1
00:00:22,555 --> 00:00:25,649
<i>:(سابقاً على (الفانوس الأخضر</i>

2
00:00:33,500 --> 00:00:36,765
آيا)، ماذا تفعلين ؟)

3
00:00:37,704 --> 00:00:40,867
{\an8}<i>ـ أنت لم تقم فقط بمقاطعة تفكيك
...(الذكاء الاصطناعي للـ(معترضة</i>
<b>‘‘ـ ’’العامل البرتقالي</b>

4
00:00:41,040 --> 00:00:43,736
{\an8}<i>ولكن سرقتها وسمحت...
...لها بإعادة تجميع نفسها</i>

5
00:00:43,910 --> 00:00:46,435
{\an8}<i>.ثم تركتها تسير وكأنها كائن حي...</i>

6
00:00:46,613 --> 00:00:48,945
{\an8}<i>ليُكتب في كتاب (أوا) أن
...هذه الأيام المظلمة</i>

7
00:00:49,115 --> 00:00:52,050
<i>لقد نتجت عن تصرفات...
...حارس الشرف 2814</i>

8
00:00:52,218 --> 00:00:54,049
<i>.المعروف أيضاً باسم (هال جوردن) من الأرض...</i>

9
00:00:54,220 --> 00:00:56,688
كيف استطاع قول كل ذلك دون أن يلتقط نفساً ؟

10
00:00:56,856 --> 00:01:00,417
{\an8}<i>،ذكائكم الاصطناعي، (آيا)، كما أشرت إليها
...تعمل بطريقة غير عقلانية</i>

11
00:01:00,593 --> 00:01:02,788
<i>...(واندمجت مع الـ(أنتي-مونيتور...</i>

12
00:01:02,962 --> 00:01:04,953
<i>أحد أعظم التهديدات...
.(في تاريخ (الحراس</i>

13
00:01:05,131 --> 00:01:07,759
<i>ماذا لديك لتقوله عن نفسك ؟</i>

14
00:01:08,368 --> 00:01:11,531
.هذا خطأي، وسوف أقوم بتصحيحه

15
00:01:11,704 --> 00:01:14,070
--بمجرد أن تحدد موقع (آيا)، يمكننا

16
00:01:14,240 --> 00:01:16,731
<i>بالطبع لا، نحن نقوم بتحميل التصحيح
...إلى وحدة معالجتكم المركزية</i>

17
00:01:16,910 --> 00:01:19,378
<i>والذي سيمكنكم من استخدام...
.محركات الالتواء الفائق</i>

18
00:01:19,546 --> 00:01:21,207
<i>.سيكون عليكم الهبوط لتثبيته</i>

19
00:01:21,381 --> 00:01:24,544
<i>بعد التثبيت، يجب عليكم العودة
.(على الفور إلى (أوا</i>

20
00:01:24,717 --> 00:01:26,378
وبعدها ؟ ما هي الخطة ؟

21
00:01:26,553 --> 00:01:30,548
<i>سيقرر المجلس كيفية إنهاء
.التهديد الكوني الذي قمتم بإنشائه</i>

22
00:01:30,723 --> 00:01:33,851
<i>.ولكن سنضع حداً له، هذا كل شيء</i>

23
00:01:34,460 --> 00:01:38,491
لشخص لا يملك أي مشاعر
.استطاع أن يعبر ما بداخله

24
00:01:38,665 --> 00:01:41,566
(لا أعتقد أن (آبا) و(الحراس
.سيتخذون القرار الصحيح

25
00:01:41,734 --> 00:01:45,295
،آيا) لا تزال هناك، وأنا أعلم ذلك)
.لو أمكننا التحدث معها فقط

26
00:01:45,471 --> 00:01:48,269
وماذا لو هاجمتنا بينما
نحاول أن نجعل الأمر لطيفاً ؟

