,0,0,,خذ هاتفك معك! Dialogue: 0,0:41:05.40,0:41:06.30,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:41:12.20,0:41:13.74,Default,,0,0,0,,"هل تأخذن المتممات الغذائية؟" Dialogue: 0,0:41:13.80,0:41:15.17,Default,,0,0,0,,"هل من هدايا مميزة للولادة؟" Dialogue: 0,0:41:15.24,0:41:18.11,Default,,0,0,0,,أشعر بأنني وجدت عالمًا جديدًا. Dialogue: 0,0:41:18.68,0:41:20.38,Default,,0,0,0,,لديهنّ كل المعلومات التي أحتاج إليها. Dialogue: 0,0:41:24.52,0:41:28.05,Default,,0,0,0,,هل هناك مؤسسة للأمهات العازبات\Nيمكنني الانضمام إليها بسرعة؟ Dialogue: 0,0:41:36.96,0:41:38.03,Default,,0,0,0,,أهلًا يا أمي. Dialogue: 0,0:41:38.93,0:41:41.60,Default,,0,0,0,,كنت على وشك الذهاب إلى هناك. Dialogue: 0,0:41:42.87,0:41:44.40,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ جدتي؟ Dialogue: 0,0:41:53.24,0:41:56.11,Default,,0,0,0,,يبدو أن لديها تاريخًا معقدًا مع الرجال. Dialogue: 0,0:41:56.81,0:42:00.22,Default,,0,0,0,,أشكّ كثيرًا بحياتها الشخصية. Dialogue: 0,0:42:02.29,0:42:04.52,Default,,0,0,0,,لماذا أردت رؤيتي يا جدتي؟ Dialogue: 0,0:42:05.26,0:42:08.93,Default,,0,0,0,,هل تكذبين عليّ بشأن أي شيء؟ Dialogue: 0,0:42:09.49,0:42:10.33,Default,,0,0,0,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:42:10.39,0:42:14.06,Default,,0,0,0,,سأسامحك إن أخبرتني بالحقيقة. Dialogue: 0,0:42:14.13,0:42:17.50,Default,,0,0,0,,لن أضخّم الأمر مهما كان، Dialogue: 0,0:42:17.57,0:42:19.40,Default,,0,0,0,,لذا أخبريني بالحقيقة. Dialogue: 0,0:42:20.60,0:42:22.81,Default,,0,0,0,,لا أفهم ما تعنينه بالضبط. Dialogue: 0,0:42:22.87,0:42:25.51,Default,,0,0,0,,هل تقسمين إنك لا تكذبين بأي شأن؟ Dialogue: 0,0:42:26.94,0:42:29.35,Default,,0,0,0,,إن كان عليّ أن أقسم بذلك، Dialogue: 0,0:42:30.11,0:42:32.38,Default,,0,0,0,,- فنعم.\N- جيد، ما هو؟ Dialogue: 0,0:42:34.15,0:42:35.72,Default,,0,0,0,,خلال مناسبة التأبين، Dialogue: 0,0:42:36.59,0:42:40.02,Default,,0,0,0,,تخيلت نفسي\Nوأنا أرمي سمك الأنشوفة على وجهك. Dialogue: 0,0:42:40.09,0:42:43.09,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ترمين ماذا وأين؟ Dialogue: 0,0:42:44.19,0:42:45.43,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:42:46.00,0:42:49.47,Default,,0,0,0,,غضبت عندما طلبت مني\Nأن أضع سمكة أنشوفة واحدة على كل فطيرة. Dialogue: 0,0:42:50.47,0:42:51.74,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته! Dialogue: 0,0:42:51.80,0:42:54.81,Default,,0,0,0,,سمعت أنك تتلقين رسائل نصية رومانسية\Nمن رجل آخر! Dialogue: 0,0:42:55.37,0:42:57.58,Default,,0,0,0,,رسائل نصية! مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:59.18,0:43:02.11,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك "سو جيونغ" بذلك؟ Dialogue: 0,0:43:02.18,0:43:05.28,Default,,0,0,0,,ليست بالأمر المهم، هل تريدين أن تريها؟ Dialogue: 0,0:43:05.35,0:43:06.65,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:43:06.72,0:43:08.65,Default,,0,0,0,,لم أحذفها تحسبًا لحدوث هذا. Dialogue: 0,0:43:08.72,0:43:10.49,Default,,0,0,0,,لا، أبعدي ذلك الشيء. Dialogue: 0,0:43:10.55,0:43:12.99,Default,,0,0,0,,أرفض النظر إلى رسائل مقرفة كهذه. Dialogue: 0,0:43:13.06,0:43:15.33,Default,,0,0,0,,الأمر ليس كذلك، انظري رجاءً يا جدتي. Dialogue: 0,0:43:15.39,0:43:17.13,Default,,0,0,0,,قلت لك أبعديه! Dialogue: 0,0:43:17.96,0:43:19.86,Default,,0,0,0,,اخرجي. Dialogue: 0,0:43:19.93,0:43:22.30,Default,,0,0,0,,حسنًا يا جدتي، سأغادر، اهدئي رجاءً. Dialogue: 0,0:43:27.84,0:43:30.21,Default,,0,0,0,,يا للهول، كان ذلك وشيكًا. Dialogue: 0,0:43:34.58,0:43:36.71,Default,,0,0,0,,كان يمكن أن تقرأها. Dialogue: 0,0:43:37.35,0:43:39.12,Default,,0,0,0,,ما الذي تشكّ فيه؟ Dialogue: 0,0:43:42.05,0:43:42.89,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:43:44.05,0:43:46.29,Default,,0,0,0,,ماذا قالت لك أمي؟ هل وبختك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:43:46.82,0:43:48.66,Default,,0,0,0,,لم يكن أمرًا مهمًا. Dialogue: 0,0:43:48.73,0:43:50.76,Default,,0,0,0,,طلبت مني أن أُحسن معاملة أختي زوجي. Dialogue: 0,0:43:51.76,0:43:53.73,Default,,0,0,0,,على أي حال، هل أعددت أضلاع اللحم القصيرة؟ Dialogue: 0,0:43:53.80,0:43:55.17,Default,,0,0,0,,رائحتها رائعة. Dialogue: 0,0:43:55.23,0:43:56.30,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:43:57.57,0:43:59.80,Default,,0,0,0,,- عدتما إلى المنزل.\N- مرحبًا يا أمي. Dialogue: 0,0:43:59.87,0:44:01.31,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"… Dialogue: 0,0:44:01.37,0:44:02.81,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:44:04.11,0:44:05.28,Default,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:44:07.75,0:44:09.21,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"! Dialogue: 0,0:44:09.91,0:44:11.18,Default,,0,0,0,,ها قد عاد إلى ذلك. Dialogue: 0,0:44:11.25,0:44:13.72,Default,,0,0,0,,لم يأكل شيئًا في العمل أيضًا. Dialogue: 0,0:44:22.23,0:44:23.23,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:44:37.41,0:44:39.04,Default,,0,0,0,,العشاء جاهز يا جدتي. Dialogue: 0,0:44:39.11,0:44:41.01,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:44:45.08,0:44:45.98,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:44:47.48,0:44:50.12,Default,,0,0,0,,بدوت متعبًا منذ البارحة، هل تؤلمك معدتك؟ Dialogue: 0,0:44:50.19,0:44:52.02,Default,,0,0,0,,لن أتناول شيئًا الآن وسأكون بعدها بخير. Dialogue: 0,0:44:52.09,0:44:54.32,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى الملحق لأرتاح قليلًا. Dialogue: 0,0:44:54.39,0:44:56.69,Default,,0,0,0,,لحظة واحدة يا سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:44:58.20,0:44:59.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:00.00,0:45:01.87,Default,,0,0,0,,سألتني جدتي… Dialogue: 0,0:45:01.93,0:45:03.07,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 0,0:45:04.20,0:45:05.20,Default,,0,0,0,,أخبراني. Dialogue: 0,0:45:05.27,0:45:07.47,Default,,0,0,0,,كفّا عن التهامس واذهبا إلى غرفة الطعام. Dialogue: 0,0:45:07.54,0:45:10.37,Default,,0,0,0,,العشاء جاهز، تفضّلا بالدخول أمامي. Dialogue: 0,0:45:11.11,0:45:13.01,Default,,0,0,0,,- لن أتناول العشاء.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:13.08,0:45:16.21,Default,,0,0,0,,سمحت لك بدخول هذا المنزل\Nوالآن ترفض تناول العشاء معنا؟ Dialogue: 0,0:45:16.28,0:45:18.68,Default,,0,0,0,,لا يمكنك المجيء والذهاب كما يحلو لك. Dialogue: 0,0:45:20.22,0:45:21.09,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:45:31.66,0:45:33.73,Default,,0,0,0,,لم تأكل شيئًا طوال اليوم. Dialogue: 0,0:45:34.57,0:45:36.33,Default,,0,0,0,,تذوّق بعضًا من هذا. Dialogue: 0,0:45:36.40,0:45:37.47,Default,,0,0,0,,- حسنًا.\N- تفضّل. Dialogue: 0,0:45:42.17,0:45:43.64,Default,,0,0,0,,عجبًا لك. Dialogue: 0,0:45:44.17,0:45:46.04,Default,,0,0,0,,هل تريد إفساد شهية الجميع؟ Dialogue: 0,0:45:46.11,0:45:48.15,Default,,0,0,0,,تتصرف كالمرأة الحامل. Dialogue: 0,0:45:48.21,0:45:49.58,Default,,0,0,0,,أواثق أنك لا تعاني من متلازمة كوفاد؟ Dialogue: 0,0:45:50.08,0:45:51.68,Default,,0,0,0,,كفّ عن التفوه بالهراء. Dialogue: 0,0:45:52.18,0:45:54.15,Default,,0,0,0,,ماذا تعني بمتلازمة كوفاد؟ Dialogue: 0,0:45:54.22,0:45:57.65,Default,,0,0,0,,أن يشعر الزوج بغثيان الصباح\Nمثل زوجته الحامل. Dialogue: 0,0:45:57.72,0:45:59.29,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يُصاب الرجال بغثيان الصباح؟ Dialogue: 0,0:45:59.92,0:46:02.99,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد لم تُثبت طبيًا. Dialogue: 0,0:46:03.06,0:46:05.53,Default,,0,0,0,,ظننت أنه مريض فحسب إلى أن حان وقت الغداء، Dialogue: 0,0:46:05.60,0:46:08.37,Default,,0,0,0,,لكنه يشعر بالغثيان\Nعندما يشمّ رائحة الطعام. Dialogue: 0,0:46:08.43,0:46:11.90,Default,,0,0,0,,هناك أمور كثيرة في هذا العالم\Nلا يمكن إثباتها علميًا. Dialogue: 0,0:46:11.97,0:46:15.37,Default,,0,0,0,,لا أعاني من متلازمة كوفاد يا أمي،\Nإنه اضطراب في المعدة ليس إلا. Dialogue: 0,0:46:16.91,0:46:18.08,Default,,0,0,0,,أيها الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:46:18.14,0:46:22.41,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يُصاب الرجل\Nبغثيان الصباح إن كان ضحية خدعة Dialogue: 0,0:46:22.48,0:46:24.11,Default,,0,0,0,,والطفل الذي ينتظره ليس طفله؟ Dialogue: 0,0:46:24.18,0:46:25.98,Default,,0,0,0,,عجبًا، جدتي. Dialogue: 0,0:46:26.05,0:46:30.65,Default,,0,0,0,,ما من أحمق قد يكنّ مشاعر الأبوة\Nتجاه طفل رجل آخر كما لو كان من صلبه. Dialogue: 0,0:46:31.19,0:46:34.76,Default,,0,0,0,,يُصاب الرجل بهذه المتلازمة\Nإن كان الطفل طفله فحسب. Dialogue: 0,0:46:35.33,0:46:37.69,Default,,0,0,0,,هذا منطقي أكثر. Dialogue: 0,0:46:37.76,0:46:39.73,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:39.80,0:46:41.67,Default,,0,0,0,,إذًا أنت تعاني من اضطراب في المعدة؟ Dialogue: 0,0:46:41.73,0:46:44.33,Default,,0,0,0,,- أجل، معدتي تؤلمني…\N- "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:46:46.74,0:46:48.34,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تكون صريحًا. Dialogue: 0,0:46:49.34,0:46:51.68,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- إنه يعاني فعلًا Dialogue: 0,0:46:52.61,0:46:54.34,Default,,0,0,0,,- من متلازمة كوفاد.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:56.25,0:46:57.38,Default,,0,0,0,,هل أنت جادة؟ Dialogue: 0,0:46:58.32,0:46:59.25,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:46:59.75,0:47:02.19,Default,,0,0,0,,كان يُصاب بالغثيان كلما شعرت بالغثيان Dialogue: 0,0:47:02.25,0:47:03.82,Default,,0,0,0,,في الفترة الماضية. Dialogue: 0,0:47:04.49,0:47:06.22,Default,,0,0,0,,وأصبح عاطفيًا جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:47:06.29,0:47:09.66,Default,,0,0,0,,حتى إنه بدأ بالبكاء\Nأثناء مشاهدة مسلسل ذات مرة. Dialogue: 0,0:47:09.73,0:47:10.66,Default,,0,0,0,,يا للعجب. Dialogue: 0,0:47:11.30,0:47:13.93,Default,,0,0,0,,هل بكى "تاي كيونغ" حقًا؟ Dialogue: 0,0:47:14.50,0:47:15.73,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:47:15.80,0:47:17.97,Default,,0,0,0,,كنت أعرف بشأن إصابته بهذه المتلازمة، Dialogue: 0,0:47:18.04,0:47:20.24,Default,,0,0,0,,لكنه كان محرجًا جدًا من الاعتراف بذلك. Dialogue: 0,0:47:21.57,0:47:23.57,Default,,0,0,0,,يا للهول، متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:47:23.64,0:47:26.01,Default,,0,0,0,,و"تاي كيونغ غونغ" من بين كل الناس! Dialogue: 0,0:47:27.04,0:47:29.61,Default,,0,0,0,,هذا صادم نوعًا ما. Dialogue: 0,0:47:29.68,0:47:31.35,Default,,0,0,0,,هل تعاني منها حقًا؟ Dialogue: 0,0:47:32.85,0:47:34.92,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:47:36.05,0:47:38.19,Default,,0,0,0,,يا لك من رومانسي بائس. Dialogue: 0,0:47:38.26,0:47:41.02,Default,,0,0,0,,علمت أن هناك أمرًا غريبًا\Nعندما رأيته يلتقط صور سيلفي. Dialogue: 0,0:47:41.66,0:47:45.53,Default,,0,0,0,,لا بد أن "تاي كيونغ"\Nيحب "يون دو" وابنه "حقيقي" كثيرًا. Dialogue: 0,0:47:46.93,0:47:51.24,Default,,0,0,0,,لذا يا جدتي كفّي عن الشك بنا. Dialogue: 0,0:47:51.30,0:47:54.44,Default,,0,0,0,,لم أشكّ بكما. Dialogue: 0,0:47:54.50,0:47:57.74,Default,,0,0,0,,ألست يا "سو جيونغ"\Nمن أخبر جدتي عن الرسالة النصية Dialogue: 0,0:47:57.81,0:47:59.51,Default,,0,0,0,,التي تلقيتها من حبيبي السابق؟ Dialogue: 0,0:48:00.21,0:48:01.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:01.78,0:48:05.65,Default,,0,0,0,,جعلتني أبدو بنظرها كأنني\Nعلى علاقة بالكثير من الرجال. Dialogue: 0,0:48:06.62,0:48:08.69,Default,,0,0,0,,حملت قبل الزواج فعلًا، Dialogue: 0,0:48:08.75,0:48:11.66,Default,,0,0,0,,لكن أعتمد على "تاي كيونغ" كثيرًا. Dialogue: 0,0:48:11.72,0:48:15.53,Default,,0,0,0,,وكما ترون،\N"تاي كيونغ" يعشقني أنا و"حقيقي" كثيرًا. Dialogue: 0,0:48:18.56,0:48:22.03,Default,,0,0,0,,- يا للهول، "تاي كيونغ".\N- مهلًا! Dialogue: 0,0:48:22.97,0:48:25.00,Default,,0,0,0,,- عجبًا.\N- انظروا إليه. Dialogue: 0,0:48:28.91,0:48:30.07,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:48:30.61,0:48:31.91,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد، أعني… Dialogue: 0,0:48:41.79,0:48:43.55,Default,,0,0,0,,هل رأيت وجه "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:48:44.59,0:48:46.86,Default,,0,0,0,,كان يتصرف بتباه دائمًا، Dialogue: 0,0:48:46.92,0:48:48.29,Default,,0,0,0,,لكنه تجنب النظر في عينيّ اليوم! Dialogue: 0,0:48:49.39,0:48:51.86,Default,,0,0,0,,كان من الصعب جدًا أن أكتم ضحكتي. Dialogue: 0,0:48:54.03,0:48:57.33,Default,,0,0,0,,إن حملت، فهل ستُصاب بغثيان الصباح أيضًا؟ Dialogue: 0,0:48:57.40,0:48:58.64,Default,,0,0,0,,بالطبع… Dialogue: 0,0:49:01.04,0:49:02.04,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:49:02.97,0:49:04.68,Default,,0,0,0,,قلنا إننا سنتوقف\Nعن تجربة التلقيح الاصطناعي. Dialogue: 0,0:49:05.78,0:49:08.41,Default,,0,0,0,,صحيح، أنا آسفة، نسيت. Dialogue: 0,0:49:09.55,0:49:12.28,Default,,0,0,0,,هل نذهب غدًا إلى العرافة يا "تشيون ميونغ" Dialogue: 0,0:49:12.35,0:49:13.85,Default,,0,0,0,,لسؤالها إن كنا سنُرزق طفلًا يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:49:13.92,0:49:16.85,Default,,0,0,0,,لا، دعيني أوضح لك أمرًا. Dialogue: 0,0:49:17.99,0:49:19.32,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أراك تعانين. Dialogue: 0,0:49:20.56,0:49:21.79,Default,,0,0,0,,حسنًا يا "تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:49:29.80,0:49:30.97,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:49:31.03,0:49:32.87,Default,,0,0,0,,لم أر حالة مشابهة قط. Dialogue: 0,0:49:35.64,0:49:39.84,Default,,0,0,0,,وفقًا للإحصائيات، حوالي 30 بالمئة\Nمن الأزواج يُصابون بها. Dialogue: 0,0:49:39.91,0:49:41.45,Default,,0,0,0,,مما يعني أنني قد أُصاب بها أيضًا. Dialogue: 0,0:49:41.51,0:49:42.98,Default,,0,0,0,,على الأرجح أن هذا لن يحصل. Dialogue: 0,0:49:43.55,0:49:47.38,Default,,0,0,0,,يُصاب الزوج بمتلازمة كوفاد\Nعندما يكون هو وزوجته مغرمين جدًا، Dialogue: 0,0:49:47.45,0:49:49.22,Default,,0,0,0,,أما نحن فبيننا اتفاق على تربية الطفل Dialogue: 0,0:49:49.29,0:49:50.92,Default,,0,0,0,,بعيدًا عن العاطفة. Dialogue: 0,0:49:52.36,0:49:53.89,Default,,0,0,0,,ما زال يجمعنا رابط قوي. Dialogue: 0,0:49:53.96,0:49:56.13,Default,,0,0,0,,سنعتمد على بعضنا في تربية طفلنا. Dialogue: 0,0:49:57.26,0:50:01.10,Default,,0,0,0,,لا أشعر بالغثيان أو تقلّب في المزاج. Dialogue: 0,0:50:01.73,0:50:04.00,Default,,0,0,0,,لست متأكدة، لكن يبدو أنني مرتاحة في حملي. Dialogue: 0,0:50:04.80,0:50:07.94,Default,,0,0,0,,وهذا أمر مريح جدًا بالنسبة إليّ\Nلأنني لن أضطر إلى الاعتماد عليك. Dialogue: 0,0:50:11.91,0:50:13.14,Default,,0,0,0,,اسمع يا "زيتون". Dialogue: 0,0:50:13.21,0:50:16.25,Default,,0,0,0,,اخرج بسرعة من رحم أمك القاسية. Dialogue: 0,0:50:17.81,0:50:18.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:24.02,0:50:25.96,Default,,0,0,0,,ماذا؟ متلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:50:27.39,0:50:29.63,Default,,0,0,0,,حوّلتني إلى رجل يُصاب بغثيان الصباح. Dialogue: 0,0:50:30.19,0:50:33.70,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك اختلاق كذبة كهذه بسهولة؟ Dialogue: 0,0:50:33.76,0:50:37.13,Default,,0,0,0,,لم يكن لديّ خيار آخر، كانت جدتي تشكّ بي. Dialogue: 0,0:50:37.87,0:50:38.90,Default,,0,0,0,,أنا آسفة جدًا. Dialogue: 0,0:50:38.97,0:50:41.47,Default,,0,0,0,,لكنك جعلتني مصابًا بمتلازمة كوفاد؟ Dialogue: 0,0:50:42.47,0:50:45.04,Default,,0,0,0,,أبكي وأنا أشاهد المسلسلات! Dialogue: 0,0:50:46.04,0:50:47.28,Default,,0,0,0,,هذا مهين. Dialogue: 0,0:50:47.34,0:50:49.75,Default,,0,0,0,,كيف سأتصرّف\Nمن دون الشعور بالخزي أمام الآخرين؟ Dialogue: 0,0:50:50.31,0:50:54.08,Default,,0,0,0,,لكنني أعتذر. Dialogue: 0,0:50:54.15,0:50:55.69,Default,,0,0,0,,اعتذارك غير كاف. Dialogue: 0,0:50:55.75,0:50:57.32,Default,,0,0,0,,لم ينته الأمر بعد. Dialogue: 0,0:50:57.39,0:50:59.26,Default,,0,0,0,,سيخبر "هيون وو" الجميع بذلك. Dialogue: 0,0:50:59.32,0:51:02.53,Default,,0,0,0,,يجب أن أتظاهر في العيادة\Nبأنني مصاب بمتلازمة كوفاد! Dialogue: 0,0:51:04.33,0:51:05.46,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:51:11.20,0:51:12.34,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:51:17.57,0:51:19.41,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:51:19.48,0:51:20.51,Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:51:21.08,0:51:23.48,Default,,0,0,0,,لديّ علاج لمشكلة معدتك. Dialogue: 0,0:51:23.55,0:51:25.62,Default,,0,0,0,,سأخز إبهامك بالإبرة. Dialogue: 0,0:51:25.68,0:51:27.22,Default,,0,0,0,,انسي الأمر. Dialogue: 0,0:51:29.09,0:51:32.16,Default,,0,0,0,,انظر إلى حالتك، هلّا تصغي إليّ. Dialogue: 0,0:51:39.10,0:51:41.20,Default,,0,0,0,,أنا بخير يا آنسة "أوه". Dialogue: 0,0:51:41.77,0:51:44.13,Default,,0,0,0,,لا يمكنك استخدام علاج منزلي مع طبيب. Dialogue: 0,0:51:44.20,0:51:46.47,Default,,0,0,0,,ابق ساكنًا. Dialogue: 0,0:51:46.54,0:51:50.41,Default,,0,0,0,,لست طبيبًا الآن، أنت المريض. Dialogue: 0,0:51:50.47,0:51:52.84,Default,,0,0,0,,هذا العلاج لا أساس له طبيًا. Dialogue: 0,0:51:55.21,0:51:56.08,Default,,0,0,0,,مهلًا يا آنسة "أوه"! Dialogue: 0,0:51:59.98,0:52:03.62,Default,,0,0,0,,أرأيت؟ دمك حالك السواد. Dialogue: 0,0:52:04.59,0:52:06.96,Default,,0,0,0,,ستشعر بتحسن الآن. Dialogue: 0,0:52:09.39,0:52:11.23,Default,,0,0,0,,لا يهم، فكّي الخيط الآن. Dialogue: 0,0:52:11.29,0:52:12.50,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:52:14.33,0:52:18.94,Default,,0,0,0,,اختلقت تلك الكذبة فجأةً\Nعندما بدأت تشكّ بي. Dialogue: 0,0:52:20.97,0:52:23.57,Default,,0,0,0,,أشعر بأنني أغرق تدريجيًا في مستنقع الكذب، Dialogue: 0,0:52:24.57,0:52:26.11,Default,,0,0,0,,وهذا يجعلني أشعر بالذنب. Dialogue: 0,0:52:28.98,0:52:29.95,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:52:30.81,0:52:33.65,Default,,0,0,0,,سأتغاضى عن الأمر، لذا فلنبقى صامدين… Dialogue: 0,0:52:35.02,0:52:36.45,Default,,0,0,0,,خلال الأشهر الثلاثة القادمة. Dialogue: 0,0:52:37.69,0:52:38.82,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:52:40.29,0:52:42.83,Default,,0,0,0,,لن تتمكن من تناول أي شيء في العيادة غدًا، Dialogue: 0,0:52:42.89,0:52:44.76,Default,,0,0,0,,لذا دعني أعدّ لك الفطور. Dialogue: 0,0:52:45.33,0:52:46.36,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:52:56.11,0:52:57.14,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:53:06.05,0:53:08.15,Default,,0,0,0,,لا بد أنك تشعر بتحسن. Dialogue: 0,0:53:08.22,0:53:10.35,Default,,0,0,0,,ألست ممتنًا لأنني وخزت إبهامك؟ Dialogue: 0,0:53:11.12,0:53:12.79,Default,,0,0,0,,ليس هذا سبب شعوري بتحسن. Dialogue: 0,0:53:12.86,0:53:14.59,Default,,0,0,0,,بل لأنه آن الأوان لأشعر بتحسن. Dialogue: 0,0:53:16.06,0:53:18.66,Default,,0,0,0,,تناول عصيدتك،\Nبذلت جهدًا كبيرًا في إعدادها. Dialogue: 0,0:53:21.46,0:53:23.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هذا الأرزّ لي. Dialogue: 0,0:53:23.40,0:53:25.34,Default,,0,0,0,,أنا أتضور جوعًا، لذا كفّي عن التحدث إليّ. Dialogue: 0,0:53:26.37,0:53:28.77,Default,,0,0,0,,- هذا يبدو شهيًا جدًا.\N- هذه أنا يا "يون دو". Dialogue: 0,0:53:29.91,0:53:31.74,Default,,0,0,0,,لا تأكل شيئًا، تظاهر بأنك تشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:53:31.81,0:53:33.74,Default,,0,0,0,,مهلًا، لقمة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:53:33.81,0:53:35.28,Default,,0,0,0,,لا، لا تأكل. Dialogue: 0,0:53:35.35,0:53:36.78,Default,,0,0,0,,أجل يا أمي، أنا قادمة! Dialogue: 0,0:53:47.36,0:53:48.69,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:53:51.09,0:53:52.66,Default,,0,0,0,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:53:52.73,0:53:54.53,Default,,0,0,0,,هل يشعر بالغثيان مجددًا؟ Dialogue: 0,0:53:54.60,0:53:56.00,Default,,0,0,0,,لا، الأمر ليس كذلك. Dialogue: 0,0:53:56.07,0:53:58.50,Default,,0,0,0,,عليه الذهاب إلى العيادة باكرًا. Dialogue: 0,0:53:59.17,0:54:00.94,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:54:02.11,0:54:04.17,Default,,0,0,0,,كنت تتناولين الفطور. Dialogue: 0,0:54:05.04,0:54:06.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:06.14,0:54:08.18,Default,,0,0,0,,لم يتناول شيئًا من العصيدة. Dialogue: 0,0:54:09.51,0:54:10.35,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:54:10.98,0:54:14.42,Default,,0,0,0,,كيف تستسيغين الطعام وابني لا يأكل شيئًا؟ Dialogue: 0,0:54:14.48,0:54:15.65,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:54:16.62,0:54:17.95,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:54:18.02,0:54:20.02,Default,,0,0,0,,كنت أمزح معك. Dialogue: 0,0:54:20.69,0:54:23.26,Default,,0,0,0,,كنت أمزح، يجب أن يتغذى "حقيقي" باستمرار. Dialogue: 0,0:54:23.33,0:54:24.39,Default,,0,0,0,,هل لي باحتساء الشاي؟ Dialogue: 0,0:54:25.40,0:54:26.33,Default,,0,0,0,,بالطبع يا أمي. Dialogue: 0,0:54:35.51,0:54:37.57,Default,,0,0,0,,لطالما كان معارضًا لفكرة الزواج. Dialogue: 0,0:54:37.64,0:54:40.04,Default,,0,0,0,,لا أصدّق أنه أُصيب بغثيان الصباح مثلك. Dialogue: 0,0:54:41.34,0:54:43.35,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا "يون دو". Dialogue: 0,0:54:43.41,0:54:46.55,Default,,0,0,0,,أصبح "تاي كيونغ" أكثر استقرارًا\Nبفضلك أنت و"حقيقي". Dialogue: 0,0:54:47.88,0:54:49.32,Default,,0,0,0,,لا شكر على واجب يا أمي. Dialogue: 0,0:54:49.89,0:54:53.12,Default,,0,0,0,,وأظن أن الأمر سار على ما يُرام\Nبالنسبة إليك أيضًا. Dialogue: 0,0:54:53.86,0:54:56.46,Default,,0,0,0,,عندما كنت أجهل أنك حبيبة "تاي كيونغ"، Dialogue: 0,0:54:56.53,0:54:58.16,Default,,0,0,0,,شعرت بالقلق عليك حين سمعت Dialogue: 0,0:54:58.23,0:54:59.93,Default,,0,0,0,,أن طفلك ليس لديه أب. Dialogue: 0,0:55:00.00,0:55:02.77,Default,,0,0,0,,ذكّرتني بنفسي عندما اضطررت\Nإلى تربية "تاي كيونغ" بمفردي. Dialogue: 0,0:55:04.33,0:55:06.40,Default,,0,0,0,,أتذكّر أنه عندما كان في الرابعة من عمره، Dialogue: 0,0:55:07.00,0:55:09.77,Default,,0,0,0,,طلبت من جارتي أن ترعاه\Nبينما كنت أؤدي بعض المهام. Dialogue: 0,0:55:10.31,0:55:13.88,Default,,0,0,0,,لاحقًا، بدأ بالبكاء\Nوسألني لماذا ليس لديه أب. Dialogue: 0,0:55:13.94,0:55:15.81,Default,,0,0,0,,رأى الأب في البيت المجاور. Dialogue: 0,0:55:17.05,0:55:19.52,Default,,0,0,0,,عندها بدأت أشعر بالمرارة حيال كل شيء. Dialogue: 0,0:55:19.58,0:55:22.02,Default,,0,0,0,,عندما كنت أرى والدين يمسكان بيديّ طفلهما Dialogue: 0,0:55:22.09,0:55:23.79,Default,,0,0,0,,ويمرجحانه في الهواء، Dialogue: 0,0:55:23.85,0:55:26.36,Default,,0,0,0,,كان الألم يعتصر قلبي. Dialogue: 0,0:55:28.46,0:55:31.39,Default,,0,0,0,,إنجاب طفل من دون أب Dialogue: 0,0:55:31.46,0:55:33.16,Default,,0,0,0,,وتربيته بمفردك أمر موحش وقاس جدًا. Dialogue: 0,0:55:34.73,0:55:39.17,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة لأن "حقيقي" سينشأ\Nفي حضن "تاي كيونغ" هنا. Dialogue: 0,0:55:41.64,0:55:44.14,Default,,0,0,0,,عجبًا، انجرفت في الحديث. Dialogue: 0,0:55:44.21,0:55:45.31,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:55:45.38,0:55:46.68,Default,,0,0,0,,لا داعي لأن تنهضي. Dialogue: 0,0:55:46.74,0:55:48.31,Default,,0,0,0,,أرجوك اعتني بـ"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:55:48.85,0:55:49.78,Default,,0,0,0,,- حاضر يا أمي.\N- إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:55:51.95,0:55:53.98,Default,,0,0,0,,هل السيدة "غانغ" مشغولة؟ Dialogue: 0,0:55:54.55,0:55:55.39,Default,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,0:55:57.92,0:55:59.36,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد؟ Dialogue: 0,0:55:59.42,0:56:00.46,Default,,0,0,0,,متلازمة كوفاد؟ Dialogue: 0,0:56:00.52,0:56:02.36,Default,,0,0,0,,أتعنين عندما يُصاب الرجل\Nبغثيان الصباح كالنساء؟ Dialogue: 0,0:56:04.29,0:56:05.60,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:56:05.66,0:56:08.50,Default,,0,0,0,,لا بد أن "تاي كيونغ" يحب زوجته كثيرًا. Dialogue: 0,0:56:09.43,0:56:12.37,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة جدًا لأن "يون دو" Dialogue: 0,0:56:12.44,0:56:13.77,Default,,0,0,0,,تلقى كل الود هناك. Dialogue: 0,0:56:14.50,0:56:18.34,Default,,0,0,0,,في الواقع، فقدت وعيها منذ بضعة أيام\Nبسبب فقر الدم. Dialogue: 0,0:56:19.51,0:56:20.54,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:56:21.14,0:56:22.95,Default,,0,0,0,,ماذا عن "حقيقي"؟ Dialogue: 0,0:56:23.01,0:56:23.98,Default,,0,0,0,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:56:24.05,0:56:26.05,Default,,0,0,0,,هل فقدت "يون دو" وعيها؟ Dialogue: 0,0:56:26.12,0:56:27.78,Default,,0,0,0,,ماذا يجري يا "بونغ نيم"؟ Dialogue: 0,0:56:29.95,0:56:31.79,Default,,0,0,0,,فهمت، هذا مطمئن. Dialogue: 0,0:56:33.22,0:56:34.62,Default,,0,0,0,,أجل، سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:56:34.69,0:56:36.53,Default,,0,0,0,,أراك قريبًا. Dialogue: 0,0:56:37.59,0:56:39.20,Default,,0,0,0,,كاد قلبي أن يتوقف. Dialogue: 0,0:56:40.63,0:56:42.33,Default,,0,0,0,,"يون دو" بخير تمامًا. Dialogue: 0,0:56:43.13,0:56:45.37,Default,,0,0,0,,كان من الممكن أن يسوء الوضع. Dialogue: 0,0:56:46.30,0:56:48.24,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جدًا لأن عمتي بخير. Dialogue: 0,0:56:48.30,0:56:49.81,Default,,0,0,0,,لماذا لم تتوخّ الحذر أكثر؟ Dialogue: 0,0:56:50.31,0:56:51.64,Default,,0,0,0,,وماذا كان يفعل "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:56:54.78,0:56:55.75,Default,,0,0,0,,"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء" Dialogue: 0,0:56:55.81,0:56:58.08,Default,,0,0,0,,لم أر الطبيب "غونغ" يلتقط صورة سيلفي\Nمن قبل. Dialogue: 0,0:56:58.15,0:57:00.55,Default,,0,0,0,,لكنه لم ينجح في التقاط صورة جميلة. Dialogue: 0,0:57:01.38,0:57:03.52,Default,,0,0,0,,- أنا جاد.\N- ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:57:04.09,0:57:06.16,Default,,0,0,0,,ها قد وصل الطبيب "غونغ" الرومانسي. Dialogue: 0,0:57:07.96,0:57:09.16,Default,,0,0,0,,لماذا تحدّق بي؟ Dialogue: 0,0:57:09.66,0:57:10.89,Default,,0,0,0,,أخبرتهما بالحقائق كما هي فحسب. Dialogue: 0,0:57:11.46,0:57:12.90,Default,,0,0,0,,سمعت أنك أصبحت عاطفيًا جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:57:13.46,0:57:16.23,Default,,0,0,0,,لم تبك في مكتبك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:16.30,0:57:18.37,Default,,0,0,0,,سمعنا أنك كنت تلتقط صور سيلفي\Nفي مكتبك أيضًا. Dialogue: 0,0:57:20.30,0:57:24.77,Default,,0,0,0,,يجب أن يُصاب جميع الرجال\Nبمتلازمة كوفاد ليقدّروا ألم النساء. Dialogue: 0,0:57:25.91,0:57:28.78,Default,,0,0,0,,أنت مثال يُحتذى به يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:57:28.85,0:57:30.31,Default,,0,0,0,,لا تشعر بالإحراج. Dialogue: 0,0:57:34.35,0:57:35.85,Default,,0,0,0,,اتصل بي إن شعرت بالغثيان. Dialogue: 0,0:57:36.35,0:57:37.89,Default,,0,0,0,,سأصف لك بعض أدوية الغثيان الصباحي. Dialogue: 0,0:57:41.12,0:57:43.13,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:57:45.86,0:57:50.03,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء مضحك؟ Dialogue: 0,0:57:51.70,0:57:53.17,Default,,0,0,0,,شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:57:56.01,0:57:57.14,Default,,0,0,0,,أنا جائع جدًا. Dialogue: 0,0:58:00.08,0:58:01.81,Default,,0,0,0,,لديّ قطعة شوكولاتة في مكان ما هنا. Dialogue: 0,0:58:16.76,0:58:17.59,Default,,0,0,0,,أهلًا. Dialogue: 0,0:58:20.73,0:58:21.76,Default,,0,0,0,,عذرًا. Dialogue: 0,0:58:21.83,0:58:23.73,Default,,0,0,0,,سمعت شيئًا مضحكًا في الخارج. Dialogue: 0,0:58:25.10,0:58:26.94,Default,,0,0,0,,أنا واثق بأن الطبيب "تشا"\Nبات يثرثر كثيرًا. Dialogue: 0,0:58:27.74,0:58:30.27,Default,,0,0,0,,ألحّت عليه أمي ليخبرنا. Dialogue: 0,0:58:31.27,0:58:32.78,Default,,0,0,0,,هل تشعر بأي تحسن؟ Dialogue: 0,0:58:34.28,0:58:36.01,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:58:36.58,0:58:39.32,Default,,0,0,0,,قد يرافق الغثيان الصباحي\Nبعض الرغبة في تناول شيء محدد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:40.05,0:58:41.22,Default,,0,0,0,,هل ترغب في تناول شيء؟ Dialogue: 0,0:58:43.62,0:58:45.39,Default,,0,0,0,,لا تردّني خائبة. Dialogue: 0,0:58:46.19,0:58:48.22,Default,,0,0,0,,أنا المرأة التي أنقذت زوجتك. Dialogue: 0,0:58:49.13,0:58:50.73,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تمنحني فرصة Dialogue: 0,0:58:50.79,0:58:52.80,Default,,0,0,0,,لأدعوك إلى وجبة أيها الرومانسي البائس. Dialogue: 0,0:58:57.57,0:58:59.64,Default,,0,0,0,,حسنًا، لنخرج. Dialogue: 0,0:59:20.09,0:59:21.32,Default,,0,0,0,,هذا غريب. Dialogue: 0,0:59:21.39,0:59:22.23,Default,,0,0,0,,يمكنني أن آكل هذا. Dialogue: 0,0:59:22.73,0:59:24.13,Default,,0,0,0,,كُل قدر ما تشاء. Dialogue: 0,0:59:24.63,0:59:26.33,Default,,0,0,0,,هذا هو مطعمك المفضّل. Dialogue: 0,0:59:27.83,0:59:29.43,Default,,0,0,0,,أكلت الكثير بفضلك. Dialogue: 0,0:59:29.93,0:59:31.57,Default,,0,0,0,,هل السيدة "أوه" بخير؟ Dialogue: 0,0:59:32.34,0:59:33.47,Default,,0,0,0,,والطفل؟ Dialogue: 0,0:59:34.20,0:59:37.07,Default,,0,0,0,,أجل، وهذا كله بفضلك أيضًا. Dialogue: 0,0:59:37.64,0:59:38.64,Default,,0,0,0,,هذا مطمئن. Dialogue: 0,0:59:39.48,0:59:42.28,Default,,0,0,0,,زرت السيدة "أوه" لأشكرها في وقت سابق. Dialogue: 0,0:59:43.45,0:59:45.45,Default,,0,0,0,,أنا واثقة بأن قرار عودتي لم يكن سهلًا. Dialogue: 0,0:59:45.52,0:59:46.35,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:59:46.92,0:59:48.48,Default,,0,0,0,,كان قرارها. Dialogue: 0,0:59:49.39,0:59:50.92,Default,,0,0,0,,ليس عليك أن تشكريني. Dialogue: 0,0:59:53.02,0:59:56.56,Default,,0,0,0,,أكره الاعتراف بذلك،\Nلكنكما تشكلان ثنائيًا ظريفًا. Dialogue: 0,0:59:58.70,1:00:00.33,Default,,0,0,0,,متى تعرّفت عليها؟ Dialogue: 0,1:00:01.23,1:00:03.33,Default,,0,0,0,,أعرف كل شيء عن علاقاتك، Dialogue: 0,1:00:03.40,1:00:05.20,Default,,0,0,0,,كيف لم أنتبه لوجودها؟ Dialogue: 0,1:00:09.21,1:00:11.04,Default,,0,0,0,,ينتابني الفضول فحسب. Dialogue: 0,1:00:11.11,1:00:12.24,Default,,0,0,0,,لا تتوتر كثيرًا. Dialogue: 0,1:00:14.78,1:00:16.71,Default,,0,0,0,,جمعتنا مصادفات كثيرة. Dialogue: 0,1:00:17.25,1:00:18.68,Default,,0,0,0,,كان الأمر لا يُصدّق إلى حد ما. Dialogue: 0,1:00:20.78,1:00:21.82,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,1:00:23.49,1:00:25.59,Default,,0,0,0,,أظن أن كل شخص مُقدّر له أن يكون مع شخص ما. Dialogue: 0,1:00:31.83,1:00:33.13,Default,,0,0,0,,لماذا تنظر إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,1:00:33.86,1:00:35.63,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالأسف أخيرًا؟ Dialogue: 0,1:00:38.37,1:00:39.30,Default,,0,0,0,,احذر. Dialogue: 0,1:00:40.87,1:00:42.47,Default,,0,0,0,,هيا بنا، يجب أن أطمئن على أمي. Dialogue: 0,1:00:44.27,1:00:45.71,Default,,0,0,0,,أجل، شكرًا على الغداء. Dialogue: 0,1:00:45.78,1:00:47.78,Default,,0,0,0,,علينا تناول الطعام مع السيدة "أوه"\Nفي المرة القادمة. Dialogue: 0,1:00:48.75,1:00:49.81,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:01:01.22,1:01:02.26,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا أمي. Dialogue: 0,1:01:02.33,1:01:04.69,Default,,0,0,0,,لماذا تأخرت في الرد؟ Dialogue: 0,1:01:04.76,1:01:07.63,Default,,0,0,0,,آسفة، كنت أنظف الطاولة. Dialogue: 0,1:01:07.70,1:01:08.70,Default,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,1:01:08.77,1:01:12.40,Default,,0,0,0,,لدى أهل زوجك حديقة رائعة. Dialogue: 0,1:01:12.47,1:01:13.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:16.01,1:01:17.54,Default,,0,0,0,,أمي! Dialogue: 0,1:01:17.61,1:01:19.34,Default,,0,0,0,,لا تركضي، هل جُننت؟ Dialogue: 0,1:01:19.41,1:01:21.11,Default,,0,0,0,,- مرحبًا يا أمي.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,1:01:21.61,1:01:23.75,Default,,0,0,0,,لا تتصرفي كالأطفال، ستصبحين أمًا قريبًا. Dialogue: 0,1:01:24.28,1:01:25.75,Default,,0,0,0,,سمعت أنك فقدت وعيك. Dialogue: 0,1:01:25.82,1:01:26.82,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير الآن؟ Dialogue: 0,1:01:27.48,1:01:28.62,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,1:01:29.19,1:01:31.75,Default,,0,0,0,,اتصلت السيدة "لي" وأخبرتني بذلك. Dialogue: 0,1:01:31.82,1:01:33.22,Default,,0,0,0,,دعتني إلى هنا أيضًا. Dialogue: 0,1:01:33.29,1:01:35.26,Default,,0,0,0,,سمعت أن "تاي كيونغ" يعاني\Nمن غثيان الصباح أيضًا. Dialogue: 0,1:01:36.63,1:01:37.93,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:01:37.99,1:01:40.70,Default,,0,0,0,,لندخل ونُلق التحية عليهم. Dialogue: 0,1:01:44.07,1:01:46.84,Default,,0,0,0,,- تفضّلي بالدخول.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,1:01:46.90,1:01:49.11,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على دعوتي يا سيدة "لي". Dialogue: 0,1:01:49.17,1:01:50.61,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعة. Dialogue: 0,1:01:50.67,1:01:53.14,Default,,0,0,0,,وعدتك أن أعتني بـ"يون دو" والطفل، Dialogue: 0,1:01:53.21,1:01:54.61,Default,,0,0,0,,لكنني أخلفت وعدي. Dialogue: 0,1:01:55.18,1:01:57.48,Default,,0,0,0,,لا تقولي ذلك، تبدو بصحة جيدة. Dialogue: 0,1:01:57.55,1:01:59.58,Default,,0,0,0,,أنا واثقة بأنها في أيد أمينة. Dialogue: 0,1:01:59.65,1:02:00.55,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,1:02:01.82,1:02:03.92,Default,,0,0,0,,يا لها من حقيبة ظهر جميلة. Dialogue: 0,1:02:03.99,1:02:05.46,Default,,0,0,0,,ما المقصود بـ"مدرسة الكبار في السن"؟ Dialogue: 0,1:02:06.96,1:02:09.83,Default,,0,0,0,,لم يتسنّ لي الذهاب إلى المدرسة قط، Dialogue: 0,1:02:09.89,1:02:12.36,Default,,0,0,0,,لذا بدأت الدراسة وأنا في هذا العمر. Dialogue: 0,1:02:12.93,1:02:14.56,Default,,0,0,0,,أظن أن المدير أراد اختيار اسم ألطف Dialogue: 0,1:02:14.63,1:02:16.80,Default,,0,0,0,,من اسم "مدرسة المسنين". Dialogue: 0,1:02:16.87,1:02:19.84,Default,,0,0,0,,أريد أن أدرس بجد وألتحق بالجامعة. Dialogue: 0,1:02:20.67,1:02:24.81,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني بأن أمك رائعة\Nإلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,1:02:25.68,1:02:28.14,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا أظن أنها رائعة. Dialogue: 0,1:02:29.51,1:02:31.58,Default,,0,0,0,,على أي حال، هل جدتي في الداخل؟ Dialogue: 0,1:02:31.65,1:02:33.18,Default,,0,0,0,,إنها في غرفتها. Dialogue: 0,1:02:33.25,1:02:35.89,Default,,0,0,0,,ستغادر قريبًا إلى موعد غدائها. Dialogue: 0,1:02:42.09,1:02:44.93,Default,,0,0,0,,المعذرة يا أمي، السيدة "غانغ" هنا. Dialogue: 0,1:02:44.99,1:02:47.13,Default,,0,0,0,,أرادت أن تلقي التحية عليك. Dialogue: 0,1:02:47.70,1:02:50.37,Default,,0,0,0,,سأنتهي من قراءتي قريبًا،\Nلذا فلتتفضلن بالجلوس. Dialogue: 0,1:02:52.37,1:02:53.27,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:02:53.97,1:02:56.81,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ يجب أن تعدّي لنا بعض الشاي. Dialogue: 0,1:02:56.87,1:02:58.51,Default,,0,0,0,,حسنًا يا أمي. Dialogue: 0,1:02:59.44,1:03:01.21,Default,,0,0,0,,- اذهبي وساعديها.\N- حسنًا. Dialogue: 0,1:03:08.89,1:03:09.89,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,1:03:10.39,1:03:13.26,Default,,0,0,0,,لم يكن عليك أن تأتي، لماذا لم تبقي مع أمك؟ Dialogue: 0,1:03:13.32,1:03:15.73,Default,,0,0,0,,طلبت مني أمي أن أساعدك. Dialogue: 0,1:03:16.73,1:03:19.50,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا أمي. Dialogue: 0,1:03:19.56,1:03:22.17,Default,,0,0,0,,اشتقت إليها كثيرًا. Dialogue: 0,1:03:22.73,1:03:24.17,Default,,0,0,0,,لنطلب منها أن تزورنا أكثر. Dialogue: 0,1:03:24.23,1:03:26.17,Default,,0,0,0,,يمكنك أنت و"تاي كيونغ"\Nأن تزوراها كثيرًا أيضًا. Dialogue: 0,1:03:26.24,1:03:27.60,Default,,0,0,0,,حسنًا يا أمي. Dialogue: 0,1:03:34.01,1:03:36.18,Default,,0,0,0,,هل تتجاهلني أو ما شابه؟ Dialogue: 0,1:03:38.31,1:03:40.92,Default,,0,0,0,,يبدو كتابًا صعبًا. Dialogue: 0,1:03:41.52,1:03:43.09,Default,,0,0,0,,لا بد أنك تمارسين المطالعة كثيرًا. Dialogue: 0,1:03:46.66,1:03:49.99,Default,,0,0,0,,على كل إنسان أن يقرأ، ألا تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,1:03:50.06,1:03:52.20,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,1:03:53.20,1:03:55.43,Default,,0,0,0,,بدأت الدراسة في وقت متأخر من حياتي، Dialogue: 0,1:03:55.50,1:03:58.84,Default,,0,0,0,,لذا شعرت بسعادة غامرة\Nعندما تمكنت أخيرًا من قراءة كتاب. Dialogue: 0,1:03:59.40,1:04:01.90,Default,,0,0,0,,إن كنت لا تستطيعين القراءة،\Nفأنت لا ترقين لمستوى البشر. Dialogue: 0,1:04:01.97,1:04:03.91,Default,,0,0,0,,ستكونين بمستوى فهم الحيوان. Dialogue: 0,1:04:04.47,1:04:07.14,Default,,0,0,0,,الحيوان؟ هل نعتتني بالحيوان للتو؟ Dialogue: 0,1:04:07.71,1:04:09.15,Default,,0,0,0,,تلك المرأة العجوز غير معقولة. Dialogue: 0,1:04:09.88,1:04:11.28,Default,,0,0,0,,حدّثي ولا حرج. Dialogue: 0,1:04:11.35,1:04:14.45,Default,,0,0,0,,كنت محبطة جدًا أيضًا\Nعندما لم أكن أستطيع القراءة. Dialogue: 0,1:04:15.52,1:04:18.82,Default,,0,0,0,,أين تدرسين تلك الأمور البسيطة؟ Dialogue: 0,1:04:18.89,1:04:21.02,Default,,0,0,0,,"مدرسة الكبار في السن" Dialogue: 0,1:04:21.09,1:04:23.89,Default,,0,0,0,,أنا أدرس هنا، إنها مدرسة للمسنين. Dialogue: 0,1:04:24.39,1:04:26.93,Default,,0,0,0,,يا للهول، هذا محرج. Dialogue: 0,1:04:28.00,1:04:31.13,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- لماذا تتباهين بجهلك؟ Dialogue: 0,1:04:31.20,1:04:32.57,Default,,0,0,0,,"مدرسة المسنين." Dialogue: 0,1:04:32.64,1:04:36.01,Default,,0,0,0,,إنها مكتوبة بأحرف كبيرة\Nكما لو أنك تتباهين بجهلك. Dialogue: 0,1:04:37.37,1:04:40.68,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ليس هذا ما كُتب هنا. Dialogue: 0,1:04:41.44,1:04:43.51,Default,,0,0,0,,توقعت أنك لا تعرفين الإنكليزية، Dialogue: 0,1:04:44.31,1:04:47.08,Default,,0,0,0,,لذا شرحت لك ما كُتب هنا،\Nمكتوب "مدرسة الكبار في السن". Dialogue: 0,1:04:48.15,1:04:51.42,Default,,0,0,0,,أجل، بالضبط، هذا ما قصدته. Dialogue: 0,1:04:51.49,1:04:54.02,Default,,0,0,0,,"مدرسة الكبار في السن" أو أيًا يكن، Dialogue: 0,1:04:54.09,1:04:57.36,Default,,0,0,0,,يعني أنها مدرسة للمسنين،\Nلماذا قد لا أعرف ذلك؟ Dialogue: 0,1:04:58.46,1:05:01.76,Default,,0,0,0,,اعذريني، أميل إلى الدقة\Nبكل ما يتعلق بالقراءة والكتابة. Dialogue: 0,1:05:03.53,1:05:06.04,Default,,0,0,0,,افتتحت مطعمًا مؤخرًا. Dialogue: 0,1:05:06.60,1:05:07.87,Default,,0,0,0,,أنا أبيع الجيمداك. Dialogue: 0,1:05:07.94,1:05:09.24,Default,,0,0,0,,ليس لذيذًا فحسب، Dialogue: 0,1:05:09.31,1:05:10.84,Default,,0,0,0,,بل وسعره معقول أيضًا. Dialogue: 0,1:05:12.14,1:05:15.18,Default,,0,0,0,,هذه نشرة إعلانية لمطعمي. Dialogue: 0,1:05:15.68,1:05:16.95,Default,,0,0,0,,يجب أن تأتي في وقت ما. Dialogue: 0,1:05:20.02,1:05:22.12,Default,,0,0,0,,ثمن هذه الوجبة 50 ألف وون وتلك 70 ألف وون؟ Dialogue: 0,1:05:22.62,1:05:25.02,Default,,0,0,0,,لماذا الدجاج باهظ الثمن جدًا؟ Dialogue: 0,1:05:25.09,1:05:27.56,Default,,0,0,0,,ألا يُفترض أن يكون سعر الجيمداك معقولًا؟ Dialogue: 0,1:05:28.66,1:05:29.76,Default,,0,0,0,,سيدتي. Dialogue: 0,1:05:31.43,1:05:33.96,Default,,0,0,0,,لماذا تحدّقين إليّ بهذه الطريقة الغريبة؟ Dialogue: 0,1:05:34.53,1:05:35.83,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك قراءة الأبجدية الكورية؟ Dialogue: 0,1:05:35.90,1:05:37.13,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,1:05:37.20,1:05:39.40,Default,,0,0,0,,هذا المنشور ليس من أجل طبق الجيمداك. Dialogue: 0,1:05:39.47,1:05:42.37,Default,,0,0,0,,كلفة صبغ الشعر 50 ألف وون،\Nوكلفة تجعيد الشعر 70 ألف وون. Dialogue: 0,1:05:42.44,1:05:45.24,Default,,0,0,0,,حصلت على هذا المنشور من صالون\Nلتصفيف الشعر أثناء مغادرتي المدرسة. Dialogue: 0,1:05:45.31,1:05:48.28,Default,,0,0,0,,عجبًا، مهلًا. Dialogue: 0,1:05:48.34,1:05:50.05,Default,,0,0,0,,هل خدعتني للتو؟ Dialogue: 0,1:05:50.11,1:05:52.32,Default,,0,0,0,,هل هذا مهم جدًا؟ كفّي عن إنكار الأمر. Dialogue: 0,1:05:52.38,1:05:56.12,Default,,0,0,0,,- أنت لا تجيدين القراءة.\N- اصمتي، قد يسمعك أحدهم. Dialogue: 0,1:05:56.19,1:05:57.35,Default,,0,0,0,,ماذا لو لم أصمت؟ Dialogue: 0,1:05:57.42,1:05:59.46,Default,,0,0,0,,سأغلق فمك. Dialogue: 0,1:05:59.52,1:06:01.02,Default,,0,0,0,,هيا حاولي. Dialogue: 0,1:06:01.09,1:06:03.86,Default,,0,0,0,,يا للهول، ماذا قلت؟ Dialogue: 0,1:06:09.83,1:06:11.23,Default,,0,0,0,,هل تسمعين ذلك يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,1:06:12.03,1:06:13.30,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,1:06:14.14,1:06:15.34,Default,,0,0,0,,اصمتي. Dialogue: 0,1:06:15.40,1:06:17.44,Default,,0,0,0,,- يا للهول، أمي!\N- اصمتي. Dialogue: 0,1:06:17.51,1:06:18.54,Default,,0,0,0,,- أمي!\N- أمي! Dialogue: 0,1:06:19.94,1:06:21.21,Default,,0,0,0,,يا للهول! Dialogue: 0,1:06:22.21,1:06:24.95,Default,,0,0,0,,إنها سيدة قوية. Dialogue: 0,1:06:26.38,1:06:29.59,Default,,0,0,0,,من أين جئت بهذه القوة؟ Dialogue: 0,1:06:29.65,1:06:31.89,Default,,0,0,0,,كدت أموت. Dialogue: 0,1:06:33.59,1:06:34.66,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,1:07:11.29,1:07:12.96,Default,,0,0,0,,أرجوك أبقي الأمر سرًا. Dialogue: 0,1:07:13.03,1:07:15.06,Default,,0,0,0,,هل ستفعلين ما أقوله إذًا؟ Dialogue: 0,1:07:15.13,1:07:18.30,Default,,0,0,0,,عجبًا، إنك تأكل بشراهة. Dialogue: 0,1:07:18.80,1:07:21.17,Default,,0,0,0,,أنا وهو زميلان فقط. Dialogue: 0,1:07:21.24,1:07:24.27,Default,,0,0,0,,لم نكن على علاقة قط، لا آنذاك ولا الآن! Dialogue: 0,1:07:24.84,1:07:26.44,Default,,0,0,0,,هل لديّ طفل حقًا؟ Dialogue: 0,1:07:26.51,1:07:28.81,Default,,0,0,0,,اجلس، وسيجدك طفلك. Dialogue: 0,1:07:28.88,1:07:29.95,Default,,0,0,0,,"هوي"! Dialogue: 0,1:07:32.55,1:07:34.92,Default,,0,0,0,,تلقّت رسائل رومانسية من رجل آخر، Dialogue: 0,1:07:35.55,1:07:37.52,Default,,0,0,0,,يقول فيها إنه يحبها وما إلى ذلك. Dialogue: 0,1:07:39.56,1:07:41.32,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا جميعًا؟ Dialogue: 0,1:07:41.89,1:07:44.03,Default,,0,0,0,,يجب أن نصحح الأمور. Dialogue: 0,1:07:44.09,1:07:46.63,Default,,0,0,0,,لست أنا الأمّية. Dialogue: 0,1:07:46.70,1:07:48.00,Default,,0,0,0,,بل أنت يا جدتي. Dialogue: 0,1:07:48.06,1:07:52.23,Default,,0,0,0,,ترجمة "عصام علي"