[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: S01E041_حلقة 41.العربية ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.2,2,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:53.22,0:00:54.39,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.32,Default,,0,0,0,,أنا "جون ها كيم". Dialogue: 0,0:00:58.69,0:01:00.36,Default,,0,0,0,,أنت! Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:01.53,Default,,0,0,0,,لماذا جئت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:01:01.59,0:01:03.16,Default,,0,0,0,,جئت لآخذ ما هو لي. Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:06.63,Default,,0,0,0,,حفيدك سرق "يون دو" وطفلتي مني. Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:10.34,Default,,0,0,0,,يا لك من رجل حقير. Dialogue: 0,0:01:10.40,0:01:13.67,Default,,0,0,0,,أردتها أن تجهض، لذا لم تكن طفلتك يومًا. Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:15.54,Default,,0,0,0,,ابق بعيدًا عن "يون دو" Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:17.54,Default,,0,0,0,,وعن "ها نيول" أيضًا. Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:18.88,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:22.18,Default,,0,0,0,,تستحق الضرب. Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:27.22,Default,,0,0,0,,- أيها الوغد.\N- جدّتي! Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:32.03,Default,,0,0,0,,لماذا تكتفي بالتفرّج؟ Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.06,Default,,0,0,0,,يجدر بك أن تمنعها من الاعتداء عليّ، Dialogue: 0,0:01:34.93,0:01:36.90,Default,,0,0,0,,أم أنك سعيد لأنها أصبحت في صفك؟ Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:38.67,Default,,0,0,0,,هل أنتما متفقان عليّ؟ Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:39.73,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:01:39.80,0:01:42.87,Default,,0,0,0,,ماذا قلت للتو لحفيدي؟ Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:46.14,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:49.31,Default,,0,0,0,,ابتعد عن حفيدي ما دمت أتعامل بلطف. Dialogue: 0,0:01:49.38,0:01:51.04,Default,,0,0,0,,إن لم تفعل، Dialogue: 0,0:01:51.11,0:01:53.38,Default,,0,0,0,,فسأضربك حتى الموت، لذا اغرب عن وجهي. Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:55.95,Default,,0,0,0,,يا لك من وغد بائس. Dialogue: 0,0:01:56.85,0:01:59.12,Default,,0,0,0,,لا تظنين أنني سأتغاضى عن هذا الأمر\Nلأنك كبيرة في السن. Dialogue: 0,0:01:59.19,0:02:00.19,Default,,0,0,0,,سوف أقاضيك. Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:01.86,Default,,0,0,0,,عليك بذلك! Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:05.13,Default,,0,0,0,,حالما تبلغ الـ80 من عمرك،\Nلن يعود هناك ما تخشاه. Dialogue: 0,0:02:05.19,0:02:07.13,Default,,0,0,0,,اهدئي يا جدّتي، لنذهب. Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:08.09,Default,,0,0,0,,دعني هنا. Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:11.87,Default,,0,0,0,,يجب أن أمسك به كي أمنعه\Nمن الصعود إلى "يون دو" و"ها نيول". Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:13.67,Default,,0,0,0,,- ليسا في المنزل الآن.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:13.73,0:02:16.17,Default,,0,0,0,,لا يمكنه فعل شيء لهما، لذا لا تقلقي. Dialogue: 0,0:02:16.70,0:02:19.87,Default,,0,0,0,,إن تجرأت على إزعاج "تاي كيونغ" مجددًا، Dialogue: 0,0:02:19.94,0:02:22.34,Default,,0,0,0,,فسأنهي حياتك بنفسي. Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.38,Default,,0,0,0,,أيها الوغد الشرير. Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:26.01,Default,,0,0,0,,لنذهب يا جدتي. Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:36.02,Default,,0,0,0,,من أين جاءت بهذه القوة؟ Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:40.49,Default,,0,0,0,,أين ذهبت "يون دو" مع "ها نيول"؟ Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:51.24,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:52.97,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بتشنج في رقبتك؟ Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:54.71,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:02:54.77,0:02:57.71,Default,,0,0,0,,لا تقلق،\Nلم يحن موعد رحيلي عن هذه الحياة بعد. Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:01.21,Default,,0,0,0,,ما الذي جاء بك إلى هنا باكرًا؟ Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:02.48,Default,,0,0,0,,هل أتيت لرؤية "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:03:05.52,0:03:06.35,Default,,0,0,0,,جدّتي. Dialogue: 0,0:03:09.49,0:03:12.43,Default,,0,0,0,,أتيت لرؤيتك أنت، وليس "يون دو". Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:15.33,Default,,0,0,0,,أنا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:20.80,Default,,0,0,0,,أجيبيني يا جدتي. Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:25.41,Default,,0,0,0,,أتيت لأعتذر لك. Dialogue: 0,0:03:26.74,0:03:27.57,Default,,0,0,0,,تعتذرين لي! Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:33.35,Default,,0,0,0,,لطالما قسوت عليك Dialogue: 0,0:03:34.11,0:03:36.28,Default,,0,0,0,,بسبب ابنتي التي فقدتها. Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:40.39,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف إن كانت "فراولة" حية أو ميتة. Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:41.96,Default,,0,0,0,,قلقي عليها أرّقني، Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:44.99,Default,,0,0,0,,وجعلني أتساءل دائمًا\Nإن كانت تعيش مع عائلة تُسيء معاملتها. Dialogue: 0,0:03:46.23,0:03:49.26,Default,,0,0,0,,لذلك لم أطق رؤيتك تعيش حياة مترفة\Nفي منزلي، Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:53.60,Default,,0,0,0,,فكنت أعاملك بقسوة دائمًا. Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:58.00,Default,,0,0,0,,لكن لا شيء يبرر سوء معاملتي لك. Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,كانت تصرفاتي حمقاء وتافهة، Dialogue: 0,0:04:02.81,0:04:04.44,Default,,0,0,0,,لأنني امرأة شريرة وأنانية. Dialogue: 0,0:04:05.08,0:04:09.35,Default,,0,0,0,,لذا لا تسامحني. Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:11.18,Default,,0,0,0,,أنا… Dialogue: 0,0:04:12.29,0:04:13.55,Default,,0,0,0,,جئت لأخبرك بذلك. Dialogue: 0,0:04:18.89,0:04:22.03,Default,,0,0,0,,هذا مروّع أكثر من أن تطلبي مني مسامحتك. Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,ما هذا الاعتذار؟ Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:28.17,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- كرهتني لأكثر من عقد. Dialogue: 0,0:04:28.77,0:04:30.87,Default,,0,0,0,,لا يمكنك أن تقرري عني\Nألّا أسامحك بهذه البساطة. Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:34.74,Default,,0,0,0,,هل تعلمين كم كنت أخشاك وأنتقدك؟ Dialogue: 0,0:04:34.81,0:04:36.01,Default,,0,0,0,,ماذا عنّي؟ Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:37.68,Default,,0,0,0,,هل تظنين أنني عشت بسلام؟ Dialogue: 0,0:04:39.01,0:04:42.55,Default,,0,0,0,,- "تاي كيونغ".\N- أنا وحدي أقرر إن كنت سأسامحك أم لا. Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:44.95,Default,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تقرري ذلك نيابة عنّي؟ Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:47.85,Default,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا دائمًا؟ Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:49.92,Default,,0,0,0,,آسفة يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:54.76,Default,,0,0,0,,انسي الماضي. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:58.67,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تكفّري عن الأخطاء التي ارتكبتها\Nبحقي من خلال احتضانك لـ"ها نيول". Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:02.04,Default,,0,0,0,,يجب أن تعيشي طويلًا لتفعلي ذلك. Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:04.34,Default,,0,0,0,,حسنًا، فهمت. Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:07.54,Default,,0,0,0,,سأكفّر عن كل ذنوبي قبل أن أموت. Dialogue: 0,0:05:08.57,0:05:09.78,Default,,0,0,0,,يا للعجب. Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:17.55,Default,,0,0,0,,جدّتي. Dialogue: 0,0:05:18.28,0:05:20.05,Default,,0,0,0,,هل ما زلت تريدين إيجاد "فراولة"؟ Dialogue: 0,0:05:23.26,0:05:24.66,Default,,0,0,0,,إنها ابنتي. Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:28.66,Default,,0,0,0,,كانت أول طفلة أنجبها. Dialogue: 0,0:05:29.16,0:05:30.53,Default,,0,0,0,,أريد العثور عليها. Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:39.11,Default,,0,0,0,,لنذهب يا جدّتي. Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:42.11,Default,,0,0,0,,لنذهب ونبحث عنها. Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:46.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:49.82,Default,,0,0,0,,"مركز المفقودين" Dialogue: 0,0:05:49.88,0:05:52.72,Default,,0,0,0,,عجبًا، أين نحن؟ Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:55.39,Default,,0,0,0,,تعلمت القراءة. Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:56.36,Default,,0,0,0,,حاولي قراءة اللافتة. Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:03.20,Default,,0,0,0,,"مركز المفقودين." Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:05.57,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:08.27,Default,,0,0,0,,بحثت عن هذا المكان عندما أخبرتني\Nبقصة "فراولة" لأول مرة. Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:11.60,Default,,0,0,0,,إذا سجلت حمضك النووي في مركز الشرطة، Dialogue: 0,0:06:11.67,0:06:13.14,Default,,0,0,0,,يمكنهم أن يجدوا عيّنة مطابقة له. Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.88,Default,,0,0,0,,كيف سيساعدهم حمضي النووي في إيجادها؟ Dialogue: 0,0:06:17.94,0:06:22.25,Default,,0,0,0,,إن سبق وسجلت ابنتك حمضها النووي،\Nفسيسهل عليهم إيجادها حينها. Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:24.32,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:06:24.38,0:06:27.09,Default,,0,0,0,,آخر مرة حاولت البحث عنها، Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:29.56,Default,,0,0,0,,سمعت إشاعة بأنها ماتت. Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:30.66,Default,,0,0,0,,لست متأكدة من ذلك. Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:33.86,Default,,0,0,0,,لن تضر المحاولة، لذا فلندخل. Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:35.36,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:39.63,Default,,0,0,0,,لم لا؟ ألا تريدين المحاولة حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:42.37,Default,,0,0,0,,لا، أنا أشعر بتوتر شديد. Dialogue: 0,0:06:43.97,0:06:45.87,Default,,0,0,0,,لا بأس، أنا هنا معك. Dialogue: 0,0:06:48.98,0:06:49.84,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:06:59.09,0:07:00.02,Default,,0,0,0,,أخبرني. Dialogue: 0,0:07:00.09,0:07:03.09,Default,,0,0,0,,كم شخصًا عثر على المفقودين له هنا؟ Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:05.56,Default,,0,0,0,,أم أنكم تتظاهرون بالبحث؟ Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:09.23,Default,,0,0,0,,ماذا لو وجدتموها بعد وفاتي؟ Dialogue: 0,0:07:10.60,0:07:13.63,Default,,0,0,0,,جدّتي، سيهتمون بكل شيء. Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:14.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.73,0:07:15.90,Default,,0,0,0,,صحيح. Dialogue: 0,0:07:16.57,0:07:21.57,Default,,0,0,0,,هذا منديل ابنتي، Dialogue: 0,0:07:21.64,0:07:26.61,Default,,0,0,0,,وهذه رسالة كتبتها لها. Dialogue: 0,0:07:26.68,0:07:30.15,Default,,0,0,0,,زوجة حفيدي صححت لي الأخطاء الإملائية Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:31.52,Default,,0,0,0,,وأنا أعدت كتابتها. Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:35.12,Default,,0,0,0,,إن وجدتموها بعد وفاتي، Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:36.72,Default,,0,0,0,,فهل يمكنكم أن تعطوها إياها؟ Dialogue: 0,0:07:36.79,0:07:41.19,Default,,0,0,0,,سنبذل قصارى جهدنا\Nللعثور عليها قبل وفاتك يا سيدتي. Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:44.56,Default,,0,0,0,,لكن إن وجدناها بعد وفاتك، Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:47.27,Default,,0,0,0,,فسنحرص على أن تحصل على الرسالة والمنديل. Dialogue: 0,0:07:47.33,0:07:49.17,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:51.40,Default,,0,0,0,,شكرًا لك أيها الضابط. Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:55.24,Default,,0,0,0,,اسمحي لي بأخذ حمضك النووي الآن. Dialogue: 0,0:07:55.31,0:07:56.28,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:01.21,Default,,0,0,0,,هلّا تفتحين فمك. Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:20.27,Default,,0,0,0,,كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:23.94,Default,,0,0,0,,أشعر بأن… Dialogue: 0,0:08:24.84,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,حملًا أُزيح عن صدري. Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:30.14,Default,,0,0,0,,أشعر بأن الربيع آت ليُحيي قلبي من جديد. Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:33.15,Default,,0,0,0,,سأكون في غاية السعادة للقائها Dialogue: 0,0:08:33.91,0:08:35.88,Default,,0,0,0,,سواء في هذه الحياة أو الحياة التالية. Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:37.52,Default,,0,0,0,,لست نادمة الآن. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.62,Default,,0,0,0,,آمني بشيء واحد فقط، Dialogue: 0,0:08:40.22,0:08:42.92,Default,,0,0,0,,إن كان مقدرًا لكما أن تلتقيا، فستلتقيان. Dialogue: 0,0:08:44.49,0:08:47.89,Default,,0,0,0,,- هل يمكنك الاتصال بـ"يون دو"؟\N- لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:49.40,Default,,0,0,0,,لديّ ما أقوله لها. Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:51.66,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:08:55.43,0:08:58.34,Default,,0,0,0,,سمعت أن أمي جاءت\Nإلى المنزل الصيفي مع العائلة Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:00.17,Default,,0,0,0,,بفضلك. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:01.47,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا "يون دو". Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:03.88,Default,,0,0,0,,لا أبدًا. Dialogue: 0,0:09:03.94,0:09:07.58,Default,,0,0,0,,كل ما فعلته هو أنني طلبت منهم زيارتك هناك. Dialogue: 0,0:09:07.65,0:09:09.22,Default,,0,0,0,,بفضلك، Dialogue: 0,0:09:09.28,0:09:13.82,Default,,0,0,0,,تلقيت اعتذارًا صادقًا لم أتلقّه قط من أمي. Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:16.19,Default,,0,0,0,,لولاك، لكان الأمر مستحيلًا. Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:19.13,Default,,0,0,0,,لم أفعل أي شيء حقًا. Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:24.16,Default,,0,0,0,,جدتي فتحت قلبها لك منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.67,Default,,0,0,0,,أنا واثقة بأنها كانت تبكي عليك سرًا\Nفي بعض الأحيان. Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:30.84,Default,,0,0,0,,تمامًا كما بكيت وأنت تفكرين فيّ؟ Dialogue: 0,0:09:32.27,0:09:34.61,Default,,0,0,0,,هل أخبرتك بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:36.81,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:39.51,Default,,0,0,0,,إنجابي لطفلتي واضطراري إلى تربيتها بمفردي Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.05,Default,,0,0,0,,جعلني أفكر فيك كثيرًا. Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:46.05,Default,,0,0,0,,أدركت كم أنت أمّ مذهلة ومثيرة للإعجاب. Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:50.26,Default,,0,0,0,,كلما نظرت إلى "ها نيول"،\Nكنت أتذكّر "تاي كيونغ" Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:52.73,Default,,0,0,0,,لذا كنت أبكي دائمًا. Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:58.10,Default,,0,0,0,,ظننت أن لا أحد يستطيع أن يفهم شعوري حقًا، Dialogue: 0,0:09:58.16,0:09:59.50,Default,,0,0,0,,لكنك تفعلين. Dialogue: 0,0:10:00.67,0:10:05.07,Default,,0,0,0,,لا بد أن هذا هو سبب عدم قدرتي على كرهك. Dialogue: 0,0:10:11.98,0:10:13.18,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:10:14.61,0:10:15.75,Default,,0,0,0,,جدّتي؟ Dialogue: 0,0:10:18.78,0:10:21.85,Default,,0,0,0,,كنت أود دعوتك لتناول العشاء برفقتنا. Dialogue: 0,0:10:21.92,0:10:23.62,Default,,0,0,0,,لم لا تبقين لوقت أطول؟ Dialogue: 0,0:10:24.42,0:10:26.76,Default,,0,0,0,,ستخرج "يون دو" للقاء حماتي، Dialogue: 0,0:10:26.83,0:10:28.93,Default,,0,0,0,,لذا سأرافقها. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:30.56,Default,,0,0,0,,- هل ستقابلينها؟\N- أجل. Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:32.40,Default,,0,0,0,,اتصل بي "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:10:32.47,0:10:35.47,Default,,0,0,0,,سأجالس "ها نيول"، لا تقلقي بشأنها. Dialogue: 0,0:10:35.53,0:10:37.84,Default,,0,0,0,,اعتني بها جيدًا رجاءً. Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:39.11,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:10:52.02,0:10:53.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:55.42,Default,,0,0,0,,لماذا كانت تلك السيدة في منزلها؟ Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:06.57,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تسألني؟ Dialogue: 0,0:11:06.63,0:11:08.67,Default,,0,0,0,,طلبت مني أن آخذ طفلتها ذات مرة. Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:11.57,Default,,0,0,0,,ما سبب وجودك في منزل عائلة "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:11:12.14,0:11:14.67,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- ظننت أنك طردتها. Dialogue: 0,0:11:15.31,0:11:17.64,Default,,0,0,0,,أتفهّم شعورك الآن. Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:20.15,Default,,0,0,0,,لا فائدة من إخفاء الأمر عنك. Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:21.75,Default,,0,0,0,,لذا سأكون صريحة معك. Dialogue: 0,0:11:22.95,0:11:25.22,Default,,0,0,0,,قررت عائلتنا Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:27.02,Default,,0,0,0,,أن تقبل بـ"يون دو" مجددًا. Dialogue: 0,0:11:29.86,0:11:31.59,Default,,0,0,0,,ستقبلين بأم طفلتي Dialogue: 0,0:11:31.66,0:11:33.66,Default,,0,0,0,,زوجةً لابنك؟ Dialogue: 0,0:11:34.66,0:11:38.76,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تتحلى برحابة صدر\Nوتتقبل الأمر الواقع يا سيد "كيم". Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:40.43,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:41.40,Default,,0,0,0,,هلّا… Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:45.00,Default,,0,0,0,,تدع "يون دو" و"تاي كيونغ"\Nيربيان "ها نيول". Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:49.68,Default,,0,0,0,,سنبذل قصارى جهدنا\Nلمساعدتهما في تربيتها جيدًا. Dialogue: 0,0:11:53.01,0:11:55.18,Default,,0,0,0,,عائلتك غريبة حقًا. Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:57.78,Default,,0,0,0,,بأي حق تربّي عائلتك ابنتي؟ Dialogue: 0,0:11:58.68,0:11:59.59,Default,,0,0,0,,انسي الأمر. Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:01.25,Default,,0,0,0,,لن أتخلى عن ابنتي. Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:04.26,Default,,0,0,0,,اذهبي وقولي ذلك لابنك الصغير. Dialogue: 0,0:12:13.03,0:12:16.27,Default,,0,0,0,,حفيدي وسيم كعارضي الأزياء. Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:17.77,Default,,0,0,0,,أهذا كل ما لديكم؟ Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:21.71,Default,,0,0,0,,أحضرا لي شيئًا أكثر أناقة وباهظ أكثر. Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:25.75,Default,,0,0,0,,سبق أن جرّبت ملابس كثيرة يا جدّتي. Dialogue: 0,0:12:25.81,0:12:26.81,Default,,0,0,0,,لست بحاجة إلى ملابس جديدة. Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:29.48,Default,,0,0,0,,جرّبها فحسب، أريد شراءها لك. Dialogue: 0,0:12:29.55,0:12:30.92,Default,,0,0,0,,عجبًا لك. Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:33.05,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:37.26,Default,,0,0,0,,يا للروعة، أليس جميلًا\Nأن يكون لديك جدة تشتري لك الملابس؟ Dialogue: 0,0:12:37.32,0:12:39.73,Default,,0,0,0,,لو كنت مكان لجرّبت كل الملابس\Nالتي تشتريها لي. Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:43.56,Default,,0,0,0,,اخترت ملابس لك أيضًا. Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:46.23,Default,,0,0,0,,هناك. Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:05.75,Default,,0,0,0,,هذا جميل أيضًا، جرّبيه. Dialogue: 0,0:13:07.39,0:13:08.52,Default,,0,0,0,,- جدّتي.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:08.59,0:13:09.72,Default,,0,0,0,,ألا يكفينا تسوقًا لهذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:13:10.29,0:13:12.93,Default,,0,0,0,,أجل يا جدّتي، اشتريت لي\Nأكثر مما قد أحتاج إليه. Dialogue: 0,0:13:12.99,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,لا تفسدا لحظات البهجة. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:17.93,Default,,0,0,0,,حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:19.77,Default,,0,0,0,,لنحضر شيئًا لنأكله. Dialogue: 0,0:13:21.10,0:13:22.37,Default,,0,0,0,,اسمع. Dialogue: 0,0:13:26.94,0:13:28.77,Default,,0,0,0,,- أجل، حسنًا.\N- جيد. Dialogue: 0,0:13:28.84,0:13:30.74,Default,,0,0,0,,هلّا ترافقينها يا "يون دو". Dialogue: 0,0:13:30.81,0:13:32.55,Default,,0,0,0,,- سآخذ هذه عنك.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:33.61,Default,,0,0,0,,مهلًا… Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:35.18,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:38.52,Default,,0,0,0,,أنا جائعة، هيا بنا. Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:39.79,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:13:52.67,0:13:55.00,Default,,0,0,0,,لا بد أن تجربة كل تلك الملابس كان مرهقًا. Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:57.97,Default,,0,0,0,,شكرًا على مبادرتك الكريمة يا جدّتي. Dialogue: 0,0:13:59.24,0:14:02.27,Default,,0,0,0,,لم أظن أنكما حظيتما بفرصة\Nللاستمتاع بمثل هذه الرفاهية. Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:05.38,Default,,0,0,0,,كنتما منشغلين بتغيير الحفاضات Dialogue: 0,0:14:05.44,0:14:09.62,Default,,0,0,0,,والبكاء لنيل رضى العائلتين. Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:13.55,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا جدتي. Dialogue: 0,0:14:13.62,0:14:15.65,Default,,0,0,0,,عجبًا. Dialogue: 0,0:14:16.26,0:14:18.72,Default,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى الحمّام. Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:20.89,Default,,0,0,0,,لا داعي لمرافقتي. Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:22.13,Default,,0,0,0,,ابقي مكانك. Dialogue: 0,0:14:22.19,0:14:23.80,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:14:39.18,0:14:40.08,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:43.58,0:14:44.65,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:14:45.35,0:14:47.12,Default,,0,0,0,,لكن ما المناسبة؟ Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:49.92,Default,,0,0,0,,أوامر جدتي. Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:54.59,Default,,0,0,0,,هل ذهبت إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:14:54.66,0:14:56.60,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى الحمّام للتو. Dialogue: 0,0:15:06.57,0:15:08.14,Default,,0,0,0,,سأذهب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:15:08.21,0:15:10.38,Default,,0,0,0,,سبق أن دفعت الفاتورة والبقشيش، Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:11.94,Default,,0,0,0,,لذا استمتعا بوقتكما اليوم. Dialogue: 0,0:15:12.01,0:15:12.85,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:13.35,0:15:15.15,Default,,0,0,0,,يبدو أن جدتي ذهبت إلى المنزل. Dialogue: 0,0:15:16.38,0:15:18.58,Default,,0,0,0,,ذهبت كي تدعنا نستمتع معًا بمفردنا. Dialogue: 0,0:15:18.65,0:15:20.95,Default,,0,0,0,,أهذه هي الجدة ذاتها التي كنت أعرفها؟ Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,تبدو امرأة مختلفة تمامًا. Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:28.63,Default,,0,0,0,,اعتذرت لي اليوم. Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:30.16,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:30.23,0:15:34.00,Default,,0,0,0,,اعتذرت على معاملتها لي كغريب\Nطوال السنين الماضية. Dialogue: 0,0:15:35.17,0:15:38.70,Default,,0,0,0,,لم تستطع تقبّل وجودي\Nلأنها شعرت بالذنب لفقدانها "فراولة". Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:43.18,Default,,0,0,0,,صحيح، قبل أن نأتي إلى هنا، Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:46.81,Default,,0,0,0,,ساعدتها في تسجيل حمضها النووي\Nفي مركز الشرطة. Dialogue: 0,0:15:47.38,0:15:50.25,Default,,0,0,0,,ظننت أن هذا قد يساعدها في إيجاد ابنتها. Dialogue: 0,0:15:51.58,0:15:52.75,Default,,0,0,0,,هكذا إذًا. Dialogue: 0,0:15:55.55,0:15:57.76,Default,,0,0,0,,يا له من يوم مليء بالمشاعر الجياشة. Dialogue: 0,0:15:58.46,0:16:01.89,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على كل شيء، فقد عانيت الكثير. Dialogue: 0,0:16:02.53,0:16:05.20,Default,,0,0,0,,لا بد أنه كان\Nمن الصعب عليك إنجاب "ها نيول"، Dialogue: 0,0:16:05.86,0:16:08.30,Default,,0,0,0,,والسعي لنيل رضى العائلتين لتربيتها معي. Dialogue: 0,0:16:09.64,0:16:11.70,Default,,0,0,0,,لا، كان الأمر أصعب عليك. Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:14.37,Default,,0,0,0,,بحثك عني، Dialogue: 0,0:16:14.44,0:16:16.48,Default,,0,0,0,,ومسامحتي على اختفائي المفاجئ، Dialogue: 0,0:16:17.11,0:16:18.78,Default,,0,0,0,,واحتضانك لـ"ها نيول" رغم كل شيء. Dialogue: 0,0:16:21.78,0:16:23.45,Default,,0,0,0,,كلانا عانينا الكثير. Dialogue: 0,0:16:24.78,0:16:25.88,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:32.32,Default,,0,0,0,,ما زلت لا أصدّق أننا نلنا رضى عائلتينا. Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:38.13,Default,,0,0,0,,لنسجل زواجنا غدًا. Dialogue: 0,0:16:39.57,0:16:40.67,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:16:40.73,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أتبنّى "ها نيول" Dialogue: 0,0:16:43.27,0:16:45.54,Default,,0,0,0,,بعد عام من تسجيل زواجنا. Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:49.48,Default,,0,0,0,,سأتبنى "ها نيول" بعد عام بالضبط Dialogue: 0,0:16:49.54,0:16:51.11,Default,,0,0,0,,وأجعلها ابنتي. Dialogue: 0,0:16:53.68,0:16:57.48,Default,,0,0,0,,عندها سنصبح عائلة حقيقية. Dialogue: 0,0:17:00.35,0:17:03.39,Default,,0,0,0,,عائلة حقيقية. Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:12.83,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا "هوي". Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:18.40,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جدًا. Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:20.44,Default,,0,0,0,,تهانينا يا "يون دو". Dialogue: 0,0:17:21.31,0:17:22.14,Default,,0,0,0,,شكرًا يا "هوي". Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:25.14,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلين الآن؟ Dialogue: 0,0:17:26.38,0:17:28.55,Default,,0,0,0,,سأعود إلى مدينة "سول" أيضًا. Dialogue: 0,0:17:29.11,0:17:31.02,Default,,0,0,0,,سيتم تخريجي من المشفى صباح الغد، Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:33.79,Default,,0,0,0,,لذا سأذهب إلى مدينة "إيلتشيون"\Nوأنهي عقد إيجار منزلنا. Dialogue: 0,0:17:34.29,0:17:36.39,Default,,0,0,0,,سأحوّل لك حصتك من الوديعة. Dialogue: 0,0:17:37.52,0:17:38.79,Default,,0,0,0,,كفاك. Dialogue: 0,0:17:38.86,0:17:41.16,Default,,0,0,0,,لماذا تقولين ذلك وكأنك لن تريني مجددًا؟ Dialogue: 0,0:17:42.69,0:17:45.46,Default,,0,0,0,,لا يمكنني رؤيتك مجددًا. Dialogue: 0,0:17:45.53,0:17:46.43,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.93,0:17:49.03,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:17:51.34,0:17:52.37,Default,,0,0,0,,"هوي". Dialogue: 0,0:17:55.31,0:17:57.28,Default,,0,0,0,,أخبرتك سابقًا Dialogue: 0,0:17:57.91,0:18:01.35,Default,,0,0,0,,بأنني اقترفت ذنبًا فظيعًا\Nلأدفع فواتير المشفى لـ"هونغ جون". Dialogue: 0,0:18:02.05,0:18:04.78,Default,,0,0,0,,حبيبي الأول الذي خدعته حينها Dialogue: 0,0:18:04.85,0:18:05.85,Default,,0,0,0,,كان خالك. Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:10.06,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:10.56,0:18:11.99,Default,,0,0,0,,أنا آسفة. Dialogue: 0,0:18:12.06,0:18:14.16,Default,,0,0,0,,كان يجب أن أخبرك منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:16.93,Default,,0,0,0,,اكتشفت أنه خالك Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:20.03,Default,,0,0,0,,عندما زارك في المشفى يوم أنجبت "ها نيول". Dialogue: 0,0:18:21.03,0:18:24.44,Default,,0,0,0,,لم أستطع استجماع شجاعتي لأخبرك\Nفي ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:27.21,Default,,0,0,0,,ماذا عن خالي "داي سانغ"؟ هل يعرف؟ Dialogue: 0,0:18:27.27,0:18:28.77,Default,,0,0,0,,جاء إلى هنا من قبل. Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:32.11,Default,,0,0,0,,تظاهر أمامك بأنه لا يعرفني Dialogue: 0,0:18:32.18,0:18:33.95,Default,,0,0,0,,وغادر على عجل. Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:38.12,Default,,0,0,0,,إنه لا يرغب في رؤيتي مطلقًا. Dialogue: 0,0:18:39.59,0:18:40.99,Default,,0,0,0,,"هوي". Dialogue: 0,0:18:41.05,0:18:43.42,Default,,0,0,0,,لهذا اتصلت بك. Dialogue: 0,0:18:43.49,0:18:46.53,Default,,0,0,0,,لا أظن أنه يمكننا أن نلتقي بعد الآن أيضًا. Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:50.66,Default,,0,0,0,,أعتذر على كل هذا. Dialogue: 0,0:18:54.03,0:18:57.47,Default,,0,0,0,,هناك أشياء كثيرة أود شكرك عليها. Dialogue: 0,0:18:58.27,0:19:02.14,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أنسى أنك ساعدتني\Nأنا و"ها نيول" من أعماق قلبك. Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:05.24,Default,,0,0,0,,وساعدتني كي أعود إلى "تاي كيونغ" أيضًا. Dialogue: 0,0:19:07.38,0:19:08.91,Default,,0,0,0,,هل ستنقطع علاقتنا حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:09.82,0:19:10.92,Default,,0,0,0,,اعذريني. Dialogue: 0,0:19:12.18,0:19:15.55,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث لخالي إن غادرت هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:16.56,0:19:19.86,Default,,0,0,0,,ألا يجب أن تعتذري له كي يسامحك Dialogue: 0,0:19:19.93,0:19:23.56,Default,,0,0,0,,بدلًا من قطع علاقتك بي بسبب ما فعلته؟ Dialogue: 0,0:19:25.00,0:19:29.90,Default,,0,0,0,,أظن أن ذلك سيعذبه أكثر. Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:43.32,Default,,0,0,0,,أشعر براحة أكبر\Nبعدما اعتذرت لـ"تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:46.52,Default,,0,0,0,,لطالما ظننت أنك لن تعترفي به يومًا Dialogue: 0,0:19:46.59,0:19:48.92,Default,,0,0,0,,حتى آخر يوم في حياتك. Dialogue: 0,0:19:49.79,0:19:50.62,Default,,0,0,0,,إنها أعجوبة. Dialogue: 0,0:19:51.96,0:19:55.29,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا أشعر بالراحة\Nبعد رؤية "يون دو" و"ها نيول". Dialogue: 0,0:19:56.09,0:19:58.83,Default,,0,0,0,,أنت أفضل مني بكثير. Dialogue: 0,0:19:58.90,0:20:01.80,Default,,0,0,0,,احتضانك لهاتين الفتاتين أمر عظيم. Dialogue: 0,0:20:05.07,0:20:08.11,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ هل هناك ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:20:09.11,0:20:11.21,Default,,0,0,0,,يزعجني السيد "كيم". Dialogue: 0,0:20:11.28,0:20:13.31,Default,,0,0,0,,لا يكفّ عن المجيء إلى منزل عائلة "يون دو". Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:14.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:15.01,0:20:19.45,Default,,0,0,0,,صحيح، رأيته اليوم أمام منزل "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:20:19.52,0:20:20.65,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:21.15,0:20:22.65,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:20:22.72,0:20:25.12,Default,,0,0,0,,يجب أن نُبدي دعمنا لعائلتها. Dialogue: 0,0:20:25.19,0:20:27.53,Default,,0,0,0,,- اتصلي بالسيدة "غانغ".\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:20:35.07,0:20:36.07,Default,,0,0,0,,هل قالت السيدة "إيون" ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:36.60,0:20:39.61,Default,,0,0,0,,يبدو هذا رائعًا يا سيدة "لي". Dialogue: 0,0:20:39.67,0:20:41.67,Default,,0,0,0,,تريد حماتي ذلك، Dialogue: 0,0:20:41.74,0:20:43.61,Default,,0,0,0,,لذا دعينا نلتقي في المطعم. Dialogue: 0,0:20:44.58,0:20:47.21,Default,,0,0,0,,حسنًا، إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:50.48,Default,,0,0,0,,يا للروعة. Dialogue: 0,0:20:50.55,0:20:53.22,Default,,0,0,0,,أصبح لديك جدة وجدة كبرى! Dialogue: 0,0:20:53.29,0:20:56.46,Default,,0,0,0,,عجبًا يا "ها نيول"، ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:20:56.52,0:20:58.56,Default,,0,0,0,,هيا الآن، لا بأس. Dialogue: 0,0:20:58.62,0:21:00.26,Default,,0,0,0,,لننهض. Dialogue: 0,0:21:00.33,0:21:01.73,Default,,0,0,0,,ألا تريدين الاستلقاء؟ Dialogue: 0,0:21:01.79,0:21:03.73,Default,,0,0,0,,طفلتي العزيزة. Dialogue: 0,0:21:03.80,0:21:06.73,Default,,0,0,0,,اهدئي. Dialogue: 0,0:21:13.94,0:21:16.58,Default,,0,0,0,,كم أشتهي عصير البطيخ المنعش! Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:21.21,Default,,0,0,0,,لكن أبي طلب مني\Nالتوقف عن الذهاب إلى ذلك المقهى. Dialogue: 0,0:21:30.59,0:21:32.79,Default,,0,0,0,,مرحبًا، هذه أنا "سو غيوم". Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:34.83,Default,,0,0,0,,- "سو غيوم"!\N- أجل. Dialogue: 0,0:21:34.89,0:21:36.66,Default,,0,0,0,,كنت آتي كل يوم إلى مقهاك Dialogue: 0,0:21:36.73,0:21:39.00,Default,,0,0,0,,لأشرب عصير البطيخ مع "يو ميونغ". Dialogue: 0,0:21:39.06,0:21:40.33,Default,,0,0,0,,ألا تذكرينني؟ Dialogue: 0,0:21:41.30,0:21:42.60,Default,,0,0,0,,بالطبع أتذكرك. Dialogue: 0,0:21:43.44,0:21:45.04,Default,,0,0,0,,من أين أحضرت رقمي؟ Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:46.61,Default,,0,0,0,,بحثت عنه على الإنترنت. Dialogue: 0,0:21:47.81,0:21:49.84,Default,,0,0,0,,اتصلت لأطلب منك خدمة. Dialogue: 0,0:21:50.74,0:21:51.58,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:21:51.64,0:21:55.35,Default,,0,0,0,,أشتهي عصير البطيخ الذي تعدّينه كثيرًا، Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:57.92,Default,,0,0,0,,لكن أبي طلب مني ألّا أذهب إلى مقهاك. Dialogue: 0,0:22:00.12,0:22:01.25,Default,,0,0,0,,هل من الممكن Dialogue: 0,0:22:01.32,0:22:03.99,Default,,0,0,0,,أن تعلّميني كيف أعدّه؟ Dialogue: 0,0:22:06.49,0:22:09.06,Default,,0,0,0,,طلب منك والدك ألّا تأتي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:11.10,Default,,0,0,0,,آسفة. Dialogue: 0,0:22:11.70,0:22:14.50,Default,,0,0,0,,قال إنني قد أمرض\Nإن أسرفت في شرب العصير البارد. Dialogue: 0,0:22:16.27,0:22:17.77,Default,,0,0,0,,يجب أن تصغي إليه. Dialogue: 0,0:22:18.90,0:22:21.44,Default,,0,0,0,,سأرسل طريقة تحضيره على هذا الرقم. Dialogue: 0,0:22:21.51,0:22:25.11,Default,,0,0,0,,لكن لا تعطيها لأحد، هذا سرّ مهنتي. Dialogue: 0,0:22:25.91,0:22:27.41,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:22:27.48,0:22:28.81,Default,,0,0,0,,شكرًا لك! Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:39.73,Default,,0,0,0,,سأطلب من جدّي أن يعدّه لي حالما ترسله. Dialogue: 0,0:22:43.96,0:22:45.73,Default,,0,0,0,,قد أرسلتها بالفعل. Dialogue: 0,0:22:47.10,0:22:49.23,Default,,0,0,0,,يجب أن أحفظ رقمها. Dialogue: 0,0:22:50.67,0:22:53.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟ "إس إس 2"؟ Dialogue: 0,0:22:54.27,0:22:56.11,Default,,0,0,0,,يبدو هذا الرمز مألوفًا لي. Dialogue: 0,0:22:59.95,0:23:01.08,Default,,0,0,0,,"التعليقات" Dialogue: 0,0:23:01.65,0:23:03.48,Default,,0,0,0,,استمتعي بغدائك. Dialogue: 0,0:23:04.05,0:23:06.18,Default,,0,0,0,,هل كانت البائعة في المقهى إحدى معجباتي؟ Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:11.09,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تظاهرت بأنها لا تعرفني؟ Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:20.63,Default,,0,0,0,,لم قطعت كل هذه المسافة\Nخلال استراحة غدائك القصيرة؟ Dialogue: 0,0:23:20.70,0:23:22.50,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني أن أفعل؟ اشتقت إليك كثيرًا. Dialogue: 0,0:23:22.57,0:23:23.50,Default,,0,0,0,,هل أزعجك مجيئي؟ Dialogue: 0,0:23:24.54,0:23:26.74,Default,,0,0,0,,لا، بالعكس تمامًا. Dialogue: 0,0:23:27.94,0:23:29.07,Default,,0,0,0,,أعطني يدك. Dialogue: 0,0:23:29.78,0:23:30.74,Default,,0,0,0,,يدي؟ Dialogue: 0,0:23:32.41,0:23:33.75,Default,,0,0,0,,لا، اليد الأخرى. Dialogue: 0,0:23:43.82,0:23:45.82,Default,,0,0,0,,"يو ميونغ". Dialogue: 0,0:23:46.83,0:23:47.99,Default,,0,0,0,,ألبسني إياه أيضًا. Dialogue: 0,0:23:48.96,0:23:50.26,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:23:50.33,0:23:52.36,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني بأنك تنوين شراءهما؟ Dialogue: 0,0:23:52.93,0:23:54.83,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ألا تحبّ الخاتمين المتطابقين؟ Dialogue: 0,0:23:56.33,0:23:57.40,Default,,0,0,0,,لا، لأنني أشعر بالسوء. Dialogue: 0,0:23:58.07,0:24:00.04,Default,,0,0,0,,إذًا، أسرع وألبسني خاتمي. Dialogue: 0,0:24:00.11,0:24:02.17,Default,,0,0,0,,إصبعي يرتجف الآن. Dialogue: 0,0:24:14.69,0:24:16.05,Default,,0,0,0,,هذا رائع. Dialogue: 0,0:24:16.12,0:24:18.66,Default,,0,0,0,,لا تخلعه أبدًا\Nسواء في المنزل أو العمل، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:24:19.32,0:24:20.33,Default,,0,0,0,,اتفقنا. Dialogue: 0,0:24:21.49,0:24:22.63,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:24:24.50,0:24:25.66,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,0:24:27.30,0:24:28.73,Default,,0,0,0,,قد يروننا زملائي. Dialogue: 0,0:24:28.80,0:24:32.44,Default,,0,0,0,,فعلت ذلك عمدًا ليروا أنك حبيبي. Dialogue: 0,0:24:34.54,0:24:35.64,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:24:35.71,0:24:37.08,Default,,0,0,0,,شارفت استراحة الغداء على الانتهاء. Dialogue: 0,0:24:38.64,0:24:40.15,Default,,0,0,0,,لا أريد العودة إلى العمل. Dialogue: 0,0:24:40.21,0:24:41.55,Default,,0,0,0,,خمس دقائق أخرى. Dialogue: 0,0:24:41.61,0:24:43.88,Default,,0,0,0,,لنغادر بعد خمس دقائق، أرجوك. Dialogue: 0,0:24:50.19,0:24:53.73,Default,,0,0,0,,يا لك من رجل حقير. Dialogue: 0,0:24:53.79,0:24:57.00,Default,,0,0,0,,أردتها أن تجهض، لذا لم تكن طفلتك يومًا. Dialogue: 0,0:24:57.06,0:24:58.80,Default,,0,0,0,,ابق بعيدًا عن "يون دو" Dialogue: 0,0:24:58.86,0:25:00.63,Default,,0,0,0,,وعن "ها نيول" أيضًا. Dialogue: 0,0:25:01.70,0:25:04.34,Default,,0,0,0,,هلّا تدع "يون دو" و"تاي كيونغ" Dialogue: 0,0:25:04.40,0:25:05.77,Default,,0,0,0,,يربيان "ها نيول". Dialogue: 0,0:25:06.34,0:25:10.24,Default,,0,0,0,,سنبذل قصارى جهدنا لمساعدتهما\Nفي تربيتها بشكل جيد. Dialogue: 0,0:25:15.18,0:25:17.05,Default,,0,0,0,,لم تعد مشكلتي\Nمع "تاي كيونغ" و"يون دو" وحسب، Dialogue: 0,0:25:17.88,0:25:19.28,Default,,0,0,0,,بل مع تلك العائلة المجنونة بأكملها. Dialogue: 0,0:25:20.19,0:25:21.49,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:25:21.55,0:25:23.32,Default,,0,0,0,,حسنًا، لنر ما لديك. Dialogue: 0,0:25:31.30,0:25:32.40,Default,,0,0,0,,ماذا عن "ها نيول"؟ Dialogue: 0,0:25:34.67,0:25:37.30,Default,,0,0,0,,حسنًا يا أمي، سنصل بعد قليل. Dialogue: 0,0:25:37.37,0:25:38.50,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:25:40.41,0:25:42.61,Default,,0,0,0,,طلبت منا أن نأتي إلى المطعم لتناول العشاء. Dialogue: 0,0:25:46.55,0:25:50.65,Default,,0,0,0,,كنت أعرف أن خالي "داي سانغ"\Nمعجب بامرأة لديها طفل، Dialogue: 0,0:25:51.78,0:25:53.89,Default,,0,0,0,,لكنني لم أعرف أنها هي. Dialogue: 0,0:25:55.42,0:25:56.82,Default,,0,0,0,,لا بد أن الأمر كان صعبًا. Dialogue: 0,0:25:59.29,0:26:01.96,Default,,0,0,0,,أظن أن خالي أخبرك. Dialogue: 0,0:26:03.63,0:26:06.83,Default,,0,0,0,,إنه لا يطلعنا على ما يشغل باله مطلقًا Dialogue: 0,0:26:06.90,0:26:08.77,Default,,0,0,0,,لأنه لا يريد أن يكون عبئًا. Dialogue: 0,0:26:09.87,0:26:12.44,Default,,0,0,0,,يجب أن تتحدثي إليه. Dialogue: 0,0:26:13.14,0:26:14.17,Default,,0,0,0,,سأفعل. Dialogue: 0,0:26:19.88,0:26:22.65,Default,,0,0,0,,"مطعم (إيلميري غولد جيمداك)" Dialogue: 0,0:26:24.82,0:26:26.22,Default,,0,0,0,,لماذا الأنوار مُطفأة؟ Dialogue: 0,0:26:26.82,0:26:27.92,Default,,0,0,0,,هل تأخرنا كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:26:28.85,0:26:30.42,Default,,0,0,0,,- لندخل.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:26:41.33,0:26:43.84,Default,,0,0,0,,حسنًا، تعالا واجلسا رجاءً. Dialogue: 0,0:26:51.61,0:26:53.55,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ" و"يون دو"، Dialogue: 0,0:26:54.35,0:26:56.25,Default,,0,0,0,,أنا سعيد لأنكما نلتما بركة العائلتين. Dialogue: 0,0:26:57.08,0:26:58.68,Default,,0,0,0,,- أبي.\N- أبي. Dialogue: 0,0:26:58.75,0:27:02.49,Default,,0,0,0,,"يون دو" و"تاي كيونغ"،\Nأنا سعيد جدًا من أجلكما. Dialogue: 0,0:27:02.55,0:27:04.26,Default,,0,0,0,,عيناي تدمعان. Dialogue: 0,0:27:06.19,0:27:08.86,Default,,0,0,0,,يبدوان كالعريسين الجديدين، Dialogue: 0,0:27:08.93,0:27:12.06,Default,,0,0,0,,لذا علينا أن نقدّم أنفسنا مجددًا Dialogue: 0,0:27:12.13,0:27:14.37,Default,,0,0,0,,كما لو أن هذا أول اجتماع عائلي لنا. Dialogue: 0,0:27:14.43,0:27:17.47,Default,,0,0,0,,مرحبًا، أنا جدة "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:27:18.47,0:27:20.01,Default,,0,0,0,,أنا والد "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:27:20.07,0:27:22.04,Default,,0,0,0,,أنا والدة "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:27:22.11,0:27:23.54,Default,,0,0,0,,أنا أخت "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:27:23.61,0:27:25.94,Default,,0,0,0,,ذهب أخي و"سو جيونغ" لزيارة عائلتها. Dialogue: 0,0:27:26.44,0:27:27.38,Default,,0,0,0,,أنا صهر العائلة. Dialogue: 0,0:27:27.45,0:27:29.18,Default,,0,0,0,,لم تستطع "يو ميونغ" المجيء\Nلانشغالها في العمل. Dialogue: 0,0:27:29.95,0:27:31.82,Default,,0,0,0,,أنا والدة "يون دو". Dialogue: 0,0:27:31.88,0:27:34.02,Default,,0,0,0,,- ابني في العمل.\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:27:34.09,0:27:36.09,Default,,0,0,0,,أنا خال "يون دو"، سُررت للقائكم. Dialogue: 0,0:27:36.15,0:27:37.76,Default,,0,0,0,,- تشرّفنا.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,0:27:37.82,0:27:39.49,Default,,0,0,0,,أنا ابنة أخ العمة "يون دو". Dialogue: 0,0:27:39.56,0:27:40.83,Default,,0,0,0,,وقريبة "ها نيول". Dialogue: 0,0:27:41.43,0:27:43.66,Default,,0,0,0,,سألعب معها كثيرًا. Dialogue: 0,0:27:45.26,0:27:48.47,Default,,0,0,0,,لنتعرف على "ها نيول" أيضًا. Dialogue: 0,0:27:50.00,0:27:51.24,Default,,0,0,0,,هذه الفتاة Dialogue: 0,0:27:51.30,0:27:54.37,Default,,0,0,0,,هي ابنتي التي أسميتها "ها نيول". Dialogue: 0,0:27:54.44,0:27:57.31,Default,,0,0,0,,شكرًا على احتضانكم "ها نيول". Dialogue: 0,0:27:59.14,0:28:01.78,Default,,0,0,0,,لم أتخيل قط أنني قد أشهد يومًا كهذا. Dialogue: 0,0:28:01.85,0:28:04.42,Default,,0,0,0,,لذا شكرًا لكم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:28:06.28,0:28:09.05,Default,,0,0,0,,سنسجل زواجنا غدًا. Dialogue: 0,0:28:09.12,0:28:12.89,Default,,0,0,0,,- حقًا؟\N- ألن تخدعانا مجددًا؟ Dialogue: 0,0:28:13.53,0:28:15.23,Default,,0,0,0,,لنذهب معهما غدًا يا سيدة "لي"، Dialogue: 0,0:28:15.29,0:28:17.30,Default,,0,0,0,,ولنر إن كانا سيسلّمان الأوراق فعلًا. Dialogue: 0,0:28:17.36,0:28:18.83,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الوثوق بهذين الاثنين. Dialogue: 0,0:28:18.90,0:28:20.13,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:28:20.20,0:28:22.20,Default,,0,0,0,,بعد عام، Dialogue: 0,0:28:22.27,0:28:26.10,Default,,0,0,0,,سأتبنى "ها نيول" رسميًا كابنة لي، Dialogue: 0,0:28:26.17,0:28:27.81,Default,,0,0,0,,تمامًا كما فعلت معي. Dialogue: 0,0:28:29.04,0:28:30.08,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:28:30.98,0:28:34.48,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنها أصبحت حفيدتي فعلًا. Dialogue: 0,0:28:36.68,0:28:39.22,Default,,0,0,0,,لم لا نكمل حديثنا بينما نتناول الطعام؟ Dialogue: 0,0:28:39.28,0:28:40.99,Default,,0,0,0,,- سأحضّره.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:28:41.05,0:28:42.25,Default,,0,0,0,,سأساعدك. Dialogue: 0,0:28:42.32,0:28:44.39,Default,,0,0,0,,- سأساعدك أيضًا.\N- يا للروعة. Dialogue: 0,0:28:44.46,0:28:46.86,Default,,0,0,0,,- ليس عليك فعل ذلك.\N- لا مانع لديّ. Dialogue: 0,0:28:55.77,0:28:57.60,Default,,0,0,0,,هل أسكب لك مشروبًا يا "جي ميونغ"؟ Dialogue: 0,0:29:08.01,0:29:10.08,Default,,0,0,0,,- هل يمكنني أن أسكب لك مشروبًا؟\N- شكرًا لك. Dialogue: 0,0:29:12.45,0:29:14.79,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على مباركة زواجهما. Dialogue: 0,0:29:14.85,0:29:16.59,Default,,0,0,0,,هذا من دواعي سروري. Dialogue: 0,0:29:21.29,0:29:23.06,Default,,0,0,0,,- فلنحتس مشروبًا.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:29:30.37,0:29:31.37,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:29:31.94,0:29:33.17,Default,,0,0,0,,هل تريدين التحدث إليّ؟ Dialogue: 0,0:29:34.41,0:29:36.47,Default,,0,0,0,,- خالي "داي سانغ".\N- قولي ما لديك. Dialogue: 0,0:29:38.11,0:29:42.25,Default,,0,0,0,,قابلت "هوي سيونو" اليوم. Dialogue: 0,0:29:42.31,0:29:43.98,Default,,0,0,0,,سيتم تخريجها من المشفى قريبًا. Dialogue: 0,0:29:46.28,0:29:49.65,Default,,0,0,0,,سمعت بما اقترفته بحقك. Dialogue: 0,0:29:50.82,0:29:52.26,Default,,0,0,0,,لا بد أن الأمر كان صعبًا عليك. Dialogue: 0,0:29:52.82,0:29:54.79,Default,,0,0,0,,لم يعد هناك ما يجمعني بها الآن. Dialogue: 0,0:29:55.46,0:29:56.53,Default,,0,0,0,,لا تقلقي بهذا الشأن. Dialogue: 0,0:29:56.59,0:29:59.20,Default,,0,0,0,,قالت أيضًا إنها لن تبقى على تواصل معي Dialogue: 0,0:29:59.26,0:30:01.60,Default,,0,0,0,,لأنك لن تسامحها أبدًا. Dialogue: 0,0:30:04.34,0:30:06.87,Default,,0,0,0,,قد ساعدتني كثيرًا Dialogue: 0,0:30:06.94,0:30:08.64,Default,,0,0,0,,خلال ولادتي ورعايتي لـ"ها نيول" بمفردي. Dialogue: 0,0:30:09.21,0:30:11.31,Default,,0,0,0,,وساعدتني أيضًا لأعود إلى "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:30:12.01,0:30:16.68,Default,,0,0,0,,لذا أشعر بالاستياء\Nعندما أفكر في الذنب الذي اقترفته بحقك. Dialogue: 0,0:30:17.45,0:30:20.22,Default,,0,0,0,,إلا أنها نادمة على ما فعلته… Dialogue: 0,0:30:20.29,0:30:21.12,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:30:21.92,0:30:23.62,Default,,0,0,0,,لا أريد الحديث في هذا الموضوع ثانيةً. Dialogue: 0,0:30:25.52,0:30:26.72,Default,,0,0,0,,يبدو أني صحوت من آثار الثمالة. Dialogue: 0,0:30:26.79,0:30:28.26,Default,,0,0,0,,سأعود إلى الداخل. Dialogue: 0,0:30:34.00,0:30:35.23,Default,,0,0,0,,تأخرنا. Dialogue: 0,0:30:35.30,0:30:36.33,Default,,0,0,0,,- "يون دو"!\N- مرحبًا. Dialogue: 0,0:30:36.40,0:30:37.67,Default,,0,0,0,,- مرحبًا.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,0:30:37.74,0:30:39.57,Default,,0,0,0,,تأخرنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:39.64,0:30:41.41,Default,,0,0,0,,كان علينا زيارة والديها. Dialogue: 0,0:30:41.47,0:30:42.51,Default,,0,0,0,,أين الكبار؟ Dialogue: 0,0:30:42.57,0:30:44.38,Default,,0,0,0,,إنهم يتناولون الطعام، تفضّلا بالدخول. Dialogue: 0,0:30:44.44,0:30:46.08,Default,,0,0,0,,لندخل. Dialogue: 0,0:30:54.32,0:30:56.09,Default,,0,0,0,,لماذا أنتم الثلاثة متفاجئون هكذا؟ Dialogue: 0,0:30:56.15,0:30:57.16,Default,,0,0,0,,هل تعرفون بعضكم؟ Dialogue: 0,0:30:58.06,0:30:59.89,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:30:59.96,0:31:02.53,Default,,0,0,0,,يشبه شخصًا أعرفه كثيرًا. Dialogue: 0,0:31:03.83,0:31:06.20,Default,,0,0,0,,أجل، شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:31:06.26,0:31:07.40,Default,,0,0,0,,حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:31:07.47,0:31:09.53,Default,,0,0,0,,قدّما نفسيكما حالًا. Dialogue: 0,0:31:09.60,0:31:10.87,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:31:11.37,0:31:14.21,Default,,0,0,0,,مرحبًا، أنا أخ "تاي كيونغ" الأكبر. Dialogue: 0,0:31:14.71,0:31:16.31,Default,,0,0,0,,أنا زوجة أخيه. Dialogue: 0,0:31:16.37,0:31:19.34,Default,,0,0,0,,أنا خال "يون دو". Dialogue: 0,0:31:20.38,0:31:23.65,Default,,0,0,0,,هذه أختي، وتلك حفيدة أختي. Dialogue: 0,0:31:24.22,0:31:25.45,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:31:26.65,0:31:27.85,Default,,0,0,0,,اجلسا من فضلكما. Dialogue: 0,0:31:27.92,0:31:30.36,Default,,0,0,0,,أعدّ خالي طعامًا شهيًا على شرف العائلتين. Dialogue: 0,0:31:30.99,0:31:33.86,Default,,0,0,0,,شكرًا يا "يون دو"،\Nلكن سبق وتناولنا الطعام في منزل عائلتي. Dialogue: 0,0:31:33.93,0:31:36.19,Default,,0,0,0,,جئنا لنلقي التحية وحسب. Dialogue: 0,0:31:36.76,0:31:39.50,Default,,0,0,0,,لا بد أن السيدة "غانغ" متعبة أيضًا. Dialogue: 0,0:31:39.56,0:31:40.93,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:31:41.00,0:31:44.14,Default,,0,0,0,,التقت العائلتان\Nوتناولتا عشاءً رائعًا معًا، Dialogue: 0,0:31:44.20,0:31:45.44,Default,,0,0,0,,والآن حان وقت الذهاب إلى المنزل. Dialogue: 0,0:31:45.50,0:31:47.37,Default,,0,0,0,,- أنت محقة يا أمي.\N- أجل. Dialogue: 0,0:31:47.44,0:31:50.38,Default,,0,0,0,,سأعتني بـ"ها نيول" اليوم،\Nلذا يمكنكما أن تنالا قسطًا من الراحة. Dialogue: 0,0:31:50.44,0:31:52.04,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا أمي. Dialogue: 0,0:31:52.11,0:31:54.35,Default,,0,0,0,,يجب أن نلتقي في مكتب المقاطعة غدًا. Dialogue: 0,0:31:54.41,0:31:55.78,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,0:31:56.28,0:31:58.42,Default,,0,0,0,,- هيا بنا.\N- أجل. Dialogue: 0,0:31:58.95,0:32:01.45,Default,,0,0,0,,شكرًا لكم على حسن ضيافتكم. Dialogue: 0,0:32:01.52,0:32:04.29,Default,,0,0,0,,- شكرًا لكم.\N- على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:32:04.36,0:32:05.56,Default,,0,0,0,,لنذهب. Dialogue: 0,0:32:08.36,0:32:10.63,Default,,0,0,0,,يا لها من مصادفة غريبة؟ Dialogue: 0,0:32:11.50,0:32:13.43,Default,,0,0,0,,ما زلت لا أصدّق أنك خال "يون دو". Dialogue: 0,0:32:13.50,0:32:16.60,Default,,0,0,0,,أجد هذه المصادفة غريبة أيضًا. Dialogue: 0,0:32:20.41,0:32:22.04,Default,,0,0,0,,هل ما زلت على تواصل معها؟ Dialogue: 0,0:32:22.64,0:32:23.88,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:32:24.44,0:32:26.44,Default,,0,0,0,,كما ذكرت حينها، Dialogue: 0,0:32:26.51,0:32:28.68,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا تعرضت للخداع. Dialogue: 0,0:32:28.75,0:32:30.52,Default,,0,0,0,,أرجوكما لا تزعجا "يون دو" Dialogue: 0,0:32:30.58,0:32:32.15,Default,,0,0,0,,أو تضايقاها بسبب هذا الأمر. Dialogue: 0,0:32:33.08,0:32:34.62,Default,,0,0,0,,ماذا تحسبنا؟ Dialogue: 0,0:32:34.69,0:32:37.36,Default,,0,0,0,,أنا و"تشيون ميونغ" لسنا شخصين سيئين. Dialogue: 0,0:32:37.42,0:32:39.36,Default,,0,0,0,,أنا و"يون دو" مقرّبتان جدًا. Dialogue: 0,0:32:39.42,0:32:40.99,Default,,0,0,0,,لا تسئ فهم الأمر. Dialogue: 0,0:32:41.06,0:32:45.06,Default,,0,0,0,,سألتك لأنني كنت آمل\Nألّا تكون على تواصل معها. Dialogue: 0,0:32:45.13,0:32:48.23,Default,,0,0,0,,ما حصل مفاجئ جدًا، لكننا عائلة الآن. Dialogue: 0,0:32:48.83,0:32:49.67,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. Dialogue: 0,0:32:50.17,0:32:52.74,Default,,0,0,0,,هل من الممكن Dialogue: 0,0:32:52.80,0:32:57.01,Default,,0,0,0,,أن تُبقي تلك القصة سرًا بيننا؟ Dialogue: 0,0:32:57.08,0:32:59.38,Default,,0,0,0,,من غير اللائق أن يعلم أحد بالأمر\Nخاصة بعد أن أصبحنا أنسباء. Dialogue: 0,0:33:00.01,0:33:01.68,Default,,0,0,0,,أنت محقة. Dialogue: 0,0:33:01.75,0:33:03.11,Default,,0,0,0,,من غير اللائق بالفعل. Dialogue: 0,0:33:03.72,0:33:04.98,Default,,0,0,0,,ماذا لو عرف أبي؟ Dialogue: 0,0:33:05.05,0:33:07.25,Default,,0,0,0,,مجرّد التفكير في الأمر يصيبني بالقشعريرة. Dialogue: 0,0:33:07.32,0:33:09.79,Default,,0,0,0,,قد تتبرأ جدتي منا إلى الأبد. Dialogue: 0,0:33:10.42,0:33:13.56,Default,,0,0,0,,ماذا عن "جي ميونغ"؟ كانت ستسخر منا كثيرًا. Dialogue: 0,0:33:13.62,0:33:16.73,Default,,0,0,0,,ستبرحني أختي ضربًا إن علمت بالأمر. Dialogue: 0,0:33:17.36,0:33:19.83,Default,,0,0,0,,لا أريد أن تشعر "يون دو" بالإحراج بسببي. Dialogue: 0,0:33:20.33,0:33:21.93,Default,,0,0,0,,سيبقى الأمر سرًا بالطبع. Dialogue: 0,0:33:22.70,0:33:24.14,Default,,0,0,0,,هذا جيد. Dialogue: 0,0:33:24.87,0:33:26.14,Default,,0,0,0,,كان سرًا، Dialogue: 0,0:33:26.20,0:33:27.47,Default,,0,0,0,,وسيبقى كذلك. Dialogue: 0,0:33:27.54,0:33:29.54,Default,,0,0,0,,سنتعهد بألّا يعرف به أحد إطلاقًا، Dialogue: 0,0:33:29.61,0:33:31.61,Default,,0,0,0,,وخاصة "تاي كيونغ" و"يون دو". Dialogue: 0,0:33:32.58,0:33:33.98,Default,,0,0,0,,أجل، بالطبع. Dialogue: 0,0:33:34.55,0:33:36.41,Default,,0,0,0,,- وأنت أيضًا يا "سو جيونغ".\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:34:02.44,0:34:05.58,Default,,0,0,0,,من الغريب عدم وجود "ها نيول" هنا. Dialogue: 0,0:34:06.54,0:34:07.91,Default,,0,0,0,,أنت محق. Dialogue: 0,0:34:07.98,0:34:12.08,Default,,0,0,0,,اعتدت على سماعها تبكي طوال الوقت. Dialogue: 0,0:34:15.25,0:34:16.49,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:34:17.22,0:34:19.79,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- هل تشعرين بالغرابة لكونك معي بمفردنا؟ Dialogue: 0,0:34:21.66,0:34:22.79,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:34:24.36,0:34:25.53,Default,,0,0,0,,لماذا تتجنبين النظر إليّ؟ Dialogue: 0,0:34:26.63,0:34:28.07,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:34:28.73,0:34:30.13,Default,,0,0,0,,انظر، هل أنت سعيد الآن؟ Dialogue: 0,0:34:33.54,0:34:35.81,Default,,0,0,0,,أنا متعبة قليلًا، سأذهب لأستلقي أولًا. Dialogue: 0,0:34:56.23,0:34:58.06,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:35:09.37,0:35:11.61,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:35:11.68,0:35:12.98,Default,,0,0,0,,الخاتم. Dialogue: 0,0:35:13.48,0:35:15.21,Default,,0,0,0,,الخاتم الذي أعدته لي. Dialogue: 0,0:35:17.75,0:35:20.55,Default,,0,0,0,,هل احتفظت به طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:35:20.62,0:35:22.25,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أفرّط به؟ Dialogue: 0,0:35:30.86,0:35:32.23,Default,,0,0,0,,ألبسيني إياه أيضًا. Dialogue: 0,0:35:33.23,0:35:34.23,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:35:38.67,0:35:41.74,Default,,0,0,0,,بكيت كثيرًا في اليوم الذي خلعت فيه الخاتم. Dialogue: 0,0:35:43.57,0:35:46.84,Default,,0,0,0,,لم أتخيل قط أنني سأشهد Dialogue: 0,0:35:47.55,0:35:49.05,Default,,0,0,0,,يومًا كهذا. Dialogue: 0,0:35:50.72,0:35:52.18,Default,,0,0,0,,شكرًا يا "يون دو" Dialogue: 0,0:35:53.15,0:35:54.59,Default,,0,0,0,,على عودتك إليّ Dialogue: 0,0:35:55.65,0:35:59.22,Default,,0,0,0,,وعلى إخلاصك لي. Dialogue: 0,0:36:16.21,0:36:17.34,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,0:36:49.44,0:36:51.71,Default,,0,0,0,,"مكتب (غانغسين غو)، مركز الخدمات العامة" Dialogue: 0,0:36:51.78,0:36:52.91,Default,,0,0,0,,"استمارة تسجيل زواج" Dialogue: 0,0:36:52.98,0:36:55.25,Default,,0,0,0,,"(تاي كيونغ غونغ)، (يون دو أوه)" Dialogue: 0,0:37:03.92,0:37:05.16,Default,,0,0,0,,- أمي.\N- أمي. Dialogue: 0,0:37:10.63,0:37:14.47,Default,,0,0,0,,"الشاهدة الأولى، (بونغ نيم غانغ)" Dialogue: 0,0:37:15.97,0:37:17.94,Default,,0,0,0,,- الآن دورك.\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:37:21.07,0:37:22.67,Default,,0,0,0,,"الشاهدة الثانية، (إين أوك لي)" Dialogue: 0,0:37:23.24,0:37:24.84,Default,,0,0,0,,يا للروعة. Dialogue: 0,0:37:24.91,0:37:27.51,Default,,0,0,0,,أصبحنا شاهدتين على زواجهما. Dialogue: 0,0:37:27.58,0:37:28.75,Default,,0,0,0,,أنت محقة. Dialogue: 0,0:37:28.81,0:37:31.22,Default,,0,0,0,,قلبي يخفق بسرعة من دون سبب. Dialogue: 0,0:37:31.28,0:37:32.62,Default,,0,0,0,,وأنا أيضًا. Dialogue: 0,0:37:32.68,0:37:34.82,Default,,0,0,0,,شكرًا لك، أنا على وشك البكاء. Dialogue: 0,0:37:35.89,0:37:36.89,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:37:38.82,0:37:41.19,Default,,0,0,0,,تعلمان أن هذا أمر لا رجعة فيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:42.76,0:37:43.66,Default,,0,0,0,,- أجل.\N- أجل. Dialogue: 0,0:37:43.73,0:37:45.10,Default,,0,0,0,,تمّ تسجيل زواجكما. Dialogue: 0,0:37:46.46,0:37:47.63,Default,,0,0,0,,تفضّلا إيصال التسجيل. Dialogue: 0,0:37:48.50,0:37:50.00,Default,,0,0,0,,تهانينا. Dialogue: 0,0:38:11.92,0:38:13.79,Default,,0,0,0,,برويّة. Dialogue: 0,0:38:13.86,0:38:15.33,Default,,0,0,0,,أجل، هذا جيد. Dialogue: 0,0:38:15.39,0:38:17.50,Default,,0,0,0,,بحذر. Dialogue: 0,0:38:17.56,0:38:21.23,Default,,0,0,0,,سبّبنا لكما الكثير\Nمن المتاعب لنبلغ هذا اليوم. Dialogue: 0,0:38:21.80,0:38:23.10,Default,,0,0,0,,نحن آسفان يا حماتي Dialogue: 0,0:38:23.17,0:38:24.17,Default,,0,0,0,,وأمي. Dialogue: 0,0:38:25.04,0:38:27.44,Default,,0,0,0,,سنردّ لكما الجميل\Nبأن نعيش حياة سعيدة يا حماتي Dialogue: 0,0:38:27.51,0:38:29.27,Default,,0,0,0,,- وأمي.\N- كفاكما، Dialogue: 0,0:38:29.34,0:38:32.28,Default,,0,0,0,,فلتنسيا الماضي وعيشا كعائلة عادية. Dialogue: 0,0:38:32.88,0:38:34.81,Default,,0,0,0,,أجل، إنها محقة. Dialogue: 0,0:38:34.88,0:38:37.78,Default,,0,0,0,,أصعب أمر هو عيش حياة عادية. Dialogue: 0,0:38:37.85,0:38:39.88,Default,,0,0,0,,لم تُتح لكما سابقًا فرصة قضاء شهر العسل. Dialogue: 0,0:38:39.95,0:38:41.79,Default,,0,0,0,,سآخذ "ها نيول" لبضعة أيام أخرى، Dialogue: 0,0:38:41.85,0:38:43.55,Default,,0,0,0,,كي تتمكنا من قضاء الوقت معًا. Dialogue: 0,0:38:44.32,0:38:46.29,Default,,0,0,0,,يمكننا أنا وأنت التناوب على رعايتها. Dialogue: 0,0:38:46.36,0:38:48.13,Default,,0,0,0,,ستتعبين إن فعلت ذلك بمفردك. Dialogue: 0,0:38:48.19,0:38:51.33,Default,,0,0,0,,لا بأس، تركت المدرسة،\Nلذا أنا متفرغة تمامًا. Dialogue: 0,0:38:51.40,0:38:54.07,Default,,0,0,0,,هل تركت "مدرسة الكبار في السن" يا أمي؟ Dialogue: 0,0:38:54.13,0:38:54.97,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:38:55.03,0:38:56.20,Default,,0,0,0,,سئمت منها. Dialogue: 0,0:38:56.27,0:38:58.07,Default,,0,0,0,,سأخضع لاختبار تطوير التعليم العام. Dialogue: 0,0:38:58.14,0:38:59.87,Default,,0,0,0,,هذا يناسبني أكثر. Dialogue: 0,0:39:00.91,0:39:04.14,Default,,0,0,0,,أعلميني إن احتجت إلى مساعدة في دراستك\Nيا سيدة "غانغ". Dialogue: 0,0:39:04.21,0:39:05.81,Default,,0,0,0,,سأساعدك بكل إمكانياتي. Dialogue: 0,0:39:05.88,0:39:07.45,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على كلماتك اللطيفة. Dialogue: 0,0:39:07.51,0:39:08.88,Default,,0,0,0,,هيا، اذهبا الآن. Dialogue: 0,0:39:11.88,0:39:13.55,Default,,0,0,0,,ما هذا يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:39:13.62,0:39:14.65,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:39:14.72,0:39:18.62,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على إنجاب "تاي كيونغ" يا أمي. Dialogue: 0,0:39:19.29,0:39:21.06,Default,,0,0,0,,شكرًا لك على إنجابك "يون دو" يا أمي. Dialogue: 0,0:39:21.56,0:39:25.33,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تذهبا الآن\Nقبل أن أغيّر رأيي بشأن مجالسة الطفلة. Dialogue: 0,0:39:25.40,0:39:28.10,Default,,0,0,0,,أجل، سأوصلها إلى المنزل. Dialogue: 0,0:39:28.17,0:39:29.53,Default,,0,0,0,,- لنذهب يا سيدة "غانغ".\N- حسنًا. Dialogue: 0,0:39:29.60,0:39:31.77,Default,,0,0,0,,- لنذهب يا "ها نيول".\N- يا له من يوم حار. Dialogue: 0,0:39:31.84,0:39:34.21,Default,,0,0,0,,- الجو حار جدًا.\N- هيا بنا. Dialogue: 0,0:39:34.27,0:39:35.21,Default,,0,0,0,,- الجو حار.\N- هيا بنا. Dialogue: 0,0:39:35.27,0:39:36.84,Default,,0,0,0,,ما ألطفك يا "ها نيول". Dialogue: 0,0:39:41.25,0:39:42.35,Default,,0,0,0,,هل سجّلا زواجهما؟ Dialogue: 0,0:39:43.61,0:39:45.82,Default,,0,0,0,,حسنًا، فليكن. Dialogue: 0,0:39:49.65,0:39:51.32,Default,,0,0,0,,أنا هنا لأطالب بحقي في الأبوّة. Dialogue: 0,0:39:51.39,0:39:52.66,Default,,0,0,0,,هل لي باستمارة اعتراف بنسب؟ Dialogue: 0,0:39:55.69,0:39:57.16,Default,,0,0,0,,املأ هذه من فضلك. Dialogue: 0,0:39:57.23,0:39:59.50,Default,,0,0,0,,املأ ما تعرفه عن الأم فحسب. Dialogue: 0,0:40:00.06,0:40:02.83,Default,,0,0,0,,حالما أقدّم هذه،\Nهل ستتغير كنية الطفلة لكنيتي؟ Dialogue: 0,0:40:02.90,0:40:05.24,Default,,0,0,0,,أجل، يحمل الطفل كنية عائلة والده Dialogue: 0,0:40:05.30,0:40:06.97,Default,,0,0,0,,إن لم تُقدّم وثائق أخرى تدحض ذلك. Dialogue: 0,0:40:15.38,0:40:16.98,Default,,0,0,0,,لن تسير الأمور كما خططتما لها. Dialogue: 0,0:40:17.05,0:40:18.22,Default,,0,0,0,,"طلب اعتراف بنسب" Dialogue: 0,0:40:18.28,0:40:19.48,Default,,0,0,0,,أبدًا. Dialogue: 0,0:40:20.15,0:40:22.62,Default,,0,0,0,,سيأتي والدك قريبًا يا "ها نيول كيم". Dialogue: 0,0:40:24.56,0:40:27.36,Default,,0,0,0,,"الاسم، (ها نيول كيم)" Dialogue: 0,0:40:27.43,0:40:30.86,Default,,0,0,0,,"مركز الخدمات العامة" Dialogue: 0,0:40:35.13,0:40:37.67,Default,,0,0,0,,هل تريدين أن نفعل شيئًا\Nللاحتفال بتسجيل زواجنا؟ Dialogue: 0,0:40:40.24,0:40:41.14,Default,,0,0,0,,ما اقتراحك يا "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:40:41.74,0:40:42.77,Default,,0,0,0,,"تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:40:43.27,0:40:45.08,Default,,0,0,0,,أنا زوجك الآن. Dialogue: 0,0:40:45.14,0:40:46.24,Default,,0,0,0,,ناديني عزيزي. Dialogue: 0,0:40:47.78,0:40:49.11,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:40:49.18,0:40:51.42,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فعل ذلك، يبدو هذا مبتذلًا جدًا. Dialogue: 0,0:40:53.18,0:40:55.32,Default,,0,0,0,,أحقًا لا يُوجد شيء ترغبين في فعله؟ Dialogue: 0,0:40:57.69,0:40:59.76,Default,,0,0,0,,هناك شيء واحد. Dialogue: 0,0:41:00.69,0:41:01.53,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:41:14.57,0:41:16.71,Default,,0,0,0,,أهذا كل ما أردت فعله حقًا؟ Dialogue: 0,0:41:18.08,0:41:19.28,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:41:19.34,0:41:23.11,Default,,0,0,0,,الاستلقاء من دون فعل شيء. Dialogue: 0,0:41:24.11,0:41:26.35,Default,,0,0,0,,قد تكونين الوحيدة في هذا العالم Dialogue: 0,0:41:26.42,0:41:29.75,Default,,0,0,0,,التي تفضّل الاستلقاء في ليلة زفافها Dialogue: 0,0:41:29.82,0:41:31.42,Default,,0,0,0,,من دون فعل شيء. Dialogue: 0,0:41:33.72,0:41:36.53,Default,,0,0,0,,ليس بيدي حيلة، هذا أكثر ما أردت فعله. Dialogue: 0,0:41:36.59,0:41:39.16,Default,,0,0,0,,ألّا يشغلني أمر الحفاضات\Nأو حليب الأطفال أو طعام الأطفال Dialogue: 0,0:41:39.23,0:41:42.60,Default,,0,0,0,,والاستلقاء من دون فعل شيء. Dialogue: 0,0:41:43.73,0:41:46.30,Default,,0,0,0,,إنها أول مرة أفعل فيها هذا\Nمنذ إنجابي لـ"ها نيول". Dialogue: 0,0:41:47.97,0:41:50.61,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جدًا الآن. Dialogue: 0,0:41:56.21,0:41:58.62,Default,,0,0,0,,هل خاب أملك؟ Dialogue: 0,0:41:59.28,0:42:01.32,Default,,0,0,0,,هل كان هناك شيء أردت فعله؟ Dialogue: 0,0:42:03.72,0:42:06.72,Default,,0,0,0,,لا، أحب هذا أيضًا. Dialogue: 0,0:42:06.79,0:42:10.03,Default,,0,0,0,,يمكنني الاستلقاء والنظر إليك دون فعل شيء. Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:14.50,Default,,0,0,0,,صفّي ذهنك وارتاحي جيدًا. Dialogue: 0,0:42:15.97,0:42:17.67,Default,,0,0,0,,يجب أن ترتاح أيضًا. Dialogue: 0,0:42:26.24,0:42:27.41,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، "يون دو". Dialogue: 0,0:42:44.56,0:42:46.96,Default,,0,0,0,,- مرحبًا.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,0:42:48.83,0:42:51.27,Default,,0,0,0,,ألم تأت السيدة "غانغ" بعد؟ Dialogue: 0,0:42:51.34,0:42:53.14,Default,,0,0,0,,تغيبت مجددًا. Dialogue: 0,0:42:58.28,0:43:00.81,Default,,0,0,0,,لماذا تستمر في التغيب عن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:43:00.88,0:43:02.68,Default,,0,0,0,,مضت عدة أيام. Dialogue: 0,0:43:03.28,0:43:06.18,Default,,0,0,0,,اتصلي بها واسأليها متى ستعود. Dialogue: 0,0:43:06.25,0:43:07.25,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:43:10.15,0:43:13.39,Default,,0,0,0,,اغسل… Dialogue: 0,0:43:20.10,0:43:22.10,Default,,0,0,0,,- مرحبًا.\N- مرحبًا. Dialogue: 0,0:43:22.17,0:43:24.37,Default,,0,0,0,,- "بونغ نيم"!\N- "بونغ نيم"! Dialogue: 0,0:43:24.44,0:43:26.80,Default,,0,0,0,,لماذا تتغيبين باستمرار عن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:43:26.87,0:43:30.61,Default,,0,0,0,,ليس لديّ دافع للدراسة من دون منافستي. Dialogue: 0,0:43:30.67,0:43:33.34,Default,,0,0,0,,تركت المدرسة. Dialogue: 0,0:43:33.41,0:43:35.11,Default,,0,0,0,,سبق وأخبرت المدير أيضًا. Dialogue: 0,0:43:35.68,0:43:36.75,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:37.25,0:43:38.88,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا "بونغ نيم"؟ Dialogue: 0,0:43:38.95,0:43:41.65,Default,,0,0,0,,إنه قلق عليك جدًا أيضًا. Dialogue: 0,0:43:41.72,0:43:43.72,Default,,0,0,0,,أجل يا "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:43:43.79,0:43:45.82,Default,,0,0,0,,خاب أملي بقرارك المفاجئ. Dialogue: 0,0:43:45.89,0:43:47.66,Default,,0,0,0,,يجب أن تأتي، سنتحدث هنا. Dialogue: 0,0:43:47.73,0:43:49.06,Default,,0,0,0,,"بونغ نيم"! Dialogue: 0,0:43:49.13,0:43:51.93,Default,,0,0,0,,لا أود مناقشة الأمر، سأغلق الخط. Dialogue: 0,0:43:55.03,0:43:56.50,Default,,0,0,0,,هذا ليس جيدًا. Dialogue: 0,0:43:56.57,0:43:58.10,Default,,0,0,0,,يجب أن أنسحب رسميًا Dialogue: 0,0:43:58.17,0:43:59.97,Default,,0,0,0,,وأضع حدًا لهذا. Dialogue: 0,0:44:04.41,0:44:05.51,Default,,0,0,0,,أين أنت يا أمي؟ Dialogue: 0,0:44:06.48,0:44:08.95,Default,,0,0,0,,أنا في طريقي إلى منزلك\Nحاملًا أخبارًا رائعة. Dialogue: 0,0:44:09.01,0:44:12.28,Default,,0,0,0,,لماذا أنت آت إلى هنا؟\Nأنا مشغولة، لذا لا تأت. Dialogue: 0,0:44:12.35,0:44:13.55,Default,,0,0,0,,إياك أن تتصل بي مجددًا. Dialogue: 0,0:44:14.82,0:44:16.62,Default,,0,0,0,,لماذا هي قاسية جدًا عليّ؟ Dialogue: 0,0:44:16.69,0:44:18.42,Default,,0,0,0,,أنا أريد ابنتي فحسب. Dialogue: 0,0:44:22.53,0:44:24.90,Default,,0,0,0,,مرحبًا، لنذهب يا "ها نيول". Dialogue: 0,0:44:26.06,0:44:29.03,Default,,0,0,0,,لنركب السيارة أيتها الأميرة. Dialogue: 0,0:44:29.10,0:44:30.40,Default,,0,0,0,,هكذا. Dialogue: 0,0:44:38.51,0:44:40.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟ إلى أين تأخذ ابنتي؟ Dialogue: 0,0:44:45.95,0:44:48.09,Default,,0,0,0,,يا له من يوم حار. Dialogue: 0,0:44:48.15,0:44:50.45,Default,,0,0,0,,"بونغ نيم"! Dialogue: 0,0:44:50.95,0:44:53.02,Default,,0,0,0,,من هذه الطفلة؟ Dialogue: 0,0:44:53.09,0:44:55.36,Default,,0,0,0,,هل أنجبت طفلة؟ Dialogue: 0,0:44:55.43,0:44:58.36,Default,,0,0,0,,لا يمكنها أن تنجب في هذا السن،\Nما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:44:59.03,0:45:00.70,Default,,0,0,0,,هل هذه حفيدتك؟ Dialogue: 0,0:45:01.57,0:45:03.40,Default,,0,0,0,,- عجبًا.\N- مهلًا. Dialogue: 0,0:45:06.70,0:45:08.17,Default,,0,0,0,,"مساء الخير. Dialogue: 0,0:45:08.67,0:45:11.68,Default,,0,0,0,,سُررت للقائك. Dialogue: 0,0:45:11.74,0:45:13.74,Default,,0,0,0,,سُررت للقائك." Dialogue: 0,0:45:14.31,0:45:15.95,Default,,0,0,0,,بئسًا، هذا ممل. Dialogue: 0,0:45:16.95,0:45:19.85,Default,,0,0,0,,عادت "يون دو"، لذا أريدها أن تكون معلّمتي. Dialogue: 0,0:45:20.42,0:45:23.09,Default,,0,0,0,,سُررت للقائك، أُدعى "غيوم سيل". Dialogue: 0,0:45:23.69,0:45:25.59,Default,,0,0,0,,كرري من بعدي. Dialogue: 0,0:45:37.50,0:45:39.94,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ لماذا أحضرت "ها نيول" إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:45:41.24,0:45:43.97,Default,,0,0,0,,أتيت لأملأ استمارة انسحابي من المدرسة. Dialogue: 0,0:45:44.04,0:45:45.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟ استمارة انسحاب؟ Dialogue: 0,0:45:46.18,0:45:49.08,Default,,0,0,0,,هل ستتركين المدرسة؟ Dialogue: 0,0:45:50.55,0:45:53.18,Default,,0,0,0,,تابعي دراستك رجاءً يا سيدة "إيون". Dialogue: 0,0:45:54.25,0:45:56.72,Default,,0,0,0,,أود التحدث إليك يا سيدة "غانغ". Dialogue: 0,0:46:04.03,0:46:07.10,Default,,0,0,0,,إنها لطيفة ومحبوبة جدًا. Dialogue: 0,0:46:08.23,0:46:10.03,Default,,0,0,0,,لا داعي للكلام. Dialogue: 0,0:46:10.10,0:46:11.50,Default,,0,0,0,,أعطني الاستمارة فحسب. Dialogue: 0,0:46:12.17,0:46:13.67,Default,,0,0,0,,سيحين موعد وجبتها قريبًا. Dialogue: 0,0:46:15.81,0:46:18.81,Default,,0,0,0,,لماذا تريدين الانسحاب؟ Dialogue: 0,0:46:18.88,0:46:21.01,Default,,0,0,0,,لا أريد أن أخبرك بالسبب. Dialogue: 0,0:46:21.58,0:46:24.68,Default,,0,0,0,,يجب أن أعرف السبب لأعطيك الاستمارة. Dialogue: 0,0:46:24.75,0:46:28.32,Default,,0,0,0,,لا يمكنني كمدير السماح لطالبة مثلك Dialogue: 0,0:46:28.39,0:46:31.66,Default,,0,0,0,,أن تنسحب بهذه البساطة من المدرسة. Dialogue: 0,0:46:31.72,0:46:32.72,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بطالبة مثلي؟ Dialogue: 0,0:46:32.79,0:46:36.49,Default,,0,0,0,,طالبة كانت ترفض التخلي عن طموحها\Nحتى لو فعل الجميع ذلك. Dialogue: 0,0:46:40.73,0:46:42.40,Default,,0,0,0,,جاءت ابنتك لرؤيتي. Dialogue: 0,0:46:43.50,0:46:44.37,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:45.14,0:46:46.50,Default,,0,0,0,,هل تقصدين "سي جين"؟ Dialogue: 0,0:46:47.07,0:46:50.21,Default,,0,0,0,,أظن أنها كوّنت فكرة غير صحيحة عني وعنك. Dialogue: 0,0:46:51.48,0:46:54.38,Default,,0,0,0,,حسنًا، ربما كانت صحيحة. Dialogue: 0,0:46:55.31,0:46:58.65,Default,,0,0,0,,كان هناك وقت أردت فيه الاعتماد عليك Dialogue: 0,0:46:58.72,0:47:01.22,Default,,0,0,0,,عندما لم أكن أعرف شيئًا عن عائلتك. Dialogue: 0,0:47:02.42,0:47:03.35,Default,,0,0,0,,سيدة "غانغ". Dialogue: 0,0:47:03.42,0:47:06.76,Default,,0,0,0,,أعرف عن مشاعر ابنتك نحو "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:47:07.32,0:47:09.56,Default,,0,0,0,,مشكلتها مع "يون دو" كبيرة جدًا. Dialogue: 0,0:47:09.63,0:47:10.83,Default,,0,0,0,,"يون دو" و"تاي كيونغ" Dialogue: 0,0:47:11.46,0:47:15.00,Default,,0,0,0,,حصلا أخيرًا على بركة الجميع وسيبقيان معًا. Dialogue: 0,0:47:15.07,0:47:17.03,Default,,0,0,0,,لذا لا يمكنني الاستمرار بالمجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:47:17.10,0:47:19.37,Default,,0,0,0,,وأنت موجود. Dialogue: 0,0:47:23.07,0:47:25.88,Default,,0,0,0,,- هيا بنا.\N- هذا يبدو شهيًا. Dialogue: 0,0:47:25.94,0:47:27.74,Default,,0,0,0,,- إنه لذيذ.\N- لنسرع. Dialogue: 0,0:47:27.81,0:47:29.78,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخبريني كيف تعدّينه؟ Dialogue: 0,0:47:29.85,0:47:31.62,Default,,0,0,0,,- سأعدّ الباذنجان.\N- الباذنجان؟ Dialogue: 0,0:47:34.65,0:47:35.85,Default,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:47:36.72,0:47:38.39,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لعجائز أن يكنّ طالبات؟ Dialogue: 0,0:47:39.39,0:47:41.99,Default,,0,0,0,,- "بونغ نيم".\N- "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:47:42.06,0:47:43.06,Default,,0,0,0,,سيدة "غانغ". Dialogue: 0,0:47:43.89,0:47:46.86,Default,,0,0,0,,إن لم تعطني طلب الانسحاب،\Nفأنت لا تترك لي خيارًا. Dialogue: 0,0:47:46.93,0:47:49.13,Default,,0,0,0,,سأذهب، شكرًا لكم على كل شيء. Dialogue: 0,0:47:49.20,0:47:52.14,Default,,0,0,0,,لا يمكنك التوقف عن الدراسة مهما كان السبب. Dialogue: 0,0:47:52.20,0:47:54.14,Default,,0,0,0,,لن أتوقف. Dialogue: 0,0:47:54.20,0:47:55.84,Default,,0,0,0,,سأخضع لاختبار تطوير التعليم العام. Dialogue: 0,0:47:55.91,0:47:57.61,Default,,0,0,0,,لا تفعلي هذا يا "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:47:57.67,0:47:59.58,Default,,0,0,0,,يجب أن نتحدث. Dialogue: 0,0:47:59.64,0:48:00.91,Default,,0,0,0,,لديّ أسبابي. Dialogue: 0,0:48:01.55,0:48:02.58,Default,,0,0,0,,أمي. Dialogue: 0,0:48:08.99,0:48:10.45,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:48:11.29,0:48:12.36,Default,,0,0,0,,"أمي"؟ Dialogue: 0,0:48:12.42,0:48:14.32,Default,,0,0,0,,هذا غريب. Dialogue: 0,0:48:14.39,0:48:16.66,Default,,0,0,0,,هذا ليس صهر "بونغ نيم". Dialogue: 0,0:48:16.73,0:48:18.00,Default,,0,0,0,,أنت محقة. Dialogue: 0,0:48:18.06,0:48:20.60,Default,,0,0,0,,صهرها طبيب لطيف. Dialogue: 0,0:48:20.66,0:48:21.70,Default,,0,0,0,,- صحيح.\N- أجل. Dialogue: 0,0:48:22.27,0:48:23.87,Default,,0,0,0,,أتيت لآخذ طفلتي. Dialogue: 0,0:48:23.93,0:48:25.77,Default,,0,0,0,,أعطيني "ها نيول". Dialogue: 0,0:48:25.84,0:48:27.80,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:48:27.87,0:48:29.44,Default,,0,0,0,,لم قد أعطيك إياها؟ Dialogue: 0,0:48:34.18,0:48:36.11,Default,,0,0,0,,- ما هذا؟\N- وثيقة إثبات نسب. Dialogue: 0,0:48:36.98,0:48:39.12,Default,,0,0,0,,سجّلتها على اسمي. Dialogue: 0,0:48:40.55,0:48:41.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:43.95,0:48:44.82,Default,,0,0,0,,انظري إلى هنا. Dialogue: 0,0:48:44.89,0:48:46.72,Default,,0,0,0,,"ها نيول كيم". Dialogue: 0,0:48:46.79,0:48:48.33,Default,,0,0,0,,أصبحت تحمل اسم عائلتي Dialogue: 0,0:48:48.39,0:48:50.43,Default,,0,0,0,,باتت ابنتي رسميًا. Dialogue: 0,0:48:52.13,0:48:53.46,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:48:53.53,0:48:54.97,Default,,0,0,0,,"ها نيول" هي ابنة "يون دو". Dialogue: 0,0:48:55.03,0:48:56.10,Default,,0,0,0,,اسمها "ها نيول أوه"! Dialogue: 0,0:49:01.57,0:49:03.81,Default,,0,0,0,,فات الأوان على ذلك، أعطيني إياها. Dialogue: 0,0:49:04.41,0:49:06.34,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:49:06.41,0:49:08.15,Default,,0,0,0,,سآخذ طفلتي لا أكثر. Dialogue: 0,0:49:08.21,0:49:09.05,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:49:12.08,0:49:13.12,Default,,0,0,0,,أعطيني إياها. Dialogue: 0,0:49:14.12,0:49:15.25,Default,,0,0,0,,لا، "ها نيول". Dialogue: 0,0:49:15.32,0:49:16.69,Default,,0,0,0,,أعطيني إياها فحسب! Dialogue: 0,0:49:18.39,0:49:21.02,Default,,0,0,0,,أيها الوغد القذر. Dialogue: 0,0:49:21.09,0:49:24.86,Default,,0,0,0,,أخبرتك بألّا تقترب من "يون دو"\Nو"ها نيول" مجددًا. Dialogue: 0,0:49:24.93,0:49:27.13,Default,,0,0,0,,ابتعد عنها! Dialogue: 0,0:49:27.20,0:49:29.83,Default,,0,0,0,,أيها… Dialogue: 0,0:49:29.90,0:49:31.60,Default,,0,0,0,,لن أسمح لك بالتعدّي عليّ مرة ثانية. Dialogue: 0,0:49:31.67,0:49:33.97,Default,,0,0,0,,أفلت عصاي أيها الأحمق! Dialogue: 0,0:49:35.04,0:49:36.64,Default,,0,0,0,,- أنت…\N- أيتها السيدات. Dialogue: 0,0:49:36.71,0:49:39.31,Default,,0,0,0,,قد تتعرضن للأذى ويقلق أولادكنّ إن تدخلتنّ. Dialogue: 0,0:49:39.38,0:49:41.21,Default,,0,0,0,,- أعطيني طفلتي.\N- لا! Dialogue: 0,0:49:41.28,0:49:42.71,Default,,0,0,0,,"ها نيول" حفيدتي! Dialogue: 0,0:49:42.78,0:49:45.32,Default,,0,0,0,,ماذا بوسع بعض المسنات الضعيفات أن يفعلن\Nعلى أي حال؟ Dialogue: 0,0:49:45.88,0:49:48.29,Default,,0,0,0,,- أعطيني إياها!\N- لا يمكنني تحمّلك أكثر من ذلك! Dialogue: 0,0:49:48.35,0:49:49.82,Default,,0,0,0,,هل وصفتنا بالضعيفات؟ Dialogue: 0,0:49:49.89,0:49:53.56,Default,,0,0,0,,ليست لديك فكرة عن مدى قوة السيدات المسنات. Dialogue: 0,0:49:53.62,0:49:56.36,Default,,0,0,0,,سنريك ما نستطيع فعله! Dialogue: 0,0:49:56.43,0:49:57.96,Default,,0,0,0,,- أمسكن به!\N- هيا! Dialogue: 0,0:49:58.03,0:49:59.26,Default,,0,0,0,,خذ هذه! Dialogue: 0,0:49:59.33,0:50:00.83,Default,,0,0,0,,- أنت!\N- خذ! Dialogue: 0,0:50:00.90,0:50:03.13,Default,,0,0,0,,رجل مثلك يجب أن يُضرب ضربًا مبرحًا! Dialogue: 0,0:50:03.20,0:50:04.67,Default,,0,0,0,,- خذ هذه!\N- كفى! Dialogue: 0,0:50:05.50,0:50:06.87,Default,,0,0,0,,هل جُننتنّ؟ Dialogue: 0,0:50:06.94,0:50:08.87,Default,,0,0,0,,إن لم تتوقفن، فستندمن. Dialogue: 0,0:50:08.94,0:50:09.94,Default,,0,0,0,,سأتصل بالشرطة. Dialogue: 0,0:50:10.01,0:50:11.44,Default,,0,0,0,,هيا، عليك بذلك. Dialogue: 0,0:50:11.51,0:50:13.08,Default,,0,0,0,,اتصل بالشرطة. Dialogue: 0,0:50:13.14,0:50:15.75,Default,,0,0,0,,سأغلق فمك إلى الأبد. Dialogue: 0,0:50:20.55,0:50:21.55,Default,,0,0,0,,استيقظت. Dialogue: 0,0:50:25.46,0:50:28.66,Default,,0,0,0,,لماذا تراقبني أثناء نومي؟ هذا محرج. Dialogue: 0,0:50:29.23,0:50:31.13,Default,,0,0,0,,يجب ألّا تشعري بذلك بعد الآن. Dialogue: 0,0:50:31.80,0:50:32.86,Default,,0,0,0,,لكن… Dialogue: 0,0:50:35.53,0:50:37.93,Default,,0,0,0,,بئسًا، هذا محرج جدًا. Dialogue: 0,0:50:38.44,0:50:39.90,Default,,0,0,0,,لا بد أنك جائعة. Dialogue: 0,0:50:39.97,0:50:42.01,Default,,0,0,0,,علمت أنك ستكونين جائعة، لذا حضّرت كل شيء. Dialogue: 0,0:50:42.07,0:50:43.07,Default,,0,0,0,,تعالي. Dialogue: 0,0:50:44.74,0:50:45.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:50.41,0:50:51.35,Default,,0,0,0,,تفضّلي. Dialogue: 0,0:50:55.49,0:50:56.59,Default,,0,0,0,,هل أعددت… Dialogue: 0,0:50:57.39,0:50:59.09,Default,,0,0,0,,كيمتشي الأرز المقلي مجددًا؟ Dialogue: 0,0:51:00.16,0:51:01.53,Default,,0,0,0,,ما رأيك بالراميون؟ Dialogue: 0,0:51:01.59,0:51:04.53,Default,,0,0,0,,هيا، تذوّقيه مرة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:51:07.00,0:51:08.47,Default,,0,0,0,,لقمة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:51:09.20,0:51:11.74,Default,,0,0,0,,هيا، هل ستجعلين جهودي تذهب سدى حقًا؟ Dialogue: 0,0:51:12.37,0:51:14.67,Default,,0,0,0,,لا، سأتناول لقمة. Dialogue: 0,0:51:21.45,0:51:22.65,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ حقًا. Dialogue: 0,0:51:23.48,0:51:25.12,Default,,0,0,0,,هل أعددت هذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:51:25.68,0:51:26.52,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,0:51:26.58,0:51:28.85,Default,,0,0,0,,تدربت كثيرًا لأعدّ لك طعامًا لذيذًا Dialogue: 0,0:51:28.92,0:51:30.42,Default,,0,0,0,,عندما عدنا لبعضنا. Dialogue: 0,0:51:30.92,0:51:32.52,Default,,0,0,0,,لا علم لديك كم تدربت. Dialogue: 0,0:51:35.53,0:51:36.36,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:51:37.66,0:51:40.20,Default,,0,0,0,,أسلوبك الساحر في تحريك مشاعري، Dialogue: 0,0:51:40.83,0:51:43.97,Default,,0,0,0,,كيف تفعل ذلك باستمرار؟ Dialogue: 0,0:51:44.97,0:51:47.24,Default,,0,0,0,,أنا أفعل هذا من أجلك فحسب. Dialogue: 0,0:51:48.17,0:51:50.34,Default,,0,0,0,,صحيح، ومن أجل "ها نيول" أيضًا. Dialogue: 0,0:51:51.17,0:51:54.44,Default,,0,0,0,,أفتقد "ها نيول" كثيرًا. Dialogue: 0,0:51:54.98,0:51:56.35,Default,,0,0,0,,لنذهب ونأخذها بعد الغداء. Dialogue: 0,0:51:57.48,0:51:58.58,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:51:59.68,0:52:01.69,Default,,0,0,0,,- كُلي.\N- تفضّل ملعقتك. Dialogue: 0,0:52:01.75,0:52:02.99,Default,,0,0,0,,مهلًا، لديّ اتصال. Dialogue: 0,0:52:05.09,0:52:06.16,Default,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:52:06.22,0:52:07.39,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,0:52:10.09,0:52:11.16,Default,,0,0,0,,مركز الشرطة؟ Dialogue: 0,0:52:13.50,0:52:15.07,Default,,0,0,0,,تعرضت لاعتداء سافر. Dialogue: 0,0:52:15.63,0:52:17.37,Default,,0,0,0,,تهجمت تلك السيدات المسنات عليّ. Dialogue: 0,0:52:17.43,0:52:18.54,Default,,0,0,0,,أريد أن أقاضيهنّ. Dialogue: 0,0:52:19.10,0:52:20.44,Default,,0,0,0,,سيدي. Dialogue: 0,0:52:20.50,0:52:23.71,Default,,0,0,0,,لا تكن قاسيًا جدًا وأظهر بعض الرحمة. Dialogue: 0,0:52:23.77,0:52:26.48,Default,,0,0,0,,ما من سبب لتضخيم الأمور. Dialogue: 0,0:52:26.54,0:52:27.91,Default,,0,0,0,,هنّ من تسببن بهذا لأنفسهنّ. Dialogue: 0,0:52:28.58,0:52:30.58,Default,,0,0,0,,كنت هناك لآخذ ابنتي. Dialogue: 0,0:52:30.65,0:52:32.62,Default,,0,0,0,,لماذا أقحمن أنفسهنّ في أمر لا يخصهنّ؟ Dialogue: 0,0:52:33.15,0:52:35.62,Default,,0,0,0,,لم يرتكب المدير أو السيدات أي خطأ، Dialogue: 0,0:52:35.69,0:52:36.55,Default,,0,0,0,,مشكلتك معي وحدي. Dialogue: 0,0:52:37.45,0:52:38.72,Default,,0,0,0,,ما الفائدة؟ Dialogue: 0,0:52:38.79,0:52:40.49,Default,,0,0,0,,ضربت ذلك الوغد، Dialogue: 0,0:52:40.56,0:52:42.23,Default,,0,0,0,,لذا اعتقلني أيها الضابط. Dialogue: 0,0:52:42.29,0:52:43.76,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:52:43.83,0:52:46.36,Default,,0,0,0,,لا، جميعهنّ اعتدين عليّ. Dialogue: 0,0:52:46.43,0:52:47.63,Default,,0,0,0,,عليك وضعهنّ خلف القضبان. Dialogue: 0,0:52:48.70,0:52:50.63,Default,,0,0,0,,حسنًا! إن سُجنت، Dialogue: 0,0:52:50.70,0:52:52.24,Default,,0,0,0,,فسأُدخلك السجن معي! Dialogue: 0,0:52:52.30,0:52:53.37,Default,,0,0,0,,هذا يكفي يا سيدتي. Dialogue: 0,0:52:57.27,0:52:59.04,Default,,0,0,0,,أمي، جدتي. Dialogue: 0,0:52:59.11,0:53:00.24,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:53:00.31,0:53:01.51,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا جدتي؟ Dialogue: 0,0:53:01.58,0:53:02.45,Default,,0,0,0,,وأمي؟ Dialogue: 0,0:53:03.01,0:53:05.92,Default,,0,0,0,,اسمع يا "تاي كيونغ"، أتى إلى المدرسة فجأةً Dialogue: 0,0:53:05.98,0:53:07.05,Default,,0,0,0,,ليخطف "ها نيول"… Dialogue: 0,0:53:07.12,0:53:09.59,Default,,0,0,0,,أنا لا أخطفها، إنها ابنتي. Dialogue: 0,0:53:13.79,0:53:14.93,Default,,0,0,0,,انظري إلى هذا. Dialogue: 0,0:53:17.79,0:53:19.43,Default,,0,0,0,,"اسم الابنة، (ها نيول كيم)"؟ Dialogue: 0,0:53:21.03,0:53:22.40,Default,,0,0,0,,قمت بإثبات أبوتك إذًا. Dialogue: 0,0:53:22.47,0:53:24.63,Default,,0,0,0,,أجل، لأنني والدها الحقيقي. Dialogue: 0,0:53:25.54,0:53:27.40,Default,,0,0,0,,على أي حال، لا مبرر لتعرّضي للضرب. Dialogue: 0,0:53:27.47,0:53:29.47,Default,,0,0,0,,لن أقبل بالتسوية، لذا استعدا لمواجهتي Dialogue: 0,0:53:30.11,0:53:31.34,Default,,0,0,0,,أو أعطياني الطفلة من دون مشاكل. Dialogue: 0,0:53:31.41,0:53:33.28,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:53:34.91,0:53:36.98,Default,,0,0,0,,هل أثرت كل هذه المشاكل لتأخذ "ها نيول"؟ Dialogue: 0,0:53:37.05,0:53:38.28,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:53:38.35,0:53:40.68,Default,,0,0,0,,جُننتم جميعًا وسرقتم ابنتي. Dialogue: 0,0:53:41.45,0:53:42.55,Default,,0,0,0,,لا يهمني إن كنّ مسنات. Dialogue: 0,0:53:43.32,0:53:44.99,Default,,0,0,0,,لن أسمح لأحد باعتراض طريقي. Dialogue: 0,0:53:47.76,0:53:50.79,Default,,0,0,0,,إن كنت مستميتًا لتأخذها، فلتأخذها. Dialogue: 0,0:53:51.60,0:53:52.66,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:52.73,0:53:53.76,Default,,0,0,0,,- "يون دو"!\N- "يون دو"! Dialogue: 0,0:53:53.83,0:53:55.77,Default,,0,0,0,,- "يون دو"!\N- لا بأس. Dialogue: 0,0:53:56.77,0:53:57.93,Default,,0,0,0,,سأفعل ما تريد. Dialogue: 0,0:53:58.67,0:54:01.74,Default,,0,0,0,,لكن دع السيدات يذهبن في حال سبيلهنّ،\Nفلا شأن لهنّ بمشكلتنا. Dialogue: 0,0:54:02.51,0:54:04.27,Default,,0,0,0,,- هل تعنين ذلك؟\N- نعم. Dialogue: 0,0:54:05.21,0:54:06.94,Default,,0,0,0,,سآتي معها. Dialogue: 0,0:54:07.01,0:54:08.28,Default,,0,0,0,,"يون دو"! Dialogue: 0,0:54:08.85,0:54:09.71,Default,,0,0,0,,لا تقلق. Dialogue: 0,0:54:17.82,0:54:20.06,Default,,0,0,0,,هل ستكونين بخير يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:54:20.62,0:54:21.66,Default,,0,0,0,,سأكون بخير. Dialogue: 0,0:54:22.19,0:54:24.26,Default,,0,0,0,,أرجوك ساعدهنّ في إنهاء الأمور هنا. Dialogue: 0,0:54:25.46,0:54:26.40,Default,,0,0,0,,ماذا تنتظرين؟ Dialogue: 0,0:54:27.40,0:54:28.23,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:54:29.57,0:54:32.10,Default,,0,0,0,,لا تقلق لن يطول الأمر. Dialogue: 0,0:54:51.79,0:54:53.49,Default,,0,0,0,,- هل ستكون "ها نيول"…\N- هل ستكون "ها نيول"… Dialogue: 0,0:54:55.53,0:54:57.69,Default,,0,0,0,,أنا واثق بأنني رأيته من قبل. Dialogue: 0,0:54:59.83,0:55:01.36,Default,,0,0,0,,- أمي.\N- نعم. Dialogue: 0,0:55:01.87,0:55:04.43,Default,,0,0,0,,هل أخذ "يون دو" و"ها نيول" حقًا؟ Dialogue: 0,0:55:05.00,0:55:06.70,Default,,0,0,0,,أين يعيش؟ Dialogue: 0,0:55:06.77,0:55:07.97,Default,,0,0,0,,لنقتحم منزله معًا. Dialogue: 0,0:55:08.04,0:55:09.87,Default,,0,0,0,,سآخذهما لاحقًا. Dialogue: 0,0:55:09.94,0:55:11.84,Default,,0,0,0,,لا تقلقا بشأننا واذهبا إلى المنزل. Dialogue: 0,0:55:13.81,0:55:16.01,Default,,0,0,0,,أعتذر لتوريطك في مشاكلنا. Dialogue: 0,0:55:17.01,0:55:20.35,Default,,0,0,0,,من الطبيعي أن يواجه المرء\Nمتاعب مختلفة في حياته. Dialogue: 0,0:55:26.22,0:55:28.66,Default,,0,0,0,,قالت أيضًا إنها لن تبقى على تواصل معي، Dialogue: 0,0:55:28.73,0:55:31.43,Default,,0,0,0,,لأنك لن تسامحها أبدًا. Dialogue: 0,0:55:31.49,0:55:34.63,Default,,0,0,0,,إلا أنها نادمة على ما فعلته… Dialogue: 0,0:55:34.70,0:55:35.53,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:55:40.20,0:55:41.67,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا جدتي! Dialogue: 0,0:55:44.47,0:55:46.98,Default,,0,0,0,,هل أنت مريضة يا "بونغ نيم"؟ Dialogue: 0,0:55:47.04,0:55:48.45,Default,,0,0,0,,لا تبدين على ما يُرام. Dialogue: 0,0:55:49.05,0:55:51.11,Default,,0,0,0,,أين "ها نيول" يا جدتي؟ Dialogue: 0,0:55:53.12,0:55:54.88,Default,,0,0,0,,أخذها والدها الحقيقي. Dialogue: 0,0:55:54.95,0:55:56.49,Default,,0,0,0,,- ماذا؟\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:55:57.52,0:55:59.26,Default,,0,0,0,,ماذا عن "يون دو" و"تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,0:55:59.32,0:56:00.52,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:56:00.59,0:56:03.29,Default,,0,0,0,,حصل هذا بعد تسجيل زواجهما. Dialogue: 0,0:56:04.63,0:56:06.76,Default,,0,0,0,,حتى جدة زوجها كانت شاهدة على المشكلة. Dialogue: 0,0:56:06.83,0:56:08.00,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:56:10.53,0:56:11.37,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,0:56:12.74,0:56:13.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:14.00,0:56:16.41,Default,,0,0,0,,السيد "كيم" أخذ "ها نيول"؟ Dialogue: 0,0:56:16.47,0:56:17.91,Default,,0,0,0,,هل "تاي كيونغ" بخير؟ Dialogue: 0,0:56:17.97,0:56:21.04,Default,,0,0,0,,كيف سيكون بخير بعد أن أخذ "يون دو" أيضًا؟ Dialogue: 0,0:56:21.11,0:56:22.88,Default,,0,0,0,,هلّا تتصلين بـ"يون دو". Dialogue: 0,0:56:22.95,0:56:24.38,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,0:56:29.49,0:56:31.62,Default,,0,0,0,,"أمي" Dialogue: 0,0:56:46.74,0:56:48.51,Default,,0,0,0,,هيا، احملها. Dialogue: 0,0:56:54.31,0:56:56.65,Default,,0,0,0,,كنت تستميت لتأخذها، لذا تحمّل مسؤولياتك. Dialogue: 0,0:56:56.71,0:56:57.78,Default,,0,0,0,,سأكتفي بالمشاهدة. Dialogue: 0,0:56:57.85,0:56:59.45,Default,,0,0,0,,هل تظنين أنني لا أستطيع فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:00.05,0:57:02.09,Default,,0,0,0,,سأكون أفضل بكثير من "تاي كيونغ غونغ". Dialogue: 0,0:57:03.29,0:57:04.29,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا "ها نيول". Dialogue: 0,0:57:19.87,0:57:22.31,Default,,0,0,0,,ماذا يُفترض بي أن أفعل يا "يون دو"؟ Dialogue: 0,0:57:22.37,0:57:24.51,Default,,0,0,0,,لم أحمل طفلًا من قبل، لذا علّميني! Dialogue: 0,0:57:24.57,0:57:26.38,Default,,0,0,0,,أنت لا تمسكها بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:57:26.44,0:57:28.95,Default,,0,0,0,,ارفع عنقها ودعها ترتاح. Dialogue: 0,0:57:29.01,0:57:31.18,Default,,0,0,0,,إنها متطلبة جدًا. Dialogue: 0,0:57:32.05,0:57:33.42,Default,,0,0,0,,ما زالت تبكي. Dialogue: 0,0:57:33.48,0:57:35.59,Default,,0,0,0,,لماذا تبكي هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:57:36.25,0:57:37.92,Default,,0,0,0,,لا بد أنها بحاجة إلى حفاض جديد. Dialogue: 0,0:57:38.42,0:57:39.72,Default,,0,0,0,,تفضّل. Dialogue: 0,0:57:39.79,0:57:42.46,Default,,0,0,0,,ستجد الحفاضات في الحقيبة، حاول تغييره. Dialogue: 0,0:57:43.49,0:57:44.66,Default,,0,0,0,,حفاضات؟ Dialogue: 0,0:57:45.33,0:57:47.90,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر أسهل على السرير من الأريكة. Dialogue: 0,0:58:00.71,0:58:01.81,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:58:21.06,0:58:22.37,Default,,0,0,0,,يجب أن تأتي. Dialogue: 0,0:58:23.30,0:58:24.23,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:58:24.30,0:58:25.37,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:58:25.44,0:58:26.80,Default,,0,0,0,,أنت أمها. Dialogue: 0,0:58:27.34,0:58:28.67,Default,,0,0,0,,افعلي شيئًا. Dialogue: 0,0:58:28.74,0:58:31.27,Default,,0,0,0,,برازها يغطي يدي وملابسي. Dialogue: 0,0:58:31.34,0:58:34.24,Default,,0,0,0,,هل تشعر بالاشمئزاز من براز ابنتك؟ Dialogue: 0,0:58:34.31,0:58:35.21,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:58:35.28,0:58:37.38,Default,,0,0,0,,قلت إنك ستكون أفضل من "تاي كيونغ". Dialogue: 0,0:58:38.15,0:58:40.35,Default,,0,0,0,,يمكنه تغيير حفاضها وعيناه مغمضتان، Dialogue: 0,0:58:40.42,0:58:41.99,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكنك ذلك وعيناك مفتوحتان؟ Dialogue: 0,0:58:48.63,0:58:49.73,Default,,0,0,0,,بئسًا. Dialogue: 0,0:58:56.57,0:58:57.77,Default,,0,0,0,,انتهينا. Dialogue: 0,0:58:59.74,0:59:01.07,Default,,0,0,0,,أحسنت. Dialogue: 0,0:59:08.91,0:59:10.05,Default,,0,0,0,,على رسلك. Dialogue: 0,0:59:11.05,0:59:12.35,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,0:59:24.89,0:59:25.73,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,0:59:26.50,0:59:27.46,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:59:28.46,0:59:29.73,Default,,0,0,0,,سألتك إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:59:33.10,0:59:35.17,Default,,0,0,0,,- هل تعرف كيف تعدّ حليب الأطفال؟\N- لا. Dialogue: 0,0:59:35.24,0:59:36.54,Default,,0,0,0,,هل تعرف ما الطعام المخصص للأطفال؟ Dialogue: 0,0:59:37.14,0:59:38.04,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:59:38.11,0:59:40.48,Default,,0,0,0,,هل تظن أنك مستعد للاعتناء بها؟ Dialogue: 0,0:59:41.14,0:59:44.75,Default,,0,0,0,,لا يمكنك تغيير الحفاض ولا إعداد حليب\Nولا تعرف ما هو طعام الأطفال. Dialogue: 0,0:59:44.81,0:59:46.55,Default,,0,0,0,,كيف ستربّيها؟ Dialogue: 0,0:59:47.18,0:59:48.59,Default,,0,0,0,,لديّ طريقة. Dialogue: 0,0:59:49.22,0:59:50.89,Default,,0,0,0,,يمكنني إحضار جليسة أطفال الآن. Dialogue: 0,0:59:52.02,0:59:53.29,Default,,0,0,0,,جليسة أطفال؟ Dialogue: 0,0:59:55.09,0:59:56.06,Default,,0,0,0,,وما دورك أنت؟ Dialogue: 0,0:59:57.19,0:59:58.43,Default,,0,0,0,,قلت إنك والدها. Dialogue: 0,0:59:59.06,1:00:00.86,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنك أن تفعل من أجل ابنتك؟ Dialogue: 0,1:00:05.03,1:00:08.20,Default,,0,0,0,,الطفلة لا تربّيها جليسة أطفال، Dialogue: 0,1:00:08.27,1:00:10.31,Default,,0,0,0,,بل أمها وأبوها. Dialogue: 0,1:00:11.21,1:00:14.91,Default,,0,0,0,,يجب أن تفكر مليًا\Nإن كنت فعلًا مستعدًا للاعتناء بها. Dialogue: 0,1:00:15.48,1:00:18.08,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تطالب برؤيتها حين تكون مستعدًا. Dialogue: 0,1:00:18.85,1:00:19.92,Default,,0,0,0,,سأغادر. Dialogue: 0,1:00:20.62,1:00:21.65,Default,,0,0,0,,مهلًا. Dialogue: 0,1:00:30.83,1:00:34.23,Default,,0,0,0,,آسفة لأنك تكبدت كل هذا العناء\Nيا "ها نيول". Dialogue: 0,1:00:35.13,1:00:36.17,Default,,0,0,0,,"يون دو". Dialogue: 0,1:00:38.43,1:00:40.04,Default,,0,0,0,,منذ متى وأنت هنا؟ Dialogue: 0,1:00:40.10,1:00:42.47,Default,,0,0,0,,لم أعرف متى ستخرجين، لذا أتيت باكرًا. Dialogue: 0,1:00:43.04,1:00:44.11,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,1:00:45.38,1:00:46.61,Default,,0,0,0,,حسنًا. Dialogue: 0,1:00:46.68,1:00:48.24,Default,,0,0,0,,هل أتى "تاي كيونغ" ليقلّك؟ Dialogue: 0,1:00:48.78,1:00:50.28,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جدًا. Dialogue: 0,1:00:50.35,1:00:53.38,Default,,0,0,0,,اذهبي إلى المنزل بسرعة\Nوأطعميها واجعليها تنام. Dialogue: 0,1:00:53.98,1:00:56.25,Default,,0,0,0,,أجل، لن أقلق، إلى اللقاء. Dialogue: 0,1:00:57.65,1:00:59.79,Default,,0,0,0,,- شكرًا للرب.\N- هل هما الآن مع "تاي كيونغ"؟ Dialogue: 0,1:01:00.52,1:01:01.79,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,1:01:01.86,1:01:04.29,Default,,0,0,0,,انتظرهما مطولًا خارج منزل ذلك الرجل. Dialogue: 0,1:01:04.36,1:01:07.13,Default,,0,0,0,,كان سيقتحم المكان لو تأخرا قليلًا. Dialogue: 0,1:01:07.20,1:01:08.70,Default,,0,0,0,,عمّي "تاي كيونغ" رائع. Dialogue: 0,1:01:08.77,1:01:11.13,Default,,0,0,0,,إنه والد "ها نيول" بالتأكيد. Dialogue: 0,1:01:12.80,1:01:13.70,Default,,0,0,0,,يا للهول. Dialogue: 0,1:01:14.40,1:01:16.37,Default,,0,0,0,,سار كل شيء على ما يُرام، ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:01:16.44,1:01:17.87,Default,,0,0,0,,ما حدث اليوم ليس ما يقلقني. Dialogue: 0,1:01:19.11,1:01:20.28,Default,,0,0,0,,ذلك الوغد… Dialogue: 0,1:01:21.14,1:01:23.38,Default,,0,0,0,,سجّل "ها نيول" وجعلها ابنته رسميًا. Dialogue: 0,1:01:24.35,1:01:25.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:01:36.16,1:01:37.16,Default,,0,0,0,,لا بد أنك مصدومة. Dialogue: 0,1:01:38.39,1:01:39.43,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,1:01:40.20,1:01:43.83,Default,,0,0,0,,بدت وكأنها فتاة لا أعرفها\Nعندما أصبح اسمها "ها نيول كيم". Dialogue: 0,1:01:43.90,1:01:47.70,Default,,0,0,0,,سألت صديقًا محاميًا،\Nوقال إنها ستكون معركة طويلة. Dialogue: 0,1:01:48.20,1:01:50.94,Default,,0,0,0,,حتى لو سجلت "ها نيول" كابنة لي أولًا، Dialogue: 0,1:01:51.01,1:01:54.18,Default,,0,0,0,,كان سيرفع دعوى ضدي على أي حال. Dialogue: 0,1:01:54.81,1:01:56.71,Default,,0,0,0,,كانت ستزداد الأمور تعقيدًا Dialogue: 0,1:01:57.28,1:01:59.18,Default,,0,0,0,,وخاصة مع إجراء اختبارات الحمض النووي\Nوما إلى ذلك. Dialogue: 0,1:02:01.55,1:02:04.62,Default,,0,0,0,,تسببنا بالمتاعب لعائلتينا Dialogue: 0,1:02:04.69,1:02:06.92,Default,,0,0,0,,من اليوم الأول لزواجنا. Dialogue: 0,1:02:06.99,1:02:08.06,Default,,0,0,0,,لا بأس. Dialogue: 0,1:02:08.12,1:02:11.23,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نعتذر لهم. Dialogue: 0,1:02:22.31,1:02:24.31,Default,,0,0,0,,واثق بأنني رأيته من قبل. Dialogue: 0,1:02:25.48,1:02:27.01,Default,,0,0,0,,سآخذ طفلتي لا أكثر. Dialogue: 0,1:02:27.08,1:02:28.18,Default,,0,0,0,,أين المشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,1:02:29.15,1:02:30.18,Default,,0,0,0,,أعطيني إياها. Dialogue: 0,1:02:31.31,1:02:33.12,Default,,0,0,0,,أنا حبيب "سي جين" السابق. Dialogue: 0,1:02:33.68,1:02:36.62,Default,,0,0,0,,هجرتني لتتزوج ذلك الوغد الحقير، Dialogue: 0,1:02:37.19,1:02:39.99,Default,,0,0,0,,وذلك الوغد يستحقّ الإذلال. Dialogue: 0,1:02:40.49,1:02:42.59,Default,,0,0,0,,سوف أدمّر حياته. Dialogue: 0,1:02:43.53,1:02:44.79,Default,,0,0,0,,لا أصدّق هذا. Dialogue: 0,1:02:45.80,1:02:47.66,Default,,0,0,0,,لماذا حبيب "سي جين" السابق… Dialogue: 0,1:02:57.97,1:02:59.88,Default,,0,0,0,,لا تتصل بي وأنت ثمل لتطلب مني المجيء. Dialogue: 0,1:02:59.94,1:03:01.48,Default,,0,0,0,,وضعي صعب بما يكفي. Dialogue: 0,1:03:02.21,1:03:05.62,Default,,0,0,0,,"ها نيول" و"يون دو" كانتا هنا منذ قليل. Dialogue: 0,1:03:06.65,1:03:07.62,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:08.79,1:03:10.19,Default,,0,0,0,,كيف أحضرتهما إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:03:10.95,1:03:12.42,Default,,0,0,0,,أين هما الآن؟ Dialogue: 0,1:03:13.42,1:03:15.32,Default,,0,0,0,,سجّلا زواجهما. Dialogue: 0,1:03:15.83,1:03:16.89,Default,,0,0,0,,لم أستطع الجلوس مكتوف اليدين. Dialogue: 0,1:03:17.46,1:03:18.59,Default,,0,0,0,,تزوجا؟ Dialogue: 0,1:03:19.33,1:03:20.66,Default,,0,0,0,,أعلنت أبوتي رسميًا Dialogue: 0,1:03:20.73,1:03:22.13,Default,,0,0,0,,وأحدثت مشكلة كبيرة. Dialogue: 0,1:03:23.83,1:03:25.23,Default,,0,0,0,,لم يعد اسمها "ها نيول أوه"، Dialogue: 0,1:03:25.84,1:03:26.67,Default,,0,0,0,,أصبح "ها نيول كيم". Dialogue: 0,1:03:28.64,1:03:29.64,Default,,0,0,0,,هل عرف كبار العائلتين؟ Dialogue: 0,1:03:30.14,1:03:31.14,Default,,0,0,0,,الجميع باتوا يعرفون. Dialogue: 0,1:03:31.67,1:03:35.28,Default,,0,0,0,,رأيت والدتيهما برفقتهما\Nتضحكان فرحًا بزواجهما. Dialogue: 0,1:03:37.38,1:03:39.52,Default,,0,0,0,,كيف سمحوا بذلك؟ Dialogue: 0,1:03:40.25,1:03:43.75,Default,,0,0,0,,كيف قبلوا بها بعد كذبتها الفاضحة؟ Dialogue: 0,1:03:43.82,1:03:46.36,Default,,0,0,0,,كل أفراد تلك العائلة فقدوا صوابهم. Dialogue: 0,1:03:46.86,1:03:48.49,Default,,0,0,0,,إنهم ليسوا طبيعيين. Dialogue: 0,1:03:49.13,1:03:50.36,Default,,0,0,0,,جميعهم يحبون "ها نيول". Dialogue: 0,1:03:50.43,1:03:52.33,Default,,0,0,0,,يعتبرون ابنتي فردًا منهم. Dialogue: 0,1:03:52.40,1:03:54.43,Default,,0,0,0,,لماذا هم مسحورون بـ"يون دو أوه"؟ Dialogue: 0,1:03:55.30,1:03:57.17,Default,,0,0,0,,لم أكن بنظرهم جديرة بابنهم ورفضوني، Dialogue: 0,1:03:57.23,1:03:59.47,Default,,0,0,0,,فكيف لهم أن يقبلوها\Nرغم إنجابها لطفلة من رجل آخر؟ Dialogue: 0,1:03:59.54,1:04:00.44,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:04:00.94,1:04:02.21,Default,,0,0,0,,كيف أمكنهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:04:18.92,1:04:20.09,Default,,0,0,0,,أين كنت؟ Dialogue: 0,1:04:20.16,1:04:21.16,Default,,0,0,0,,لا تقلقي. Dialogue: 0,1:04:22.63,1:04:24.79,Default,,0,0,0,,هل صحيح ما سمعته؟ Dialogue: 0,1:04:25.36,1:04:29.20,Default,,0,0,0,,هل يواعد والدك والدة " يون دو أوه" حقًا Dialogue: 0,1:04:29.27,1:04:30.87,Default,,0,0,0,,رغم أنه يعرف من تكون؟ Dialogue: 0,1:04:31.60,1:04:33.10,Default,,0,0,0,,الخبر كاذب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:33.17,1:04:35.17,Default,,0,0,0,,ما كان ليفعل ذلك. Dialogue: 0,1:04:35.24,1:04:38.74,Default,,0,0,0,,لا أعرف حقيقة مشاعره تجاهي،\Nلكنك كل شيء بالنسبة إليه. Dialogue: 0,1:04:38.81,1:04:40.28,Default,,0,0,0,,هل يحبني بهذا القدر فعلًا؟ Dialogue: 0,1:04:40.34,1:04:41.44,Default,,0,0,0,,أواثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,1:04:43.45,1:04:45.98,Default,,0,0,0,,ولا تذكري اسم "يون دو أوه" أمامي مجددًا. Dialogue: 0,1:04:46.55,1:04:49.12,Default,,0,0,0,,إن أردت التأكد، فاسألي أمها بنفسك. Dialogue: 0,1:04:59.63,1:05:01.96,Default,,0,0,0,,مهلًا، هل حاول السيد "كيم" أخذ "ها نيول"؟ Dialogue: 0,1:05:02.03,1:05:03.20,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,1:05:03.27,1:05:06.30,Default,,0,0,0,,سيُلعن ذلك الرجل الشرير. Dialogue: 0,1:05:06.37,1:05:08.60,Default,,0,0,0,,حاول بكل وقاحة خطف الطفلة على مرأى ومسمع Dialogue: 0,1:05:08.67,1:05:10.31,Default,,0,0,0,,كل السيدات اللاتي كنّ متواجدات هناك. Dialogue: 0,1:05:10.37,1:05:14.28,Default,,0,0,0,,كان يتظاهر باللطف والتهذيب إذًا. Dialogue: 0,1:05:14.34,1:05:16.25,Default,,0,0,0,,لا يمكننا أن ندع رجلًا مثله أن يأخذها. Dialogue: 0,1:05:16.81,1:05:19.35,Default,,0,0,0,,أنا مصدوم لاكتشاف حقيقة السيد "كيم". Dialogue: 0,1:05:19.42,1:05:21.02,Default,,0,0,0,,علمت أن هذا سيحدث. Dialogue: 0,1:05:21.08,1:05:22.22,Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,1:05:22.29,1:05:24.39,Default,,0,0,0,,ماذا برأيك؟ علينا حماية "ها نيول". Dialogue: 0,1:05:24.45,1:05:25.69,Default,,0,0,0,,بالطبع. Dialogue: 0,1:05:25.76,1:05:28.72,Default,,0,0,0,,لا بد أن "تاي كيونغ" و"يون دو" مذعوران. Dialogue: 0,1:05:30.33,1:05:31.56,Default,,0,0,0,,- "يون دو".\N- عجبًا. Dialogue: 0,1:05:31.63,1:05:33.00,Default,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:05:33.06,1:05:35.40,Default,,0,0,0,,- هل سار كل شيء على ما يُرام؟\N- نعم يا أمي. Dialogue: 0,1:05:37.60,1:05:39.07,Default,,0,0,0,,آسفة. Dialogue: 0,1:05:39.14,1:05:43.91,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا أقول،\Nأسبب المتاعب لكم باستمرار. Dialogue: 0,1:05:43.97,1:05:47.28,Default,,0,0,0,,لا يُفترض بك قول كلام كهذا\Nلأناس يعتبرونك فردًا منهم. Dialogue: 0,1:05:48.21,1:05:49.05,Default,,0,0,0,,جدتي. Dialogue: 0,1:05:49.11,1:05:50.75,Default,,0,0,0,,إنها محقة في ذلك. Dialogue: 0,1:05:51.41,1:05:54.02,Default,,0,0,0,,يجب أن نجد طريقة للتصدي له. Dialogue: 0,1:05:54.52,1:05:55.85,Default,,0,0,0,,ليس عليك الاعتذار. Dialogue: 0,1:05:58.22,1:06:00.66,Default,,0,0,0,,كان يعمل لدينا. Dialogue: 0,1:06:00.72,1:06:02.63,Default,,0,0,0,,أنا واثقة بأن لديه نقطة ضعف. Dialogue: 0,1:06:02.69,1:06:04.86,Default,,0,0,0,,أعرفه جيدًا، لذا سأبحث في الأمر. Dialogue: 0,1:06:06.33,1:06:07.53,Default,,0,0,0,,شكرًا لكم. Dialogue: 0,1:06:08.73,1:06:12.44,Default,,0,0,0,,أشعر حقًا أن "ها نيول" لديها عائلة الآن. Dialogue: 0,1:06:16.57,1:06:17.51,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,1:06:17.57,1:06:19.81,Default,,0,0,0,,يجب أن تجلسي. Dialogue: 0,1:06:19.88,1:06:21.48,Default,,0,0,0,,- تفضّلي.\N- تعالي واجلسي هنا. Dialogue: 0,1:06:22.14,1:06:23.31,Default,,0,0,0,,تعالي إلى هنا. Dialogue: 0,1:06:24.25,1:06:25.65,Default,,0,0,0,,على رسلك. Dialogue: 0,1:06:25.72,1:06:27.05,Default,,0,0,0,,ها أنت ذي. Dialogue: 0,1:06:28.12,1:06:29.35,Default,,0,0,0,,فلتطمئني. Dialogue: 0,1:06:32.32,1:06:33.79,Default,,0,0,0,,أستميحكم عذرًا للحظة. Dialogue: 0,1:06:43.23,1:06:44.23,Default,,0,0,0,,مرحبًا. Dialogue: 0,1:06:44.73,1:06:46.64,Default,,0,0,0,,هنا مركز المفقودين. Dialogue: 0,1:06:46.70,1:06:48.34,Default,,0,0,0,,هل أنت حفيد السيدة "غيوم سيل إيون"؟ Dialogue: 0,1:06:49.11,1:06:50.27,Default,,0,0,0,,نعم، هذا أنا. Dialogue: 0,1:06:50.34,1:06:52.61,Default,,0,0,0,,لديّ مستجدات\Nتتعلق بنتائج تسجيل الحمض النووي. Dialogue: 0,1:06:53.21,1:06:56.21,Default,,0,0,0,,وجدنا سيدة\Nيتطابق حمضها النووي مع السيدة "إيون". Dialogue: 0,1:06:57.15,1:06:58.38,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:06:58.45,1:07:00.35,Default,,0,0,0,,كان لقبها في طفولتها "فراولة". Dialogue: 0,1:07:01.58,1:07:03.62,Default,,0,0,0,,وجدتم "فراولة"! Dialogue: 0,1:07:45.66,1:07:46.73,Default,,0,0,0,,شكرًا لك. Dialogue: 0,1:07:47.23,1:07:48.60,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا "تاي كيونغ". Dialogue: 0,1:07:49.73,1:07:52.80,Default,,0,0,0,,أظن أن المكالمة لم تكن من مركز الشرطة. Dialogue: 0,1:07:54.00,1:07:55.64,Default,,0,0,0,,كن صادقًا معي. Dialogue: 0,1:07:55.70,1:07:57.57,Default,,0,0,0,,ما زالت والدة "سو غيوم" على قيد الحياة،\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:07:57.64,1:08:01.58,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت السكرتيرة "جانغ"\Nوالسيد "كيم" معكما؟ Dialogue: 0,1:08:02.08,1:08:04.18,Default,,0,0,0,,- لن أسمح لك بالحصول على "ها نيول".\N- أيها الوغد! Dialogue: 0,1:08:04.25,1:08:05.92,Default,,0,0,0,,يجب أن تتوقف. Dialogue: 0,1:08:05.98,1:08:07.62,Default,,0,0,0,,لنر من سيفوز في النهاية! Dialogue: 0,1:08:07.68,1:08:09.25,Default,,0,0,0,,إنه إشعار من المحكمة. Dialogue: 0,1:08:09.32,1:08:11.62,Default,,0,0,0,,طلب حضانة طفل؟ Dialogue: 0,1:08:12.25,1:08:17.26,Default,,0,0,0,,ترجمة "عصام علي"