27
00:01:48,441 --> 00:01:50,068
.لا يمكننا التغاضي عن هذا الاحتمال

28
00:01:50,243 --> 00:01:53,576
سنحتاج إلى طريقة لإيقافها لفترة
.كافية لنتحدث معها بطريقة منطقية

29
00:01:53,746 --> 00:01:55,805
.ما نحتاجه هو تغيير لقواعد اللعبة

30
00:01:56,816 --> 00:01:58,477
ماذا عن الطاقة البرتقالية ؟

31
00:02:00,320 --> 00:02:03,084
هل سمعتم من قبل عن
أسطورة (الفوانيس البرتقالية) ؟

32
00:02:03,256 --> 00:02:04,621
.استمر

33
00:02:05,191 --> 00:02:08,490
منذ عصور مضت، كان هناك جنس
...من الغزاة المهووسين بامتلاك المجرة

34
00:02:08,661 --> 00:02:11,129
.استغلوا طاقة برتقالية قوية...

35
00:02:11,297 --> 00:02:14,095
...وقيل إن بطاريتهم احتوت تأثيراً غريباً

36
00:02:14,267 --> 00:02:17,395
لذا تم اختيار 80 فقط من المحاربين...
.الذين يتمتعون بإحساس قوي بالواجب

37
00:02:17,570 --> 00:02:21,165
(قاتلت هذه (الفوانيس البرتقالية
.أتروسيتوس) حتى توقف تام)

38
00:02:21,341 --> 00:02:25,277
يجب أن يكونوا أقوياء جداً
.(ليقفوا نداً أمام (أتروسيتوس

39
00:02:25,445 --> 00:02:29,142
أجل، كان هذا هو القطاع الوحيد
.من الفضاء الحدودي الذي لم يغزوه

40
00:02:29,983 --> 00:02:34,215
،ولكن بعد ذلك، بين عشية وضحاها
...(اختفت (الفوانيس البرتقالية

41
00:02:34,387 --> 00:02:36,514
.ولم يسمع منهم أحد مرة أخرى...

42
00:02:36,689 --> 00:02:41,183
وفقاً للأسطورة، كان
.(عالمهم الأصلي هو (أوكارا

43
00:02:42,462 --> 00:02:45,693
هذه الطاقة، لماذا لم
يبحث عنها أي شخص آخر ؟

44
00:02:45,865 --> 00:02:48,629
.العديد فعلوا، لم يعد أحد

45
00:02:48,801 --> 00:02:49,825
.بالطبع

46
00:02:50,003 --> 00:02:51,470
.لقد نفدت الخيارات لدينا

47
00:02:51,971 --> 00:02:54,565
سنسافر إلى (أوكارا) ونحاول
.العثور على هذه الطاقة البرتقالية

48
00:02:54,741 --> 00:02:56,800
.(ثم يمكننا التعامل مع (آيا

49
00:02:56,976 --> 00:03:01,072
.إذا كنتما لا تمانعا، سأكون في غرفتي

50
00:03:03,516 --> 00:03:04,881
.انه يتألم حقاً

51
00:03:05,051 --> 00:03:08,680
جوردن)، ماذا لو لم نتمكن)
من إعادة (آيا) مما أصبحت عليه ؟

52
00:03:08,855 --> 00:03:11,653
ماذا لو كان علينا أن نطيح بها ؟

53
00:03:21,067 --> 00:03:23,797
.(لقد بدأت في تنزيل تصحيح برنامج (الحراس

54
00:03:23,970 --> 00:03:26,404
.مما يمنحنا الوقت الكافي للتجول

55
00:03:28,007 --> 00:03:31,773
،يجب أن ننفصل
.سنغطي مساحة أكبر بهذه الطريقة

56
00:03:33,479 --> 00:03:36,243
.ـ أبقي عينك عليه
.ـ لك هذا

57
00:03:37,750 --> 00:03:39,411
.يا أحمر، انتظر

58
00:03:39,585 --> 00:03:41,815
.هذا الكوكب يصيبني بالذعر

59
00:03:41,988 --> 00:03:43,819
هل تمانع لو بقينا معاً ؟

60
00:03:43,990 --> 00:03:45,855
.إن كنت ترغب

61
00:04:05,011 --> 00:04:07,809
،لقد وجدت نفقاً في الجانب الغربي
.سأقوم بالتحقيق

