[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E025_حلقة 25.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.28,Default,,0,0,0,,هناك خطب ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:48.62,0:00:50.25,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تخبرني. Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:54.75,Default,,0,0,0,,لا تبق الأمر سرًا، أخبرني فحسب. Dialogue: 0,0:00:57.49,0:00:59.89,Default,,0,0,0,,- آنسة "أوه".\N- أنا أستمع. Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:02.20,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:05.50,Default,,0,0,0,,لا تفزعي. Dialogue: 0,0:01:07.17,0:01:09.64,Default,,0,0,0,,الشخص الذي تحدثت إليه للتو… Dialogue: 0,0:01:57.48,0:01:58.59,Default,,0,0,0,,"يون دو أوه". Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:03.56,Default,,0,0,0,,يبدو أنك بخير. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:05.66,Default,,0,0,0,,لا بد أن "تاي كيونغ غونغ" يعاملك بلطف. Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:08.26,Default,,0,0,0,,لا تكن شديد الحساسية. Dialogue: 0,0:02:08.76,0:02:10.86,Default,,0,0,0,,ما زال بوسعنا تبادل التحيات. Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:14.67,Default,,0,0,0,,أفضّل أن أقطع صلتي تمامًا\Nبعلاقاتي السابقة. Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:17.10,Default,,0,0,0,,إياك والتحدث إليّ مجددًا. Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:18.81,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:37.52,Default,,0,0,0,,أريد الذهاب إلى الحمّام. Dialogue: 0,0:02:49.07,0:02:50.07,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يُرام. Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:53.41,Default,,0,0,0,,جفلتُ قليلًا وحسب. Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:01.75,Default,,0,0,0,,نعم يا أبي. Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:07.25,Default,,0,0,0,,ذلك الشخص يقف أمامي، Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:09.06,Default,,0,0,0,,هل تريد التحدث إليه؟ Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:14.23,Default,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:17.40,Default,,0,0,0,,من أنت لتقول هذا عن طفلي؟ Dialogue: 0,0:03:18.33,0:03:20.23,Default,,0,0,0,,ما الذي يشغل تفكيرك؟ Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:23.94,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:26.84,Default,,0,0,0,,هل هناك ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:29.01,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:32.05,Default,,0,0,0,,سمعت أن لديك موعد غداء مع الرئيس. Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:33.51,Default,,0,0,0,,أين السيدة "أوه"؟ Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:35.11,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى الحمّام. Dialogue: 0,0:03:36.15,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,هل تعرفين شخصًا يُدعى "جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:42.42,Default,,0,0,0,,السيد "جون ها كيم"! Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:47.43,Default,,0,0,0,,وظّفه الرئيس "غونغ"\Nمن أجل مشروع الاندماج مع الشركة الأمريكية. Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:50.06,Default,,0,0,0,,سيعمل هنا معنا حتى تنتهي عملية الاندماج. Dialogue: 0,0:03:50.90,0:03:52.20,Default,,0,0,0,,هل يعمل هنا؟ Dialogue: 0,0:03:52.93,0:03:54.10,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.17,0:03:55.00,Default,,0,0,0,,هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:57.70,Default,,0,0,0,,معرفة قديمة. Dialogue: 0,0:03:58.40,0:03:59.87,Default,,0,0,0,,صادفته في الجوار، Dialogue: 0,0:04:00.37,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,تفاجأت لرؤيته هنا، لهذا تساءلت. Dialogue: 0,0:04:03.91,0:04:05.14,Default,,0,0,0,,هل كانت السيدة "أوه" Dialogue: 0,0:04:05.21,0:04:07.91,Default,,0,0,0,,برفقتك عندما قابلت السيد "كيم"؟ Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:09.38,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:11.52,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,أرسل إليّ أبي عنوان المطعم. Dialogue: 0,0:04:21.16,0:04:22.13,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:23.93,Default,,0,0,0,,نراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:04:31.07,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,كم أنت أحمق يا "جون ها كيم". Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:49.69,Default,,0,0,0,,لماذا تنظر إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:51.66,Default,,0,0,0,,لست منزعجة كما تظن Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:53.26,Default,,0,0,0,,من مصادفة حبيبي السابق. Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:55.30,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة بأنك بخير؟ Dialogue: 0,0:04:57.10,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,لأُصدقك القول، Dialogue: 0,0:04:58.53,0:05:01.37,Default,,0,0,0,,جفلت لأن ذلك كان غير مُتوقع على الإطلاق. Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:05.87,Default,,0,0,0,,لم أهيّئ نفسي لاحتمالية مصادفته يومًا ما Dialogue: 0,0:05:06.67,0:05:08.51,Default,,0,0,0,,خاصةً بعد أن سمعت أنه انتقل إلى "أمريكا". Dialogue: 0,0:05:10.61,0:05:12.41,Default,,0,0,0,,لكن لا بأس الآن،\Nفقد استوعبت فكرة وجوده هنا. Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:15.35,Default,,0,0,0,,ولن أتفاجأ كثيرًا إن صادفته مرة أخرى. Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:19.75,Default,,0,0,0,,هيا بنا، أبي بانتظارنا. Dialogue: 0,0:05:26.56,0:05:28.46,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- كيف أمكنك فعل هذا بي؟ Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:31.43,Default,,0,0,0,,كاد "تاي كيونغ" يكشف أمري! Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:34.17,Default,,0,0,0,,لكن لم يحصل ذلك. Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:36.04,Default,,0,0,0,,كانت مجرّد مزحة ودية. Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.80,Default,,0,0,0,,هل كان برفقة "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:39.44,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:41.94,Default,,0,0,0,,سمعت أنك التقيت بـ"يون دو أوه". Dialogue: 0,0:05:42.01,0:05:43.14,Default,,0,0,0,,كيف شعرت عند رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:44.94,Default,,0,0,0,,لا شك أنني كنت متحمسًا لرؤيتها. Dialogue: 0,0:05:45.45,0:05:47.78,Default,,0,0,0,,لكنني أودّ أن أجعل الأمور أكثر إثارة. Dialogue: 0,0:05:47.85,0:05:49.32,Default,,0,0,0,,حددي لنا موعدًا للعب الغولف غدًا. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:51.58,Default,,0,0,0,,الغولف! Dialogue: 0,0:05:54.49,0:05:56.16,Default,,0,0,0,,"لا تثق بالآنسة (جانغ)"! Dialogue: 0,0:05:58.86,0:06:00.73,Default,,0,0,0,,لا أعرف من أرسلها إليّ، Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:02.53,Default,,0,0,0,,لكن هكذا كان فحواها. Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:05.13,Default,,0,0,0,,أردت رؤيتكما اليوم Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:08.27,Default,,0,0,0,,لأسألكما عن شيء مرتبط بالأمر. Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:10.90,Default,,0,0,0,,فيما يتعلق بالآنسة "جانغ"؟ Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:12.54,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:16.01,Default,,0,0,0,,أخشى Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:18.64,Default,,0,0,0,,أن ما سأقوله قد يزعج "يون دو". Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,لا مانع لديّ. Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:22.35,Default,,0,0,0,,تفضّل يا أبي. Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:27.25,Default,,0,0,0,,علمت مؤخرًا أن السكرتيرة "جانغ"\Nلم تنس أمر "تاي كيونغ" بعد. Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:29.49,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,كنت آمل ألّا يكون هذا صحيحًا،\Nلكن يبدو أنه كذلك. Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:42.07,Default,,0,0,0,,لماذا لديها تلك الآمال الغبية؟ Dialogue: 0,0:06:43.17,0:06:45.14,Default,,0,0,0,,لا بد أن معرفة ذلك\Nكانت صعبة عليك يا "يون دو". Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:49.78,Default,,0,0,0,,تجاوزت حدودها معي بضع مرات في بادئ الأمر، Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:51.88,Default,,0,0,0,,لكنها تبدو هادئة مؤخرًا. Dialogue: 0,0:06:53.01,0:06:55.92,Default,,0,0,0,,لن تؤثر الآنسة "جانغ" عليّ أبدًا. Dialogue: 0,0:06:56.88,0:06:58.28,Default,,0,0,0,,لا داعي لأن تقلق. Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:00.99,Default,,0,0,0,,من المريح سماع ذلك. Dialogue: 0,0:07:01.55,0:07:03.99,Default,,0,0,0,,سأراقب السكرتيرة "جانغ" Dialogue: 0,0:07:05.06,0:07:06.46,Default,,0,0,0,,وأقرر ما سأفعله. Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:16.57,Default,,0,0,0,,نعم أيتها السكرتيرة "جانغ". Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:19.01,Default,,0,0,0,,هل طلب السيد "كيم" ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.01,0:07:23.38,Default,,0,0,0,,مع "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:07:24.24,0:07:26.81,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأسأله. Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:29.98,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:07:30.78,0:07:32.69,Default,,0,0,0,,هل تعرف السيد "جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:42.36,Default,,0,0,0,,نعم، معرفة قديمة. Dialogue: 0,0:07:42.93,0:07:44.80,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:07:45.50,0:07:48.47,Default,,0,0,0,,لا بد أنه سعيد\Nلرؤيتك مجددًا بعد هذه المدة. Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:51.67,Default,,0,0,0,,يريد أن يدعوك إلى مباراة غولف غدًا. Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:53.81,Default,,0,0,0,,لم لا تأتي؟ Dialogue: 0,0:07:57.01,0:07:58.58,Default,,0,0,0,,بالطبع، سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:06.05,Default,,0,0,0,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:08:06.12,0:08:07.65,Default,,0,0,0,,لماذا قبلت دعوته؟ Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.39,Default,,0,0,0,,ما من مبرر لرفض دعوته. Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:12.53,Default,,0,0,0,,وما من مبرر لقبول دعوته أيضًا. Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:15.70,Default,,0,0,0,,من الواضح أنه دعاك عمدًا. Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:17.40,Default,,0,0,0,,من يعلم ما الذي يخطط له؟ Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:20.17,Default,,0,0,0,,قد يشك الرئيس إن رفضت دعوته. Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:22.64,Default,,0,0,0,,سأجاريه، ثم سأغادر بعد ذلك بقليل. Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:28.57,Default,,0,0,0,,عندما تركتني وذهبت للتحدث\Nعلى الهاتف في بهو الشركة، Dialogue: 0,0:08:28.64,0:08:31.34,Default,,0,0,0,,قلت حينها إن لديك مريضًا\Nفي حالة طارئة في العيادة، Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,هل كان هو من أتى؟ Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:38.65,Default,,0,0,0,,لماذا أتى لرؤيتك؟ Dialogue: 0,0:08:40.79,0:08:42.15,Default,,0,0,0,,الطفل الذي تحمله… Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:44.82,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أنك الأب؟ Dialogue: 0,0:08:44.89,0:08:46.83,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- أخبرني أحدهم Dialogue: 0,0:08:46.89,0:08:48.79,Default,,0,0,0,,بأنني الأب. Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:54.17,Default,,0,0,0,,لا بد أن وجودي يشعره بالتوتر. Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:56.67,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:59.47,Default,,0,0,0,,تحطّم كبرياؤه بعد أن هجرته لتكوني معي Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:01.01,Default,,0,0,0,,وجاء ليفتعل شجارًا. Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:03.11,Default,,0,0,0,,يا له من فاشل. Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:06.61,Default,,0,0,0,,الأمر لا يتعدى ذلك، لذا لا تهتمي لأمره. Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:17.12,Default,,0,0,0,,نعم يا جدتي. Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:20.36,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:22.03,Default,,0,0,0,,سآتي حالًا. Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:26.83,Default,,0,0,0,,ماذا تريد جدتي منك؟ Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:29.04,Default,,0,0,0,,هل تزعجك مجددًا؟ Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:30.77,Default,,0,0,0,,الأمر ليس كذلك. Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:34.01,Default,,0,0,0,,ليس بالأمر المهم،\Nلذا أوصلني واذهب إلى العمل. Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:44.55,Default,,0,0,0,,سُررت أنك جئت. Dialogue: 0,0:09:44.62,0:09:47.32,Default,,0,0,0,,فوّت الغداء بسبب عملية جراحية،\Nتعال وتناول الطعام معي. Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:49.49,Default,,0,0,0,,لست في مزاج جيد لهذا. Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:52.93,Default,,0,0,0,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:09:53.53,0:09:56.00,Default,,0,0,0,,لم أره بهذا الطبع السيئ منذ فترة. Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:59.53,Default,,0,0,0,,لا بد أن مزاجه سيئ جدًا. Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:02.90,Default,,0,0,0,,أعرف مطعمًا جديدًا يقدّم طعامًا شهيًا. Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:09.48,Default,,0,0,0,,أيها الطبيب "غونغ". Dialogue: 0,0:10:09.54,0:10:12.31,Default,,0,0,0,,قلت إنك ستجعل الشخص\Nالذي نشر الشائعة يدفع الثمن. Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:15.82,Default,,0,0,0,,ذلك الشخص يقف أمامي، هل تريد التحدث إليه؟ Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:18.15,Default,,0,0,0,,هل كان يعبث معي فحسب؟ Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:31.30,Default,,0,0,0,,إن كنت بمفردك،\Nفهل تمانع أن يشاركك أحد الطاولة؟ Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:32.37,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:37.50,Default,,0,0,0,,هل تمانعين مشاركة الطاولة يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:38.57,Default,,0,0,0,,لا أمانع. Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:43.64,Default,,0,0,0,,المعذرة. Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:50.12,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:53.05,Default,,0,0,0,,- عفوًا؟\N- هل ستغادر بسببي؟ Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:55.42,Default,,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:56.32,Default,,0,0,0,,أنهيت وجبتي على أي حال. Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:00.76,Default,,0,0,0,,ليس من الجيد إهدار الطعام. Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:02.73,Default,,0,0,0,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:04.36,Default,,0,0,0,,لنأكل معًا فحسب. Dialogue: 0,0:11:13.14,0:11:14.14,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:11:18.18,0:11:19.41,Default,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:22.55,Default,,0,0,0,,لأنني اختلست النظر\Nإلى تلك الورقة في محفظتك. Dialogue: 0,0:11:23.42,0:11:24.75,Default,,0,0,0,,لا بد أنك شعرت باستياء كبير. Dialogue: 0,0:11:25.75,0:11:27.45,Default,,0,0,0,,لم تفعلي ذلك عمدًا. Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.86,Default,,0,0,0,,بالغت في ردّ فعلي. Dialogue: 0,0:11:30.59,0:11:31.62,Default,,0,0,0,,هل يمكن حقًا… Dialogue: 0,0:11:32.39,0:11:36.13,Default,,0,0,0,,أن يعيش الزوجان معًا\Nمن دون التدخل في حياة بعضهما الشخصية؟ Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:42.03,Default,,0,0,0,,أعتذر إن كان سؤالي هذا فظًا. Dialogue: 0,0:11:42.74,0:11:45.00,Default,,0,0,0,,لم أستطع كبح فضولي. Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:46.67,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:11:47.37,0:11:48.71,Default,,0,0,0,,أتفهّم فضولك. Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:53.78,Default,,0,0,0,,أتساءل كل يوم إن كان بوسعنا Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:55.41,Default,,0,0,0,,مواصلة احترام خصوصية بعضنا بعضًا. Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:59.92,Default,,0,0,0,,لكم كان رائعًا لو أنني حظيت بحياة مشابهة. Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:01.62,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:07.43,Default,,0,0,0,,تطلّقنا أنا وزوجي بعد سلسلة\Nمن المشاجرات التي لا تنتهي. Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:11.16,Default,,0,0,0,,لم أرد أن يستمر ابني برؤية ذلك. Dialogue: 0,0:12:12.40,0:12:14.10,Default,,0,0,0,,لكن عند تربية الطفل، Dialogue: 0,0:12:14.17,0:12:16.10,Default,,0,0,0,,هناك لحظات تستدعي وجود الأب. Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:18.44,Default,,0,0,0,,لكم كان رائعًا لو أدركنا حينها Dialogue: 0,0:12:18.94,0:12:20.91,Default,,0,0,0,,أنه بوسعنا الاستمرار معًا Dialogue: 0,0:12:21.77,0:12:23.28,Default,,0,0,0,,بهدف تربية ابننا فحسب. Dialogue: 0,0:12:27.75,0:12:29.62,Default,,0,0,0,,غداء اليوم على حسابي. Dialogue: 0,0:12:30.92,0:12:33.32,Default,,0,0,0,,ستكون القهوة على حسابي إذًا. Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:41.16,Default,,0,0,0,,"مركز (غونغ) الطبي للتوليد وأمراض النساء" Dialogue: 0,0:12:41.79,0:12:43.66,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب. Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:45.43,Default,,0,0,0,,يجب أن أوصلك. Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:47.00,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك. Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:50.34,Default,,0,0,0,,شكرًا على الغداء أيها الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:12:50.90,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,شكرًا على القهوة. Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:56.24,Default,,0,0,0,,لم لا نكون صديقين؟ Dialogue: 0,0:12:57.08,0:13:00.11,Default,,0,0,0,,استمتع "آه ريوم" كثيرًا بركوب الدراجة معك. Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:01.85,Default,,0,0,0,,رسمك في دفتر يومياته. Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:06.32,Default,,0,0,0,,جعلك تبدو أكثر وسامة في رسمته. Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:08.85,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:10.92,Default,,0,0,0,,يبدو أن "آه ريوم" يجيد الحكم على الناس. Dialogue: 0,0:13:10.99,0:13:13.83,Default,,0,0,0,,يجب أن أجد بعض الوقت عمّا قريب\Nلأعلّمه مجددًا. Dialogue: 0,0:13:16.13,0:13:17.20,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:13:20.43,0:13:22.77,Default,,0,0,0,,وصلت باكرًا يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:13:23.50,0:13:26.01,Default,,0,0,0,,أردت أن أتناول الغداء معك بعد الفحص. Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:29.04,Default,,0,0,0,,للأسف، Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:32.34,Default,,0,0,0,,تقابلنا مصادفة وتناولنا الغداء معًا. Dialogue: 0,0:13:32.98,0:13:34.05,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:13:34.61,0:13:37.15,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على مرافقته. Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:39.75,Default,,0,0,0,,صادف أننا جلسنا معًا على نفس الطاولة. Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:42.29,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:44.79,Default,,0,0,0,,- أراك لاحقًا.\N- إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:13:52.77,0:13:55.00,Default,,0,0,0,,أظن أنهما يلتزمان بعقدهما فعلًا. Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:03.84,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلان يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:14:03.91,0:14:05.31,Default,,0,0,0,,- ماذا تفعل هنا؟\N- يا للهول. Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:07.78,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:14:07.85,0:14:09.25,Default,,0,0,0,,أنا متعب جدًا. Dialogue: 0,0:14:09.32,0:14:12.65,Default,,0,0,0,,اتصلت بي ابنتك، أرادت أن تدعو صديقتها\Nلتناول الطعام عندنا. Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:13.95,Default,,0,0,0,,سخّنه لهما. Dialogue: 0,0:14:14.02,0:14:15.22,Default,,0,0,0,,سأعود إلى العمل. Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:18.99,Default,,0,0,0,,عجبًا، كم هي سخية مع صديقتها. Dialogue: 0,0:14:20.56,0:14:23.30,Default,,0,0,0,,هذه المفضّلة لديّ. Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:25.00,Default,,0,0,0,,إنها من زوج عمتي. Dialogue: 0,0:14:25.73,0:14:27.90,Default,,0,0,0,,لا بد أنه يعاملك بلطف. Dialogue: 0,0:14:27.97,0:14:31.44,Default,,0,0,0,,أجل، أحبه كثيرًا. Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:35.51,Default,,0,0,0,,ليس طويلًا ووسيمًا فحسب، بل هو طبيب أيضًا. Dialogue: 0,0:14:35.57,0:14:38.01,Default,,0,0,0,,حقًا؟ أخي الأكبر طبيب أيضًا. Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:39.65,Default,,0,0,0,,أحب أخي أيضًا. Dialogue: 0,0:14:39.71,0:14:40.88,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:44.25,Default,,0,0,0,,أنا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة. Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:52.02,Default,,0,0,0,,يا للروعة، هذا يبدو شهيًا جدًا. Dialogue: 0,0:14:56.93,0:14:58.86,Default,,0,0,0,,أرجو أن يعجبك الطعام يا آنسة "غونغ". Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:01.40,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا سيد "أوه". Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:02.37,Default,,0,0,0,,يبدو شهيًا. Dialogue: 0,0:15:02.43,0:15:04.44,Default,,0,0,0,,أشعر بالإحباط. Dialogue: 0,0:15:05.44,0:15:07.21,Default,,0,0,0,,ألم أكن السبب في شجاركما؟ Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:11.18,Default,,0,0,0,,قلت إنك لن تدعني أوقّع العقد\Nبسبب "يو ميونغ". Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:13.95,Default,,0,0,0,,كما أنك نعتّها بالمجنونة. Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:17.48,Default,,0,0,0,,أنتما تفعلان هذا مجددًا. Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:20.09,Default,,0,0,0,,كلاكما ناضجان. Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:22.09,Default,,0,0,0,,توقّفا عن الشجار وتصالحا. Dialogue: 0,0:15:22.66,0:15:25.79,Default,,0,0,0,,أريد قضاء الوقت معكما، Dialogue: 0,0:15:26.36,0:15:27.39,Default,,0,0,0,,لذا تصالحا الآن. Dialogue: 0,0:15:28.19,0:15:30.96,Default,,0,0,0,,إن لم تتصالحا قبل أن أعود من الحمّام، Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:32.40,Default,,0,0,0,,فسأغضب كثيرًا. Dialogue: 0,0:15:42.14,0:15:44.21,Default,,0,0,0,,آسف لأنني وصفتك بالمجنونة. Dialogue: 0,0:15:44.78,0:15:46.08,Default,,0,0,0,,رجاءً اعتني بـ"سو غيوم". Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:49.85,Default,,0,0,0,,حسنًا، فلنكن صديقين، Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:52.45,Default,,0,0,0,,ولنعمل كفريق من أجل "سو غيوم". Dialogue: 0,0:15:53.02,0:15:54.22,Default,,0,0,0,,أنا موافق. Dialogue: 0,0:15:54.29,0:15:56.56,Default,,0,0,0,,"سو غيوم" هي مصدر سعادتي الوحيد. Dialogue: 0,0:16:15.27,0:16:17.84,Default,,0,0,0,,استمتعت اليوم كثيرًا برفقتك يا "يو ميونغ". Dialogue: 0,0:16:18.41,0:16:19.58,Default,,0,0,0,,يجب أن تأتي مجددًا. Dialogue: 0,0:16:19.65,0:16:21.38,Default,,0,0,0,,حسنًا، ادخلي يا "سو غيوم". Dialogue: 0,0:16:21.95,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا أبي؟ Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:26.82,Default,,0,0,0,,يجب أن تودّعها. Dialogue: 0,0:16:26.89,0:16:27.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.89,0:16:33.53,Default,,0,0,0,,شكرًا لقضائك الوقت مع "سو غيوم". Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:35.86,Default,,0,0,0,,وداعًا يا "يو ميونغ". Dialogue: 0,0:16:37.36,0:16:38.70,Default,,0,0,0,,وداعًا يا "دونغ ووك". Dialogue: 0,0:16:39.57,0:16:40.57,Default,,0,0,0,,لندخل. Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:49.84,Default,,0,0,0,,جميل! Dialogue: 0,0:16:58.98,0:17:02.25,Default,,0,0,0,,عجبًا، ماذا يفعل السيد "جانغ" في هذا الحي؟ Dialogue: 0,0:17:11.10,0:17:11.93,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:13.63,Default,,0,0,0,,ما الأمر هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:16.24,Default,,0,0,0,,المطبخ مظلم جدًا. Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:17.97,Default,,0,0,0,,تعال وغيّر المصباح الكهربائي. Dialogue: 0,0:17:18.04,0:17:19.04,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:17:28.61,0:17:31.65,Default,,0,0,0,,ها قد عادت الإضاءة ساطعة ومشعة كما يجب. Dialogue: 0,0:17:31.72,0:17:35.32,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل من دونك يا عزيزي. Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:37.09,Default,,0,0,0,,توقّفي عن ذلك. Dialogue: 0,0:17:37.16,0:17:40.26,Default,,0,0,0,,حان الوقت لتعتمدي على نفسك في حل مشكلاتك. Dialogue: 0,0:17:40.33,0:17:42.69,Default,,0,0,0,,انظر إلى ملابسك. Dialogue: 0,0:17:42.76,0:17:44.76,Default,,0,0,0,,هيا، يجب أن تغيّرها. Dialogue: 0,0:17:44.83,0:17:46.37,Default,,0,0,0,,أغيّر ملابسي! لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:49.54,Default,,0,0,0,,لا تتصرف هكذا، ادخل وارتد شيئًا\Nمن الملابس الموجودة في الخزانة. Dialogue: 0,0:17:49.60,0:17:52.14,Default,,0,0,0,,ليس من السهل غسل الملابس في منزل شخص غريب. Dialogue: 0,0:17:52.97,0:17:54.87,Default,,0,0,0,,اخلعها الآن. Dialogue: 0,0:17:54.94,0:17:56.28,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:18:03.28,0:18:05.78,Default,,0,0,0,,يبدو أنه لم يغسل ملابسه منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:18:07.59,0:18:11.42,Default,,0,0,0,,لا أصدّق أنني سعيدة بغسل ملابسه. Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:28.91,Default,,0,0,0,,لا هذا ولا ذاك. Dialogue: 0,0:18:28.97,0:18:30.41,Default,,0,0,0,,سأبدو بغاية الجدية في كليهما. Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:31.78,Default,,0,0,0,,أحضري لي واحدًا آخر. Dialogue: 0,0:18:32.71,0:18:34.48,Default,,0,0,0,,هل تعرف عدد الملابس التي رأيتها حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:18:35.05,0:18:36.42,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:18:37.02,0:18:38.48,Default,,0,0,0,,هل تستمتع بتوجيه الأوامر لي؟ Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:39.69,Default,,0,0,0,,آنسة "جانغ". Dialogue: 0,0:18:40.82,0:18:42.12,Default,,0,0,0,,أنا أطلب منك ذلك Dialogue: 0,0:18:42.69,0:18:44.72,Default,,0,0,0,,بصفتك سكرتيرتي،\Nومن واجبك أن تختاري لي زيًا Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:47.56,Default,,0,0,0,,يناسب اجتماعي المهم غدًا. Dialogue: 0,0:18:48.53,0:18:49.60,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:18:50.90,0:18:51.86,Default,,0,0,0,,ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:18:51.93,0:18:53.07,Default,,0,0,0,,هل هذا أفضل؟ Dialogue: 0,0:18:55.47,0:18:57.94,Default,,0,0,0,,كما لو أنك ذاهب إلى ملعب غولف حقيقي. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:00.87,Default,,0,0,0,,لم كل هذا الاهتمام\Nإن كنت ستلعب ضمن ملعب غولف داخلي؟ Dialogue: 0,0:19:02.64,0:19:04.04,Default,,0,0,0,,أنت تعرفين الجواب مسبقًا. Dialogue: 0,0:19:07.01,0:19:09.48,Default,,0,0,0,,لماذا دعوت "تاي كيونغ"؟ ما هي خطتك؟ Dialogue: 0,0:19:11.35,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,سبق وأخبرتك. Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:14.45,Default,,0,0,0,,سوف أدمره. Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:16.56,Default,,0,0,0,,هل هذا ضروري حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:18.76,0:19:21.43,Default,,0,0,0,,لماذا؟ هل أنت قلقة عليه؟ Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:23.20,Default,,0,0,0,,يا لك من مسكينة. Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:25.23,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنه يهتم لأمرك. Dialogue: 0,0:19:25.80,0:19:26.83,Default,,0,0,0,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:19:26.90,0:19:28.43,Default,,0,0,0,,هل تهتم "يون دو أوه" لأمرك؟ Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:30.60,Default,,0,0,0,,لماذا تأتين على ذكرها الآن؟ Dialogue: 0,0:19:30.67,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,أفسدت مزاجي! Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:33.67,Default,,0,0,0,,اغربي عن وجهي. Dialogue: 0,0:19:33.74,0:19:36.11,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تأتي غدًا باكرًا\Nلتحملي مضارب الغولف خاصتي. Dialogue: 0,0:19:45.05,0:19:46.85,Default,,0,0,0,,تريد أن تقطع صلتها تمامًا بي! Dialogue: 0,0:19:46.92,0:19:48.99,Default,,0,0,0,,سأحرص على ألّا يكون أمامها خيار آخر. Dialogue: 0,0:19:55.39,0:19:59.57,Default,,0,0,0,,حاولي مجددًا، أنت تكتبينها بطريقة خطأ. Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:02.13,Default,,0,0,0,,يجب أن تبدئي من اليسار إلى اليمين… Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.54,Default,,0,0,0,,من يهتم إن كتبتها بطريقة خطأ Dialogue: 0,0:20:04.60,0:20:06.64,Default,,0,0,0,,طالما أنها ستبدو نفسها؟ Dialogue: 0,0:20:06.71,0:20:09.88,Default,,0,0,0,,لم يتبقّ أمامي الكثير من الوقت\Nلانتخابات رئيسة الطالبات. Dialogue: 0,0:20:10.44,0:20:12.18,Default,,0,0,0,,أنا المعلّمة هنا. Dialogue: 0,0:20:12.24,0:20:14.61,Default,,0,0,0,,يجب أن تتعلمي الكتابة بالطريقة الصحيحة. Dialogue: 0,0:20:14.68,0:20:16.18,Default,,0,0,0,,يجب أن تجيدي القراءة والكتابة Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:19.15,Default,,0,0,0,,لتبدئي التدرب على خطابك من أجل الانتخابات. Dialogue: 0,0:20:22.39,0:20:23.89,Default,,0,0,0,,- يا للهول.\N- عجبًا. Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:31.86,Default,,0,0,0,,أنتما تستمتعان حقًا بالقراءة. Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:33.93,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الانضمام إلى النادي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:20:34.93,0:20:36.97,Default,,0,0,0,,لكنك تكرهين القراءة. Dialogue: 0,0:20:37.04,0:20:39.14,Default,,0,0,0,,ستظلّين تتثاءبين طوال الوقت. Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:40.84,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:20:40.91,0:20:42.98,Default,,0,0,0,,هل لي ببعض من وقتك يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:20:43.68,0:20:44.68,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:20:51.65,0:20:53.52,Default,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:20:54.05,0:20:55.29,Default,,0,0,0,,أود أن أهديك هذه الحقيبة. Dialogue: 0,0:20:55.35,0:20:57.79,Default,,0,0,0,,إنها إصدار محدود، لذا يصعب إيجاد مثيل لها. Dialogue: 0,0:20:58.89,0:21:00.33,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك حقًا. Dialogue: 0,0:21:00.39,0:21:02.53,Default,,0,0,0,,لا، أريدك أن تأخذيها. Dialogue: 0,0:21:02.59,0:21:04.46,Default,,0,0,0,,أنا أفي بوعودي. Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:06.53,Default,,0,0,0,,سيخيب أملي إن رفضت. Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:10.04,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:13.51,Default,,0,0,0,,سأقبلها بسرور وحتمًا سأستخدمها. Dialogue: 0,0:21:13.57,0:21:16.98,Default,,0,0,0,,بفضلك يا "سو جيونغ" أصبح لديّ أول حقيبة\Nمن مصمم مشهور. Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:22.25,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ". Dialogue: 0,0:21:22.81,0:21:26.22,Default,,0,0,0,,كنت أعطي "يون دو" حقيبة يد كهدية. Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:29.49,Default,,0,0,0,,متى أصبحتما مُقرّبتين جدًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:33.03,Default,,0,0,0,,تجيدين استمالة الناس إلى صفك حقًا. Dialogue: 0,0:21:35.79,0:21:36.83,Default,,0,0,0,,تلك الوقحة. Dialogue: 0,0:21:37.33,0:21:38.33,Default,,0,0,0,,مهلًا! Dialogue: 0,0:21:51.44,0:21:53.11,Default,,0,0,0,,لماذا لحقت بي؟ Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:54.41,Default,,0,0,0,,"جي ميونغ". Dialogue: 0,0:21:54.48,0:21:57.72,Default,,0,0,0,,لا تقسي كثيرًا على "يون دو". Dialogue: 0,0:21:58.88,0:22:00.22,Default,,0,0,0,,لا أصدّق هذا. Dialogue: 0,0:22:00.89,0:22:03.92,Default,,0,0,0,,هل لحقت بي إلى غرفتي لتخبريني بذلك؟ Dialogue: 0,0:22:04.46,0:22:06.76,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت لتغيّري موقفك منها؟ Dialogue: 0,0:22:06.83,0:22:08.39,Default,,0,0,0,,لم تفعل شيئًا. Dialogue: 0,0:22:08.46,0:22:11.00,Default,,0,0,0,,لكن من الجميل لو استطعنا\Nأن نكون على وفاق جميعًا. Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:14.13,Default,,0,0,0,,اذهبي الآن، أنا متعبة. Dialogue: 0,0:22:14.70,0:22:16.64,Default,,0,0,0,,حسنًا، ارتاحي جيدًا. Dialogue: 0,0:22:25.94,0:22:26.91,Default,,0,0,0,,للأسف، Dialogue: 0,0:22:27.51,0:22:30.38,Default,,0,0,0,,تقابلنا مصادفة وتناولنا الغداء معًا. Dialogue: 0,0:22:32.48,0:22:34.55,Default,,0,0,0,,التقيا مصادفةً وتناولا الغداء معًا. Dialogue: 0,0:22:34.62,0:22:35.69,Default,,0,0,0,,يجب ألّا أن أكترث. Dialogue: 0,0:22:39.56,0:22:41.59,Default,,0,0,0,,عدت إلى المنزل. Dialogue: 0,0:22:41.66,0:22:43.03,Default,,0,0,0,,أنت هنا يا سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:22:45.36,0:22:46.80,Default,,0,0,0,,هل خرجت؟ Dialogue: 0,0:22:46.87,0:22:49.43,Default,,0,0,0,,مهلًا، هل كنت مع جدتي؟ Dialogue: 0,0:22:50.40,0:22:52.84,Default,,0,0,0,,طلبت مني أن أقرأ لها كتابًا. Dialogue: 0,0:22:52.90,0:22:54.27,Default,,0,0,0,,بدأ بصرها يضعف. Dialogue: 0,0:22:54.34,0:22:56.64,Default,,0,0,0,,لماذا تهتمين؟ Dialogue: 0,0:22:56.71,0:22:59.18,Default,,0,0,0,,لا أريدك أن تساعديها. Dialogue: 0,0:22:59.24,0:23:01.85,Default,,0,0,0,,لم يستغرقني ذلك وقتًا طويلًا. Dialogue: 0,0:23:01.91,0:23:05.08,Default,,0,0,0,,هل نسيت كيف كانت تعاملنا؟ Dialogue: 0,0:23:05.15,0:23:07.75,Default,,0,0,0,,هل يجب أن أغار منها أيضًا؟ Dialogue: 0,0:23:08.32,0:23:09.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:13.56,Default,,0,0,0,,أريد أن أقضي بعض الوقت معك\Nعندما أعود إلى المنزل. Dialogue: 0,0:23:15.29,0:23:16.40,Default,,0,0,0,,سأغتسل. Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:26.51,Default,,0,0,0,,تأخرت. Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:29.71,Default,,0,0,0,,كنت مشغولة بتحمّل طباع عميل معتوه. Dialogue: 0,0:23:30.61,0:23:32.51,Default,,0,0,0,,سأدخل وأنام. Dialogue: 0,0:23:32.58,0:23:34.95,Default,,0,0,0,,أنا متعبة من غسل الملابس. Dialogue: 0,0:23:35.51,0:23:37.95,Default,,0,0,0,,لا بد أنك بذلت جهدًا كبيرًا\Nلتتعبي إلى هذه الدرجة. Dialogue: 0,0:23:39.05,0:23:40.02,Default,,0,0,0,,في الواقع… Dialogue: 0,0:23:57.04,0:23:58.47,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:23:58.54,0:23:59.40,Default,,0,0,0,,أمي! Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:02.17,Default,,0,0,0,,نعم، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:03.18,0:24:05.48,Default,,0,0,0,,هل جاء أبي إلى المنزل اليوم؟ Dialogue: 0,0:24:05.54,0:24:08.61,Default,,0,0,0,,نعم، ليغيّر المصباح الكهربائي في المطبخ. Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:12.62,Default,,0,0,0,,"سي جين". Dialogue: 0,0:24:15.02,0:24:17.06,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:24:23.96,0:24:25.00,Default,,0,0,0,,"(هانريم) للتوصيل السريع،\N(مدرسة الكبار في السن)" Dialogue: 0,0:24:25.06,0:24:26.47,Default,,0,0,0,,أُرسلت من "مدرسة الكبار في السن" Dialogue: 0,0:24:27.53,0:24:29.27,Default,,0,0,0,,إلى حيّ "بيونغتشا". Dialogue: 0,0:24:39.85,0:24:41.78,Default,,0,0,0,,خدمة البريد السريع منذ بضعة أيام! Dialogue: 0,0:24:42.51,0:24:44.22,Default,,0,0,0,,لا، لست متأكدة. Dialogue: 0,0:24:44.98,0:24:46.02,Default,,0,0,0,,من المتصل؟ Dialogue: 0,0:24:46.62,0:24:47.89,Default,,0,0,0,,السكرتيرة "جانغ". Dialogue: 0,0:24:47.95,0:24:50.06,Default,,0,0,0,,وصل ظرف في الليل لأبي، Dialogue: 0,0:24:50.12,0:24:51.62,Default,,0,0,0,,لذا أعطيته إياه. Dialogue: 0,0:24:51.69,0:24:52.66,Default,,0,0,0,,هل سمعته؟ Dialogue: 0,0:24:52.72,0:24:54.63,Default,,0,0,0,,يقول إن ظرفًا وصل لأبي. Dialogue: 0,0:24:54.69,0:24:55.93,Default,,0,0,0,,لكن ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:56.86,0:24:59.20,Default,,0,0,0,,لا شيء. Dialogue: 0,0:24:59.26,0:25:01.37,Default,,0,0,0,,أراد أحدهم تأكيدًا على استلامه،\Nلذا اتصلت بك Dialogue: 0,0:25:01.43,0:25:03.34,Default,,0,0,0,,خشية أن أزعج الرئيس "غونغ"\Nفي حال كان نائمًا. Dialogue: 0,0:25:04.34,0:25:05.50,Default,,0,0,0,,طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:25:11.51,0:25:12.88,Default,,0,0,0,,تلك الرسالة المجهولة… Dialogue: 0,0:25:13.88,0:25:15.28,Default,,0,0,0,,أبي هو من أرسلها؟ Dialogue: 0,0:25:34.57,0:25:37.20,Default,,0,0,0,,"فندق (ذا بارك)" Dialogue: 0,0:25:43.74,0:25:45.11,Default,,0,0,0,,لا يمكن تحويل اتصالك… Dialogue: 0,0:25:46.48,0:25:47.71,Default,,0,0,0,,ما خطب "سي جين جانغ"؟ Dialogue: 0,0:25:48.21,0:25:49.85,Default,,0,0,0,,هل ستُضرب عن العمل؟ Dialogue: 0,0:25:53.32,0:25:55.52,Default,,0,0,0,,- تأخرا قليلًا.\N- صحيح. Dialogue: 0,0:25:56.99,0:25:57.86,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:25:58.42,0:25:59.96,Default,,0,0,0,,آسف على تأخري. Dialogue: 0,0:26:00.46,0:26:03.13,Default,,0,0,0,,ألا يُفترض بالسكرتيرة "جانغ"\Nأن تكون برفقتك؟ Dialogue: 0,0:26:03.19,0:26:06.30,Default,,0,0,0,,كان من المفترض أن تقلّني،\Nلكنها لم تجب على اتصالاتي. Dialogue: 0,0:26:06.36,0:26:08.20,Default,,0,0,0,,السكرتيرة "جانغ"! Dialogue: 0,0:26:09.43,0:26:11.20,Default,,0,0,0,,هذا ليس من شيمها. Dialogue: 0,0:26:12.27,0:26:13.81,Default,,0,0,0,,- اتصل بها.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:26:18.08,0:26:20.45,Default,,0,0,0,,مرحبًا، هل السكرتيرة "جانغ" في المكتب؟ Dialogue: 0,0:26:21.55,0:26:22.48,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:26:22.55,0:26:24.25,Default,,0,0,0,,تحققي إن تغيبت دون إخطار مسبق. Dialogue: 0,0:26:24.32,0:26:25.48,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:26:26.05,0:26:26.92,Default,,0,0,0,,ليست في العمل. Dialogue: 0,0:26:28.09,0:26:29.35,Default,,0,0,0,,أعتذر. Dialogue: 0,0:26:29.42,0:26:31.69,Default,,0,0,0,,أوكلت إليها مهمة مساعدتك. Dialogue: 0,0:26:31.76,0:26:32.99,Default,,0,0,0,,آسف بشأن هذا. Dialogue: 0,0:26:33.79,0:26:36.23,Default,,0,0,0,,أجل، هذه قلة احترام من قبلها. Dialogue: 0,0:26:38.80,0:26:40.40,Default,,0,0,0,,أتقصدين "سي جين"؟ Dialogue: 0,0:26:43.50,0:26:44.84,Default,,0,0,0,,ليست في غرفتها. Dialogue: 0,0:26:45.40,0:26:48.91,Default,,0,0,0,,أين يمكن أن تكون إن لم تكن في العمل؟ Dialogue: 0,0:26:50.01,0:26:51.08,Default,,0,0,0,,هل تغيبت من دون إخطار مسبق؟ Dialogue: 0,0:26:51.71,0:26:54.91,Default,,0,0,0,,ما كانت لتتغيب عن العمل دون إخطار مسبق. Dialogue: 0,0:26:58.45,0:27:01.49,Default,,0,0,0,,ماذا لو تعرضت لحادث؟ Dialogue: 0,0:27:05.26,0:27:08.56,Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ تعرضت "سي جين" لحادث؟ Dialogue: 0,0:27:09.19,0:27:11.70,Default,,0,0,0,,تفقدت الخارج للتو. Dialogue: 0,0:27:11.76,0:27:13.80,Default,,0,0,0,,سيارتها اختفت، Dialogue: 0,0:27:13.87,0:27:16.53,Default,,0,0,0,,ولم تذهب إلى العمل أيضًا. Dialogue: 0,0:27:16.60,0:27:18.60,Default,,0,0,0,,ولا تجيب على هاتفها حتى! Dialogue: 0,0:27:19.84,0:27:21.81,Default,,0,0,0,,ماذا أفعل يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:27:23.44,0:27:27.78,Default,,0,0,0,,هل سبق ورأيتها تتغيب عن عملها من قبل؟ Dialogue: 0,0:27:28.68,0:27:32.38,Default,,0,0,0,,لا بد أنها تعرضت لحادث ما. Dialogue: 0,0:27:32.88,0:27:34.72,Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:27:35.69,0:27:37.22,Default,,0,0,0,,ماذا لو Dialogue: 0,0:27:37.29,0:27:39.82,Default,,0,0,0,,تلقيت أخبارًا صادمة بشأنها؟ Dialogue: 0,0:27:40.33,0:27:41.79,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:27:41.86,0:27:43.73,Default,,0,0,0,,عد إلى المنزل يا عزيزي. Dialogue: 0,0:27:43.80,0:27:48.20,Default,,0,0,0,,أنا خائفة جدًا من البقاء هنا بمفردي. Dialogue: 0,0:27:48.27,0:27:50.24,Default,,0,0,0,,كنت ستسمعين الخبر بحلول الآن Dialogue: 0,0:27:50.30,0:27:52.47,Default,,0,0,0,,لو أنها تعرضت لحادث في طريقها إلى العمل. Dialogue: 0,0:27:53.14,0:27:55.04,Default,,0,0,0,,ابقي هادئة وانتظري. Dialogue: 0,0:27:55.71,0:27:56.91,Default,,0,0,0,,سأحاول الاتصال بها. Dialogue: 0,0:27:58.04,0:27:59.01,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:28:07.69,0:28:11.56,Default,,0,0,0,,"أبي" Dialogue: 0,0:28:22.97,0:28:25.54,Default,,0,0,0,,ما الذي أخّرك؟ Dialogue: 0,0:28:25.60,0:28:27.84,Default,,0,0,0,,السكرتيرة "جانغ"\Nوضعتنا في موقف محرج، وأنت تأخرت أيضًا! Dialogue: 0,0:28:28.41,0:28:29.74,Default,,0,0,0,,أي موقف؟ Dialogue: 0,0:28:29.81,0:28:31.14,Default,,0,0,0,,نحن عاجزون عن التواصل معها. Dialogue: 0,0:28:31.21,0:28:33.51,Default,,0,0,0,,أبي والسيد "كيم" بانتظارنا، لندخل. Dialogue: 0,0:28:34.18,0:28:35.65,Default,,0,0,0,,ماذا بك؟ هيا. Dialogue: 0,0:28:39.15,0:28:42.39,Default,,0,0,0,,ضربة موفقة يا سيد "كيم"، رمياتك صائبة. Dialogue: 0,0:28:42.45,0:28:43.59,Default,,0,0,0,,وصل "تاي كيونغ" يا أبي. Dialogue: 0,0:28:43.66,0:28:45.92,Default,,0,0,0,,ها قد جئت يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:28:47.29,0:28:48.73,Default,,0,0,0,,سُررت لرؤيتك يا سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:28:48.79,0:28:50.10,Default,,0,0,0,,لم أرك منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:28:51.80,0:28:53.23,Default,,0,0,0,,ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:28:55.33,0:28:57.07,Default,,0,0,0,,التقينا قرب المصعد البارحة. Dialogue: 0,0:28:57.14,0:28:58.47,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:28:58.54,0:29:01.41,Default,,0,0,0,,كنت سعيدًا جدًا للقائك. Dialogue: 0,0:29:03.07,0:29:04.71,Default,,0,0,0,,كيف تعرفان بعضكما بعضًا؟ Dialogue: 0,0:29:05.64,0:29:06.98,Default,,0,0,0,,أخبره أنت يا سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:29:07.55,0:29:09.78,Default,,0,0,0,,التقينا في فعالية دعم الأمهات العازبات. Dialogue: 0,0:29:09.85,0:29:11.32,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:29:11.98,0:29:13.52,Default,,0,0,0,,هكذا التقينا. Dialogue: 0,0:29:14.52,0:29:16.15,Default,,0,0,0,,يجب أن تستعد يا سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:29:20.26,0:29:22.33,Default,,0,0,0,,هل لديك حبيبة يا سيد "كيم"؟ Dialogue: 0,0:29:22.89,0:29:24.53,Default,,0,0,0,,أنت وسيم ولديك عمل رائع، Dialogue: 0,0:29:24.60,0:29:27.13,Default,,0,0,0,,لذا لا بد أنك محبوب بين النساء. Dialogue: 0,0:29:27.20,0:29:29.57,Default,,0,0,0,,لم أتعاف كليًا من علاقتي الأخيرة. Dialogue: 0,0:29:30.14,0:29:31.87,Default,,0,0,0,,للأسف، حبيبتي السابقة خانتني. Dialogue: 0,0:29:32.74,0:29:33.74,Default,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:29:34.87,0:29:37.58,Default,,0,0,0,,ظننت أنها ستعود إليّ، لكنها هجرتني. Dialogue: 0,0:29:38.14,0:29:40.35,Default,,0,0,0,,لا بد أنها امرأة فظيعة. Dialogue: 0,0:29:40.41,0:29:43.01,Default,,0,0,0,,كيف أمكنها أن تخون شخصًا مثلك؟ Dialogue: 0,0:29:44.28,0:29:45.72,Default,,0,0,0,,هل نسيت أمرها الآن؟ Dialogue: 0,0:29:46.52,0:29:47.89,Default,,0,0,0,,على الإطلاق. Dialogue: 0,0:29:47.95,0:29:49.99,Default,,0,0,0,,صادفتها برفقته بعد عودتي إلى "كوريا"، Dialogue: 0,0:29:50.79,0:29:52.26,Default,,0,0,0,,وبدا أنهما سعيدان للغاية. Dialogue: 0,0:29:52.82,0:29:55.29,Default,,0,0,0,,عجبًا، من بين كل الناس؟ Dialogue: 0,0:29:56.19,0:29:59.26,Default,,0,0,0,,لا بد أنني أحببتها كثيرًا. Dialogue: 0,0:30:00.23,0:30:02.27,Default,,0,0,0,,كانت تقف برفقة زوجها، Dialogue: 0,0:30:03.37,0:30:05.64,Default,,0,0,0,,ومع ذلك أردت أن أخطفها منه. Dialogue: 0,0:30:06.20,0:30:07.14,Default,,0,0,0,,تخطف من؟ Dialogue: 0,0:30:09.04,0:30:10.51,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:30:13.55,0:30:15.85,Default,,0,0,0,,ما كان يجب أن آتي على ذكر ذلك. Dialogue: 0,0:30:17.12,0:30:18.18,Default,,0,0,0,,سيد "غونغ". Dialogue: 0,0:30:19.28,0:30:21.82,Default,,0,0,0,,هلّا ترينا رميتك القوية. Dialogue: 0,0:30:30.83,0:30:33.77,Default,,0,0,0,,هل تريدني أن أدبّر لك موعدًا يا سيد "كيم"؟ Dialogue: 0,0:30:34.63,0:30:35.93,Default,,0,0,0,,هذه فكرة رائعة. Dialogue: 0,0:30:36.73,0:30:40.07,Default,,0,0,0,,لا داعي لأن يبقى رجل\Nمثلك مهووسًا بحبيبته السابقة. Dialogue: 0,0:30:40.91,0:30:43.24,Default,,0,0,0,,التعلق بامرأة شخص آخر Dialogue: 0,0:30:43.31,0:30:45.64,Default,,0,0,0,,سيجعل الآخرين يشفقون عليك Dialogue: 0,0:30:45.71,0:30:47.25,Default,,0,0,0,,ويظنون أنك فاشل. Dialogue: 0,0:30:48.45,0:30:49.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:50.75,0:30:52.48,Default,,0,0,0,,هذا يكفي يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:30:53.99,0:30:55.39,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى الحمّام. Dialogue: 0,0:31:05.90,0:31:06.97,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ غونغ". Dialogue: 0,0:31:13.77,0:31:16.31,Default,,0,0,0,,لكمة مباغتة، لم تؤلمني على الإطلاق. Dialogue: 0,0:31:16.98,0:31:18.21,Default,,0,0,0,,أنت تدّعي ذلك. Dialogue: 0,0:31:18.28,0:31:19.61,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تراهن؟ Dialogue: 0,0:31:19.68,0:31:21.98,Default,,0,0,0,,هل تريد أن ترى\Nكيف ستطلب "يون دو أوه" رؤيتي في النهاية؟ Dialogue: 0,0:31:22.05,0:31:25.18,Default,,0,0,0,,لا تأمل بذلك، فهي لن ترغب إطلاقًا برؤيتك. Dialogue: 0,0:31:25.25,0:31:26.52,Default,,0,0,0,,إنها تمقتك. Dialogue: 0,0:31:26.58,0:31:28.55,Default,,0,0,0,,سنرى حالما أتأكد من… Dialogue: 0,0:31:30.59,0:31:32.09,Default,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلًا؟ Dialogue: 0,0:31:43.53,0:31:44.74,Default,,0,0,0,,هل جُننت؟ Dialogue: 0,0:31:44.80,0:31:46.50,Default,,0,0,0,,طلب السيد "كيم" رؤيتك، Dialogue: 0,0:31:46.57,0:31:49.41,Default,,0,0,0,,لذا دعوتك لمساعدتنا،\Nلكنك ضربته بدلًا من ذلك! Dialogue: 0,0:31:50.91,0:31:51.84,Default,,0,0,0,,أنا آسف. Dialogue: 0,0:31:51.91,0:31:54.31,Default,,0,0,0,,أعلم أنك لا تهتم بعملنا، Dialogue: 0,0:31:54.38,0:31:57.65,Default,,0,0,0,,لكن كيف أمكنك أن تفسد مشروعًا\Nيعمل عليه أبي بكل طاقته؟ Dialogue: 0,0:31:58.35,0:32:00.75,Default,,0,0,0,,يجب أن تذهب وتعتذر للسيد "كيم" حالًا. Dialogue: 0,0:32:00.82,0:32:03.35,Default,,0,0,0,,توسّل إليه إن اقتضى الأمر، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:32:03.42,0:32:04.39,Default,,0,0,0,,تعال. Dialogue: 0,0:32:11.00,0:32:12.23,Default,,0,0,0,,أعتذر يا سيد "كيم". Dialogue: 0,0:32:12.80,0:32:15.23,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي حلّ بابني. Dialogue: 0,0:32:15.30,0:32:16.80,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:32:16.87,0:32:18.87,Default,,0,0,0,,لا بد أنني أهنته بطريقة ما. Dialogue: 0,0:32:20.67,0:32:21.81,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:32:22.94,0:32:25.08,Default,,0,0,0,,يودّ "تاي كيونغ" أن يعتذر للسيد "كيم". Dialogue: 0,0:32:25.71,0:32:27.91,Default,,0,0,0,,فقدت أعصابك للحظة. Dialogue: 0,0:32:28.48,0:32:29.88,Default,,0,0,0,,لا داعي لذلك. Dialogue: 0,0:32:29.95,0:32:31.45,Default,,0,0,0,,لا، بالطبع يجب أن يعتذر. Dialogue: 0,0:32:31.52,0:32:33.79,Default,,0,0,0,,أسرع واعتذر يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:32:37.66,0:32:39.02,Default,,0,0,0,,قلت لي Dialogue: 0,0:32:39.09,0:32:41.53,Default,,0,0,0,,إنك أردت أن تعتذر بصدق للسيد "كيم". Dialogue: 0,0:32:42.39,0:32:43.59,Default,,0,0,0,,أبي هنا أيضًا. Dialogue: 0,0:32:44.10,0:32:45.20,Default,,0,0,0,,اعتذر له الآن. Dialogue: 0,0:32:48.13,0:32:50.03,Default,,0,0,0,,أنا أعتذر يا سيدي. Dialogue: 0,0:32:50.54,0:32:52.27,Default,,0,0,0,,لماذا تعتذر له؟ Dialogue: 0,0:32:53.17,0:32:54.74,Default,,0,0,0,,ضربتني، Dialogue: 0,0:32:54.81,0:32:57.11,Default,,0,0,0,,ومع ذلك ترفض الاعتذار؟ Dialogue: 0,0:32:57.94,0:32:58.88,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:32:58.94,0:33:01.91,Default,,0,0,0,,لا أنوي سماع اعتذار كاذب أيضًا. Dialogue: 0,0:33:03.25,0:33:05.72,Default,,0,0,0,,لن أزيد الطين بلة، Dialogue: 0,0:33:05.78,0:33:06.95,Default,,0,0,0,,لذا لا تقلق. Dialogue: 0,0:33:13.93,0:33:14.93,Default,,0,0,0,,- سيدي.\N- أبي. Dialogue: 0,0:33:16.13,0:33:18.36,Default,,0,0,0,,أنا أعتذر بالنيابة عن ابني، Dialogue: 0,0:33:19.36,0:33:21.17,Default,,0,0,0,,لذا دعنا نضع حدًا لهذه الحادثة. Dialogue: 0,0:33:24.94,0:33:26.40,Default,,0,0,0,,تعال معي يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:33:37.15,0:33:38.45,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا سيدي. Dialogue: 0,0:33:39.28,0:33:43.29,Default,,0,0,0,,لكنني لن أعتذر له. Dialogue: 0,0:33:47.73,0:33:49.96,Default,,0,0,0,,رأيت وجهك أحمر أيضًا. Dialogue: 0,0:33:50.73,0:33:52.40,Default,,0,0,0,,هل ضربك أولًا؟ Dialogue: 0,0:33:57.60,0:34:00.37,Default,,0,0,0,,لا بد أن هناك ضغينة بينكما. Dialogue: 0,0:34:01.34,0:34:03.21,Default,,0,0,0,,كان يجب أن تخبرني. Dialogue: 0,0:34:03.27,0:34:05.74,Default,,0,0,0,,ظننت أن الأمر أصبح من الماضي، Dialogue: 0,0:34:06.98,0:34:07.98,Default,,0,0,0,,لكنني كنت مخطئًا. Dialogue: 0,0:34:08.91,0:34:12.28,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أعرف سبب الشجار؟ Dialogue: 0,0:34:14.95,0:34:16.09,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إخبارك. Dialogue: 0,0:34:18.59,0:34:19.86,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:34:20.59,0:34:22.03,Default,,0,0,0,,يجب أن أبقى على علاقة جيدة Dialogue: 0,0:34:22.09,0:34:24.53,Default,,0,0,0,,مع السيد "كيم"\Nبما أن وجوده مهم لمصلحة عملنا. Dialogue: 0,0:34:24.60,0:34:26.36,Default,,0,0,0,,هل بوسعك تفهّم ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:27.97,0:34:29.10,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:34:30.20,0:34:32.07,Default,,0,0,0,,- أستميحك عذرًا.\N- بالطبع. Dialogue: 0,0:34:38.64,0:34:42.41,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون ذلك بسبب امرأة؟ Dialogue: 0,0:34:57.03,0:34:59.06,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تأتي\Nقبل أن أتخذ سلوكًا آخر معك. Dialogue: 0,0:34:59.13,0:35:01.00,Default,,0,0,0,,لا تعرفين ما قد أفعل إن فقدت صوابي. Dialogue: 0,0:35:04.70,0:35:07.11,Default,,0,0,0,,"أبي" Dialogue: 0,0:35:11.91,0:35:14.41,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إجراء هذه المكالمة، رجاءً… Dialogue: 0,0:35:16.15,0:35:18.08,Default,,0,0,0,,أين أنت يا "سي جين"؟ Dialogue: 0,0:35:21.02,0:35:23.15,Default,,0,0,0,,ستفوزين بهذه الانتخابات يا "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:35:23.22,0:35:25.62,Default,,0,0,0,,كوني كما عهدناك يا "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:35:25.69,0:35:27.39,Default,,0,0,0,,ألست متوترة يا "بونغ نيم"؟ Dialogue: 0,0:35:27.46,0:35:28.69,Default,,0,0,0,,أنا "بونغ نيم غانغ". Dialogue: 0,0:35:28.76,0:35:30.46,Default,,0,0,0,,أشعر بثقة أكثر من أي وقت مضى. Dialogue: 0,0:35:37.24,0:35:39.44,Default,,0,0,0,,هل حفظت كل شيء يا جدتي؟ Dialogue: 0,0:35:39.50,0:35:41.44,Default,,0,0,0,,أولًا، العمل التطوعي. Dialogue: 0,0:35:41.51,0:35:43.41,Default,,0,0,0,,- ثانيًا…\N- سأتدبر أمري. Dialogue: 0,0:35:43.47,0:35:45.54,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بأنك ستتدبرين أمرك؟ Dialogue: 0,0:35:45.61,0:35:47.18,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة بأنك حفظت كل شيء؟ Dialogue: 0,0:35:47.25,0:35:48.41,Default,,0,0,0,,أنا كبيرة بما يكفي، Dialogue: 0,0:35:48.48,0:35:49.61,Default,,0,0,0,,واسمي "غيوم سيل إيون". Dialogue: 0,0:35:49.68,0:35:51.25,Default,,0,0,0,,لا تقلقي بشأني. Dialogue: 0,0:35:55.29,0:35:57.66,Default,,0,0,0,,"خطاب حملة رئيسة الطالبات" Dialogue: 0,0:35:57.72,0:36:00.46,Default,,0,0,0,,لا شيء أهم من دخول الجامعة. Dialogue: 0,0:36:00.53,0:36:02.59,Default,,0,0,0,,يجب أن تتوفر لكنّ البيئة المناسبة Dialogue: 0,0:36:02.66,0:36:04.80,Default,,0,0,0,,لتتمكنّ من التركيز على دراستكنّ! Dialogue: 0,0:36:05.66,0:36:08.03,Default,,0,0,0,,اسمعن جميعكنّ،\Nسأفتتح مطعمًا للوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:36:08.10,0:36:10.00,Default,,0,0,0,,وأضع حفاضات للمسنين في الحمّام. Dialogue: 0,0:36:10.07,0:36:12.40,Default,,0,0,0,,سأحرص على ألّا تشعر أي منكنّ Dialogue: 0,0:36:12.47,0:36:14.54,Default,,0,0,0,,بالجوع أو بالاشمئزاز! Dialogue: 0,0:36:15.24,0:36:18.98,Default,,0,0,0,,سأعمل على توفير كل ما تحتجنه\Nفي هذه المدرسة للتركيز على دراستكنّ. Dialogue: 0,0:36:19.04,0:36:24.92,Default,,0,0,0,,سأحرص على أن يكون\Nمعدّل القبول الجامعي 100 بالمئة! Dialogue: 0,0:36:24.98,0:36:28.42,Default,,0,0,0,,- "بونغ نيم غانغ"!\N- "بونغ نيم غانغ"! Dialogue: 0,0:36:28.49,0:36:32.42,Default,,0,0,0,,- مرشحتنا الأولى، "بونغ نيم غانغ"!\N- مرشحتنا الأولى، "بونغ نيم غانغ"! Dialogue: 0,0:36:32.49,0:36:35.63,Default,,0,0,0,,شكرًا لكنّ. Dialogue: 0,0:36:40.16,0:36:41.80,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:36:42.93,0:36:47.77,Default,,0,0,0,,أنا المرشحة الثانية، "غيوم سيل إيون"! Dialogue: 0,0:36:48.71,0:36:52.64,Default,,0,0,0,,المرشحة الثانية، "غيوم سيل إيون"! Dialogue: 0,0:36:55.08,0:36:56.41,Default,,0,0,0,,أتعهد بأن… Dialogue: 0,0:36:57.55,0:36:59.05,Default,,0,0,0,,أتعهد بأن… Dialogue: 0,0:36:59.82,0:37:01.05,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:37:02.35,0:37:05.19,Default,,0,0,0,,أترون؟ لا يمكنها القراءة بعد. Dialogue: 0,0:37:05.26,0:37:06.76,Default,,0,0,0,,- لا يمكنها ذلك حقًا.\N- أنا… Dialogue: 0,0:37:11.86,0:37:13.13,Default,,0,0,0,,- يا للهول.\N- يا للهول. Dialogue: 0,0:37:13.20,0:37:15.40,Default,,0,0,0,,لماذا تفاجأتنّ جميعًا؟ Dialogue: 0,0:37:15.47,0:37:17.64,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى هذه الورقة. Dialogue: 0,0:37:17.70,0:37:20.04,Default,,0,0,0,,كل شيء هنا في رأسي. Dialogue: 0,0:37:20.67,0:37:21.51,Default,,0,0,0,,اسمعن. Dialogue: 0,0:37:22.01,0:37:25.11,Default,,0,0,0,,ما الفائدة من التحاقكنّ بالجامعة Dialogue: 0,0:37:25.18,0:37:26.98,Default,,0,0,0,,إن كنتنّ غير قادرات على دفع رسوم التعليم؟ Dialogue: 0,0:37:27.04,0:37:28.71,Default,,0,0,0,,صوّتن لي. Dialogue: 0,0:37:29.21,0:37:31.58,Default,,0,0,0,,فحالما تلتحقن بالجامعة، Dialogue: 0,0:37:31.65,0:37:34.75,Default,,0,0,0,,سأتكفل بكافة رسومكنّ الدراسية! Dialogue: 0,0:37:34.82,0:37:35.95,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- حقًا؟ Dialogue: 0,0:37:36.02,0:37:37.96,Default,,0,0,0,,اسمعن جميعكنّ. Dialogue: 0,0:37:38.02,0:37:41.36,Default,,0,0,0,,لا بد أن لديكنّ مشاكل صحية\Nبسبب التقدم في السن. Dialogue: 0,0:37:41.86,0:37:44.36,Default,,0,0,0,,يجب أن تبقين بصحة جيدة كي تدرسن. Dialogue: 0,0:37:45.43,0:37:47.13,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا سأتكفل Dialogue: 0,0:37:47.20,0:37:50.84,Default,,0,0,0,,بكافة فحوصاتكنّ الطبية! Dialogue: 0,0:37:50.90,0:37:52.37,Default,,0,0,0,,- عجبًا.\N- حقًا؟ Dialogue: 0,0:37:52.44,0:37:53.94,Default,,0,0,0,,جدتي! Dialogue: 0,0:37:57.68,0:37:59.24,Default,,0,0,0,,صهري طبيب! Dialogue: 0,0:37:59.31,0:38:01.21,Default,,0,0,0,,سأوفر لكنّ فحوصات طبية أيضًا! Dialogue: 0,0:38:02.45,0:38:03.68,Default,,0,0,0,,من يكترث إن كان طبيبًا؟ Dialogue: 0,0:38:12.62,0:38:13.89,Default,,0,0,0,,"زوجي (غونغ)" Dialogue: 0,0:38:15.39,0:38:16.73,Default,,0,0,0,,"إيقاف التشغيل" Dialogue: 0,0:38:24.14,0:38:25.54,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:25.60,0:38:26.80,Default,,0,0,0,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,0:38:28.47,0:38:30.34,Default,,0,0,0,,هل تريد تناول الغداء معنا؟ Dialogue: 0,0:38:30.94,0:38:32.24,Default,,0,0,0,,اذهبوا من دوني، فلا شهية لديّ. Dialogue: 0,0:38:32.81,0:38:33.81,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:38:36.61,0:38:40.02,Default,,0,0,0,,جدتي، من يقطع مثل هذه الوعود\Nفي حملة الترشح لمنصب رئيسة الطالبات؟ Dialogue: 0,0:38:40.08,0:38:42.19,Default,,0,0,0,,لا يُفترض بطالبة أن تقدّم وعودًا كهذه. Dialogue: 0,0:38:42.25,0:38:44.49,Default,,0,0,0,,لا تكفي الكلمات لتحريك مشاعر الناس. Dialogue: 0,0:38:44.56,0:38:46.16,Default,,0,0,0,,الجميع يريد شيئًا في المقابل. Dialogue: 0,0:38:46.72,0:38:49.16,Default,,0,0,0,,ما يميزني في هذه المنافسة\Nهو إمكانياتي المادية. Dialogue: 0,0:38:49.73,0:38:52.33,Default,,0,0,0,,هل أخطأت إن فكرت في استغلالها؟ Dialogue: 0,0:38:53.30,0:38:55.40,Default,,0,0,0,,لن أساعدك إن لم تلتزمي بما أقوله لك. Dialogue: 0,0:38:55.97,0:38:58.40,Default,,0,0,0,,أنت بمفردك الآن. Dialogue: 0,0:38:58.47,0:39:00.10,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى مساعدتك أيضًا. Dialogue: 0,0:39:00.17,0:39:03.17,Default,,0,0,0,,لن تحصلي على شيء\Nحالما أصبح رئيسة الطالبات. Dialogue: 0,0:39:12.22,0:39:14.79,Default,,0,0,0,,لنشرب كوبًا من القهوة\Nقبل أن نعود إلى العيادة. Dialogue: 0,0:39:14.85,0:39:15.95,Default,,0,0,0,,على حسابي. Dialogue: 0,0:39:16.02,0:39:17.15,Default,,0,0,0,,أنت الأفضل أيها الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:39:17.69,0:39:19.29,Default,,0,0,0,,إنها الصيدلانية. Dialogue: 0,0:39:20.99,0:39:22.99,Default,,0,0,0,,- هل تناولتم الغداء؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:39:23.69,0:39:25.46,Default,,0,0,0,,إن كنت ستدعونا\Nلشرب القهوة أيها الطبيب "تشا"، Dialogue: 0,0:39:25.53,0:39:27.47,Default,,0,0,0,,فيجب أن تدعوها أيضًا. Dialogue: 0,0:39:27.53,0:39:28.80,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:30.10,0:39:31.10,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:39:31.17,0:39:33.34,Default,,0,0,0,,هل تسببت لك بالإحراج؟ Dialogue: 0,0:39:33.40,0:39:35.61,Default,,0,0,0,,الإحراج؟ لا إطلاقًا. Dialogue: 0,0:39:36.71,0:39:37.58,Default,,0,0,0,,فلتأتي معنا. Dialogue: 0,0:39:38.71,0:39:39.74,Default,,0,0,0,,هيا تعالي معنا. Dialogue: 0,0:39:41.38,0:39:42.71,Default,,0,0,0,,حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:39:46.35,0:39:47.99,Default,,0,0,0,,ما رأيك بذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:39:48.65,0:39:50.62,Default,,0,0,0,,هل سيناسب حفل الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:39:51.49,0:39:54.63,Default,,0,0,0,,تُوجد فيه مساحة خارجية،\Nلذا سيكون رائعًا للتسويق. Dialogue: 0,0:39:55.29,0:39:57.13,Default,,0,0,0,,لكنه كان أصغر مما توقعت. Dialogue: 0,0:39:57.19,0:39:58.93,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:40:00.46,0:40:02.80,Default,,0,0,0,,نحن بالقرب من عيادة زوجي. Dialogue: 0,0:40:03.37,0:40:05.50,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن ألعب دور الزوجة اللطيفة. Dialogue: 0,0:40:06.60,0:40:07.44,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:40:07.51,0:40:09.97,Default,,0,0,0,,سأحضر بعض المشروبات لموظفيّ العيادة. Dialogue: 0,0:40:10.04,0:40:11.14,Default,,0,0,0,,هل تريد القدوم معي؟ Dialogue: 0,0:40:11.78,0:40:12.88,Default,,0,0,0,,سأشتري لك القهوة أيضًا. Dialogue: 0,0:40:12.94,0:40:14.48,Default,,0,0,0,,بالطبع، سيكون ذلك لطيفًا. Dialogue: 0,0:40:14.55,0:40:16.61,Default,,0,0,0,,سأنتظرك في المقهى، لذا يمكنك الذهاب. Dialogue: 0,0:40:23.45,0:40:25.79,Default,,0,0,0,,ماذا اشتريت؟ Dialogue: 0,0:40:25.86,0:40:28.49,Default,,0,0,0,,التخفيضات تنتهي اليوم،\Nلذا اشتريت بعض مستحضرات التجميل. Dialogue: 0,0:40:28.56,0:40:30.96,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، تنتهي التخفيضات اليوم. Dialogue: 0,0:40:31.03,0:40:33.06,Default,,0,0,0,,حقًا؟ يجب أن أشتري شيئًا أيضًا. Dialogue: 0,0:40:33.60,0:40:35.83,Default,,0,0,0,,نرجو المعذرة، نراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:40:41.34,0:40:44.01,Default,,0,0,0,,من فضلك نريد طلب كوبين لنأخذهما معنا. Dialogue: 0,0:40:44.07,0:40:45.01,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:40:45.08,0:40:46.41,Default,,0,0,0,,علينا الذهاب لشراء بعض الأشياء، Dialogue: 0,0:40:46.48,0:40:48.25,Default,,0,0,0,,والوقت المتاح لنا لذلك هو فترة الغداء. Dialogue: 0,0:41:09.33,0:41:11.74,Default,,0,0,0,,لنستمتع بالقهوة طالما أننا موجودان هنا. Dialogue: 0,0:41:12.70,0:41:13.70,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:41:15.47,0:41:18.38,Default,,0,0,0,,صحيح، هل تريد أن ترى رسمة ابني\Nالتي أخبرتك عنها البارحة؟ Dialogue: 0,0:41:22.31,0:41:23.38,Default,,0,0,0,,انظر. Dialogue: 0,0:41:26.05,0:41:27.15,Default,,0,0,0,,ذلك الفتى. Dialogue: 0,0:41:27.75,0:41:29.95,Default,,0,0,0,,جعلني أبدو وسيمًا جدًا بالفعل. Dialogue: 0,0:41:30.02,0:41:32.72,Default,,0,0,0,,إنه فنان حقًا. Dialogue: 0,0:41:33.29,0:41:35.36,Default,,0,0,0,,هل لأنه جعلك تبدو وسيمًا؟ Dialogue: 0,0:41:35.93,0:41:37.03,Default,,0,0,0,,نعم، بالضبط. Dialogue: 0,0:41:43.40,0:41:44.77,Default,,0,0,0,,إنها تشبهني فعلًا. Dialogue: 0,0:41:47.04,0:41:48.71,Default,,0,0,0,,أريد خمسة أكواب قهوة مثلجة من فضلك. Dialogue: 0,0:41:48.77,0:41:51.31,Default,,0,0,0,,وثلاث قطع من الكعك، أيًا كان نوعها. Dialogue: 0,0:41:51.84,0:41:54.68,Default,,0,0,0,,أيًا كان نوعها! لكنك قلت إنها هدية. Dialogue: 0,0:41:54.75,0:41:55.98,Default,,0,0,0,,انس الأمر. Dialogue: 0,0:42:06.52,0:42:09.03,Default,,0,0,0,,عذرًا، لكنني أود أن ألغي الطلبية. Dialogue: 0,0:42:10.19,0:42:11.56,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:42:11.63,0:42:12.70,Default,,0,0,0,,دعني وشأني. Dialogue: 0,0:42:13.73,0:42:15.03,Default,,0,0,0,,تعالي معي. Dialogue: 0,0:42:16.03,0:42:17.10,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:42:22.97,0:42:24.51,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:42:30.38,0:42:31.48,Default,,0,0,0,,ما الذي جاء بكما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:42:31.55,0:42:34.25,Default,,0,0,0,,خرجنا للعمل، وكنا في طريق عودتنا. Dialogue: 0,0:42:35.35,0:42:36.32,Default,,0,0,0,,أيمكننا الانضمام إليكما؟ Dialogue: 0,0:42:37.72,0:42:39.06,Default,,0,0,0,,هل لديكما مانع؟ Dialogue: 0,0:42:39.12,0:42:40.76,Default,,0,0,0,,بالطبع، لا مانع لديّ. Dialogue: 0,0:42:41.79,0:42:43.79,Default,,0,0,0,,إذًا اعذرانا. Dialogue: 0,0:43:23.30,0:43:25.74,Default,,0,0,0,,سأغسل منديلك وأعيده لك. Dialogue: 0,0:43:25.80,0:43:27.14,Default,,0,0,0,,لا تقلق بهذا الشأن. Dialogue: 0,0:43:30.47,0:43:32.38,Default,,0,0,0,,اجلسي يا "جي ميونغ". Dialogue: 0,0:43:36.81,0:43:39.95,Default,,0,0,0,,عذرًا، لكن هلّا تعرّفيننا بنفسك. Dialogue: 0,0:43:40.62,0:43:42.59,Default,,0,0,0,,هلّا تعرّفنا بنفسك أولًا. Dialogue: 0,0:43:43.15,0:43:44.96,Default,,0,0,0,,صحيح، اعذريني. Dialogue: 0,0:43:45.02,0:43:47.73,Default,,0,0,0,,أنا أعمل لدى السيدة "غونغ". Dialogue: 0,0:43:49.49,0:43:52.80,Default,,0,0,0,,أنا أدير صيدلية أمام عيادة الطبيب "تشا". Dialogue: 0,0:43:54.40,0:43:55.40,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:43:56.33,0:43:58.34,Default,,0,0,0,,ماذا تودين أن تشربي يا "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:43:58.90,0:43:59.80,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:03.27,0:44:04.38,Default,,0,0,0,,أخفض رأسك قليلًا. Dialogue: 0,0:44:05.21,0:44:07.85,Default,,0,0,0,,- لماذا؟\N- اخفض رأسك فحسب. Dialogue: 0,0:44:08.71,0:44:09.68,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:44:13.72,0:44:16.35,Default,,0,0,0,,هناك شيء عالق في شعرك. Dialogue: 0,0:44:17.92,0:44:19.32,Default,,0,0,0,,أنا أبيع الملابس لأكسب عيشي. Dialogue: 0,0:44:19.39,0:44:21.89,Default,,0,0,0,,لذا من الطبيعي أن يعلق وبر القماش في شعري. Dialogue: 0,0:44:21.96,0:44:24.03,Default,,0,0,0,,لكن هذه ليست المرة الأولى. Dialogue: 0,0:44:24.60,0:44:26.90,Default,,0,0,0,,هذا لأنك إلى جانبي دائمًا. Dialogue: 0,0:44:26.96,0:44:30.27,Default,,0,0,0,,أنت بحاجة إليّ حقًا إلى جانبك طوال الوقت. Dialogue: 0,0:44:32.14,0:44:33.50,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب. Dialogue: 0,0:44:34.07,0:44:35.24,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:44:35.97,0:44:36.97,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:44:46.58,0:44:47.75,Default,,0,0,0,,يجب أن نغادر أيضًا. Dialogue: 0,0:44:53.06,0:44:54.43,Default,,0,0,0,,ركنّا السيارة في المرأب السفلي. Dialogue: 0,0:44:55.49,0:44:57.29,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى استنشاق بعض الهواء، لنمش قليلًا. Dialogue: 0,0:44:59.90,0:45:00.76,Default,,0,0,0,,اعذرني. Dialogue: 0,0:45:00.83,0:45:03.20,Default,,0,0,0,,اضطررت إلى استغلالك هناك لمصلحتي. Dialogue: 0,0:45:04.13,0:45:06.37,Default,,0,0,0,,لن أكرر ذلك مجددًا. Dialogue: 0,0:45:06.94,0:45:08.54,Default,,0,0,0,,لم يكن لديّ مانع. Dialogue: 0,0:45:09.14,0:45:10.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:10.07,0:45:12.54,Default,,0,0,0,,استغليني كما يحلو لك كلما احتجت إليّ. Dialogue: 0,0:45:12.61,0:45:13.91,Default,,0,0,0,,استغليني. Dialogue: 0,0:45:14.48,0:45:15.71,Default,,0,0,0,,ما هذا الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:45:15.78,0:45:17.11,Default,,0,0,0,,أستغلك كما يحلو لي! Dialogue: 0,0:45:17.18,0:45:20.55,Default,,0,0,0,,فهمت أخيرًا طبيعة العلاقة بينك وبينه. Dialogue: 0,0:45:21.12,0:45:22.59,Default,,0,0,0,,أنتما معًا من أجل تربية الطفل فحسب. Dialogue: 0,0:45:23.39,0:45:25.09,Default,,0,0,0,,ليس زواجًا عاديًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:27.62,0:45:29.56,Default,,0,0,0,,أخبريني كلّما احتجت إليّ. Dialogue: 0,0:45:29.63,0:45:31.46,Default,,0,0,0,,استغلّيني قدر ما تشائين. Dialogue: 0,0:45:35.27,0:45:37.00,Default,,0,0,0,,الطقس جميل، لنمش قليلًا. Dialogue: 0,0:45:37.07,0:45:38.37,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:45:49.68,0:45:53.98,Default,,0,0,0,,"صيدلية (آه ريوم هان)" Dialogue: 0,0:45:55.35,0:45:57.55,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على القهوة. Dialogue: 0,0:45:59.52,0:46:01.16,Default,,0,0,0,,لا بد أن الموقف كان مزعجًا. Dialogue: 0,0:46:01.73,0:46:02.69,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:46:03.43,0:46:07.13,Default,,0,0,0,,آسف لتوريطك في مشاكلي الشخصية. Dialogue: 0,0:46:09.03,0:46:10.60,Default,,0,0,0,,لم يكن الأمر مزعجًا على الإطلاق. Dialogue: 0,0:46:11.64,0:46:14.00,Default,,0,0,0,,- عفوًا؟\N- كان من المثير للاهتمام Dialogue: 0,0:46:14.07,0:46:16.87,Default,,0,0,0,,رؤية مدى التزامكما\Nبشروط العقد على أرض الواقع. Dialogue: 0,0:46:18.21,0:46:20.74,Default,,0,0,0,,لم أنزعج مطلقًا، لذا لا عليك. Dialogue: 0,0:46:22.01,0:46:25.98,Default,,0,0,0,,إن احتجت إلى مساعدتي في موقف مشابه، Dialogue: 0,0:46:26.05,0:46:27.28,Default,,0,0,0,,فأنا مستعدة. Dialogue: 0,0:46:29.29,0:46:30.62,Default,,0,0,0,,سيدي! Dialogue: 0,0:46:34.06,0:46:37.29,Default,,0,0,0,,- يا للروعة.\N- انظر، يمكنني ركوب الدراجة ببراعة الآن. Dialogue: 0,0:46:37.36,0:46:40.13,Default,,0,0,0,,بالطبع، هذا لأنني علّمتك جيدًا. Dialogue: 0,0:46:40.20,0:46:42.60,Default,,0,0,0,,أنت أفضل تلميذ لديّ يا فتى. Dialogue: 0,0:46:52.14,0:46:54.38,Default,,0,0,0,,هل عادت "يون دو" يا أمي؟ Dialogue: 0,0:46:54.44,0:46:57.28,Default,,0,0,0,,فتحت الباب لها للتو،\Nلا بد أنها في الملحق، لماذا؟ Dialogue: 0,0:46:57.35,0:47:00.72,Default,,0,0,0,,كان هناك أمر أردت مناقشته معها. Dialogue: 0,0:47:01.49,0:47:04.22,Default,,0,0,0,,- هذا رائع جدًا.\N- عفوًا؟ Dialogue: 0,0:47:04.29,0:47:07.32,Default,,0,0,0,,من الرائع أن أرى كنّتيّ على وفاق. Dialogue: 0,0:47:08.33,0:47:09.89,Default,,0,0,0,,- سأعود يا أمي.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:47:11.53,0:47:13.96,Default,,0,0,0,,كنت أنتظر عودتك إلى المنزل. Dialogue: 0,0:47:14.60,0:47:16.13,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما يا "سو جيونغ"؟ Dialogue: 0,0:47:16.83,0:47:18.24,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، الأمر لا يتعلق بي. Dialogue: 0,0:47:18.30,0:47:20.87,Default,,0,0,0,,إنه يتعلق بامرأة قابلتها\Nفي عيادة التوليد وأمراض النساء. Dialogue: 0,0:47:21.61,0:47:23.04,Default,,0,0,0,,فهمت. Dialogue: 0,0:47:23.11,0:47:25.08,Default,,0,0,0,,أنا أسمعك، تفضّلي. Dialogue: 0,0:47:25.84,0:47:29.41,Default,,0,0,0,,يصرّ زوجها\Nعلى أخذ النطاف من متبرع لإنجاب طفل. Dialogue: 0,0:47:29.98,0:47:31.28,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:47:31.35,0:47:32.95,Default,,0,0,0,,أليس ذلك صادمًا؟ Dialogue: 0,0:47:33.82,0:47:36.19,Default,,0,0,0,,أرأيت؟ هذه ليست مسألة سهلة. Dialogue: 0,0:47:36.25,0:47:38.26,Default,,0,0,0,,لن يكون ذلك الطفل ابن زوجي… Dialogue: 0,0:47:38.32,0:47:41.53,Default,,0,0,0,,أعني، ابن زوجها حتى لو أنجبته. Dialogue: 0,0:47:42.73,0:47:46.83,Default,,0,0,0,,لا بد أنها تمرّ بفترة عصيبة. Dialogue: 0,0:47:47.40,0:47:49.70,Default,,0,0,0,,ترغب في البكاء كل يوم. Dialogue: 0,0:47:50.20,0:47:53.87,Default,,0,0,0,,إنها تحسد النساء اللواتي يحملن\Nبشكل طبيعي مثلك. Dialogue: 0,0:47:59.11,0:48:00.18,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:48:00.81,0:48:01.71,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:48:02.65,0:48:04.18,Default,,0,0,0,,أنا لا أجيد الكذب. Dialogue: 0,0:48:04.68,0:48:07.62,Default,,0,0,0,,أعلم أنك تتحدثين عن نفسك. Dialogue: 0,0:48:08.55,0:48:10.69,Default,,0,0,0,,هل كان ذلك واضحًا؟ Dialogue: 0,0:48:12.62,0:48:15.49,Default,,0,0,0,,ابكي بقدر ما تشائين. Dialogue: 0,0:48:18.10,0:48:20.20,Default,,0,0,0,,كيف حدث هذا لي ولـ"تشيون ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:48:20.26,0:48:21.63,Default,,0,0,0,,الأمر مزعج جدًا. Dialogue: 0,0:48:23.40,0:48:26.47,Default,,0,0,0,,لم لا تعتبرين الطفل ابنك وابنه؟ Dialogue: 0,0:48:27.24,0:48:28.71,Default,,0,0,0,,طفلنا! Dialogue: 0,0:48:29.77,0:48:31.34,Default,,0,0,0,,من يهتم كيف ستنجبينه؟ Dialogue: 0,0:48:31.41,0:48:34.54,Default,,0,0,0,,الطفل لك طالما أنك تربينه بكل حب. Dialogue: 0,0:48:35.11,0:48:38.02,Default,,0,0,0,,يريد "تشيون ميونغ" أن يربيه معك، Dialogue: 0,0:48:38.08,0:48:40.62,Default,,0,0,0,,حتى لو اضُطر إلى اللجوء لمتبرع بالنطاف. Dialogue: 0,0:48:41.29,0:48:45.16,Default,,0,0,0,,هذا يُظهر مدى حبه واهتمامه بك. Dialogue: 0,0:48:46.16,0:48:49.63,Default,,0,0,0,,لم لا تتحدثين إلى الطبيب أولًا؟ Dialogue: 0,0:48:56.77,0:48:58.07,Default,,0,0,0,,وصل "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:48:58.57,0:49:00.44,Default,,0,0,0,,سأذهب الآن يا "يون دو". Dialogue: 0,0:49:00.50,0:49:01.77,Default,,0,0,0,,- إنه سرّ.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:49:03.57,0:49:04.78,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:49:08.68,0:49:10.51,Default,,0,0,0,,أولًا جدتي، والآن "سو جيونغ". Dialogue: 0,0:49:10.58,0:49:12.28,Default,,0,0,0,,من الذي ستجلبينه لنا المرة القادمة؟ Dialogue: 0,0:49:12.35,0:49:14.12,Default,,0,0,0,,ماذا تعني بذلك؟ Dialogue: 0,0:49:14.18,0:49:15.92,Default,,0,0,0,,نحن نتعامل مع بعض كعائلة. Dialogue: 0,0:49:17.05,0:49:19.39,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، كيف كانت لعبة الغولف؟ Dialogue: 0,0:49:19.46,0:49:20.46,Default,,0,0,0,,هل كل شيء على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:49:20.52,0:49:22.39,Default,,0,0,0,,نعم، تمكنت منه تمامًا. Dialogue: 0,0:49:22.96,0:49:25.26,Default,,0,0,0,,لكمة واحدة كانت كافية\Nلتلقين ذلك الأحمق درسًا. Dialogue: 0,0:49:26.03,0:49:27.36,Default,,0,0,0,,سأغتسل. Dialogue: 0,0:49:58.60,0:49:59.86,Default,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,0:50:03.37,0:50:04.53,Default,,0,0,0,,ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:50:05.54,0:50:07.17,Default,,0,0,0,,أنت من دخل في الوقت غير المناسب. Dialogue: 0,0:50:08.31,0:50:09.67,Default,,0,0,0,,هل أوصلك ذلك الأحمق؟ Dialogue: 0,0:50:10.54,0:50:11.54,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:50:12.08,0:50:13.51,Default,,0,0,0,,ماذا عن الصيدلانية؟ Dialogue: 0,0:50:13.58,0:50:14.88,Default,,0,0,0,,لا بد أنك تقابلها كل يوم. Dialogue: 0,0:50:15.45,0:50:17.78,Default,,0,0,0,,أظن أننا نصادف بعضنا كثيرًا. Dialogue: 0,0:50:18.98,0:50:22.15,Default,,0,0,0,,لماذا سمحت لذلك الرجل أن يمسك بمعصمك؟ Dialogue: 0,0:50:22.22,0:50:23.69,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:50:23.75,0:50:26.26,Default,,0,0,0,,لماذا مسحت سروالك بمنديلها؟ Dialogue: 0,0:50:26.82,0:50:27.86,Default,,0,0,0,,أي سروال؟ Dialogue: 0,0:50:29.93,0:50:32.20,Default,,0,0,0,,على أي حال، أنتما تشكلان ثنائيًا جميلًا. Dialogue: 0,0:50:32.26,0:50:33.10,Default,,0,0,0,,هنيئًا لكما. Dialogue: 0,0:50:33.16,0:50:35.13,Default,,0,0,0,,حقًا؟ شكرًا. Dialogue: 0,0:50:36.63,0:50:39.34,Default,,0,0,0,,قررت أن أبدأ بمواعدته. Dialogue: 0,0:50:40.24,0:50:42.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ منذ متى؟ Dialogue: 0,0:50:42.11,0:50:43.61,Default,,0,0,0,,قبل أن أعود إلى المنزل. Dialogue: 0,0:50:43.67,0:50:45.68,Default,,0,0,0,,لماذا؟ هل لديك مانع؟ Dialogue: 0,0:50:47.81,0:50:49.31,Default,,0,0,0,,تهانيّ. Dialogue: 0,0:50:49.38,0:50:51.05,Default,,0,0,0,,حظًا موفقًا لكما. Dialogue: 0,0:50:51.72,0:50:53.72,Default,,0,0,0,,شكرًا على تقبّلك للأمر. Dialogue: 0,0:50:54.22,0:50:56.42,Default,,0,0,0,,يجب أن تحاول\Nتوطيد علاقتك بالصيدلانية أيضًا. Dialogue: 0,0:50:56.49,0:50:59.22,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على ذلك أصلًا، لا تقلقي بشأني. Dialogue: 0,0:50:59.29,0:51:00.46,Default,,0,0,0,,أنت تعمل على ذلك؟ Dialogue: 0,0:51:03.66,0:51:06.16,Default,,0,0,0,,صحيح، برأيي هذا تقدّم ملحوظ. Dialogue: 0,0:51:06.23,0:51:07.73,Default,,0,0,0,,حظًا موفقًا لكما أيضًا. Dialogue: 0,0:51:25.55,0:51:26.55,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:51:27.28,0:51:28.72,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تنزعي ربطة عنقي؟ Dialogue: 0,0:51:28.79,0:51:30.92,Default,,0,0,0,,لا عليك، سأفعل ذلك. Dialogue: 0,0:51:30.99,0:51:32.02,Default,,0,0,0,,اسمع. Dialogue: 0,0:51:32.62,0:51:34.06,Default,,0,0,0,,سأفكر جديًا في الأمر. Dialogue: 0,0:51:34.89,0:51:35.79,Default,,0,0,0,,فيم تفكرين جديًا؟ Dialogue: 0,0:51:35.86,0:51:37.83,Default,,0,0,0,,أخذ النطاف من متبرع. Dialogue: 0,0:51:37.89,0:51:39.83,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى العيادة لأستفسر عن الأمر. Dialogue: 0,0:51:40.66,0:51:42.20,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:51:45.07,0:51:46.10,Default,,0,0,0,,"سو جيونغ". Dialogue: 0,0:51:46.77,0:51:48.11,Default,,0,0,0,,لا تستبق الأمور. Dialogue: 0,0:51:48.17,0:51:50.54,Default,,0,0,0,,قد أغيّر رأيي وألغي الأمر في العيادة. Dialogue: 0,0:51:51.11,0:51:52.11,Default,,0,0,0,,أجل، أعرف. Dialogue: 0,0:51:52.78,0:51:55.08,Default,,0,0,0,,لكنني ممتن لك وهذا كاف بالنسبة إليّ. Dialogue: 0,0:51:55.15,0:51:56.88,Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لك يا "سو جيونغ". Dialogue: 0,0:51:58.28,0:51:59.48,Default,,0,0,0,,إن… Dialogue: 0,0:52:00.28,0:52:04.69,Default,,0,0,0,,قررنا أخذ النطاف من متبرع… Dialogue: 0,0:52:05.42,0:52:06.66,Default,,0,0,0,,نعم يا "سو جيونغ"! Dialogue: 0,0:52:06.72,0:52:10.09,Default,,0,0,0,,فسنعامل الطفل كأنه طفلنا البيولوجي\Nحتى لو كان من صلبي وليس من صلبك. Dialogue: 0,0:52:10.16,0:52:11.53,Default,,0,0,0,,بالطبع سنفعل ذلك. Dialogue: 0,0:52:12.13,0:52:13.63,Default,,0,0,0,,سيكون طفلنا الغالي. Dialogue: 0,0:52:15.03,0:52:17.80,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لأنني فطرت قلبك منذ البداية. Dialogue: 0,0:52:19.90,0:52:21.24,Default,,0,0,0,,لا، أنا من عليّ الاعتذار. Dialogue: 0,0:52:22.21,0:52:23.37,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:52:28.08,0:52:29.15,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:52:36.42,0:52:39.26,Default,,0,0,0,,أيريدون مزادًا مفتوحًا فجأةً\Nبعد أن طالبنا بمفاوضات؟ Dialogue: 0,0:52:39.82,0:52:41.46,Default,,0,0,0,,علمت أنهم سيفعلون ذلك. Dialogue: 0,0:52:42.53,0:52:44.29,Default,,0,0,0,,اعرف المزيد عمّا يخططون له. Dialogue: 0,0:52:50.20,0:52:51.20,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تراهن؟ Dialogue: 0,0:52:51.27,0:52:53.70,Default,,0,0,0,,هل تريد أن ترى\Nكيف ستطلب "يون دو أوه" رؤيتي في النهاية؟ Dialogue: 0,0:52:53.77,0:52:56.77,Default,,0,0,0,,لا تأمل بذلك، فهي لن ترغب إطلاقًا برؤيتك. Dialogue: 0,0:52:56.84,0:52:58.18,Default,,0,0,0,,إنها تمقتك. Dialogue: 0,0:53:00.38,0:53:02.65,Default,,0,0,0,,يريد أن يتحداني إذًا. Dialogue: 0,0:53:26.30,0:53:27.60,Default,,0,0,0,,إلى أين هي ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:53:42.55,0:53:44.25,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد "جون ها كيم". Dialogue: 0,0:53:55.03,0:53:56.10,Default,,0,0,0,,جدتي. Dialogue: 0,0:53:56.17,0:54:00.60,Default,,0,0,0,,دوّني هذه الأحرف الصوتية،\N"إيه، يا، إيو، يو، أوه، يو". Dialogue: 0,0:54:02.04,0:54:04.24,Default,,0,0,0,,بعد ذلك، "يو" و"إيو". Dialogue: 0,0:54:06.68,0:54:08.75,Default,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:54:08.81,0:54:09.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:10.78,0:54:13.48,Default,,0,0,0,,حسنًا، كما تعلمين. Dialogue: 0,0:54:13.55,0:54:16.09,Default,,0,0,0,,عندما يُقلب حرف "إيه"، Dialogue: 0,0:54:16.85,0:54:18.62,Default,,0,0,0,,يبدو مثل "إيو". Dialogue: 0,0:54:19.12,0:54:21.99,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه عندما يُقلب حرف "أوه"، Dialogue: 0,0:54:22.06,0:54:22.93,Default,,0,0,0,,يكون الحرف "يو". Dialogue: 0,0:54:24.16,0:54:26.30,Default,,0,0,0,,لا بد أنك عبقرية يا جدتي! Dialogue: 0,0:54:26.86,0:54:30.37,Default,,0,0,0,,تتمتعين بموهبة مذهلة لتتعلم،\Nلماذا لم تدرسي سابقًا؟ Dialogue: 0,0:54:30.87,0:54:33.57,Default,,0,0,0,,حقًا؟ هل أنا ذكية إلى تلك الدرجة؟ Dialogue: 0,0:54:33.64,0:54:34.90,Default,,0,0,0,,نعم! Dialogue: 0,0:54:34.97,0:54:37.94,Default,,0,0,0,,حسنًا، ماذا يأتي بعد حرف "يو"؟ Dialogue: 0,0:54:38.01,0:54:39.68,Default,,0,0,0,,بعد "يو" يأتي… Dialogue: 0,0:54:39.74,0:54:40.94,Default,,0,0,0,,سيدة "أوه"! Dialogue: 0,0:54:42.61,0:54:43.95,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:54:46.22,0:54:47.32,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:54:48.02,0:54:49.92,Default,,0,0,0,,لماذا أنت هنا\Nفي هذه الساعة المتأخرة يا جدتي؟ Dialogue: 0,0:54:49.99,0:54:52.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ في الحقيقة… Dialogue: 0,0:54:52.19,0:54:54.49,Default,,0,0,0,,إن أردت مضايقة أحد، فضايقيني أنا. Dialogue: 0,0:54:54.56,0:54:57.79,Default,,0,0,0,,رجاءً كفّي عن إزعاجها. Dialogue: 0,0:54:57.86,0:54:58.96,Default,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:54:59.03,0:55:00.30,Default,,0,0,0,,لن أتغاضى عن الأمر Dialogue: 0,0:55:00.36,0:55:02.90,Default,,0,0,0,,إن طلبت زوجتي الحامل مجددًا\Nفي مثل هذا الوقت المتأخر. Dialogue: 0,0:55:04.27,0:55:05.50,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:55:05.57,0:55:07.00,Default,,0,0,0,,مهلًا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:55:07.07,0:55:09.01,Default,,0,0,0,,- تعالي.\N- اسمع. Dialogue: 0,0:55:09.77,0:55:13.08,Default,,0,0,0,,حمدًا للرب أنه لم يكتشف أمري. Dialogue: 0,0:55:13.14,0:55:17.08,Default,,0,0,0,,سأقع في ورطة كبيرة\Nإن علم ذلك اللئيم الأحمق بأمري. Dialogue: 0,0:55:23.12,0:55:25.72,Default,,0,0,0,,دعني وشأني، ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:55:25.79,0:55:28.19,Default,,0,0,0,,ماذا دهاك أنت؟ هل تتجنبينني؟ Dialogue: 0,0:55:28.26,0:55:30.96,Default,,0,0,0,,سابقًا، كنت مع "سو جيونغ" والآن جدتي… Dialogue: 0,0:55:31.03,0:55:34.03,Default,,0,0,0,,كيف تقول شيئًا صبيانيًا كهذا\Nيا سيد "غونغ"؟ Dialogue: 0,0:55:35.67,0:55:37.53,Default,,0,0,0,,بصراحة، إن جدتي… Dialogue: 0,0:55:37.60,0:55:40.34,Default,,0,0,0,,أعرف مسبقًا أنها أميّة. Dialogue: 0,0:55:41.44,0:55:42.37,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:42.44,0:55:44.84,Default,,0,0,0,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:45.51,0:55:47.81,Default,,0,0,0,,آخر مرة كانت هنا، Dialogue: 0,0:55:47.88,0:55:50.88,Default,,0,0,0,,رأيت دفتر الملاحظات الذي كُتب اسمها عليه. Dialogue: 0,0:55:50.95,0:55:52.62,Default,,0,0,0,,كيف لي ألّا ألاحظ ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:53.48,0:55:55.62,Default,,0,0,0,,إن كنت تعرف، لماذا لم تقل شيئًا؟ Dialogue: 0,0:55:55.69,0:55:59.62,Default,,0,0,0,,لم قد أهتم إن كانت أميّة أم لا؟ Dialogue: 0,0:55:59.69,0:56:02.53,Default,,0,0,0,,لا أكنّ لها أي مشاعر. Dialogue: 0,0:56:02.59,0:56:04.49,Default,,0,0,0,,أنا ببساطة لا أهتم لأمرها على الإطلاق. Dialogue: 0,0:56:04.56,0:56:06.33,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:06.90,0:56:09.67,Default,,0,0,0,,ربما عاملتك بطريقة غير لائقة، Dialogue: 0,0:56:09.73,0:56:11.20,Default,,0,0,0,,لكن هذه مسألة مختلفة. Dialogue: 0,0:56:11.90,0:56:13.40,Default,,0,0,0,,إنها سيدة عجوز مسكينة Dialogue: 0,0:56:13.47,0:56:15.61,Default,,0,0,0,,لم تتعلم القراءة قط. Dialogue: 0,0:56:16.61,0:56:18.11,Default,,0,0,0,,ألا تتعاطف معها؟ Dialogue: 0,0:56:18.17,0:56:20.01,Default,,0,0,0,,لا، مطلقًا. Dialogue: 0,0:56:20.08,0:56:23.05,Default,,0,0,0,,كفّي عن الذهاب إلى جدتي\Nوابقي إلى جانبي فحسب. Dialogue: 0,0:56:23.11,0:56:26.32,Default,,0,0,0,,هل تعني أنك تريدني\Nأن أبقى بجانبك طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:56:26.38,0:56:27.95,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته. Dialogue: 0,0:56:28.02,0:56:29.72,Default,,0,0,0,,لماذا تتصرف بغرابة؟ Dialogue: 0,0:56:30.92,0:56:33.86,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب "جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,0:56:34.82,0:56:36.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:36.09,0:56:37.79,Default,,0,0,0,,وما شأن ذلك الأحمق بموضوعنا؟ Dialogue: 0,0:56:40.40,0:56:41.23,Default,,0,0,0,,كم أنت مثير للشفقة. Dialogue: 0,0:56:42.47,0:56:43.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:44.27,0:56:45.10,Default,,0,0,0,,أيها الفاشل. Dialogue: 0,0:57:15.57,0:57:16.47,Default,,0,0,0,,"يون دو أوه". Dialogue: 0,0:57:16.53,0:57:18.94,Default,,0,0,0,,استمتعت بلعب الغولف مع زوجك. Dialogue: 0,0:57:19.90,0:57:21.94,Default,,0,0,0,,سيعود إليك بمزاج سيئ. Dialogue: 0,0:57:23.01,0:57:25.14,Default,,0,0,0,,عليك أن تواسي زوجك الفاشل. Dialogue: 0,0:57:25.21,0:57:26.74,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:57:28.04,0:57:29.95,Default,,0,0,0,,لماذا راسلني في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:57:31.92,0:57:34.58,Default,,0,0,0,,ولماذا قرأ رسائلي؟ Dialogue: 0,0:57:37.25,0:57:38.32,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:57:56.81,0:57:57.91,Default,,0,0,0,,أين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:58:13.29,0:58:15.16,Default,,0,0,0,,لماذا تتصرفين بشكل مثير للشفقة؟ Dialogue: 0,0:58:15.23,0:58:16.46,Default,,0,0,0,,أنت محق. Dialogue: 0,0:58:17.56,0:58:19.86,Default,,0,0,0,,أتيت إلى هنا لأكون مثيرة للشفقة. Dialogue: 0,0:58:24.60,0:58:27.17,Default,,0,0,0,,أكره الأماكن الهادئة والجدية كهذه. Dialogue: 0,0:58:28.00,0:58:29.87,Default,,0,0,0,,سأغادر إن لم يكن لديك ما تقولينه. Dialogue: 0,0:58:30.87,0:58:32.24,Default,,0,0,0,,كنت الوحيد. Dialogue: 0,0:58:35.18,0:58:36.35,Default,,0,0,0,,كنت… Dialogue: 0,0:58:37.51,0:58:38.58,Default,,0,0,0,,الوحيد الذي يمكنني الاتصال به. Dialogue: 0,0:58:38.65,0:58:40.12,Default,,0,0,0,,وهذا جعلني أكثر بؤسًا. Dialogue: 0,0:58:40.18,0:58:41.65,Default,,0,0,0,,إلام تلمّحين؟ Dialogue: 0,0:58:42.35,0:58:44.25,Default,,0,0,0,,هل تقولين إنك تحبينني أم تكرهينني؟ Dialogue: 0,0:58:45.62,0:58:46.62,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:58:47.59,0:58:49.86,Default,,0,0,0,,أريد التخلي عن كل شيء. Dialogue: 0,0:58:51.09,0:58:52.10,Default,,0,0,0,,عملي Dialogue: 0,0:58:53.13,0:58:54.36,Default,,0,0,0,,و"تاي كيونغ" أيضًا. Dialogue: 0,0:58:56.93,0:58:59.07,Default,,0,0,0,,كل ما تمسكت به بعناد Dialogue: 0,0:59:00.17,0:59:01.97,Default,,0,0,0,,بطيبة قلب ساذجة. Dialogue: 0,0:59:02.54,0:59:04.14,Default,,0,0,0,,فهمت، لذا ادخلي في صلب الموضوع. Dialogue: 0,0:59:05.54,0:59:06.98,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:59:07.54,0:59:10.11,Default,,0,0,0,,عرفت من أرسل تلك الرسالة المجهولة. Dialogue: 0,0:59:10.75,0:59:11.65,Default,,0,0,0,,من كان؟ Dialogue: 0,0:59:12.95,0:59:13.92,Default,,0,0,0,,أبي. Dialogue: 0,0:59:13.98,0:59:14.92,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:15.79,0:59:16.79,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:59:18.05,0:59:19.62,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:26.36,0:59:28.73,Default,,0,0,0,,"مدرسة الكبار في السن" هي مكان عمل أبي، Dialogue: 0,0:59:29.73,0:59:31.73,Default,,0,0,0,,وحيّ "بيونغتشا" هو منزل الرئيس. Dialogue: 0,0:59:31.80,0:59:34.64,Default,,0,0,0,,لا بد أن أبي أرسلها إليه\Nمع خدمة البريد تلك. Dialogue: 0,0:59:37.04,0:59:39.31,Default,,0,0,0,,يبدو أنك لست الوحيدة\Nالتي لديها تصرفات لا تُعقل. Dialogue: 0,0:59:40.41,0:59:42.58,Default,,0,0,0,,إنه رجل يدمّر حياتي Dialogue: 0,0:59:44.91,0:59:47.15,Default,,0,0,0,,بمحاولة إيقافي عمّا أفعله. Dialogue: 0,0:59:48.32,0:59:49.22,Default,,0,0,0,,هل أنت… Dialogue: 0,0:59:51.72,0:59:52.59,Default,,0,0,0,,بخير؟ Dialogue: 0,0:59:53.69,0:59:54.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:55.06,0:59:57.69,Default,,0,0,0,,في النهاية، والدك هو من خانك. Dialogue: 0,0:59:58.26,1:00:00.03,Default,,0,0,0,,ربما كانت لديك تصرفات فظيعة، Dialogue: 0,1:00:00.10,1:00:02.23,Default,,0,0,0,,لكن ما زال هذا الأمر صادمًا لك. Dialogue: 0,1:00:06.94,1:00:07.84,Default,,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,1:00:07.90,1:00:09.67,Default,,0,0,0,,اتصلي بي عندما تتماسكين. Dialogue: 0,1:00:46.54,1:00:48.68,Default,,0,0,0,,مدير القاعة التي سنزورها اليوم\Nاتصل يا سيدة "غونغ" Dialogue: 0,1:00:48.75,1:00:51.28,Default,,0,0,0,,وطلب تغيير موعد الاجتماع. Dialogue: 0,1:00:51.35,1:00:52.72,Default,,0,0,0,,فهمت، إلى أي وقت؟ Dialogue: 0,1:00:53.62,1:00:55.08,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:00:58.39,1:01:01.19,Default,,0,0,0,,هل اشتقت إليّ\Nلهذه الدرجة في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,1:01:02.29,1:01:04.23,Default,,0,0,0,,سنلتقي قريبًا على أي حال. Dialogue: 0,1:01:05.03,1:01:07.30,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأكون هناك قريبًا. Dialogue: 0,1:01:08.00,1:01:11.37,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأقود بحذر. Dialogue: 0,1:01:12.37,1:01:14.04,Default,,0,0,0,,أراك لاحقًا. Dialogue: 0,1:01:16.37,1:01:18.31,Default,,0,0,0,,يا له من صباح جميل. Dialogue: 0,1:01:18.37,1:01:19.51,Default,,0,0,0,,أنا على وشك التقيؤ. Dialogue: 0,1:01:20.48,1:01:21.51,Default,,0,0,0,,لماذا تهتم؟ Dialogue: 0,1:01:21.58,1:01:22.81,Default,,0,0,0,,سأذهب. Dialogue: 0,1:01:28.38,1:01:30.15,Default,,0,0,0,,إذًا هل ستواعده أمامي؟ Dialogue: 0,1:01:47.07,1:01:50.24,Default,,0,0,0,,هل هذا بسبب "جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,1:01:52.68,1:01:54.04,Default,,0,0,0,,فاشل ومثير للشفقة. Dialogue: 0,1:01:55.04,1:01:56.68,Default,,0,0,0,,إنها محقة بشأني. Dialogue: 0,1:02:01.92,1:02:04.09,Default,,0,0,0,,هل استيقظت يا آنسة "أوه"؟ Dialogue: 0,1:02:11.53,1:02:13.73,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهبت\Nفي هذا الوقت الباكر دون أن تخبرني؟ Dialogue: 0,1:02:43.16,1:02:44.83,Default,,0,0,0,,اتصلت بك لمناقشة بعض الأمور. Dialogue: 0,1:02:44.89,1:02:46.36,Default,,0,0,0,,هل بشأن رسالتي النصية؟ Dialogue: 0,1:02:47.76,1:02:50.70,Default,,0,0,0,,أرسلتها إليك لأدفعك لرؤيتي. Dialogue: 0,1:02:51.90,1:02:52.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:02:52.80,1:02:54.34,Default,,0,0,0,,لو لم أستفزّك، Dialogue: 0,1:02:55.40,1:02:56.61,Default,,0,0,0,,لما كنت هنا. Dialogue: 0,1:02:57.11,1:03:01.34,Default,,0,0,0,,هل ما زلت تظن أنك خسرتني بسبب "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,1:03:01.41,1:03:02.58,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,1:03:02.65,1:03:04.15,Default,,0,0,0,,كنت ستنتظرينني Dialogue: 0,1:03:04.81,1:03:06.08,Default,,0,0,0,,لولاه. Dialogue: 0,1:03:07.82,1:03:08.68,Default,,0,0,0,,في أحلامك. Dialogue: 0,1:03:09.55,1:03:10.92,Default,,0,0,0,,كنت سأهجرك Dialogue: 0,1:03:10.99,1:03:12.46,Default,,0,0,0,,حتى من دونه. Dialogue: 0,1:03:13.19,1:03:14.92,Default,,0,0,0,,ابق بعيدًا عنه. Dialogue: 0,1:03:15.49,1:03:17.56,Default,,0,0,0,,لا تضايقه أو تثر غضبه. Dialogue: 0,1:03:17.63,1:03:18.56,Default,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,1:03:19.23,1:03:20.30,Default,,0,0,0,,لا بد أنك… Dialogue: 0,1:03:21.33,1:03:22.87,Default,,0,0,0,,مغرمة به حقًا. Dialogue: 0,1:03:24.77,1:03:25.77,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:03:26.90,1:03:27.84,Default,,0,0,0,,أنا أحبه. Dialogue: 0,1:03:28.97,1:03:32.01,Default,,0,0,0,,وكما أخبرتك من قبل،\Nلا تلق التحية عليّ مجددًا. Dialogue: 0,1:03:32.94,1:03:33.94,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,1:03:34.71,1:03:35.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:35.61,1:03:37.91,Default,,0,0,0,,أشعر بالغيرة الشديدة كلما رأيتك معه، Dialogue: 0,1:03:37.98,1:03:39.92,Default,,0,0,0,,لذا من المستحيل أن أتظاهر بالهدوء. Dialogue: 0,1:03:39.98,1:03:42.69,Default,,0,0,0,,سأقترب منك كلّما صادفتك. Dialogue: 0,1:03:45.25,1:03:46.49,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:03:52.73,1:03:53.80,Default,,0,0,0,,"جون ها كيم". Dialogue: 0,1:03:54.36,1:03:55.83,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,1:04:40.54,1:04:42.11,Default,,0,0,0,,ليس لـ"حقيقي" أب، Dialogue: 0,1:04:42.18,1:04:44.15,Default,,0,0,0,,بل أمّ فحسب. Dialogue: 0,1:04:44.21,1:04:46.08,Default,,0,0,0,,سوف أفرّق بينهما. Dialogue: 0,1:04:46.15,1:04:49.42,Default,,0,0,0,,أريد أن أفعل ما بوسعي لأفرّق بينهما أيضًا. Dialogue: 0,1:04:49.49,1:04:51.22,Default,,0,0,0,,أشعر أن الطفل طفلي. Dialogue: 0,1:04:51.29,1:04:52.39,Default,,0,0,0,,نادي الكتاب! Dialogue: 0,1:04:52.46,1:04:56.06,Default,,0,0,0,,أجل، هناك الكثير من الاقتباسات الرائعة\Nفي هذا الكتاب. Dialogue: 0,1:04:56.86,1:04:57.93,Default,,0,0,0,,اقرئي شيئًا منها؟ Dialogue: 0,1:04:57.99,1:04:59.06,Default,,0,0,0,,هاتيه. Dialogue: 0,1:04:59.13,1:05:01.46,Default,,0,0,0,,هل ما زلت تصرّين على أن هذا ناد للقراءة؟ Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:04.13,Default,,0,0,0,,أين أنت يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,1:05:04.20,1:05:06.10,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,1:05:06.17,1:05:07.30,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,1:05:08.34,1:05:10.81,Default,,0,0,0,,عمّ تتحدث؟\Nأتريدني أن أعتذر لـ"جون ها كيم"؟ Dialogue: 0,1:05:11.81,1:05:14.11,Default,,0,0,0,,احرص على أن يبدو\Nاعتذارك صادقًا ومليئًا بالندم. Dialogue: 0,1:05:14.61,1:05:15.75,Default,,0,0,0,,هيا، افعل ذلك. Dialogue: 0,1:05:17.85,1:05:19.68,Default,,0,0,0,,وقتما تشاء، Dialogue: 0,1:05:19.75,1:05:23.02,Default,,0,0,0,,سأعتذر لك بالنيابة عنه. Dialogue: 0,1:05:23.52,1:05:26.86,Default,,0,0,0,,ترجمة "عصام علي"