[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E018_حلقة 18.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:31.32,Default,,0,0,0,,ماذا… Dialogue: 0,0:01:32.43,0:01:33.53,Default,,0,0,0,,دهاني؟ Dialogue: 0,0:01:54.85,0:01:57.08,Default,,0,0,0,,هل أنت مجنون يا "هيون وو"؟ Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:58.75,Default,,0,0,0,,أنا سائق سيارة الأجرة خاصته. Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:00.75,Default,,0,0,0,,إنه ثمل جدًا. Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:03.26,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:02:08.60,0:02:09.43,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:13.83,Default,,0,0,0,,لماذا أنت ثمل جدًا أيها الطبيب "تشا"؟ Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:16.47,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدًا. Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:19.41,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ لماذا تتأسف؟ Dialogue: 0,0:02:20.27,0:02:22.71,Default,,0,0,0,,ما الفائدة من كوني طبيب توليد وأمراض نساء؟ Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:26.15,Default,,0,0,0,,لم أستطع مساعدتكما في إنجاب طفل حتى. Dialogue: 0,0:02:27.91,0:02:29.48,Default,,0,0,0,,من طلب مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:31.48,Default,,0,0,0,,قد استسلمنا، لذا اخلد إلى النوم. Dialogue: 0,0:02:31.55,0:02:33.19,Default,,0,0,0,,كفى ثرثرة يا "هيون وو"، هيا بنا. Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:34.22,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:38.36,Default,,0,0,0,,احرص على مواساة زوجتك، رجاءً. Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:42.66,Default,,0,0,0,,جاءت إلى العيادة اليوم وبكت كثيرًا. Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:45.70,Default,,0,0,0,,لماذا ذهبت "سو جيونغ" إلى هناك وبكت؟ Dialogue: 0,0:02:47.07,0:02:50.00,Default,,0,0,0,,قالت إنها تريد\Nأن تجرّب التلقيح الاصطناعي مجددًا. Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:52.27,Default,,0,0,0,,اصمت وتعال معي. Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:03.18,Default,,0,0,0,,هل شربت معه؟ Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:04.28,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:07.12,Default,,0,0,0,,اتصل بي سائق سيارة الأجرة. Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:09.96,Default,,0,0,0,,أوصل "هيون وو" إلى المنزل\Nلكنه لم يستطع المشي. Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:13.56,Default,,0,0,0,,دعيه ينام الآن، يمكنك التحدث إليه غدًا. Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:17.80,Default,,0,0,0,,ما قصة البطانية؟ Dialogue: 0,0:03:18.87,0:03:23.47,Default,,0,0,0,,أمارس تمارين الإطالة لأنني أشعر بالألم. Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:25.71,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:31.14,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:33.21,Default,,0,0,0,,إنها أمّ "زيتون". Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:35.78,Default,,0,0,0,,كاد أن يُكشف أمرنا بسببك. Dialogue: 0,0:03:35.85,0:03:37.58,Default,,0,0,0,,كفّ عن هرائك ونم هناك. Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:39.72,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:03:39.79,0:03:40.95,Default,,0,0,0,,الليلة، Dialogue: 0,0:03:41.02,0:03:43.82,Default,,0,0,0,,سأنام هنا مع "زيتون" وأمّ "زيتون". Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:46.19,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تراني غاضبة؟ Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:48.73,Default,,0,0,0,,انزل إلى هناك. Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:50.86,Default,,0,0,0,,- اتركيني.\N- انزل إلى هناك بسرعة. Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:52.27,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:54.60,Default,,0,0,0,,ألا تريدين أن تخبريني بشيء؟ Dialogue: 0,0:03:55.27,0:03:58.00,Default,,0,0,0,,عمّ تريد أن أخبرك؟ Dialogue: 0,0:03:58.07,0:04:00.21,Default,,0,0,0,,عنك وعن ذلك الوغد. Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:05.61,Default,,0,0,0,,أنت وذلك… Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.30,Default,,0,0,0,,لماذا لا تخلد إلى النوم؟ Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:24.20,Default,,0,0,0,,تعال وعانقني. Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:30.10,Default,,0,0,0,,هل ذهبت إلى عيادة "هيون وو" اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:33.67,0:04:35.44,Default,,0,0,0,,لا بد أنه أخبرك. Dialogue: 0,0:04:36.68,0:04:38.04,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى هناك بالفعل. Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:41.31,Default,,0,0,0,,كنت أتساءل إن كان بوسعي\Nأن أجرّب التلقيح الاصطناعي مجددًا. Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:42.85,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:44.78,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني؟ Dialogue: 0,0:04:44.85,0:04:46.79,Default,,0,0,0,,ألا يهمك رأيي؟ Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:49.19,Default,,0,0,0,,الأمر ليس كذلك. Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:57.26,Default,,0,0,0,,أردت أن أتحقق من حالتي فحسب. Dialogue: 0,0:04:57.33,0:04:58.93,Default,,0,0,0,,طلبت منك أن تتوقفي. Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:00.73,Default,,0,0,0,,هل تستخفّين بي؟ Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:03.90,Default,,0,0,0,,لماذا قد أستخفّ بك؟ Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:06.74,Default,,0,0,0,,أخفيت الأمر عنك\Nلأنك كنت قلقًا جدًا عليّ فحسب. Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:08.31,Default,,0,0,0,,أجل، أنا قلق عليك. Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:09.64,Default,,0,0,0,,لكن هذا ليس كل شيء. Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:12.58,Default,,0,0,0,,اسمعي يا "سو جيونغ". Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:15.65,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أكره نفسي بعد الآن. Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:17.88,Default,,0,0,0,,لأنني لم أستطع أن أمنحك طفلًا. Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:21.89,Default,,0,0,0,,لأنني لم أستطع أن أمنحك أكثر شيء تريدينه. Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:24.12,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أتذكّر ذلك! Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:26.29,Default,,0,0,0,,هل تعرفين كيف أشعر حتى؟ Dialogue: 0,0:06:25.12,0:06:26.45,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:28.79,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:38.83,Default,,0,0,0,,لماذا فزعت هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:38.90,0:06:40.47,Default,,0,0,0,,تبدو وكأنك رأيت شبحًا. Dialogue: 0,0:06:41.27,0:06:44.34,Default,,0,0,0,,بالكاد نمت، لماذا أيقظتني؟ Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:46.17,Default,,0,0,0,,لماذا تنام هنا؟ Dialogue: 0,0:06:46.84,0:06:49.01,Default,,0,0,0,,هل كنت أشخر؟ Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:50.64,Default,,0,0,0,,لا شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:52.88,Default,,0,0,0,,هل كان صرير أسناني إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:53.88,0:06:56.32,Default,,0,0,0,,هل ستصدقينني إن قلت إنك فعلت شيئًا أسوأ؟ Dialogue: 0,0:06:57.25,0:06:58.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:58.45,0:07:00.15,Default,,0,0,0,,مستحيل. Dialogue: 0,0:07:01.19,0:07:03.09,Default,,0,0,0,,كفّي عن تخيّل الأشياء. Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:05.06,Default,,0,0,0,,كان السرير ضيقًا فحسب. Dialogue: 0,0:07:08.43,0:07:10.60,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"، أشعر بصداع شديد. Dialogue: 0,0:07:11.56,0:07:12.97,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:07:13.03,0:07:14.60,Default,,0,0,0,,يُفترض بك أن تكون أبًا! Dialogue: 0,0:07:14.67,0:07:16.67,Default,,0,0,0,,لم أستطع النوم بسبب رائحة الكحول. Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:31.42,Default,,0,0,0,,أين "تشيون ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:34.62,Default,,0,0,0,,غادر سابقًا،\Nو"سو جيونغ" لم تشعر برغبة في الأكل. Dialogue: 0,0:07:34.69,0:07:38.09,Default,,0,0,0,,هل ستذهبان لممارسة اليوغا بعد الفطور؟ Dialogue: 0,0:07:39.83,0:07:43.76,Default,,0,0,0,,أمي، أظن أن علينا ممارسة اليوغا\Nفي وقت آخر. Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:45.87,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ألا تريد ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:45.93,0:07:50.10,Default,,0,0,0,,من المبكر قليلًا\Nأن نمارس يوغا النساء الحوامل. Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:51.30,Default,,0,0,0,,اذهبا. Dialogue: 0,0:07:53.14,0:07:55.51,Default,,0,0,0,,إذا أجّلت شيئًا فلن تفعله أبدًا. Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:59.78,Default,,0,0,0,,لقد دفعت تكاليف دروسكما، لذا اذهبا. Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:04.02,Default,,0,0,0,,أجل يا أبي، سنذهب بعد الفطور. Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:06.82,Default,,0,0,0,,عزيزي. Dialogue: 0,0:08:08.19,0:08:09.72,Default,,0,0,0,,كنت متسرعًا جدًا. Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:11.42,Default,,0,0,0,,سأذهب مع "يون دو". Dialogue: 0,0:08:12.83,0:08:13.86,Default,,0,0,0,,أستميحكم عذرًا. Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:16.76,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى توصيلة اليوم. Dialogue: 0,0:08:17.90,0:08:19.17,Default,,0,0,0,,أراكم لاحقًا. Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:27.94,Default,,0,0,0,,هل ستبقين في المنزل طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:28.67,0:08:30.38,Default,,0,0,0,,افعلي شيئًا مفيدًا. Dialogue: 0,0:08:30.44,0:08:31.98,Default,,0,0,0,,لا تكوني مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:33.48,Default,,0,0,0,,كفّي عن إزعاجي. Dialogue: 0,0:08:33.55,0:08:34.41,Default,,0,0,0,,هذا يكفي. Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:35.92,Default,,0,0,0,,أتدرين؟ Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:37.32,Default,,0,0,0,,تعالي إلى المكتب. Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:38.85,Default,,0,0,0,,تعلّمي التسويق. Dialogue: 0,0:08:38.92,0:08:41.82,Default,,0,0,0,,إنني أراك في المنزل بما فيه الكفاية. Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:45.09,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:08:45.66,0:08:46.79,Default,,0,0,0,,انتظري فحسب. Dialogue: 0,0:08:47.59,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,يا "جو هوي". Dialogue: 0,0:08:48.56,0:08:50.00,Default,,0,0,0,,سأعمل في شركتك. Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.87,Default,,0,0,0,,أفضّل العمل لديك\Nعلى العمل لدى مديرة فظيعة أخرى. Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:56.74,Default,,0,0,0,,بالطبع، سأبدأ العمل حينها. Dialogue: 0,0:08:59.31,0:09:01.34,Default,,0,0,0,,هل رأيت ذلك؟ اهتمي بشؤونك. Dialogue: 0,0:09:19.03,0:09:20.33,Default,,0,0,0,,حلّ الصباح. Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:22.63,Default,,0,0,0,,متى نمت؟ Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:29.24,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:33.37,Default,,0,0,0,,كنت سأعيده. Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:34.84,Default,,0,0,0,,أين اختفى الهاتف؟ Dialogue: 0,0:09:39.48,0:09:42.98,Default,,0,0,0,,يا جدّي وجدتي، تنحّيا جانبًا قليلًا. Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:44.88,Default,,0,0,0,,- حاضر يا سيدتي.\N- هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:46.39,Default,,0,0,0,,- حسنًا.\N- أهذا جيد؟ Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:48.35,Default,,0,0,0,,التقطي لنا صورة جميلة. Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:50.86,Default,,0,0,0,,أعطيني ذلك الهاتف. Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:52.86,Default,,0,0,0,,أعطيني إياه. Dialogue: 0,0:09:53.49,0:09:56.73,Default,,0,0,0,,لماذا تصرخ وكأنها كسرته؟ Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:00.00,Default,,0,0,0,,أبي، سأريك الصورة\Nالتي التقطتها هذا الصباح. Dialogue: 0,0:10:01.67,0:10:02.54,Default,,0,0,0,,مفاجأة. Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:04.84,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:10:04.90,0:10:07.41,Default,,0,0,0,,ألست أجمل من دمية؟ Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:10.64,Default,,0,0,0,,إنها أجمل بالتأكيد. Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:13.28,Default,,0,0,0,,أخبرها بأنها أجمل، إنها تنتظر. Dialogue: 0,0:10:13.35,0:10:14.71,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:18.45,Default,,0,0,0,,لا شك أنك أجمل من دمية. Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:22.19,Default,,0,0,0,,لكن من أين حصلت على هذا الهاتف؟ Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.19,Default,,0,0,0,,وجدته في غرفتنا. Dialogue: 0,0:10:24.82,0:10:26.29,Default,,0,0,0,,أليس هاتفك الجديد؟ Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:28.46,Default,,0,0,0,,ليس هاتفي. Dialogue: 0,0:10:28.53,0:10:30.46,Default,,0,0,0,,يجب أن أعيده. Dialogue: 0,0:10:30.53,0:10:32.13,Default,,0,0,0,,تعيده لمن؟ Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:34.30,Default,,0,0,0,,ليس عليك أن تعرفي يا أمي. Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:36.94,Default,,0,0,0,,لن آكل. Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:41.37,Default,,0,0,0,,- هل أنت منزعج يا أبي؟\N- ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:43.48,Default,,0,0,0,,سلوكه يزداد غرابة كل يوم. Dialogue: 0,0:10:52.69,0:10:57.79,Default,,0,0,0,,لم أتخيل قط أنني سأمارس اليوغا معك. Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:00.93,Default,,0,0,0,,لم أتصوّر يومًا أنني سأمارس اليوغا أصلًا. Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:06.73,Default,,0,0,0,,يبدو أن أمي تظن أن هناك مشكلة بيننا. Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:08.90,Default,,0,0,0,,هذا ليس أمرًا سيئًا. Dialogue: 0,0:11:08.97,0:11:11.80,Default,,0,0,0,,علينا التظاهر\Nبأننا سنتطلق قريبًا على أيّ حال. Dialogue: 0,0:11:11.87,0:11:13.71,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:17.51,Default,,0,0,0,,قد يكون تمهيدًا جيدًا لطلاقنا. Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:20.91,Default,,0,0,0,,لنتظاهر بأننا نتشاجر كثيرًا\Nمن الآن فصاعدًا. Dialogue: 0,0:11:20.98,0:11:21.85,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:11:21.91,0:11:24.95,Default,,0,0,0,,سنكون زوجين يسأمان من الشجار. Dialogue: 0,0:11:31.19,0:11:32.79,Default,,0,0,0,,السيد "غونغ" والسيدة "أوه"؟ Dialogue: 0,0:11:32.86,0:11:34.19,Default,,0,0,0,,- نعم.\N- نعم. Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:42.07,Default,,0,0,0,,اليوم، سنمارس يوغا الأزواج. Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:45.27,Default,,0,0,0,,أولًا، يجب أن نمدد ألواح الكتف لديكما. Dialogue: 0,0:11:45.84,0:11:50.71,Default,,0,0,0,,قفا قبالة بعضكما\Nوضعا أيديكما على أكتاف بعضكما. Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:55.55,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:11:56.72,0:11:57.78,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:12:00.85,0:12:05.59,Default,,0,0,0,,بعد ذلك، ارجعا خطوتين إلى الخلف\Nوانحنيا إلى الأمام. Dialogue: 0,0:12:51.40,0:12:54.71,Default,,0,0,0,,أخيرًا، قفا قبالة بعضكما. Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:01.05,Default,,0,0,0,,اقتربا أكثر. Dialogue: 0,0:13:07.02,0:13:11.16,Default,,0,0,0,,ضع يدك على أسفل بطن زوجتك. Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:27.47,Default,,0,0,0,,والآن، ضعي يدك على يد زوجك. Dialogue: 0,0:13:32.98,0:13:37.85,Default,,0,0,0,,انظرا في عيني بعضكما بحب\Nوأنتما تفكران في الطفل. Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:09.68,Default,,0,0,0,,هل هذه أول مرة لك هنا؟ Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:11.92,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:14:13.82,0:14:16.09,Default,,0,0,0,,- هل أنت هنا بمفردك؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:17.46,0:14:20.93,Default,,0,0,0,,أنت من نوعي المفضّل تمامًا،\Nهل يمكنك أن تعطيني رقمك؟ Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:22.56,Default,,0,0,0,,رقمي؟ Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:31.47,Default,,0,0,0,,هل هذا خاتم مطابق؟ Dialogue: 0,0:14:31.54,0:14:32.87,Default,,0,0,0,,هذا؟ Dialogue: 0,0:14:33.57,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,إنه خاتم زواج في الحقيقة. Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:38.78,Default,,0,0,0,,أنا رجل متزوج وأنتظر طفلًا. Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:42.28,Default,,0,0,0,,تلك زوجتي… Dialogue: 0,0:14:50.29,0:14:52.93,Default,,0,0,0,,متزوج؟ أب؟ Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:57.63,Default,,0,0,0,,يمكنك أن ترفض فحسب، لا داعي لأن تكذب عليّ. Dialogue: 0,0:14:57.70,0:14:59.00,Default,,0,0,0,,مهلًا، أنا… Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:04.87,Default,,0,0,0,,ماذا حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:15:15.55,0:15:16.52,Default,,0,0,0,,هل أنت… Dialogue: 0,0:15:17.65,0:15:18.55,Default,,0,0,0,,غاضب منّي؟ Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:23.39,Default,,0,0,0,,لماذا تظاهرت بأنك لا تعرفينني؟ Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:25.19,Default,,0,0,0,,رأيت الوضع الذي كنت فيه. Dialogue: 0,0:15:25.26,0:15:28.76,Default,,0,0,0,,بالضبط، ولهذا فعلت ما فعلته. Dialogue: 0,0:15:28.83,0:15:31.23,Default,,0,0,0,,لم أرد أن أعترض طريقك. Dialogue: 0,0:15:32.46,0:15:35.10,Default,,0,0,0,,أن تعترضي طريقي؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:38.74,Default,,0,0,0,,ربما كنت مُعجبًا بتلك المرأة. Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:42.21,Default,,0,0,0,,أخبرتني أختك بأنك تهوى النساء… Dialogue: 0,0:15:42.88,0:15:43.84,Default,,0,0,0,,المثيرات. Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:46.05,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.11,0:15:49.42,Default,,0,0,0,,غادرت كي يخلو لك الجو. Dialogue: 0,0:15:50.88,0:15:53.09,Default,,0,0,0,,أعتذر إن كنت أهنتك. Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:56.86,Default,,0,0,0,,ما زلت زوجك في العلن. Dialogue: 0,0:15:56.92,0:15:58.16,Default,,0,0,0,,وما زلت أبا "حقيقي". Dialogue: 0,0:15:59.59,0:16:01.89,Default,,0,0,0,,سأبقى وفيًا لدوري حتى ننتهي، Dialogue: 0,0:16:01.96,0:16:04.90,Default,,0,0,0,,لذا توقّفي عن التفكير في ذلك الهراء. Dialogue: 0,0:16:06.07,0:16:07.63,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:10.14,Default,,0,0,0,,آسفة لأنني تسرعت. Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:20.51,Default,,0,0,0,,هل تريد الذهاب لتناول كعكة ما؟ Dialogue: 0,0:16:20.58,0:16:22.75,Default,,0,0,0,,سأشتري لك كعكة الجزر بعد فحصي. Dialogue: 0,0:16:22.82,0:16:24.48,Default,,0,0,0,,لا أحب الكعك. Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:26.99,Default,,0,0,0,,هل تسألين لأنك تريدينه؟ Dialogue: 0,0:16:28.72,0:16:29.99,Default,,0,0,0,,كشفت أمري. Dialogue: 0,0:16:31.49,0:16:32.79,Default,,0,0,0,,أنت تعرفني جيدًا. Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:37.86,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى العيادة أولًا. Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:46.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:47.31,0:16:49.07,Default,,0,0,0,,مرحبًا، هذه أنا، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:50.51,0:16:53.38,Default,,0,0,0,,حقًا؟ سآتي حالًا. Dialogue: 0,0:16:55.15,0:16:56.28,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:16:57.28,0:16:58.48,Default,,0,0,0,,الآن؟ إلى أين؟ Dialogue: 0,0:16:58.55,0:17:00.82,Default,,0,0,0,,قال مدرّس مساعد إن الأمر طارئ. Dialogue: 0,0:17:00.89,0:17:02.05,Default,,0,0,0,,يحتاج إلى مساعدتي. Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:03.49,Default,,0,0,0,,ماذا عن فحصك الطبي؟ Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:06.23,Default,,0,0,0,,سأرى ما يجري وآتي إليك. Dialogue: 0,0:17:07.49,0:17:09.03,Default,,0,0,0,,دعيني أوصلك. Dialogue: 0,0:17:09.09,0:17:11.23,Default,,0,0,0,,لا، يمكنني الذهاب بمفردي. Dialogue: 0,0:17:29.58,0:17:31.05,Default,,0,0,0,,معدتي. Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.60,Default,,0,0,0,,عمّ تحدّثا في تلك السيارة؟ Dialogue: 0,0:17:50.24,0:17:51.20,Default,,0,0,0,,"صيدلية (آه ريوم هان)" Dialogue: 0,0:17:51.27,0:17:53.54,Default,,0,0,0,,لا يهم، سأحضر الدواء فحسب. Dialogue: 0,0:17:55.44,0:17:57.14,Default,,0,0,0,,ابتعد عن طريقي يا سيدي! Dialogue: 0,0:17:58.18,0:17:59.78,Default,,0,0,0,,لا، مهلًا! Dialogue: 0,0:18:08.72,0:18:10.32,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:13.86,Default,,0,0,0,,"آه ريوم هان"! Dialogue: 0,0:18:22.73,0:18:23.94,Default,,0,0,0,,آسفة بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:18:24.67,0:18:26.94,Default,,0,0,0,,أحضرته إلى العمل\Nلأنه رفض الذهاب إلى الحضانة. Dialogue: 0,0:18:27.01,0:18:30.11,Default,,0,0,0,,وكان على تلك الدراجة\Nالتي لا يجيد ركوبها حتى. Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:33.85,Default,,0,0,0,,كل الأولاد الآخرين يتعلمون من آبائهم. Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:35.18,Default,,0,0,0,,لكن أنا ليس لديّ أب. Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:38.02,Default,,0,0,0,,يمكنك ركوبها حين تكون برفقتي\Nفي عطلة نهاية الأسبوع. Dialogue: 0,0:18:38.08,0:18:40.15,Default,,0,0,0,,ركوب الدراجة بالقرب من الصيدلية خطير. Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:42.45,Default,,0,0,0,,لكن أنت أيضًا لا تُجيدين ركوب الدراجة. Dialogue: 0,0:18:42.52,0:18:43.69,Default,,0,0,0,,أنت… Dialogue: 0,0:18:45.89,0:18:47.63,Default,,0,0,0,,اعتذر للسيد المحترم. Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:51.26,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا سيدي. Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:52.90,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:54.87,Default,,0,0,0,,إنه مجرّد طفل. Dialogue: 0,0:18:55.40,0:18:56.24,Default,,0,0,0,,كم ثمنها؟ Dialogue: 0,0:18:56.94,0:18:58.50,Default,,0,0,0,,ليس عليك أن تدفع. Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:00.17,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة لك. Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:04.94,Default,,0,0,0,,أنت تأخذ هذا دائمًا حين تشعر بتوعّك. Dialogue: 0,0:19:07.31,0:19:08.88,Default,,0,0,0,,هل تتذكرينني؟ Dialogue: 0,0:19:09.72,0:19:10.95,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:19:11.02,0:19:12.62,Default,,0,0,0,,أنت مدير\N"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء". Dialogue: 0,0:19:12.68,0:19:15.25,Default,,0,0,0,,تأتي إلى هنا دائمًا بعد ليلة من الشرب. Dialogue: 0,0:19:15.32,0:19:17.96,Default,,0,0,0,,لم أرك منذ مدة. Dialogue: 0,0:19:18.66,0:19:22.79,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، حدث شيء استدعى الشرب. Dialogue: 0,0:19:26.30,0:19:27.90,Default,,0,0,0,,ما زلت أصرّ على الدفع. Dialogue: 0,0:19:27.97,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,نحتاج جميعًا إلى كسب عيشنا. Dialogue: 0,0:19:44.95,0:19:47.25,Default,,0,0,0,,انضم إلى فريق العمل فورًا. Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:52.36,Default,,0,0,0,,طلبت منك أن تبحثي عن شخص آخر. Dialogue: 0,0:19:52.96,0:19:53.79,Default,,0,0,0,,يا سيد "يون"، Dialogue: 0,0:19:54.43,0:19:56.26,Default,,0,0,0,,هل تستخفّ برئيستك؟ Dialogue: 0,0:19:58.66,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,أعلم أننا كنا مُقرّبين\Nعندما كنت موظفًا جديدًا. Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,كنت مؤهلًا وطموحًا، Dialogue: 0,0:20:05.94,0:20:07.17,Default,,0,0,0,,لذا اعتنيت بك. Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:12.21,Default,,0,0,0,,ثم أظهرت لك جانبًا منّي\Nلم يكن ينبغي عليّ إظهاره. Dialogue: 0,0:20:13.58,0:20:17.55,Default,,0,0,0,,لكن هل يمنحك هذا الحق في عصيان أوامري؟ Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:20.82,Default,,0,0,0,,ما زلت رئيستك. Dialogue: 0,0:20:21.69,0:20:24.76,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تريد أن تفعل ما أقوله،\Nفغادر الشركة. Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:31.63,Default,,0,0,0,,هذه خطة عمل فريق العمل. Dialogue: 0,0:20:31.70,0:20:33.27,Default,,0,0,0,,راجعها وأضف عليها. Dialogue: 0,0:20:33.83,0:20:37.04,Default,,0,0,0,,إن زعمت مجددًا أنك تعرف شيئًا عن حياتي، Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:38.80,Default,,0,0,0,,فلن أتركك وشأنك. Dialogue: 0,0:20:51.25,0:20:53.19,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:20:56.15,0:20:59.12,Default,,0,0,0,,هل من تقدّم في الاندماج\Nمع علامة "إس بي إيه" الأمريكية؟ Dialogue: 0,0:20:59.96,0:21:02.43,Default,,0,0,0,,نحن نأخذ آراء المساهمين. Dialogue: 0,0:21:02.49,0:21:05.90,Default,,0,0,0,,والفتى الذي أوصيت به يتم فحصه بدقة أيضًا. Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.53,Default,,0,0,0,,في حال لم تكن النتائج مُرضية، Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.30,Default,,0,0,0,,لدينا عدة مرشحين جاهزين. Dialogue: 0,0:21:11.34,0:21:12.40,Default,,0,0,0,,جيد. Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:15.71,Default,,0,0,0,,أنا متجه إلى اجتماع حالًا. Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:17.21,Default,,0,0,0,,يمكنك المغادرة باكرًا. Dialogue: 0,0:21:17.28,0:21:18.48,Default,,0,0,0,,حسنًا يا سيدي. Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:27.85,Default,,0,0,0,,- بشأن "جون ها كيم" الذي أوصيت به…\N- أجل؟ Dialogue: 0,0:21:27.92,0:21:30.16,Default,,0,0,0,,كان صانع محتوى مشهورًا هنا في "كوريا". Dialogue: 0,0:21:30.22,0:21:31.59,Default,,0,0,0,,كانت جدتي مُعجبة به أيضًا. Dialogue: 0,0:21:31.66,0:21:34.13,Default,,0,0,0,,شاهدنا محتواه منذ فترة أيضًا. Dialogue: 0,0:21:34.89,0:21:35.73,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:35.79,0:21:37.46,Default,,0,0,0,,- هل تودّ أن تراه؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:21:41.53,0:21:43.44,Default,,0,0,0,,هاك، ألق نظرة. Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:45.40,Default,,0,0,0,,…في وضع حرج. Dialogue: 0,0:21:45.47,0:21:46.91,Default,,0,0,0,,بما أن أمن الطاقة يؤثر على الاقتصاد\Nبشكل مباشر… Dialogue: 0,0:21:46.97,0:21:49.04,Default,,0,0,0,,إنه الرجل الذي في المقطع. Dialogue: 0,0:21:49.61,0:21:50.71,Default,,0,0,0,,…تأمين الطاقة المتجددة. Dialogue: 0,0:21:59.79,0:22:01.12,Default,,0,0,0,,لا بد أنك شعرت بالحزن. Dialogue: 0,0:22:02.45,0:22:04.32,Default,,0,0,0,,ألهذا السبب مشيت إلى هنا تحت المطر؟ Dialogue: 0,0:22:05.22,0:22:07.19,Default,,0,0,0,,يمكنك أخذ هذه المظلة. Dialogue: 0,0:22:07.26,0:22:09.36,Default,,0,0,0,,سأعود إلى العيادة وأحضر واحدة أخرى. Dialogue: 0,0:22:11.96,0:22:13.53,Default,,0,0,0,,لماذا تبتسمين؟ Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:15.20,Default,,0,0,0,,هل لديك أخبار سارّة؟ Dialogue: 0,0:22:15.27,0:22:17.34,Default,,0,0,0,,تذكرت شيئًا فحسب. Dialogue: 0,0:22:18.20,0:22:20.74,Default,,0,0,0,,بما أننا سنغادر باكرًا،\Nهل تريدين تناول العشاء؟ Dialogue: 0,0:22:20.81,0:22:22.14,Default,,0,0,0,,استمتعا بعشائكما. Dialogue: 0,0:22:22.21,0:22:24.28,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى مكان ما. Dialogue: 0,0:22:29.01,0:22:33.05,Default,,0,0,0,,حُذفت ملفات المواد التعليمية\Nالتي كان علينا إرسالها اليوم. Dialogue: 0,0:22:33.12,0:22:36.59,Default,,0,0,0,,لكننا تلقينا طلبات مُسبقة\Nووعدنا أن نرسلها غدًا. Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:39.52,Default,,0,0,0,,لذا يجب أن تُطبع قبل منتصف الليل. Dialogue: 0,0:22:40.09,0:22:41.19,Default,,0,0,0,,هل بإمكانك فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:42.23,0:22:45.23,Default,,0,0,0,,الاختبارات التجريبية لشهر يونيو؟\Nكم عدد النماذج المختلفة المطلوبة؟ Dialogue: 0,0:22:45.30,0:22:47.90,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى ثلاثة،\Nلكن عليك أن تطبعي واحدًا فقط. Dialogue: 0,0:22:47.97,0:22:50.20,Default,,0,0,0,,سيتكفل المدرّس الرئيسي بالباقي. Dialogue: 0,0:22:51.17,0:22:52.47,Default,,0,0,0,,لنفعل ذلك إذًا. Dialogue: 0,0:22:52.54,0:22:55.74,Default,,0,0,0,,أعرني حاسوبًا محمولًا وعليه موادي القديمة. Dialogue: 0,0:22:55.81,0:22:57.01,Default,,0,0,0,,لك ذلك يا سيدة "أوه". Dialogue: 0,0:22:57.08,0:22:59.41,Default,,0,0,0,,ها هو الحاسوب المحمول. Dialogue: 0,0:23:05.38,0:23:07.22,Default,,0,0,0,,متى ستصل إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:23:09.42,0:23:10.26,Default,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:13.59,Default,,0,0,0,,ألن تأتي زوجتك أيها الطبيب "غونغ"؟ Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:15.76,Default,,0,0,0,,السيدة "بارك" هنا. Dialogue: 0,0:23:17.73,0:23:19.56,Default,,0,0,0,,أدخليها. Dialogue: 0,0:23:26.04,0:23:27.34,Default,,0,0,0,,"تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:23:27.41,0:23:28.54,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:23:31.48,0:23:34.51,Default,,0,0,0,,كنت ثملًا جدًا ليلة أمس، كيف تشعر الآن؟ Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:36.15,Default,,0,0,0,,كما أبدو تمامًا، حقًا. Dialogue: 0,0:23:36.88,0:23:38.48,Default,,0,0,0,,أنا آسف بشأن ليلة أمس. Dialogue: 0,0:23:38.55,0:23:40.35,Default,,0,0,0,,ثملت وتفوّهت بالحماقات. Dialogue: 0,0:23:41.45,0:23:42.65,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:23:43.26,0:23:45.49,Default,,0,0,0,,سأذهب الآن. Dialogue: 0,0:23:47.09,0:23:48.36,Default,,0,0,0,,- أراك في المنزل.\N- أجل. Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:53.17,Default,,0,0,0,,لماذا جاء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:23:53.23,0:23:55.03,Default,,0,0,0,,مثل "سو جيونغ". Dialogue: 0,0:23:55.10,0:23:58.04,Default,,0,0,0,,أراد أن يعرف فرص نجاح التلقيح الاصطناعي. Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:02.54,Default,,0,0,0,,أخبرته بأن الفرص ضئيلة\Nبناءً على الوضع الحالي. Dialogue: 0,0:24:08.75,0:24:11.18,Default,,0,0,0,,- شكرًا، زورانا مجددًا.\N- شكرًا لك. Dialogue: 0,0:24:11.25,0:24:12.75,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:24:12.82,0:24:14.42,Default,,0,0,0,,هل هذه شعرة؟ Dialogue: 0,0:24:15.19,0:24:17.09,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:17.16,0:24:18.19,Default,,0,0,0,,ألا ترى هذا؟ Dialogue: 0,0:24:18.26,0:24:21.39,Default,,0,0,0,,ألا ترى هذه الشعرة؟ Dialogue: 0,0:24:22.06,0:24:24.30,Default,,0,0,0,,النظافة في هذا المكان مريعة! Dialogue: 0,0:24:24.83,0:24:26.97,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدًا، دعيني أحضر لك طبقًا جديدًا. Dialogue: 0,0:24:27.03,0:24:28.53,Default,,0,0,0,,لا أريده. Dialogue: 0,0:24:28.60,0:24:31.44,Default,,0,0,0,,أتظن أنني أريد الأكل في مطعم يقدّم الشعر؟ Dialogue: 0,0:24:31.50,0:24:35.14,Default,,0,0,0,,لا يا سيدتي، ماذا تريدين مني؟ Dialogue: 0,0:24:35.81,0:24:36.81,Default,,0,0,0,,أريد تعويضًا. Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:39.58,Default,,0,0,0,,وإلا بلّغت عنكم. Dialogue: 0,0:24:39.64,0:24:40.88,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تفعلي ذلك. Dialogue: 0,0:24:41.48,0:24:44.12,Default,,0,0,0,,كم تريدين؟ 50 ألف وون؟ Dialogue: 0,0:24:44.18,0:24:46.12,Default,,0,0,0,,أم 500 ألف وون؟ Dialogue: 0,0:24:46.18,0:24:47.65,Default,,0,0,0,,هل تمازحني؟ Dialogue: 0,0:24:47.72,0:24:50.36,Default,,0,0,0,,انتهكتم قواعد سلامة الغذاء. Dialogue: 0,0:24:50.42,0:24:52.19,Default,,0,0,0,,سأبلغ عنكم. Dialogue: 0,0:24:52.26,0:24:53.49,Default,,0,0,0,,افعلي ذلك إذًا. Dialogue: 0,0:24:54.99,0:24:56.53,Default,,0,0,0,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:24:57.33,0:24:58.66,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:24:59.20,0:25:02.47,Default,,0,0,0,,تلك الشعرة طويلة ولونها مختلف. Dialogue: 0,0:25:03.17,0:25:06.17,Default,,0,0,0,,شعر طاهينا أقصر من ذلك بكثير. Dialogue: 0,0:25:06.24,0:25:07.64,Default,,0,0,0,,لا أحد غيره في المطبخ. Dialogue: 0,0:25:08.21,0:25:10.68,Default,,0,0,0,,وضعت شعرك في الطعام بنفسك. Dialogue: 0,0:25:10.74,0:25:11.71,Default,,0,0,0,,رأيتك. Dialogue: 0,0:25:11.78,0:25:14.11,Default,,0,0,0,,شعرك طويل. Dialogue: 0,0:25:14.18,0:25:16.01,Default,,0,0,0,,قد يكون شعرك، وليس شعره. Dialogue: 0,0:25:17.48,0:25:21.89,Default,,0,0,0,,هل تعلمين أن لدينا\Nكاميرات مراقبة خصيصًا لأمثالك؟ Dialogue: 0,0:25:23.72,0:25:24.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:24.69,0:25:25.72,Default,,0,0,0,,هيا، بلّغي عن هذا. Dialogue: 0,0:25:25.79,0:25:28.13,Default,,0,0,0,,يمكننا مشاهدة تسجيلات المراقبة مع الشرطة. Dialogue: 0,0:25:28.19,0:25:29.53,Default,,0,0,0,,أم أتصل بهم أنا؟ Dialogue: 0,0:25:33.77,0:25:34.77,Default,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:25:38.07,0:25:39.87,Default,,0,0,0,,تلك المحتالة اللعينة. Dialogue: 0,0:25:40.54,0:25:42.87,Default,,0,0,0,,كيف عرفت يا "هوي"؟ Dialogue: 0,0:25:42.94,0:25:44.41,Default,,0,0,0,,هل رأيتها تفعل ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:25:45.68,0:25:48.95,Default,,0,0,0,,راقبتها عن كثب\Nلأنها طلبت كمية كبيرة بمفردها. Dialogue: 0,0:25:49.81,0:25:51.48,Default,,0,0,0,,علمت أنها لن تصدّقني، Dialogue: 0,0:25:51.55,0:25:53.12,Default,,0,0,0,,لذا كذبت بشأن كاميرات المراقبة. Dialogue: 0,0:25:53.18,0:25:55.45,Default,,0,0,0,,أنت مذهلة. Dialogue: 0,0:25:56.12,0:25:58.76,Default,,0,0,0,,قدّم لزبائننا الآخرين\Nبعض المشروبات المجانية. Dialogue: 0,0:25:58.82,0:26:00.96,Default,,0,0,0,,وهكذا، لن تتلطخ سمعتنا. Dialogue: 0,0:26:01.03,0:26:02.73,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:26:05.40,0:26:07.63,Default,,0,0,0,,حان وقت مغادرتي. Dialogue: 0,0:26:07.70,0:26:09.30,Default,,0,0,0,,- بهذه السرعة؟\N- أجل. Dialogue: 0,0:26:10.77,0:26:11.97,Default,,0,0,0,,أراك غدًا. Dialogue: 0,0:26:25.62,0:26:27.99,Default,,0,0,0,,مهلًا يا "هوي"! Dialogue: 0,0:26:28.05,0:26:29.15,Default,,0,0,0,,"داي سانغ". Dialogue: 0,0:26:29.22,0:26:33.26,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على إنقاذي من تلك الزبونة الوقحة. Dialogue: 0,0:26:34.96,0:26:37.63,Default,,0,0,0,,ألهذا السبب خرجت من المطعم؟ Dialogue: 0,0:26:38.46,0:26:40.13,Default,,0,0,0,,هذا لا يليق بالطهاة. Dialogue: 0,0:26:42.80,0:26:44.64,Default,,0,0,0,,أردت أن أعتذر. Dialogue: 0,0:26:45.20,0:26:46.07,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:26:46.14,0:26:48.64,Default,,0,0,0,,أنا آسف لأنني غضبت منك سابقًا. Dialogue: 0,0:26:48.71,0:26:50.04,Default,,0,0,0,,ما كان ينبغي أن أفعل. Dialogue: 0,0:26:51.51,0:26:52.58,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:26:54.28,0:26:58.92,Default,,0,0,0,,تلك المرأة الحامل بطفل شخص آخر\Nعزيزة عليك، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:58.98,0:27:01.82,Default,,0,0,0,,هل هي من عائلتك أم صديقتك؟ Dialogue: 0,0:27:01.89,0:27:03.12,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:27:04.82,0:27:07.23,Default,,0,0,0,,لديّ خبرة كبيرة مع الناس. Dialogue: 0,0:27:07.29,0:27:09.06,Default,,0,0,0,,لذا لديّ حدس تجاه هذه الأمور. Dialogue: 0,0:27:09.13,0:27:11.90,Default,,0,0,0,,لهذا كنت قاسية جدًا. Dialogue: 0,0:27:12.66,0:27:14.63,Default,,0,0,0,,علمت أنها غالية عليك. Dialogue: 0,0:27:15.50,0:27:19.34,Default,,0,0,0,,كان عليّ أن أكون صريحة\Nكي لا يخيب أملك لاحقًا. Dialogue: 0,0:27:21.01,0:27:23.11,Default,,0,0,0,,كانت لديك أسبابك. Dialogue: 0,0:27:23.78,0:27:24.94,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم ذلك حتى. Dialogue: 0,0:27:25.58,0:27:27.28,Default,,0,0,0,,يا لي من أحمق. Dialogue: 0,0:27:27.35,0:27:28.21,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:27:29.08,0:27:33.69,Default,,0,0,0,,لطالما كنت أحمق يفصح عن مكنونات قلبه. Dialogue: 0,0:27:35.35,0:27:36.52,Default,,0,0,0,,أراك غدًا. Dialogue: 0,0:27:43.70,0:27:46.13,Default,,0,0,0,,"السيد (تاي كيونغ غونغ)" Dialogue: 0,0:27:54.94,0:27:55.91,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:27:55.97,0:27:57.51,Default,,0,0,0,,هذا هاتف السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:27:57.58,0:27:58.64,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:28:00.28,0:28:01.71,Default,,0,0,0,,حسنًا، من أنت؟ Dialogue: 0,0:28:01.78,0:28:04.85,Default,,0,0,0,,أنا زوج السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:28:04.92,0:28:08.35,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدًا، لم يُظهر هاتفها سوى اسمك. Dialogue: 0,0:28:08.42,0:28:10.16,Default,,0,0,0,,لم أعلم أنك زوجها. Dialogue: 0,0:28:10.22,0:28:13.79,Default,,0,0,0,,أنا مدرّس مساعد كنت أعمل مع السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:28:13.86,0:28:16.56,Default,,0,0,0,,لقد غفت، لذا أجبت على هاتفها. Dialogue: 0,0:28:16.63,0:28:17.76,Default,,0,0,0,,هل هي نائمة؟ Dialogue: 0,0:28:17.83,0:28:19.13,Default,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:28:19.20,0:28:22.47,Default,,0,0,0,,نحن في مكتب مشترك، لا بد أنها كانت مرهقة. Dialogue: 0,0:28:23.10,0:28:25.60,Default,,0,0,0,,سأخبرها بأن تتصل بك عندما تستيقظ. Dialogue: 0,0:28:32.74,0:28:35.45,Default,,0,0,0,,من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:28:35.51,0:28:37.35,Default,,0,0,0,,زوجك. Dialogue: 0,0:28:37.42,0:28:39.95,Default,,0,0,0,,أخبرته بأننا نعمل. Dialogue: 0,0:28:40.02,0:28:41.35,Default,,0,0,0,,عاودي الاتصال به. Dialogue: 0,0:28:41.92,0:28:43.15,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:28:43.22,0:28:45.29,Default,,0,0,0,,سأفعل ذلك حالما أستيقظ فعليًا. Dialogue: 0,0:28:49.96,0:28:52.60,Default,,0,0,0,,مساعدها رجل؟ Dialogue: 0,0:28:57.64,0:28:59.07,Default,,0,0,0,,إنك تمزحين يا "يون دو أوه". Dialogue: 0,0:29:04.28,0:29:11.28,Default,,0,0,0,,"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء" Dialogue: 0,0:29:31.24,0:29:33.57,Default,,0,0,0,,"الآنسة (يون دو أوه)" Dialogue: 0,0:29:50.82,0:29:54.86,Default,,0,0,0,,سأتأخر اليوم، لا تنتظرني. Dialogue: 0,0:30:02.47,0:30:07.37,Default,,0,0,0,,قد نتمكن من إنهاء علاقتنا\Nفي وقت أقرب بكثير. Dialogue: 0,0:30:11.91,0:30:12.91,Default,,0,0,0,,أيها الطبيب "غونغ". Dialogue: 0,0:30:13.41,0:30:14.68,Default,,0,0,0,,الآنسة "جانغ" في مكتبك. Dialogue: 0,0:30:24.66,0:30:26.76,Default,,0,0,0,,مررت لأعيد لك هذه. Dialogue: 0,0:30:27.39,0:30:29.39,Default,,0,0,0,,تكبدت عناء المجيء من أجل ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:34.63,0:30:36.33,Default,,0,0,0,,"الآنسة (يون دو أوه)" Dialogue: 0,0:30:41.37,0:30:44.08,Default,,0,0,0,,الرئيس "غونغ" لديه اجتماع،\Nلذا غادرت العمل مبكرًا. Dialogue: 0,0:30:44.74,0:30:46.04,Default,,0,0,0,,لكنني لم أرد العودة إلى البيت. Dialogue: 0,0:30:46.81,0:30:49.45,Default,,0,0,0,,وأردت أن أشكرك على ما فعلته البارحة. Dialogue: 0,0:30:50.22,0:30:51.05,Default,,0,0,0,,البارحة؟ Dialogue: 0,0:30:51.85,0:30:54.02,Default,,0,0,0,,اشتريت لك كوب نودلز من المتجر لا أكثر. Dialogue: 0,0:30:54.65,0:30:56.19,Default,,0,0,0,,لم يكن ذلك كل شيء. Dialogue: 0,0:30:56.75,0:31:00.23,Default,,0,0,0,,ساعدتني على تصفية ذهني. Dialogue: 0,0:31:02.76,0:31:04.76,Default,,0,0,0,,هل لديك خطط للعشاء؟ Dialogue: 0,0:31:05.66,0:31:07.30,Default,,0,0,0,,لنأكل معًا إن كنت متفرغًا. Dialogue: 0,0:31:08.97,0:31:10.17,Default,,0,0,0,,لا أشعر بالجوع. Dialogue: 0,0:31:10.77,0:31:13.64,Default,,0,0,0,,هل تعرفين مكانًا يبيع كعك جزر لذيذًا؟ Dialogue: 0,0:31:17.64,0:31:19.68,Default,,0,0,0,,لماذا كعك الجزر فجأةً؟ Dialogue: 0,0:31:19.74,0:31:21.28,Default,,0,0,0,,أنت تكره الجزر. Dialogue: 0,0:31:22.48,0:31:23.98,Default,,0,0,0,,هل طلبته السيدة "لي"؟ Dialogue: 0,0:31:25.08,0:31:27.09,Default,,0,0,0,,لا، أرادته السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:31:29.79,0:31:32.02,Default,,0,0,0,,- حقًا؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:31:32.09,0:31:35.19,Default,,0,0,0,,إنها تطلب منّي الطعام دائمًا كالأطفال. Dialogue: 0,0:31:35.26,0:31:37.50,Default,,0,0,0,,من المتعب أن أشتري لها كل ما تريده، Dialogue: 0,0:31:37.56,0:31:39.60,Default,,0,0,0,,لكن يزعجني ألّا أشتري شيئًا لها. Dialogue: 0,0:31:39.66,0:31:42.67,Default,,0,0,0,,تقول ذلك، لكنك تعتني بها جيدًا. Dialogue: 0,0:31:44.04,0:31:46.00,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنك هكذا. Dialogue: 0,0:31:48.54,0:31:51.08,Default,,0,0,0,,سأشتري لك واحدة أيضًا، تقاسميها مع أمك. Dialogue: 0,0:31:51.14,0:31:53.08,Default,,0,0,0,,لا، شكرًا. Dialogue: 0,0:31:53.14,0:31:54.95,Default,,0,0,0,,لا نحب الحلويات. Dialogue: 0,0:32:07.13,0:32:09.76,Default,,0,0,0,,اشتريت هذه الكعكة اللذيذة بفضلك. Dialogue: 0,0:32:09.83,0:32:11.70,Default,,0,0,0,,لا داعي لشكري. Dialogue: 0,0:32:11.76,0:32:13.83,Default,,0,0,0,,يسرّني أن أساعدك. Dialogue: 0,0:32:14.60,0:32:16.53,Default,,0,0,0,,اذهب واستمتع بها مع السيدة "أوه". Dialogue: 0,0:32:17.97,0:32:19.10,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:32:19.17,0:32:22.51,Default,,0,0,0,,لا تخبرها بأنني اخترتها حتى لا تسيء الفهم. Dialogue: 0,0:32:22.57,0:32:24.41,Default,,0,0,0,,ليست ممن يسيئون الفهم. Dialogue: 0,0:32:25.11,0:32:26.18,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:32:51.10,0:32:56.17,Default,,0,0,0,,قد نتمكن من إنهاء علاقتنا\Nفي وقت أقرب بكثير. Dialogue: 0,0:32:56.77,0:32:58.64,Default,,0,0,0,,"أجد مكانًا لنفسي." Dialogue: 0,0:32:58.71,0:33:00.98,Default,,0,0,0,,"سينتهي الأمر خلال ثلاثة أشهر"؟ Dialogue: 0,0:33:02.75,0:33:04.92,Default,,0,0,0,,كان "تاي كيونغ" يعلم حينها. Dialogue: 0,0:33:06.42,0:33:08.12,Default,,0,0,0,,ما الذي يخططان له؟ Dialogue: 0,0:33:12.39,0:33:13.96,Default,,0,0,0,,جدتي، أمي، Dialogue: 0,0:33:14.03,0:33:15.76,Default,,0,0,0,,سأبدأ العمل غدًا. Dialogue: 0,0:33:15.83,0:33:18.23,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- سأحضر لكما هدايا حين أتقاضى راتبي. Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:20.13,Default,,0,0,0,,العمل؟ Dialogue: 0,0:33:20.20,0:33:21.70,Default,,0,0,0,,صديقتي تدير الشركة. Dialogue: 0,0:33:21.77,0:33:23.27,Default,,0,0,0,,سأبدأ كمتدربة. Dialogue: 0,0:33:23.33,0:33:24.57,Default,,0,0,0,,ثم سأقرر. Dialogue: 0,0:33:25.37,0:33:27.01,Default,,0,0,0,,لماذا بهذا الشكل المفاجئ؟ Dialogue: 0,0:33:27.77,0:33:29.41,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ غونغ" تلك تزعجني. Dialogue: 0,0:33:29.94,0:33:31.34,Default,,0,0,0,,سأريها مقدراتي. Dialogue: 0,0:33:31.91,0:33:33.75,Default,,0,0,0,,- "جي ميونغ غونغ" تلك؟\N- يا للهول! Dialogue: 0,0:33:35.18,0:33:36.88,Default,,0,0,0,,ما زلت أختك الكبرى. Dialogue: 0,0:33:38.42,0:33:41.45,Default,,0,0,0,,أنا متعبة، لذا سأصعد. Dialogue: 0,0:33:42.82,0:33:44.79,Default,,0,0,0,,كيف تظهر دون أن تصدر صوتًا؟ Dialogue: 0,0:33:45.52,0:33:46.86,Default,,0,0,0,,"هيون وو". Dialogue: 0,0:33:47.66,0:33:48.59,Default,,0,0,0,,قد عدت. Dialogue: 0,0:33:48.66,0:33:50.43,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى تناول العشاء. Dialogue: 0,0:33:53.03,0:33:56.33,Default,,0,0,0,,ما خطب هذين الاثنين؟ Dialogue: 0,0:33:56.93,0:33:58.07,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:33:58.14,0:34:00.77,Default,,0,0,0,,سأخرج من المنزل كثيرًا بدءًا من الغد. Dialogue: 0,0:34:01.34,0:34:05.44,Default,,0,0,0,,أنا وصديقاتي القديمات سنتعلم فن الخط. Dialogue: 0,0:34:06.71,0:34:07.71,Default,,0,0,0,,فن الخط؟ Dialogue: 0,0:34:07.78,0:34:10.15,Default,,0,0,0,,هل هناك مشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:10.21,0:34:11.78,Default,,0,0,0,,لا، على الإطلاق. Dialogue: 0,0:34:11.85,0:34:13.52,Default,,0,0,0,,- "تاي كيونغ".\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:13.58,0:34:14.59,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:34:16.65,0:34:19.76,Default,,0,0,0,,هل يمثلون مسرحية هزلية؟ Dialogue: 0,0:34:19.82,0:34:20.93,Default,,0,0,0,,بالفعل. Dialogue: 0,0:34:20.99,0:34:22.36,Default,,0,0,0,,ما باله؟ Dialogue: 0,0:34:44.15,0:34:45.68,Default,,0,0,0,,"سانغ هون يون" Dialogue: 0,0:34:48.19,0:34:49.65,Default,,0,0,0,,هذا أنا يا "جي ميونغ". Dialogue: 0,0:34:50.42,0:34:52.59,Default,,0,0,0,,فكرت في الأمر، وأرى أنك محقة. Dialogue: 0,0:34:54.09,0:34:57.26,Default,,0,0,0,,أنا آسف لأنني غضبت منك البارحة في السيارة. Dialogue: 0,0:34:57.33,0:34:59.30,Default,,0,0,0,,أعتذر عمّا حدث اليوم أيضًا. Dialogue: 0,0:35:00.36,0:35:03.77,Default,,0,0,0,,أنا آسف لأنني ذكرت ذلك الأمر حتى. Dialogue: 0,0:35:04.70,0:35:05.64,Default,,0,0,0,,على أيّ حال، Dialogue: 0,0:35:05.70,0:35:09.01,Default,,0,0,0,,أخشى أن زوجك لا يعرف بالأمر. Dialogue: 0,0:35:10.17,0:35:12.61,Default,,0,0,0,,آمل أن تخبريه قبل فوات الأوان. Dialogue: 0,0:35:14.41,0:35:16.21,Default,,0,0,0,,ما الذي لا أعلمه؟ Dialogue: 0,0:35:21.65,0:35:24.46,Default,,0,0,0,,ما الذي لا أعلمه أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:35:24.52,0:35:25.66,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:35:25.72,0:35:28.69,Default,,0,0,0,,يجب أن تسمع ذلك من زوجتك. Dialogue: 0,0:35:29.76,0:35:30.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:31.36,0:35:32.40,Default,,0,0,0,,يا له من… Dialogue: 0,0:35:46.68,0:35:49.21,Default,,0,0,0,,الرقم الذي تحاول الاتصال به… Dialogue: 0,0:35:49.28,0:35:51.18,Default,,0,0,0,,تأخر الوقت كثيرًا. Dialogue: 0,0:35:52.52,0:35:55.29,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء لها؟ Dialogue: 0,0:35:58.16,0:36:01.06,Default,,0,0,0,,لا بد أن "تاي كيونغ" اشتراها لك بعد العمل. Dialogue: 0,0:36:01.13,0:36:02.09,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:36:02.16,0:36:03.23,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:36:03.29,0:36:05.63,Default,,0,0,0,,أخبرته سابقًا بأنني أريدها. Dialogue: 0,0:36:05.70,0:36:08.70,Default,,0,0,0,,حقًا؟ أنا سعيدة لأنني أرسلتكما\Nإلى صفّ اليوغا إذًا. Dialogue: 0,0:36:08.77,0:36:12.20,Default,,0,0,0,,أجل، علاقتنا تتعافى Dialogue: 0,0:36:12.27,0:36:13.80,Default,,0,0,0,,وصرنا أقرب إلى بعضنا. Dialogue: 0,0:36:15.14,0:36:16.24,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:36:16.31,0:36:17.38,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:36:21.05,0:36:23.61,Default,,0,0,0,,لم أشتر هذه للسيدة "أوه". Dialogue: 0,0:36:23.68,0:36:24.95,Default,,0,0,0,,إنها لي. Dialogue: 0,0:36:25.02,0:36:28.12,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ أنت لا تحب الجزر. Dialogue: 0,0:36:28.19,0:36:29.82,Default,,0,0,0,,أحب الجزر. Dialogue: 0,0:36:30.39,0:36:32.39,Default,,0,0,0,,بدءًا من اليوم، أنا أحب الجزر. Dialogue: 0,0:36:33.86,0:36:36.06,Default,,0,0,0,,ما الذي دهاه؟ Dialogue: 0,0:36:36.76,0:36:39.40,Default,,0,0,0,,لا تقلقي، سأذهب للتحدث إليه. Dialogue: 0,0:36:51.38,0:36:52.84,Default,,0,0,0,,قبل أن… Dialogue: 0,0:36:53.58,0:36:56.48,Default,,0,0,0,,تبدأ شجارًا تمثيليًا،\Nعليك أن تعطيني إشارة. Dialogue: 0,0:36:56.55,0:36:58.98,Default,,0,0,0,,قد أفزعتني. Dialogue: 0,0:36:59.05,0:37:00.12,Default,,0,0,0,,تمثيلي؟ Dialogue: 0,0:37:00.18,0:37:01.85,Default,,0,0,0,,هل أبدو وكأنني أمثّل؟ Dialogue: 0,0:37:02.79,0:37:04.92,Default,,0,0,0,,أنا غاضب حقًا الآن. Dialogue: 0,0:37:04.99,0:37:06.02,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تمزحي؟ Dialogue: 0,0:37:07.09,0:37:08.49,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:37:08.56,0:37:10.03,Default,,0,0,0,,ولماذا فوّت فحصك الطبي؟ Dialogue: 0,0:37:10.09,0:37:12.16,Default,,0,0,0,,هل ذلك العمل التافه أهم من "حقيقي"؟ Dialogue: 0,0:37:12.83,0:37:15.60,Default,,0,0,0,,كنت أهتم بعمل طارئ. Dialogue: 0,0:37:15.67,0:37:18.20,Default,,0,0,0,,ما العمل الطارئ الذي منعك من الاتصال بي؟ Dialogue: 0,0:37:18.27,0:37:21.44,Default,,0,0,0,,كنت قلقًا جدًا عليك\Nحتى كدت أخرج ركضًا من المنزل. Dialogue: 0,0:37:21.51,0:37:23.07,Default,,0,0,0,,أرسلت لك رسالة نصية. Dialogue: 0,0:37:23.14,0:37:24.94,Default,,0,0,0,,طلبت منك ألّا تنتظرني. Dialogue: 0,0:37:25.01,0:37:27.14,Default,,0,0,0,,هل يُفترض برسالة فاترة أن تكفي؟ Dialogue: 0,0:37:27.91,0:37:30.78,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تتصلي وتخبريني بما يجري. Dialogue: 0,0:37:30.85,0:37:33.18,Default,,0,0,0,,اتصلت بك، لكنك لم تجب. Dialogue: 0,0:37:33.25,0:37:34.55,Default,,0,0,0,,حسنًا، هذا… Dialogue: 0,0:37:36.25,0:37:40.12,Default,,0,0,0,,وأيضًا، لماذا حفظت رقمي\Nباسم "السيد (تاي كيونغ غونغ)"؟ Dialogue: 0,0:37:40.19,0:37:44.03,Default,,0,0,0,,ذلك المساعد أو أيًا كان\Nلم يعرف أنني زوجك حتى. Dialogue: 0,0:37:44.10,0:37:46.33,Default,,0,0,0,,عليك أن تبذلي جهدك للتظاهر بأننا متزوجان. Dialogue: 0,0:37:46.40,0:37:49.40,Default,,0,0,0,,كيف تحفظين اسمي بهذا الفتور؟ Dialogue: 0,0:37:50.40,0:37:52.40,Default,,0,0,0,,بأي اسم حفظت رقمي؟ Dialogue: 0,0:37:52.47,0:37:53.47,Default,,0,0,0,,"الآنسة (يون دو أوه)"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:54.51,0:37:57.48,Default,,0,0,0,,لماذا لا تفهمين مرادي؟ Dialogue: 0,0:37:57.54,0:38:00.95,Default,,0,0,0,,أعني أن علينا تغييرهما لتفادي الريبة. Dialogue: 0,0:38:01.01,0:38:04.38,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأغيره إذًا. Dialogue: 0,0:38:04.45,0:38:06.22,Default,,0,0,0,,هدّئ من غضبك. Dialogue: 0,0:38:06.28,0:38:08.25,Default,,0,0,0,,متى غضبت؟ Dialogue: 0,0:38:08.32,0:38:10.32,Default,,0,0,0,,أنا أمثّل أنني في شجار. Dialogue: 0,0:38:10.39,0:38:11.32,Default,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:38:15.43,0:38:16.63,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:38:18.76,0:38:20.23,Default,,0,0,0,,كفّ عن التظاهر وانهض. Dialogue: 0,0:38:21.70,0:38:23.90,Default,,0,0,0,,كفّ عن التظاهر بالنوم! Dialogue: 0,0:38:25.34,0:38:27.24,Default,,0,0,0,,ما خطبك منذ البارحة؟ Dialogue: 0,0:38:27.31,0:38:29.47,Default,,0,0,0,,ولماذا شربت ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:38:29.54,0:38:31.74,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقلّني بعدما وعدتني بذلك؟ Dialogue: 0,0:38:32.54,0:38:34.38,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء في العيادة؟ Dialogue: 0,0:38:37.38,0:38:39.45,Default,,0,0,0,,كفّ عن التظاهر بالنوم وأجبني! Dialogue: 0,0:38:41.75,0:38:44.32,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تحمّل تصرفاتك الصبيانية. Dialogue: 0,0:38:45.02,0:38:46.62,Default,,0,0,0,,كفّ عن التصرف بصبيانية. Dialogue: 0,0:38:47.39,0:38:49.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ صبيانية؟ Dialogue: 0,0:38:50.09,0:38:51.20,Default,,0,0,0,,هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:38:51.26,0:38:53.40,Default,,0,0,0,,هل تعلمين كم كنت صبورًا؟ Dialogue: 0,0:38:53.46,0:38:56.13,Default,,0,0,0,,هل تدركين كم تحمّلت؟ Dialogue: 0,0:38:56.20,0:38:58.10,Default,,0,0,0,,تحمّلت ماذا؟ أخبرني. Dialogue: 0,0:38:59.07,0:39:01.81,Default,,0,0,0,,أكره أنك تذهبين إلى العمل. Dialogue: 0,0:39:01.87,0:39:02.77,Default,,0,0,0,,هذا الأمر مجددًا. Dialogue: 0,0:39:02.84,0:39:04.48,Default,,0,0,0,,هل يجب ألّا أعمل إذًا؟ Dialogue: 0,0:39:04.54,0:39:07.35,Default,,0,0,0,,لا أدري، كل ما أعلمه هو أنني أكره ذلك! Dialogue: 0,0:39:08.55,0:39:09.78,Default,,0,0,0,,ماذا… Dialogue: 0,0:39:21.56,0:39:23.09,Default,,0,0,0,,هل تشاجرتم أنتم الأربعة؟ Dialogue: 0,0:39:24.63,0:39:27.57,Default,,0,0,0,,كان مجرّد اختلاف بسيط في الآراء. Dialogue: 0,0:39:27.63,0:39:29.63,Default,,0,0,0,,ذلك هو شجار الأزواج. Dialogue: 0,0:39:30.20,0:39:32.04,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"، هل تشاجرت مع "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:39:32.10,0:39:33.74,Default,,0,0,0,,تشاجرنا؟ Dialogue: 0,0:39:33.80,0:39:36.47,Default,,0,0,0,,تحدثنا عن اختلافاتنا لا أكثر. Dialogue: 0,0:39:36.54,0:39:38.18,Default,,0,0,0,,ذلك أيضًا شجار الأزواج. Dialogue: 0,0:39:38.84,0:39:39.78,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يا أختي؟ Dialogue: 0,0:39:41.15,0:39:42.88,Default,,0,0,0,,آسفة لأنني رفعت صوتي. Dialogue: 0,0:39:42.95,0:39:44.82,Default,,0,0,0,,أنا سريعة الغضب هذه الأيام. Dialogue: 0,0:39:44.88,0:39:46.08,Default,,0,0,0,,وأنا أيضًا. Dialogue: 0,0:39:46.15,0:39:49.12,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لأنني جعلتكم تقلقون. Dialogue: 0,0:39:49.19,0:39:51.46,Default,,0,0,0,,أفهم أنكم ما زلتم شبابًا، Dialogue: 0,0:39:51.52,0:39:53.46,Default,,0,0,0,,لكنكم تمنعون العائلة كلها من النوم. Dialogue: 0,0:39:53.52,0:39:57.63,Default,,0,0,0,,سأؤدبهما بصفتي الابن البكر في المنزل. Dialogue: 0,0:39:57.70,0:39:58.80,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ" و"هيون وو". Dialogue: 0,0:39:59.53,0:40:00.43,Default,,0,0,0,,تعاليا معي. Dialogue: 0,0:40:02.83,0:40:05.77,Default,,0,0,0,,لا تقلقا، سأوبخهما بشدة. Dialogue: 0,0:40:06.50,0:40:09.54,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ" و"يون دو"، فلنتحدث قليلًا. Dialogue: 0,0:40:09.61,0:40:10.98,Default,,0,0,0,,لماذا عساي… Dialogue: 0,0:40:13.11,0:40:15.25,Default,,0,0,0,,افعلي كما تقول. Dialogue: 0,0:40:16.01,0:40:18.15,Default,,0,0,0,,- لننزل يا عزيزتي.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:40:38.07,0:40:41.34,Default,,0,0,0,,هل علينا الحديث هنا يا "تشيون ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:40:41.41,0:40:43.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ المكان مظلم وهادئ هنا. Dialogue: 0,0:40:43.87,0:40:45.44,Default,,0,0,0,,هذا مثالي لحديث جادّ. Dialogue: 0,0:40:45.51,0:40:47.68,Default,,0,0,0,,ليس لديّ ما أقوله،\Nأيمكنني أن أخلد إلى النوم؟ Dialogue: 0,0:40:49.65,0:40:52.12,Default,,0,0,0,,ستتشاجران مجددًا إن رأيتها الآن. Dialogue: 0,0:40:52.18,0:40:55.45,Default,,0,0,0,,عندما يكون التوتر عاليًا،\Nمن الأفضل أن تبتعدا لفترة. Dialogue: 0,0:40:56.22,0:40:58.96,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ كلّي آذان صاغية. Dialogue: 0,0:40:59.02,0:41:00.22,Default,,0,0,0,,أخبرني يا "هيون وو". Dialogue: 0,0:41:01.66,0:41:02.73,Default,,0,0,0,,في الحقيقة… Dialogue: 0,0:41:03.39,0:41:05.13,Default,,0,0,0,,كنت سعيدًا جدًا بشأن "زيتون"، Dialogue: 0,0:41:05.20,0:41:07.67,Default,,0,0,0,,لذا حاولت أن أكون لطيفًا\Nقدر الإمكان مع زوجتي. Dialogue: 0,0:41:07.73,0:41:09.10,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، Dialogue: 0,0:41:09.17,0:41:12.60,Default,,0,0,0,,ليس من السهل\Nالعمل في العيادة وتوصيلها إلى العمل. Dialogue: 0,0:41:12.67,0:41:14.84,Default,,0,0,0,,أعرف شعورك. Dialogue: 0,0:41:14.91,0:41:16.87,Default,,0,0,0,,أنا أكره الجزر. Dialogue: 0,0:41:16.94,0:41:19.54,Default,,0,0,0,,ومع ذلك ذهبت وأحضرت كعكة جزر من متجر جميل. Dialogue: 0,0:41:19.61,0:41:21.28,Default,,0,0,0,,لكنها لم تجب على مكالمتي. Dialogue: 0,0:41:22.31,0:41:24.25,Default,,0,0,0,,كيف لي ألّا أغضب؟ Dialogue: 0,0:41:26.45,0:41:27.62,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:41:29.45,0:41:32.82,Default,,0,0,0,,يبدو أنه كان لديكما أسبابًا وجيهة للغضب. Dialogue: 0,0:41:32.89,0:41:36.16,Default,,0,0,0,,لا تدعني أنام على السرير\Nلأنني أتقلّب كثيرًا. Dialogue: 0,0:41:36.23,0:41:39.33,Default,,0,0,0,,يؤلمني ظهري من النوم على الأرض. Dialogue: 0,0:41:40.03,0:41:43.77,Default,,0,0,0,,مارست يوغا الأزواج المحرجة تلك\Nمن أجلها فحسب. Dialogue: 0,0:41:43.83,0:41:46.40,Default,,0,0,0,,كيف يمكنها\Nأن تفوّت فحصًا طبيًا بسبب العمل؟ Dialogue: 0,0:41:47.24,0:41:50.61,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن يكون مساعدها رجلًا؟ Dialogue: 0,0:41:50.67,0:41:53.24,Default,,0,0,0,,صحيح، لماذا يتقرّب هؤلاء الرجال\Nمن نسائنا الحوامل؟ Dialogue: 0,0:41:53.31,0:41:54.45,Default,,0,0,0,,بالضبط. Dialogue: 0,0:41:54.51,0:41:56.28,Default,,0,0,0,,كيف يقضي اليوم بأكمله معها؟ Dialogue: 0,0:41:56.35,0:41:57.75,Default,,0,0,0,,لماذا حملت إذًا؟ Dialogue: 0,0:41:57.82,0:42:00.72,Default,,0,0,0,,ما كان ليحدث شيء من هذا لو لم تحمل. Dialogue: 0,0:42:01.42,0:42:02.89,Default,,0,0,0,,هل انتهيتما؟ Dialogue: 0,0:42:04.32,0:42:06.22,Default,,0,0,0,,اعتدلا في جلستيكما. Dialogue: 0,0:42:08.29,0:42:10.13,Default,,0,0,0,,النوم على الأرض وشراء الطعام، Dialogue: 0,0:42:10.19,0:42:12.96,Default,,0,0,0,,وإيصالها وممارسة يوغا الأزواج… Dialogue: 0,0:42:13.03,0:42:15.47,Default,,0,0,0,,هل هذه أمور صعبة جدًا؟ Dialogue: 0,0:42:15.53,0:42:18.64,Default,,0,0,0,,لو حملت "سو جيونغ"، لتركت العمل Dialogue: 0,0:42:18.70,0:42:20.07,Default,,0,0,0,,واعتنيت بها طوال الوقت. Dialogue: 0,0:42:20.14,0:42:21.91,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ كعكة الجزر؟ Dialogue: 0,0:42:21.97,0:42:24.81,Default,,0,0,0,,يمكنني شراء الآلاف،\Nبل عشرات الآلاف من الكعكات. Dialogue: 0,0:42:25.68,0:42:28.35,Default,,0,0,0,,أيها الأحمقان، كونا ممتنين لزوجتيكما! Dialogue: 0,0:42:30.08,0:42:31.32,Default,,0,0,0,,اعتدلا في جلستيكما! Dialogue: 0,0:42:33.62,0:42:34.75,Default,,0,0,0,,أيها الأحمقان. Dialogue: 0,0:42:36.95,0:42:38.36,Default,,0,0,0,,لا تنهضا! Dialogue: 0,0:42:38.42,0:42:39.86,Default,,0,0,0,,اعتدلا وابقيا هناك! Dialogue: 0,0:42:40.52,0:42:42.29,Default,,0,0,0,,أنتما غير معقولين. Dialogue: 0,0:42:43.26,0:42:44.63,Default,,0,0,0,,يجب أن يكونا ممتنين. Dialogue: 0,0:42:45.86,0:42:48.23,Default,,0,0,0,,ماذا ينبغي للمتزوجين\Nأن يفعلوا يا "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:42:48.30,0:42:49.97,Default,,0,0,0,,ينبغي للزوجين Dialogue: 0,0:42:50.03,0:42:52.97,Default,,0,0,0,,أن يسترا عيوب بعضهما\Nويتشاركا الذكريات الجميلة. Dialogue: 0,0:42:53.60,0:42:57.44,Default,,0,0,0,,النساء الحوامل يجب أن يحترمن أزواجهنّ،\Nأليس كذلك يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:42:59.34,0:43:02.11,Default,,0,0,0,,من قال إنني لا أريد أن أحب زوجي وأحترمه؟ Dialogue: 0,0:43:02.18,0:43:04.58,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أفعل ذلك وهو يتدخل في عملي؟ Dialogue: 0,0:43:05.15,0:43:07.85,Default,,0,0,0,,ليس من السهل العمل أثناء الحمل. Dialogue: 0,0:43:08.55,0:43:10.39,Default,,0,0,0,,كل ما عليهما فعله Dialogue: 0,0:43:10.45,0:43:12.29,Default,,0,0,0,,هو أن يفخرا بأنهما أبوان. Dialogue: 0,0:43:12.36,0:43:16.83,Default,,0,0,0,,لا يعرفان شعور التضحية\Nبالجسد والعقل من أجل الطفل. Dialogue: 0,0:43:16.89,0:43:18.53,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:43:18.60,0:43:22.00,Default,,0,0,0,,عملت بجد من أجل مهنتي وقد تنتهي بسبب حملي. Dialogue: 0,0:43:22.07,0:43:26.17,Default,,0,0,0,,لا يعرفان شعور القلق\Nحيال انتهاء مسيرتهما المهنية. Dialogue: 0,0:43:26.80,0:43:30.37,Default,,0,0,0,,كنت أقوم بأعمال تافهة\Nما كنت لأقوم بها من قبل. Dialogue: 0,0:43:30.44,0:43:34.11,Default,,0,0,0,,كيف له أن يعتبر عملي تافهًا؟ Dialogue: 0,0:43:36.58,0:43:39.15,Default,,0,0,0,,أفهم سبب انزعاجكما. Dialogue: 0,0:43:39.22,0:43:41.39,Default,,0,0,0,,هل قال "تاي كيونغ" ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:43:41.45,0:43:43.05,Default,,0,0,0,,هل وصف عملك بأنه "تافه"؟ Dialogue: 0,0:43:43.12,0:43:45.26,Default,,0,0,0,,فقد عقله حقًا. Dialogue: 0,0:43:45.32,0:43:49.26,Default,,0,0,0,,أظهر "هيون وو" لي\Nأنه سيفعل أيّ شيء إذا حملت. Dialogue: 0,0:43:49.33,0:43:52.43,Default,,0,0,0,,لكن بعد أن أوصلني بضع مرات\Nقال إنه لم يعد بإمكانه فعل ذلك. Dialogue: 0,0:43:53.30,0:43:57.07,Default,,0,0,0,,لم أتصور أنه سيكون هكذا. Dialogue: 0,0:43:57.13,0:43:58.70,Default,,0,0,0,,هذا قاس جدًا. Dialogue: 0,0:43:58.77,0:44:01.87,Default,,0,0,0,,أنا حامل ومع ذلك\Nيعود إلى المنزل ورائحة الكحول تفوح منه. Dialogue: 0,0:44:01.94,0:44:04.64,Default,,0,0,0,,هل يمكن لأب صالح أن يفعل شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:44:05.61,0:44:07.01,Default,,0,0,0,,مستحيل. Dialogue: 0,0:44:07.08,0:44:10.81,Default,,0,0,0,,أفضّل ألّا يفعل شيئًا\Nعلى أن يتفاخر بفعل شيء ما. Dialogue: 0,0:44:10.88,0:44:12.25,Default,,0,0,0,,أوافقك الرأي. Dialogue: 0,0:44:14.45,0:44:15.99,Default,,0,0,0,,مهلًا، أين ذهبت "سو جيونغ"؟ Dialogue: 0,0:44:16.05,0:44:17.25,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:17.32,0:44:19.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أين هي؟ Dialogue: 0,0:44:41.08,0:44:42.15,Default,,0,0,0,,- "سو جيونغ".\N- "تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:44:44.75,0:44:45.92,Default,,0,0,0,,ابدئي أنت. Dialogue: 0,0:44:46.92,0:44:49.45,Default,,0,0,0,,عندما ذهبت إلى العيادة دون أن أخبرك، Dialogue: 0,0:44:50.02,0:44:52.22,Default,,0,0,0,,لم يكن السبب أنني أستخفّ بك. Dialogue: 0,0:44:52.29,0:44:55.96,Default,,0,0,0,,بل خشيت أن تحزن\Nإن قالوا إنه لا فرصة لدينا. Dialogue: 0,0:44:58.20,0:44:59.33,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:45:01.63,0:45:03.37,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى العيادة اليوم أيضًا. Dialogue: 0,0:45:04.10,0:45:05.44,Default,,0,0,0,,- حقًا؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:45:05.97,0:45:08.74,Default,,0,0,0,,أعلم كم تتوقين لأن يحدث هذا. Dialogue: 0,0:45:10.04,0:45:11.91,Default,,0,0,0,,لكن النتائج… Dialogue: 0,0:45:11.98,0:45:14.58,Default,,0,0,0,,أعلم، ولا بأس. Dialogue: 0,0:45:16.35,0:45:18.92,Default,,0,0,0,,كنت حزينة جدًا قبل قليل. Dialogue: 0,0:45:18.98,0:45:21.55,Default,,0,0,0,,كيف لهما أن تكونا جاحدتين رغم حملهما؟ Dialogue: 0,0:45:21.62,0:45:24.39,Default,,0,0,0,,من الأنانية أن ترغبا بالاستمرار في العمل. Dialogue: 0,0:45:24.46,0:45:27.22,Default,,0,0,0,,أردت أن أصفعهما على جحودهما. Dialogue: 0,0:45:29.06,0:45:30.26,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:45:30.93,0:45:33.80,Default,,0,0,0,,إن حملت يومًا، فسأكون معك طوال اليوم. Dialogue: 0,0:45:33.86,0:45:37.00,Default,,0,0,0,,في كل يوم من السنة، Dialogue: 0,0:45:37.07,0:45:38.30,Default,,0,0,0,,سأحملك على ظهري. Dialogue: 0,0:45:40.50,0:45:42.44,Default,,0,0,0,,والأحمقان يشتكيان Dialogue: 0,0:45:42.51,0:45:44.27,Default,,0,0,0,,من إيصال زوجتيهما وشراء الكعك… Dialogue: 0,0:45:44.34,0:45:46.71,Default,,0,0,0,,أردت أن أصفعهما أيضًا. Dialogue: 0,0:45:54.99,0:45:56.82,Default,,0,0,0,,- أفتقد "كعكة العسل".\N- أفتقد "كعكة العسل". Dialogue: 0,0:45:58.92,0:46:00.22,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:46:00.29,0:46:01.23,Default,,0,0,0,,"تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:46:01.86,0:46:03.96,Default,,0,0,0,,نعلم أن التلقيح الاصطناعي مستحيل، Dialogue: 0,0:46:04.03,0:46:06.23,Default,,0,0,0,,فلماذا لا نستسلم إذًا؟ Dialogue: 0,0:46:07.66,0:46:09.00,Default,,0,0,0,,لا يمكننا الاستمرار هكذا. Dialogue: 0,0:46:09.83,0:46:11.34,Default,,0,0,0,,لنبحث عن طريقة أخرى. Dialogue: 0,0:46:12.47,0:46:13.60,Default,,0,0,0,,"تشيون ميونغ". Dialogue: 0,0:46:15.01,0:46:16.37,Default,,0,0,0,,لا بد من وجود طريقة. Dialogue: 0,0:46:16.44,0:46:19.91,Default,,0,0,0,,لا بد من طريقة لننجب طفلًا. Dialogue: 0,0:46:22.41,0:46:23.71,Default,,0,0,0,,لا تقلقي. Dialogue: 0,0:46:24.48,0:46:25.92,Default,,0,0,0,,- شكرًا لك.\N- بالطبع. Dialogue: 0,0:46:41.40,0:46:43.23,Default,,0,0,0,,"زيتون"… Dialogue: 0,0:46:50.24,0:46:51.34,Default,,0,0,0,,الجو بارد جدًا. Dialogue: 0,0:46:54.65,0:46:57.92,Default,,0,0,0,,الجو بارد جدًا الآن. Dialogue: 0,0:46:57.98,0:46:59.98,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أين أنا؟ Dialogue: 0,0:47:01.22,0:47:04.42,Default,,0,0,0,,هل قضينا الليلة معًا؟ Dialogue: 0,0:47:04.49,0:47:05.89,Default,,0,0,0,,اصمت. Dialogue: 0,0:47:08.19,0:47:10.49,Default,,0,0,0,,لا أريد العودة إلى المنزل لاحقًا. Dialogue: 0,0:47:13.10,0:47:14.26,Default,,0,0,0,,اذهب فحسب. Dialogue: 0,0:47:15.63,0:47:18.40,Default,,0,0,0,,لنحتس شرابًا بعد العمل، سأحجز لنا مكانًا. Dialogue: 0,0:47:22.97,0:47:24.11,Default,,0,0,0,,على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:47:39.42,0:47:41.49,Default,,0,0,0,,أنا أبحث عن منشآت للأمهات العازبات. Dialogue: 0,0:47:41.56,0:47:45.13,Default,,0,0,0,,هاتفي مشحون بالكامل،\Nلذا سأحرص على أن أجيب على مكالمتك. Dialogue: 0,0:47:45.63,0:47:47.43,Default,,0,0,0,,سأعود إلى المنزل باكرًا. Dialogue: 0,0:47:48.93,0:47:50.30,Default,,0,0,0,,منشآت للأمهات العازبات؟ Dialogue: 0,0:47:57.17,0:47:58.74,Default,,0,0,0,,يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:47:58.81,0:48:00.28,Default,,0,0,0,,يجب أن نتحدث يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:48:00.34,0:48:02.11,Default,,0,0,0,,أنا مشغول، لنفعل ذلك لاحقًا. Dialogue: 0,0:48:02.18,0:48:04.11,Default,,0,0,0,,رجاءً يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:48:08.99,0:48:11.82,Default,,0,0,0,,أمي، هل أنت ذاهبة إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:48:11.89,0:48:15.36,Default,,0,0,0,,أخبرتك بأنني ذاهبة إلى اجتماع لفن الخط. Dialogue: 0,0:48:15.43,0:48:17.26,Default,,0,0,0,,آسفة، نسيت. Dialogue: 0,0:48:17.33,0:48:18.50,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:48:18.56,0:48:20.23,Default,,0,0,0,,إنه يومي الأول في العمل. Dialogue: 0,0:48:20.83,0:48:22.57,Default,,0,0,0,,أعتذر مجددًا. Dialogue: 0,0:48:22.63,0:48:24.60,Default,,0,0,0,,ذهني مشوّش جدًا. Dialogue: 0,0:48:25.40,0:48:27.91,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب الشجار ليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:48:27.97,0:48:30.97,Default,,0,0,0,,الشجارات تزيد من الودّ. Dialogue: 0,0:48:31.04,0:48:32.58,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق. Dialogue: 0,0:48:32.64,0:48:35.25,Default,,0,0,0,,الأزواج ليسوا صبورين جدًا هذه الأيام. Dialogue: 0,0:48:35.31,0:48:36.78,Default,,0,0,0,,يتشاجرون ثم ينفصلون. Dialogue: 0,0:48:36.85,0:48:37.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:38.32,0:48:39.18,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:48:39.25,0:48:41.29,Default,,0,0,0,,- حسنًا، إلى اللقاء يا أمي.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:48:51.93,0:48:53.16,Default,,0,0,0,,ماذا… Dialogue: 0,0:48:56.03,0:48:58.47,Default,,0,0,0,,لماذا تتصلين في هذا الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:48:58.54,0:49:00.34,Default,,0,0,0,,اصمتي واخرجي. Dialogue: 0,0:49:02.17,0:49:03.54,Default,,0,0,0,,عجبًا لهذه المرأة العجوز. Dialogue: 0,0:49:05.51,0:49:06.68,Default,,0,0,0,,هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:49:16.59,0:49:17.72,Default,,0,0,0,,سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:49:18.76,0:49:22.56,Default,,0,0,0,,هل ستخبرينني إلى أين نحن ذاهبتان؟ Dialogue: 0,0:49:27.10,0:49:29.03,Default,,0,0,0,,لديّ شرطان. Dialogue: 0,0:49:29.97,0:49:30.87,Default,,0,0,0,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:49:30.93,0:49:35.37,Default,,0,0,0,,يجب أن تُبقي أمر ذهابي إلى مدرستك\Nسرًا بيننا. Dialogue: 0,0:49:35.44,0:49:36.61,Default,,0,0,0,,مدرسة؟ Dialogue: 0,0:49:37.84,0:49:40.11,Default,,0,0,0,,هل ستأتين إلى "مدرسة الكبار في السن"؟ Dialogue: 0,0:49:40.18,0:49:45.68,Default,,0,0,0,,ثانيًا، يجب ألّا يعرف أحد\Nفي المدرسة أننا نسيبتان. Dialogue: 0,0:49:47.58,0:49:49.92,Default,,0,0,0,,هل تخجلين من نسبنا؟ Dialogue: 0,0:49:51.02,0:49:54.49,Default,,0,0,0,,سيضحك الناس على جهلنا. Dialogue: 0,0:49:54.99,0:49:58.80,Default,,0,0,0,,أخشى أن أجلب العار لأولادي. Dialogue: 0,0:49:58.86,0:50:00.66,Default,,0,0,0,,لذا لا تتصرفي وكأنك تعرفينني. Dialogue: 0,0:50:01.93,0:50:03.03,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:50:03.10,0:50:06.94,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب\Nإلى مكتب المدرّسين ونخبر المدير… Dialogue: 0,0:50:08.14,0:50:10.41,Default,,0,0,0,,ماذا قلت لك للتو؟ Dialogue: 0,0:50:10.47,0:50:12.18,Default,,0,0,0,,لا تعرف إحدانا الأخرى. Dialogue: 0,0:50:13.04,0:50:15.48,Default,,0,0,0,,صحيح، سأتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:50:16.58,0:50:20.18,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة لأنك ستذهبين إلى المدرسة. Dialogue: 0,0:50:21.28,0:50:25.72,Default,,0,0,0,,سأنزل أولًا عند هذا التقاطع Dialogue: 0,0:50:25.79,0:50:28.06,Default,,0,0,0,,بما أننا لا نعرف بعضنا. Dialogue: 0,0:50:32.13,0:50:34.26,Default,,0,0,0,,لكن ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:50:44.61,0:50:48.15,Default,,0,0,0,,"مدرسة الكبار في السن" Dialogue: 0,0:50:55.52,0:50:57.55,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:50:58.62,0:50:59.79,Default,,0,0,0,,هل أنت طالبة جديدة؟ Dialogue: 0,0:51:00.62,0:51:01.76,Default,,0,0,0,,أين تسكنين؟ Dialogue: 0,0:51:02.56,0:51:04.83,Default,,0,0,0,,لماذا تضعين نظارة شمسية؟ Dialogue: 0,0:51:04.90,0:51:07.03,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:51:08.20,0:51:11.27,Default,,0,0,0,,"بونغ نيم"، تعالي وقابلي الطالبة الجديدة. Dialogue: 0,0:51:13.70,0:51:15.54,Default,,0,0,0,,هذا مقعدي. Dialogue: 0,0:51:15.61,0:51:17.27,Default,,0,0,0,,أيًا كنت، انهضي عن مقعدي رجاءً. Dialogue: 0,0:51:19.24,0:51:21.55,Default,,0,0,0,,هل يحمل هذا المقعد اسمك؟ Dialogue: 0,0:51:21.61,0:51:22.71,Default,,0,0,0,,اجلسي في مكان آخر. Dialogue: 0,0:51:22.78,0:51:27.18,Default,,0,0,0,,ابنة "بونغ نيم" متزوجة من طبيب مشهور. Dialogue: 0,0:51:27.98,0:51:31.09,Default,,0,0,0,,يعامل حماته بشكل جيد جدًا. Dialogue: 0,0:51:31.15,0:51:34.12,Default,,0,0,0,,من يُحسن إلى حماته لا يكون رجلًا صالحًا. Dialogue: 0,0:51:35.93,0:51:38.53,Default,,0,0,0,,من أنت لتهيني صهري؟ Dialogue: 0,0:51:39.20,0:51:42.43,Default,,0,0,0,,بما أنك جديدة، سأدعك تأخذين مقعدي. Dialogue: 0,0:51:48.41,0:51:52.54,Default,,0,0,0,,ابنتها حامل،\Nلذا اضطُرت إلى العيش مع أهل زوجها. Dialogue: 0,0:51:53.34,0:51:56.21,Default,,0,0,0,,يبدو أن أهل الزوج حاولوا التكتم على الأمر. Dialogue: 0,0:51:56.98,0:52:00.32,Default,,0,0,0,,لا أتصور أن أهل الزوج سعداء\Nبتصرفات الفتاة. Dialogue: 0,0:52:00.38,0:52:01.52,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:52:01.59,0:52:07.22,Default,,0,0,0,,ربما يقسو أحد من أهل الزوج\Nعلى ابنة "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:52:08.02,0:52:11.13,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أنها تعيش مع جدة زوج عصبية؟ Dialogue: 0,0:52:11.19,0:52:14.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا تظنين أن ابنتك هي المشكلة؟ Dialogue: 0,0:52:15.10,0:52:16.37,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:52:16.43,0:52:18.14,Default,,0,0,0,,ما خطب ابنتي؟ Dialogue: 0,0:52:18.20,0:52:19.30,Default,,0,0,0,,هل تعرفينها؟ Dialogue: 0,0:52:19.37,0:52:20.67,Default,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:52:20.74,0:52:23.14,Default,,0,0,0,,لكن البنت سرّ أمها. Dialogue: 0,0:52:23.21,0:52:26.18,Default,,0,0,0,,هل تهينينني أنا وابنتي؟ Dialogue: 0,0:52:26.24,0:52:28.71,Default,,0,0,0,,نعم، ولا أريد البقاء هنا بعد الآن! Dialogue: 0,0:52:28.78,0:52:30.15,Default,,0,0,0,,هذا يحطّ من قدري. Dialogue: 0,0:52:31.18,0:52:33.52,Default,,0,0,0,,ما سبب كل هذا الصراخ؟ Dialogue: 0,0:52:40.02,0:52:41.12,Default,,0,0,0,,سيدتي! Dialogue: 0,0:52:41.19,0:52:43.26,Default,,0,0,0,,ما بالك؟ استيقظي! Dialogue: 0,0:52:43.33,0:52:45.36,Default,,0,0,0,,- لا.\N- يا للهول. Dialogue: 0,0:52:55.64,0:52:57.87,Default,,0,0,0,,افتحي عينيك. Dialogue: 0,0:52:58.51,0:53:00.41,Default,,0,0,0,,أعلم أنك مستيقظة. Dialogue: 0,0:53:04.05,0:53:05.65,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:53:06.22,0:53:08.32,Default,,0,0,0,,اتصل بالسيد "كيم" من أجلي. Dialogue: 0,0:53:08.39,0:53:09.89,Default,,0,0,0,,أريد الذهاب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:53:09.95,0:53:11.76,Default,,0,0,0,,لكن لديّ أسئلة كثيرة. Dialogue: 0,0:53:11.82,0:53:13.06,Default,,0,0,0,,لا تفعل. Dialogue: 0,0:53:13.12,0:53:16.26,Default,,0,0,0,,لا تسألني كيف أو لماذا أنا هنا. Dialogue: 0,0:53:16.96,0:53:19.23,Default,,0,0,0,,لا أعني ذلك. Dialogue: 0,0:53:19.30,0:53:23.33,Default,,0,0,0,,لا أدري من أين أبدأ بتعليمك. Dialogue: 0,0:53:23.40,0:53:24.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:26.64,0:53:28.97,Default,,0,0,0,,لا أعلم كيف وصلت إلى هنا. Dialogue: 0,0:53:29.64,0:53:31.71,Default,,0,0,0,,لكنني أعلم السبب. Dialogue: 0,0:53:32.41,0:53:34.88,Default,,0,0,0,,جئت لتتعلمي القراءة. Dialogue: 0,0:53:37.71,0:53:38.98,Default,,0,0,0,,الرئيس "غونغ" Dialogue: 0,0:53:39.85,0:53:41.92,Default,,0,0,0,,لن يعرف شيئًا عن هذا منّي. Dialogue: 0,0:53:42.49,0:53:46.26,Default,,0,0,0,,لن أخبر أي مخلوق بهذا. Dialogue: 0,0:53:47.02,0:53:49.03,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أثق بك؟ Dialogue: 0,0:53:49.09,0:53:50.66,Default,,0,0,0,,لن أعود. Dialogue: 0,0:53:51.33,0:53:55.87,Default,,0,0,0,,تعلمين أنني أسست هذه المدرسة بمساعدة ابنك. Dialogue: 0,0:53:55.93,0:53:57.87,Default,,0,0,0,,لا شيء أجمل Dialogue: 0,0:53:57.93,0:54:03.74,Default,,0,0,0,,من التعلم في المدرسة\Nالتي ساعد ابنك في تأسيسها. Dialogue: 0,0:54:04.81,0:54:07.78,Default,,0,0,0,,امنحيني الفرصة لأردّ جميل الرئيس "غونغ". Dialogue: 0,0:54:09.35,0:54:13.22,Default,,0,0,0,,ذلك الصف الذي كنت فيه\Nمخصص لذوات المستوى المتوسط، Dialogue: 0,0:54:13.28,0:54:15.79,Default,,0,0,0,,لذا سأجد لك مدرّسًا مناسبًا لمستواك. Dialogue: 0,0:54:15.85,0:54:17.45,Default,,0,0,0,,سأتصل بك. Dialogue: 0,0:54:18.32,0:54:20.56,Default,,0,0,0,,لديّ عمل أنجزه، لذا سأذهب. Dialogue: 0,0:54:30.40,0:54:32.57,Default,,0,0,0,,هذه هي المتدربة الجديدة لدينا. Dialogue: 0,0:54:33.90,0:54:36.77,Default,,0,0,0,,مرحبًا، اسمي "يو ميونغ غونغ". Dialogue: 0,0:54:36.84,0:54:38.07,Default,,0,0,0,,سُررت للقائكما. Dialogue: 0,0:54:39.14,0:54:41.34,Default,,0,0,0,,زيّك في العمل مبهرج جدًا. Dialogue: 0,0:54:42.18,0:54:44.48,Default,,0,0,0,,هل تقولين إنه مُبالغ فيه؟ Dialogue: 0,0:54:45.28,0:54:48.65,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك، لكنه يومي الأول\Nفي العمل، لذا أردته أن يكون مميزًا. Dialogue: 0,0:54:49.42,0:54:51.79,Default,,0,0,0,,قد تكونين متدربة، لكن استعدّي. Dialogue: 0,0:54:51.86,0:54:53.12,Default,,0,0,0,,سنعطيك عملًا حقيقيًا. Dialogue: 0,0:54:53.92,0:54:55.39,Default,,0,0,0,,فلنعقد اجتماعنا. Dialogue: 0,0:54:58.86,0:55:00.93,Default,,0,0,0,,"نقدّم لكم صانعة المحتوى (سو غيوم أوه)" Dialogue: 0,0:55:01.00,0:55:03.83,Default,,0,0,0,,رُفعت هذه الصور\Nعلى وسائل التواصل الاجتماعي البارحة. Dialogue: 0,0:55:03.90,0:55:06.34,Default,,0,0,0,,محتواها الرئيسي هو ارتداء الملابس كالدمى، Dialogue: 0,0:55:06.40,0:55:09.01,Default,,0,0,0,,وعدد متابعيها والمشاهدات\Nارتفع بسرعة كبيرة. Dialogue: 0,0:55:09.07,0:55:12.94,Default,,0,0,0,,ألم تكن هذه الطفلة\Nتملك قناة تُدعى "اختيار (سو غيوم)"؟ Dialogue: 0,0:55:13.01,0:55:15.55,Default,,0,0,0,,بلى، كان من المحزن رؤيتها\Nلا تملك حسابًا خاصًا بها. Dialogue: 0,0:55:15.61,0:55:17.11,Default,,0,0,0,,يبدو أنها أنشأت واحدًا. Dialogue: 0,0:55:17.18,0:55:20.42,Default,,0,0,0,,يمكنها ترويج ملابس الأطفال للأمهات. Dialogue: 0,0:55:20.48,0:55:23.52,Default,,0,0,0,,يمكنها أيضًا الترويج بفتح صناديق الألعاب. Dialogue: 0,0:55:23.59,0:55:25.22,Default,,0,0,0,,لنتصل بها قبل أن يزداد عدد متابعيها. Dialogue: 0,0:55:25.29,0:55:26.66,Default,,0,0,0,,سنتصل بها من خلال… Dialogue: 0,0:55:26.72,0:55:27.99,Default,,0,0,0,,وجدتها. Dialogue: 0,0:55:29.63,0:55:31.49,Default,,0,0,0,,افتتحت جدتها مطعمًا مؤخرًا. Dialogue: 0,0:55:31.56,0:55:33.26,Default,,0,0,0,,يمكننا زيارة المكان. Dialogue: 0,0:55:33.33,0:55:35.73,Default,,0,0,0,,"تعالوا لزيارة مطعم جدتي." Dialogue: 0,0:55:38.37,0:55:39.60,Default,,0,0,0,,وجدتها بسرعة. Dialogue: 0,0:55:40.24,0:55:42.61,Default,,0,0,0,,أنت سريعة التصرف. Dialogue: 0,0:55:42.67,0:55:45.18,Default,,0,0,0,,سأتصل بها، يمكنني فعل هذا. Dialogue: 0,0:55:45.24,0:55:49.11,Default,,0,0,0,,ألا تكرهين الأطفال الصغار؟ ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:55:49.18,0:55:50.85,Default,,0,0,0,,لكن هذا عمل. Dialogue: 0,0:55:50.91,0:55:52.18,Default,,0,0,0,,سأتصرف بمهنية. Dialogue: 0,0:55:59.66,0:56:03.46,Default,,0,0,0,,ربما لأنني مطلّقة، لكن القهوة مرّة جدًا. Dialogue: 0,0:56:03.53,0:56:06.63,Default,,0,0,0,,فترة التهدئة لم تنته بعد. Dialogue: 0,0:56:06.70,0:56:08.63,Default,,0,0,0,,كيف يكون الطلاق بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:56:08.70,0:56:10.57,Default,,0,0,0,,وقّع بعض الوثائق، وقل بعض الكلمات… Dialogue: 0,0:56:11.43,0:56:13.87,Default,,0,0,0,,بعد سنوات من العيش كزوجة متسولة Dialogue: 0,0:56:13.94,0:56:15.44,Default,,0,0,0,,لرجل كان ثريًا في الماضي Dialogue: 0,0:56:15.51,0:56:18.98,Default,,0,0,0,,لكنه أفسد كل شيء،\Nانتهت علاقتنا بلمح البصر. Dialogue: 0,0:56:19.61,0:56:22.21,Default,,0,0,0,,فعلت ما أردته. Dialogue: 0,0:56:22.28,0:56:23.95,Default,,0,0,0,,لم كل هذا التذمر؟ Dialogue: 0,0:56:24.01,0:56:26.02,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما أردته. Dialogue: 0,0:56:26.08,0:56:27.85,Default,,0,0,0,,هذا ما أرادته "سي جين". Dialogue: 0,0:56:27.92,0:56:29.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:29.35,0:56:33.92,Default,,0,0,0,,لا أحتمل أن تعيش "سي جين" مثلي. Dialogue: 0,0:56:33.99,0:56:36.79,Default,,0,0,0,,سأساعدها على الارتباط بـ"تاي كيونغ" Dialogue: 0,0:56:36.86,0:56:39.16,Default,,0,0,0,,كي تعيش حياتها كلها في رفاهية. Dialogue: 0,0:56:39.23,0:56:41.80,Default,,0,0,0,,لا أهتم بالكرامة أو الضمير. Dialogue: 0,0:56:42.93,0:56:45.47,Default,,0,0,0,,كل ما أريده هو ألّا تعيش "سي جين" كمتسولة. Dialogue: 0,0:56:46.17,0:56:48.61,Default,,0,0,0,,كلانا لم نكن والدين صالحين. Dialogue: 0,0:56:49.47,0:56:51.94,Default,,0,0,0,,يجب أن ندفع ثمن ذلك حتى نموت. Dialogue: 0,0:56:58.82,0:57:01.58,Default,,0,0,0,,هذا لن يجعلني أستسلم. Dialogue: 0,0:57:09.16,0:57:10.43,Default,,0,0,0,,"التقدّم لمشروع الأمهات الشغوفات" Dialogue: 0,0:57:10.49,0:57:11.76,Default,,0,0,0,,"دعم استقلال الأمهات العازبات" Dialogue: 0,0:57:11.83,0:57:13.70,Default,,0,0,0,,منشأة الرعاية للأمهات العازبات Dialogue: 0,0:57:13.76,0:57:17.93,Default,,0,0,0,,مُقسّمة إلى دعم أساسي ودعم معيشة مُشتركة. Dialogue: 0,0:57:18.90,0:57:21.54,Default,,0,0,0,,بعدما تملئين طلب القبول، Dialogue: 0,0:57:21.60,0:57:23.47,Default,,0,0,0,,ستُجرين لقاءات تشاورية. Dialogue: 0,0:57:23.54,0:57:26.88,Default,,0,0,0,,والقرار المتعلق بقبولك\Nسيُتخذ خلال 14 يومًا. Dialogue: 0,0:57:26.94,0:57:28.18,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:57:29.71,0:57:31.11,Default,,0,0,0,,كم يمكنني البقاء هناك؟ Dialogue: 0,0:57:42.53,0:57:45.46,Default,,0,0,0,,غيرت اسمك إلى "زوجي". Dialogue: 0,0:57:45.53,0:57:48.67,Default,,0,0,0,,زرت مكتب الرعاية الاجتماعية\Nلأسأل عن منشآت الأمهات العازبات. Dialogue: 0,0:57:49.37,0:57:52.30,Default,,0,0,0,,أنا في طريقي إلى المنزل، انتهى التقرير. Dialogue: 0,0:57:55.10,0:57:56.41,Default,,0,0,0,,"الآنسة (يون دو أوه)" Dialogue: 0,0:57:57.54,0:58:00.28,Default,,0,0,0,,"زوجتي" Dialogue: 0,0:58:12.62,0:58:13.92,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:58:13.99,0:58:17.79,Default,,0,0,0,,"سي جين" المسكينة! Dialogue: 0,0:58:19.06,0:58:19.90,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:58:20.56,0:58:22.73,Default,,0,0,0,,تطلّقت اليوم. Dialogue: 0,0:58:22.80,0:58:25.64,Default,,0,0,0,,توسلت إليّ "سي جين" ألّا أفعل، Dialogue: 0,0:58:26.70,0:58:29.14,Default,,0,0,0,,لكنني أنهيت الأمر. Dialogue: 0,0:58:29.21,0:58:30.14,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:58:30.21,0:58:34.21,Default,,0,0,0,,إنها تلوم نفسها على طلاقنا. Dialogue: 0,0:58:34.28,0:58:38.75,Default,,0,0,0,,إنها غارقة في الذنب واليأس الآن. Dialogue: 0,0:58:40.58,0:58:43.75,Default,,0,0,0,,ماذا لو ارتكبت "سي جين" حماقة؟ Dialogue: 0,0:58:46.32,0:58:48.73,Default,,0,0,0,,ماذا لو كانت تتألم؟ Dialogue: 0,0:58:48.79,0:58:50.16,Default,,0,0,0,,اهدئي رجاءً. Dialogue: 0,0:58:50.23,0:58:51.33,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:58:51.39,0:58:55.20,Default,,0,0,0,,أرجوك أن تساعد ابنتي "سي جين"\Nحتى تتمالك نفسها. Dialogue: 0,0:58:56.10,0:58:57.57,Default,,0,0,0,,أتوسل إليك. Dialogue: 0,0:59:04.64,0:59:06.31,Default,,0,0,0,,ليست في حالة تسمح لها بإجراء فحص. Dialogue: 0,0:59:06.38,0:59:08.65,Default,,0,0,0,,- غيّري موعدها من فضلك.\N- أجل يا سيدي. Dialogue: 0,0:59:08.71,0:59:10.98,Default,,0,0,0,,متى تكونين متفرغة يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:59:13.45,0:59:17.69,Default,,0,0,0,,أنا مضطربة جدًا\Nولا أستطيع التفكير بشكل سليم. Dialogue: 0,0:59:23.56,0:59:25.93,Default,,0,0,0,,كنّة أحد معارفي قادمة. Dialogue: 0,0:59:26.00,0:59:26.90,Default,,0,0,0,,سأتأخر عن موعدي. Dialogue: 0,0:59:26.96,0:59:29.13,Default,,0,0,0,,اذهب إلى حانتنا المعتادة وسألحق بك. Dialogue: 0,0:59:29.20,0:59:30.13,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:59:30.20,0:59:31.80,Default,,0,0,0,,سأنتظرك هناك، أسرع فحسب. Dialogue: 0,0:59:31.87,0:59:32.87,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:59:35.17,0:59:38.37,Default,,0,0,0,,هل لديك أيّ خطط اليوم؟ Dialogue: 0,0:59:38.44,0:59:39.84,Default,,0,0,0,,لا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:59:39.91,0:59:42.01,Default,,0,0,0,,سيشرب "تاي كيونغ" بمفرده. Dialogue: 0,0:59:42.08,0:59:43.98,Default,,0,0,0,,في حانته المعتادة. Dialogue: 0,0:59:44.05,0:59:45.82,Default,,0,0,0,,لعلمك، Dialogue: 0,0:59:45.88,0:59:49.39,Default,,0,0,0,,أخبرته بأنك تعانين بسبب الطلاق. Dialogue: 0,0:59:50.15,0:59:52.06,Default,,0,0,0,,حسنًا، اذهبي إلى المنزل. Dialogue: 0,0:59:57.39,1:00:02.03,Default,,0,0,0,,قد نتمكن من إنهاء علاقتنا\Nفي وقت أقرب بكثير. Dialogue: 0,1:00:03.30,1:00:07.04,Default,,0,0,0,,علاقة من دون أطفال أو حب. Dialogue: 0,1:00:08.17,1:00:10.54,Default,,0,0,0,,هل ما زال ذلك العرض قائمًا؟ Dialogue: 0,1:00:15.65,1:00:19.15,Default,,0,0,0,,أيمكن أن يكون قد قدّم ذلك العرض\Nلـ"يون دو أوه"؟ Dialogue: 0,1:00:21.62,1:00:24.15,Default,,0,0,0,,"طلب قبول\Nفي الرعاية الاجتماعية للأم العازبة" Dialogue: 0,1:00:33.26,1:00:34.70,Default,,0,0,0,,- أمي.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,1:00:35.70,1:00:38.53,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,1:00:38.60,1:00:41.54,Default,,0,0,0,,لا بد أنك متعبة من الخروج،\Nلذا تناولي شيئًا حلوًا. Dialogue: 0,1:00:42.27,1:00:43.81,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,1:00:43.87,1:00:46.04,Default,,0,0,0,,أعلم أنه قال إنها له. Dialogue: 0,1:00:46.11,1:00:48.61,Default,,0,0,0,,لكنك تعلمين أنه اشتراها لك، صحيح؟ Dialogue: 0,1:00:49.18,1:00:50.18,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,1:00:50.78,1:00:53.72,Default,,0,0,0,,كان "تاي كيونغ" ينتظرك ليلة أمس. Dialogue: 0,1:00:53.78,1:00:57.25,Default,,0,0,0,,تعكّر مزاجه بشكل غريب\Nعندما رآك تعودين متأخرة. Dialogue: 0,1:00:57.85,1:01:03.66,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنه يتصرف بصبيانية هكذا\Nقبل البارحة. Dialogue: 0,1:01:05.93,1:01:07.60,Default,,0,0,0,,ما باليد حيلة. Dialogue: 0,1:01:07.66,1:01:10.20,Default,,0,0,0,,إنه زوجك ووالد طفلك. Dialogue: 0,1:01:10.27,1:01:13.20,Default,,0,0,0,,تصالحي معه عندما يعود، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:01:14.30,1:01:15.54,Default,,0,0,0,,- حسنًا.\N- رائع. Dialogue: 0,1:01:16.24,1:01:17.47,Default,,0,0,0,,سأذهب. Dialogue: 0,1:01:25.28,1:01:27.25,Default,,0,0,0,,أشعر بالذنب الآن. Dialogue: 0,1:01:43.70,1:01:46.14,Default,,0,0,0,,"الآنسة (يون دو أوه)" Dialogue: 0,1:01:57.51,1:01:58.82,Default,,0,0,0,,هل ستجيب على هاتفك؟ Dialogue: 0,1:02:06.32,1:02:08.42,Default,,0,0,0,,ها نحن نلتقي مجددًا. Dialogue: 0,1:02:08.49,1:02:10.93,Default,,0,0,0,,مررت لاحتساء مشروب فحسب. Dialogue: 0,1:02:15.30,1:02:18.27,Default,,0,0,0,,تطلّقت اليوم. Dialogue: 0,1:02:18.33,1:02:22.77,Default,,0,0,0,,توسلت إليّ "سي جين" ألّا أفعل،\Nلكنني أنهيت الأمر. Dialogue: 0,1:02:22.84,1:02:26.84,Default,,0,0,0,,إنها تلوم نفسها على طلاقنا. Dialogue: 0,1:02:26.91,1:02:31.55,Default,,0,0,0,,إنها غارقة في الذنب واليأس الآن. Dialogue: 0,1:02:34.45,1:02:36.99,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أزعجك، لذا أرى أن أغادر. Dialogue: 0,1:02:37.05,1:02:39.02,Default,,0,0,0,,حاول ألّا تشرب كثيرًا. Dialogue: 0,1:02:43.26,1:02:44.39,Default,,0,0,0,,"سي جين جانغ". Dialogue: 0,1:03:05.31,1:03:09.32,Default,,0,0,0,,كنت شاردة الذهن\Nولم أعلم أن أمي ذهبت إلى العيادة. Dialogue: 0,1:03:11.32,1:03:12.76,Default,,0,0,0,,لكنني بخير. Dialogue: 0,1:03:14.49,1:03:16.66,Default,,0,0,0,,كان ذلك محتومًا. Dialogue: 0,1:03:17.79,1:03:19.66,Default,,0,0,0,,إنه مؤلم، لكن عليّ أن أتحمّل. Dialogue: 0,1:03:24.27,1:03:27.20,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء بينك وبين السيدة "أوه"؟ Dialogue: 0,1:03:28.50,1:03:30.14,Default,,0,0,0,,لماذا لم تجب على مكالمتها؟ Dialogue: 0,1:03:31.77,1:03:33.84,Default,,0,0,0,,لم يحدث شيء. Dialogue: 0,1:03:35.14,1:03:36.48,Default,,0,0,0,,أنا صديقتك. Dialogue: 0,1:03:37.98,1:03:39.85,Default,,0,0,0,,يمكنك التحدث معي عن مشاكلك. Dialogue: 0,1:03:40.95,1:03:41.95,Default,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,1:03:42.02,1:03:43.19,Default,,0,0,0,,ربما أستطيع المساعدة. Dialogue: 0,1:03:44.92,1:03:47.62,Default,,0,0,0,,النساء أدرى بالنساء. Dialogue: 0,1:03:49.86,1:03:54.20,Default,,0,0,0,,"يون دو" هي الوحيدة\Nالتي تعرف حقيقة مشاعرها. Dialogue: 0,1:03:54.83,1:03:58.57,Default,,0,0,0,,ألا تعرف حقيقة مشاعرها رغم أنك زوجها؟ Dialogue: 0,1:04:00.57,1:04:01.77,Default,,0,0,0,,أظن ذلك. Dialogue: 0,1:04:04.97,1:04:06.48,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالًا؟ Dialogue: 0,1:04:09.11,1:04:12.52,Default,,0,0,0,,هل ستنفصل عن السيدة "أوه"؟ Dialogue: 0,1:04:14.52,1:04:15.42,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:18.69,1:04:20.59,Default,,0,0,0,,لماذا ستنفصل عنها؟ Dialogue: 0,1:04:56.83,1:04:58.29,Default,,0,0,0,,السيدة "أوه"… Dialogue: 0,1:05:11.64,1:05:14.98,Default,,0,0,0,,ماذا تعني لك؟ Dialogue: 0,1:05:25.45,1:05:27.16,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,1:05:27.22,1:05:29.03,Default,,0,0,0,,لماذا تحضرين "تاي كيونغ" إلى المنزل؟ Dialogue: 0,1:05:29.63,1:05:32.50,Default,,0,0,0,,أنا آسفة، احتسينا الشراب معًا بالصدفة. Dialogue: 0,1:05:33.53,1:05:36.50,Default,,0,0,0,,عزيزي، خذه قبل أن تأتي "يون دو"… Dialogue: 0,1:05:36.57,1:05:38.43,Default,,0,0,0,,- "تاي كيونغ".\N- "يون دو". Dialogue: 0,1:05:38.50,1:05:41.70,Default,,0,0,0,,لا تقلقي، سأعتني به. Dialogue: 0,1:05:41.77,1:05:44.97,Default,,0,0,0,,ساعديني لأصعد به الدرج يا آنسة "جانغ". Dialogue: 0,1:05:50.98,1:05:52.75,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,1:05:57.82,1:05:59.06,Default,,0,0,0,,برفق. Dialogue: 0,1:06:04.29,1:06:06.80,Default,,0,0,0,,سأحضر منشفة مبللة. Dialogue: 0,1:06:34.29,1:06:35.66,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هناك؟ Dialogue: 0,1:06:36.46,1:06:39.26,Default,,0,0,0,,كنت ألقي نظرة فحسب. Dialogue: 0,1:06:40.33,1:06:41.56,Default,,0,0,0,,سأذهب الآن. Dialogue: 0,1:06:41.63,1:06:43.87,Default,,0,0,0,,أرجوك ألّا تسيئي الفهم. Dialogue: 0,1:06:43.93,1:06:46.94,Default,,0,0,0,,التقينا صدفة واحتسينا مشروبًا. Dialogue: 0,1:06:47.00,1:06:48.37,Default,,0,0,0,,لن أفعل. Dialogue: 0,1:06:48.44,1:06:49.57,Default,,0,0,0,,أنا أثق به. Dialogue: 0,1:06:50.74,1:06:52.44,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء إذًا. Dialogue: 0,1:07:23.11,1:07:24.34,Default,,0,0,0,,"26 رسالة غير مقروءة" Dialogue: 0,1:07:33.78,1:07:35.62,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء يا "يون دو". Dialogue: 0,1:07:36.42,1:07:37.82,Default,,0,0,0,,سأغادر "كوريا". Dialogue: 0,1:07:38.59,1:07:42.06,Default,,0,0,0,,من الغريب أنك كنت آخر امرأة فكرت فيها. Dialogue: 0,1:07:42.83,1:07:45.36,Default,,0,0,0,,أنا آسف، وقد أحببتك. Dialogue: 0,1:08:12.76,1:08:14.29,Default,,0,0,0,,نم قليلًا بعد. Dialogue: 0,1:08:18.96,1:08:23.17,Default,,0,0,0,,لماذا تنظر إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,1:08:24.87,1:08:28.60,Default,,0,0,0,,لماذا تحاولين المغادرة باستمرار؟ Dialogue: 0,1:08:29.67,1:08:30.51,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:31.34,1:08:32.88,Default,,0,0,0,,لماذا تحاولين دائمًا… Dialogue: 0,1:08:33.91,1:08:36.18,Default,,0,0,0,,إنهاء الأمور بسرعة؟ Dialogue: 0,1:08:37.35,1:08:39.01,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,1:08:40.12,1:08:41.78,Default,,0,0,0,,هل إنهاء الأمور… Dialogue: 0,1:08:42.85,1:08:44.59,Default,,0,0,0,,سهل بالنسبة إليك إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,1:08:49.53,1:08:51.36,Default,,0,0,0,,هل تريدين… Dialogue: 0,1:08:52.70,1:08:54.03,Default,,0,0,0,,الانفصال عنّي بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,1:08:58.63,1:09:00.17,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,1:09:01.84,1:09:04.54,Default,,0,0,0,,هل تكنّ… Dialogue: 0,1:09:06.31,1:09:08.54,Default,,0,0,0,,لي المشاعر؟ Dialogue: 0,1:09:50.12,1:09:53.89,Default,,0,0,0,,هل تريدين أن نتطلّق فحسب؟ Dialogue: 0,1:09:53.96,1:09:56.03,Default,,0,0,0,,لا تعامليها بهذه القسوة. Dialogue: 0,1:09:56.89,1:10:00.40,Default,,0,0,0,,كدت تدمّرينني، لكنها آوتني وأنقذتني. Dialogue: 0,1:10:00.46,1:10:03.03,Default,,0,0,0,,لماذا أعرفه أكثر منكم؟ Dialogue: 0,1:10:04.87,1:10:06.00,Default,,0,0,0,,آنسة "أوه". Dialogue: 0,1:10:07.34,1:10:12.07,Default,,0,0,0,,ترجمة "أسامة جاب الله"