62
00:04:07,980 --> 00:04:10,107
<i>.أخبرنا إذا وجدت أي شيء</i>

63
00:04:17,890 --> 00:04:19,721
كيف تصمد يا فتى ؟

64
00:04:19,892 --> 00:04:21,223
أصمد" ؟"

65
00:04:21,394 --> 00:04:23,885
.نعم، أعني مع كل الأمور التي حدثت

66
00:04:24,063 --> 00:04:26,554
.آيا) ؟ ظننت أنك قد ترغب في التحدث)

67
00:04:26,733 --> 00:04:30,464
أنا لست بيضة بولوفاكسية
.بحاجة إلى أمومة

68
00:04:30,970 --> 00:04:32,699
.أحاول أن أكون لطيفاً معك

69
00:04:32,872 --> 00:04:36,171
.وقد تم ملاحظة تعاطفك غير المرغوب فيه

70
00:04:36,342 --> 00:04:39,004
،إنه خطأك أننا في هذه الفوضى
--لو لم تكن

71
00:04:39,178 --> 00:04:40,475
ألا تظن أنني لا أعرف ذلك ؟

72
00:04:40,646 --> 00:04:43,977
أياً ما كانت عليه (آيا)، ومهما
! أصبحت عليه لقد كان بسببي

73
00:04:44,150 --> 00:04:47,984
،وإذا أصيب أي شخص بأذى
.فإن اللوم يقع على عاتقي

74
00:04:49,689 --> 00:04:52,852
،انظر يا فتى، لقد أصبحت ساخناً
.الأمر ليس خطأك حقاً

75
00:04:53,025 --> 00:04:55,585
.أعني، ربما هي مصابة بفيروس، أو شيء ما

76
00:04:55,762 --> 00:04:58,230
،إذا قامت بشيء مجنون
--قلن تستطيع أن تتمالك نفسك

77
00:04:58,398 --> 00:05:00,958
ألا ينبغي عليه التفقد الآن ؟

78
00:05:03,569 --> 00:05:05,503
.جوردن)، تقريرك)

79
00:05:06,305 --> 00:05:08,273
جوردن) ؟)

80
00:05:15,848 --> 00:05:19,113
ويلاه ! ما هذه الرائحة ؟

81
00:05:20,019 --> 00:05:21,316
.ملكي

82
00:05:23,523 --> 00:05:25,388
هل هناك أحد ؟

83
00:05:26,225 --> 00:05:28,455
(اسمي (هال جوردن
.(وأنا (الفانوس الأخضر

84
00:05:28,628 --> 00:05:30,357
.أنا لست هنا لأؤذيك

85
00:05:30,530 --> 00:05:34,330
.لدينا أيضاً هدايا من الصابون المجاني

86
00:05:49,415 --> 00:05:52,646
.ذلك هو، المغير للعبتنا

87
00:05:52,819 --> 00:05:56,949
.لم أكن أدرك أنه سيكون جميلاً للغاية

88
00:05:58,157 --> 00:05:59,988
.تلك ملكي

89
00:06:00,159 --> 00:06:03,492
من أنت ؟
.اخرج وسأشرح لك سبب حاجتي لهذا

90
00:06:04,197 --> 00:06:08,600
الكلمات رخيصة، لا يوجد
.شيء يمكنك استبداله ببطاريتي

91
00:06:17,443 --> 00:06:19,911
هل أنت جزء من (فيلق الفانوس البرتقالي) ؟

92
00:06:20,079 --> 00:06:21,478
.أنا (لارفليز)

93
00:06:21,647 --> 00:06:25,242
.(وأنا هو (فيلق الفانوس البرتقالي

94
00:06:25,885 --> 00:06:27,546
أين بقيتكم ؟

95
00:06:27,987 --> 00:06:31,115
.لم يعودوا موجودين بعد الآن

96
00:06:31,624 --> 00:06:34,889
،انظر، أنا فقط سأستعير بطاريتك
.سأعيدها إليك

97
00:06:35,061 --> 00:06:38,622
.كاذب ! ذلك ما يقوله الجميع

98
00:06:39,031 --> 00:06:40,658
.الكون في خطر عظيم

99
00:06:40,833 --> 00:06:43,563
--يمكننا الاستفادة من
.يمكننا الاستفادة من مساعدتها

100
00:06:45,738 --> 00:06:49,265
،أحتاج إلى هذه البطارية البرتقالية
....لإنقاذ الجميع، ثم سأعيدها

101
00:06:49,442 --> 00:06:50,739
.لا، لا، لن أفعل

102
00:06:50,910 --> 00:06:54,437
لماذا حتى أشرح لك هذا ؟
.إنها ملكي الآن

103
00:07:42,061 --> 00:07:44,655
.(أنا حافظ (الفانوس البرتقالي

104
00:07:44,830 --> 00:07:49,028
.ومن يحاول أن يأخذه مني سيموت

105
00:08:03,516 --> 00:08:06,781
.ـ رباه، أنا سعيد لرؤيتكما
.ـ المزيد من اللصوص

106
00:08:06,953 --> 00:08:09,444
هل تعلمون ماذا يحدث للصوص هنا ؟

107
00:08:09,622 --> 00:08:10,646
.أنت اللص

108
00:08:10,823 --> 00:08:13,986
(لقد قتلت (فيلق الفانوس البرتقالي
.وسرقت بطارية الطاقة الخاصة بهم

109
00:08:14,160 --> 00:08:15,422
.لم تكن ملكاً لك أبداً

110
00:08:15,595 --> 00:08:18,723
! كاذب ! إنها ملكي، ملكي، ملكي

111
00:08:19,498 --> 00:08:21,022
.إنه مجنون

112
00:08:21,200 --> 00:08:23,794
.ليس لدينا وقت لهذا، أطيحا به

113
00:08:42,955 --> 00:08:46,857
ـ (جوردن)، هل أنت بخير ؟
.ـ بالطبع أنا كذلك، لقد قمتما بعمل جيد، أنتما الاثنان

114
00:08:47,026 --> 00:08:49,551
الآن دعونا نعيد هذا الشيء
...الجميل إلى السفينة

115
00:08:49,729 --> 00:08:52,254
.ونخرج من هذا الكوكب...

116
00:09:04,243 --> 00:09:07,508
رايزر)، اذهب للتحقق مما)
.إذا كان الذكاء الاصطناعي يعمل

117
00:09:09,181 --> 00:09:12,378
أردت فقط أن أخبرك أنني
.حاولت التحدث قليلاً مع الفتى

118
00:09:12,551 --> 00:09:14,917
ـ حقاً ؟ وكيف سار الأمر ؟
.ـ لم أستطع إقناعه

119
00:09:15,087 --> 00:09:17,612
إنه يلوم نفسه، ولم يكن
:هذا هو الوقت المناسب لذكر

120
00:09:17,790 --> 00:09:20,122
".ربما يتعين علينا تدمير خليلتك"

121
00:09:20,292 --> 00:09:21,350
.لا تقلق بشأن ذلك

122
00:09:21,527 --> 00:09:24,394
،الآن بعد أن حصلت على هذا
.قد لا نضطر إلى إيذاءها

123
00:09:24,563 --> 00:09:29,364
،هذه البطارية لديها الكثير من الطاقة
.أعتقد أن بامكانها فعل أي شيء

124
00:09:30,202 --> 00:09:32,870
.ما الأمر يا (هال) ؟ تبدو مختلفاً قليلاً

125
00:09:33,406 --> 00:09:35,237
.لست كذلك

126
00:09:37,977 --> 00:09:40,775
تم دمج تصحيح البرنامج بالكامل مع
.وحدة المعالجة المركزية الخاصة بالسفينة

127
00:09:40,946 --> 00:09:42,811
.ينبغي أن يعمل

128
00:09:43,449 --> 00:09:45,076
<i>.سلامي وتحياتي</i>

129
00:09:45,251 --> 00:09:49,187
<i>أنا (لينوس)، نظام تشغيل
.الملاحة الفلكية بسرعة الضوء</i>

130
00:09:49,355 --> 00:09:52,381
<i>كيف يمكنني خدمتكم اليوم ؟</i>

131
00:09:52,558 --> 00:09:54,651
ـ ماذا ؟
.(ـ (ممل-أو

132
00:09:54,827 --> 00:09:58,024
.ـ سأحتاج إلى مزيد من المعلومات
<i>.ـ مزيد من المعلومات، الوصول</i>

133
00:09:58,197 --> 00:10:02,861
<i>،يمتلك وحش (كرينتل) خمسة أدمغة
.اثنان منها يقعان في أردافه</i>

134
00:10:03,402 --> 00:10:04,528
.(ممل-أو)

135
00:10:04,704 --> 00:10:06,262
.أنا أفهم الآن

136
00:10:06,439 --> 00:10:08,634
.هذا مضحك جداً

137
00:10:11,243 --> 00:10:13,575
،(حسناً يا (جوردن
...فلنشعل تلك الدوافع

138
00:10:13,746 --> 00:10:16,544
.ونعود إلى منطقة (الحراس)، بسرعة...

139
00:10:19,485 --> 00:10:23,177
ألن يصبح الاختبار المبدئي أسرع إذا
ضغطت على زر أو شيء من هذا القبيل ؟

140
00:10:23,489 --> 00:10:26,424
ماذا عن إبقاء عينيك
على ما يفترض أن تفعله ؟

141
00:10:26,592 --> 00:10:28,253
...لا بأس معي، كلما أسرعنا بالرحيل

142
00:10:28,427 --> 00:10:31,089
كلما تمكنا من استخدام قوتنا...
.(السرية الجديدة لمساعدة (آيا

143
00:10:31,263 --> 00:10:33,231
ماذا تقصد بقوتنا السرية ؟

144
00:10:33,399 --> 00:10:36,698
.الفانوس البرتقالي) ملكي، ملكي كله)

145
00:10:37,570 --> 00:10:40,937
.ـ يوجد شيء غير صحيح
ـ أتظن ذلك ؟

146
00:10:41,107 --> 00:10:45,100
،لا تقتربا، كلاكما ضدي
.تحاولان مضاعفة فريقكما ضدي

147
00:10:45,277 --> 00:10:48,678
! ـ لا يمكنكما الحصول عليه، إنها ملكي
! (ـ (هال

148
00:10:48,848 --> 00:10:52,784
! لن أسمح لكما بأخذ فانوسي

149
00:11:14,140 --> 00:11:16,040
ماذا حدث للتو بحق (غنورتز) ؟

150
00:11:16,575 --> 00:11:21,808
<i>،تحول لون قبطان السفينة إلى اللون البرتقالي
.وهاجمكما، ثم خرج من السفينة</i>

151
00:11:24,517 --> 00:11:26,314
.من هنا

152
00:11:27,153 --> 00:11:29,417
أعتقد أننا عرفنا ما الذي
.يغذي الضوء البرتقالي

153
00:11:29,588 --> 00:11:31,681
مثلما الطاقة الخضراء
...تتشكل من قوّة الإرادة

154
00:11:31,857 --> 00:11:32,983
...والحمراء من الغضب...

155
00:11:33,159 --> 00:11:36,754
<i>يبدو أن الطاقة...
.البرتقالية يغذيها الجشع</i>

156
00:11:37,963 --> 00:11:39,487
.لا بدّ أنك تمزح معي

157
00:11:39,665 --> 00:11:44,326
بعد كل ما مررنا به لقد تم الاستيلاء
عليه من قبل (فانوس برتقالي) جشع ؟

158
00:11:48,207 --> 00:11:49,504
.لصوص

159
00:11:50,242 --> 00:11:52,073
.لقد سرقتما فانوسي اللامع

160
00:11:52,244 --> 00:11:55,680
.والآن ستدفعان الثمن بحياتكما

161
00:12:03,155 --> 00:12:05,487
! كلهما يا (غلومولوس) ! كلهما

162
00:12:12,097 --> 00:12:14,998
.(لا ! لقد فجرتما (غلومولوس

163
00:12:24,710 --> 00:12:27,975
من الأفضل أن تتسلل إلى مكب النفايات
.الذي تسميه بالمنزل قبل أن تتأذى

164
00:12:34,420 --> 00:12:38,186
! أحتاجه، أحتاجه، أحتاج عودته

165
00:12:38,357 --> 00:12:42,020
،لقد سرق (هال جوردن) فانوسي
.والآن منزلي أيضاً

166
00:12:42,194 --> 00:12:45,095
! ليس لدي مكان أذهب إليه

167
00:12:45,297 --> 00:12:46,594
.أمر مؤسف

168
00:12:46,765 --> 00:12:48,960
.إذن دعنا نخرجك من بؤسك

169
00:12:49,134 --> 00:12:51,728
.انتظر، قف، (رايزر)، تنحي جانباً

170
00:12:51,904 --> 00:12:53,872
.دعنا نتحدث قليلاً

171
00:12:54,073 --> 00:12:56,337
تريد استعادة بطاريتك البرتقالية، أليس كذلك ؟

172
00:12:56,508 --> 00:12:59,272
،(الحقيقة هي، أنا و(رايزر
.نريد منك أن تستعيدها

173
00:12:59,445 --> 00:13:03,438
.تريدان ؟ حقاً ؟ لا، إنها خدعة

174
00:13:03,616 --> 00:13:05,550
.نريد منك أن تستعيد بطاريتك

175
00:13:05,718 --> 00:13:08,414
،إنها تؤذي صديقنا
.لذلك سنعقد لك صفقة

176
00:13:08,587 --> 00:13:10,316
.سنساعد بعضنا البعض لهذا اليوم

177
00:13:10,489 --> 00:13:13,014
--ـ في النهاية، ستحصل
! ـ أحصل على بطاريتي البرتقالية اللامعة

178
00:13:13,192 --> 00:13:15,490
! إنها ملكي، ملكي، ملكي

179
00:13:15,694 --> 00:13:17,889
.حسناً، ستحصل على بطاريتك البرتقالية اللامعة

180
00:13:18,063 --> 00:13:19,655
.وسنستعيد صديقنا

181
00:13:19,832 --> 00:13:22,300
.لا أعرف إذا كانت هذه صفقة عادلة

182
00:13:22,801 --> 00:13:24,792
ماذا ستعطياني أيضاً مقابل صديقكما ؟

183
00:13:24,970 --> 00:13:28,371
.ـ هذا أمر لا جدوى منه
.ـ أنت لا جدوى منك

184
00:13:28,607 --> 00:13:31,974
ماذا تفعلان ؟
.اذهبا واجلبا بطاريتي البرتقالية من صديقكما

185
00:13:32,144 --> 00:13:34,635
نحن لسنا في عجلة من
.أمرنا إذا لم يكن لدينا اتفاق

186
00:13:38,484 --> 00:13:40,645
.حسناً، لا بأس، إنه إتفاق

187
00:13:40,819 --> 00:13:43,788
،سأحصل على فانوسي
.وأنتما ستستعيدان صديقكما الغبي

188
00:13:43,956 --> 00:13:45,514
.لم أكن أريده حتى

189
00:13:45,691 --> 00:13:48,990
.ولا تفكرا حتى في سرقة أي من أشيائي

190
00:13:58,237 --> 00:14:00,137
.ملكي

191
00:14:05,744 --> 00:14:07,871
.إنه يلمس أغراضي، أستطيع الشعور بذلك

192
00:14:08,047 --> 00:14:10,515
.إنه يلمس، يلمس، يلمس أغراضي

193
00:14:10,683 --> 00:14:13,447
! توقف عن لمس أغراضي

194
00:14:15,020 --> 00:14:20,185
! إنها ملكي، ملكي، ملكي، ملكي
! كل شيء ملكي

195
00:14:20,359 --> 00:14:22,691
! تمالك نفسك

196
00:14:37,676 --> 00:14:39,644
هلا نظرت إلى كل هذا ؟

197
00:14:47,786 --> 00:14:51,415
أليس هذين صديقاي
.(القديمان (كيلووغ) و(رايزر

198
00:14:51,590 --> 00:14:55,082
تمهل يا (جوردن)، لقد تشوش
.عقلك بسبب ذلك الشيء

199
00:14:55,260 --> 00:14:57,228
طاقة الضوء البرتقالي
.تأتي من الجشع

200
00:14:57,396 --> 00:15:00,092
عليك التخلص من تلك
.البطارية قبل أن تدمرك

201
00:15:00,599 --> 00:15:01,759
! أبداً

202
00:15:02,568 --> 00:15:07,335
،البطارية البرتقالية ملكي الآن
.وسوف تكون ملكي دائماً

203
00:15:07,506 --> 00:15:09,098
! كلا

204
00:15:09,274 --> 00:15:12,835
! ـ اتركها
.ـ اتركها أنت

205
00:15:26,992 --> 00:15:30,723
! جميعكم لصوص، وستدفعون جميعاً

206
00:15:34,767 --> 00:15:37,702
.جوردن)، هذا ليس أنت، لدينا مهمة)

207
00:16:26,985 --> 00:16:29,146
! أعيدوا لي فانوسي اللامع

208
00:16:43,001 --> 00:16:45,231
.يا للهول

209
00:17:17,636 --> 00:17:21,299
،قد لا تكون هي
.لسنا متأكدين أنها هي

210
00:17:21,473 --> 00:17:23,941
.أنا أعرف، إنها هي

211
00:17:28,547 --> 00:17:30,947
ماذا يحدث ؟ من يسرق نجومي ؟

212
00:17:31,116 --> 00:17:35,883
،أولاً بطاريتي
! والآن هناك من يسرق نجومي

213
00:17:36,054 --> 00:17:40,047
.إنها بطاريتي، ونجومي

214
00:17:43,228 --> 00:17:44,627
من أخذهم ؟

215
00:17:45,464 --> 00:17:49,901
،هال)، ركز، تذكر)
.آيا) تدمر تلك الشموس)

216
00:17:50,636 --> 00:17:53,537
ـ (آيا) ؟
.(ـ أجل، (آيا

217
00:17:53,705 --> 00:17:55,969
إنها الآن تشكل تهديداً
.لكل شخص في الكون

218
00:17:56,141 --> 00:17:59,975
،لقد شوهت هذه البطارية إحساسك بالواجب
.وحوّلته إلى جشع

219
00:18:01,747 --> 00:18:03,738
! عليك مقاومتها

220
00:18:04,516 --> 00:18:06,882
.أنا لدي مهمة

221
00:18:07,052 --> 00:18:11,113
.لا يمكن السماح لهذه البطارية بالتدخل

222
00:18:12,391 --> 00:18:16,088
،لا يمكننا إيقاف (آيا) بدونك
.هيّا يا (هال)، قاومها

223
00:18:20,365 --> 00:18:22,333
.لا أستطيع أن أدير ظهري للأصدقاء

224
00:18:24,436 --> 00:18:27,166
.لا يمكن ترك المهمة غير منتهية

225
00:18:29,508 --> 00:18:33,137
.سأتخلى عن هذه البطارية

226
00:18:34,980 --> 00:18:36,811
.أستطيع فعل ذلك

227
00:18:39,151 --> 00:18:43,884
.سأتركها

228
00:19:07,646 --> 00:19:10,171
.فانوسي اللامع، فانوسي اللامع

229
00:19:10,682 --> 00:19:13,082
.كم اشتقت إليك

230
00:19:13,885 --> 00:19:15,512
.من الجيد عودتك يا رفيقي

231
00:19:15,887 --> 00:19:17,980
.من الجيد أن أعود

232
00:19:18,156 --> 00:19:21,421
.لارفليز)، نحن آسفون)

233
00:19:21,627 --> 00:19:23,322
.نحن لسنا هنا للسرقة

234
00:19:23,495 --> 00:19:26,987
،حسناً، أعتقد أننا كنا كذلك
.لكننا كنا مخطئين

235
00:19:27,165 --> 00:19:31,158
،بطاريتك لا يمكنها مساعدتنا، لذا سنغادر
.نحن نعد بعدم أخذ أي شيء

236
00:19:33,071 --> 00:19:37,405
،أنت لست أسوأ ضيف استقبلته على الإطلاق
.وقد أعدت لي فانوسي اللامع

237
00:19:37,576 --> 00:19:41,569
،ربما، هذه المرة
.أنت تستحق شيئاً ما

238
00:20:08,373 --> 00:20:10,204
.احظوا برحلة آمنة

239
00:20:29,294 --> 00:20:31,922
.(رايزر)، أنت تعلم أننا نريد إنقاذ (آيا)

240
00:20:32,097 --> 00:20:34,292
لكن بدون أي مساعدة
...من البطارية البرتقالية

241
00:20:34,466 --> 00:20:35,831
.لقد عدنا إلى المربع الأول...

242
00:20:36,001 --> 00:20:37,263
إذاً ؟

243
00:20:37,869 --> 00:20:40,565
.إنها تبخر الأنظمة النجمية الآن

244
00:20:40,739 --> 00:20:44,300
،إذا لم نتمكن من جعلها تستمع بتعقل
--فقد لا يكون لدينا خيار سوى

245
00:20:44,476 --> 00:20:46,034
سوى ماذا ؟ قتلها ؟

246
00:20:46,211 --> 00:20:50,204
،صديقتنا وزميلتنا
الذي ندين لها جميعاً بحياتنا ؟

247
00:20:50,382 --> 00:20:54,944
،لا قتلها، فقط نقوم بتعطيلها
.لم تعد (آيا) بعد الآن

248
00:20:55,120 --> 00:20:59,523
ومن أنت حتى تصدر هذا الحكم ؟
.يمكننا الوصول إليها

249
00:20:59,691 --> 00:21:02,854
.ـ يمكننا إعادتها
.ـ أنا آسف يا فتى

250
00:21:03,028 --> 00:21:08,295
،إنها وحش لا يمكن إنقاذه
.جوردن)، ساعدني هنا)

251
00:21:08,467 --> 00:21:10,867
.أودّ، لكن (رايزر) لديه وجهة نظر

252
00:21:12,637 --> 00:21:15,538
...ففي النهاية، أنا تحولت إلى وحش

253
00:21:16,041 --> 00:21:18,373
.وأنتم أنقذتموني يا رفاق...

254
00:21:28,994 --> 00:21:38,994
<b>مع تحيات
(( <font color="#50d516">عمّـــار شـــوارزينيكر</font> ))</b>

