[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:44.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كثير ممن يموتون يتركون وراءهم أحداً{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:50.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مرة ​​أخرى اليوم، العائلات والأصدقاء والجيران{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.51,0:01:53.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يحزنون على أولئك الذين فقدوا حياتهم{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:58.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا يهم الوقت أو العصر، فهذا لا يتغير أبدًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:59.72,0:02:02.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الاختلاف الوحيد هو أنه يحدث كثيرًا \N.في هذه المدينة{\i0} Dialogue: 0,0:02:02.34,0:02:05.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.صحيح... هذا كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:09.89,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحتاج إلى رؤية ماريا؟ Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:14.26,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحتاج لحضور الجنازة؟ Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:21.90,Default,,0000,0000,0000,,براندون، لا يجب أن تلوم نفسك \N.على وفاة والد ماريا Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:23.97,Default,,0000,0000,0000,,.كنا نتشاجر مع ديدو Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:27.74,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان شقيقه من رجال المافيا Dialogue: 0,0:02:27.74,0:02:29.91,Default,,0000,0000,0000,,.وكان مسدس كيني لعبة Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:32.18,Default,,0000,0000,0000,,.كنا مشاغبين Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,.هناك الكثير من الأسباب Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:40.15,Default,,0000,0000,0000,,.ربما حقيقة أننا نجونا قد يكون مجرد صدفة Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:55.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد حدث خطأ ما... لكن ليس لدي أدنى \N.فكرة عن ماهيته{\i0} Dialogue: 0,0:02:56.71,0:03:00.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الإحباط بسبب عدم معرفة المزيد، والحزن \N.الذي لا يمكن وصفه{\i0} Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:05.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تلك هي الأشياء الوحيدة التي تكتنفني\N.في الوقت الحالي{\i0} Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:23.83,Default,,0000,0000,0000,,!انظر! إنهما هاري وبراندون Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.78,Default,,0000,0000,0000,,هل صحيح أنهم قتلوا الفاعل؟ Dialogue: 0,0:03:26.78,0:03:30.57,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سمعت أن رجال ديدو شاهدوا \N!ذلك بأم أعينهم Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:34.94,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك، سمعت شائعة بأنهم قتلوا\N.رجل المافيا شقيقه الأكبر أيضًا Dialogue: 0,0:03:35.51,0:03:36.88,Default,,0000,0000,0000,,.لاتحاول التورط معهم Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:39.35,Default,,0000,0000,0000,,هاري وبراندون غاضبان جدًا\N.لأجل مقتل أصدقائهم Dialogue: 0,0:03:41.85,0:03:44.91,Default,,0000,0000,0000,,.سمعت أن سكوت المُخبر نصب لهم فخًا Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,.قاموا بزيارته وحسموا الأمر بشكل كبير Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:50.69,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، لا تقترب من هاري وبراندون \N.على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:56.10,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الحالي، هما أكثر شراسة \N.حتى من المافيا Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:00.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين الآن يا ماريا؟ Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:06.74,Default,,0000,0000,0000,,أراهن أن جيستر لم تكن لديه \N.مدخرات كثيرة تقريبًا Dialogue: 0,0:04:07.41,0:04:09.71,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك المدرسة وأجد وظيفة Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:14.45,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تعيش فتاة مثلك في\N.هذه المدينة بمفردها Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:22.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا علي أن أفعل إذن؟ Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:27.56,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:43.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لسبب ما{\i0} Dialogue: 0,0:04:43.51,0:04:46.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ومنذ ذلك اليوم، بدت هذه المدينة صغيرة حقًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:50.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أتساءل لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:04:51.71,0:04:53.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أتساءل لماذا {\i0} Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:39.66,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان هذا إهمالا كبيراً منك يا بيير Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:46.10,Default,,0000,0000,0000,,كاسح الألفية الأول يشرب المشروبات\N...في النهار بدون مرافقيه Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,سمعت كل التفاصيل. الطريقة التي تطورت بها تلك \N.الحادثة ليست هي الطريقة التي تتصرف بها عادة Dialogue: 0,0:05:52.81,0:05:58.28,Default,,0000,0000,0000,,أنت صائد ماهر وبارع، وأنت مخلص \N.للمنظمة بشكل مفرط Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:00.38,Default,,0000,0000,0000,,.أنت عضو مثالي Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:06.84,Default,,0000,0000,0000,,لكنك تظهر تعاطفًا زائدًا، حتى تجاه \N.بيدق ضحى به العدو\N\N\N Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:08.41,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:13.83,Default,,0000,0000,0000,,كل ما فعلته هو إطلاق الرصاص على \N.الرجل الذي قتل صديق والدي Dialogue: 0,0:06:14.61,0:06:17.71,Default,,0000,0000,0000,,...لأكون صادقًا معك، كان سيكون مفيدًا للتحقيق Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:20.85,Default,,0000,0000,0000,,في حالة القضية المعنية، كان سيكون من \N.المفيد إبقاءه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:21.57,0:06:25.14,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الرجل لم يكن ليتحدث Dialogue: 0,0:06:25.78,0:06:27.58,Default,,0000,0000,0000,,ولا حتى بالعقاقير؟ Dialogue: 0,0:06:27.58,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,,.أبداً Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:33.28,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. دعنا نترك الأمر عند هذا الحد إذاً Dialogue: 0,0:06:33.28,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,,هل حقًا أتيت كل هذا الطريق \Nلتخبرني بهذا يا راندي؟ Dialogue: 0,0:06:36.84,0:06:41.09,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا هنا اليوم لأخبرك عن تلك \N.السيدة الشابة Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:45.09,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب مع دادي غدًا لاستلامها Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:48.60,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً. شكرًا لرعايتك لها Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:57.45,Default,,0000,0000,0000,,هذا يذكرني. كم عمر ابنتك الآن؟ Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون في السابعة من عمرها الشهر المقبل Dialogue: 0,0:07:00.84,0:07:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.لابد أنها قرة عينك Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:16.58,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان ذلك أمرًا مؤسفًا حقاً هاري Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:20.18,Default,,0000,0000,0000,,.تعازيّ الحارة على الرجال الذين فقدتهم Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.39,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:07:22.39,0:07:24.51,Default,,0000,0000,0000,,.هيا الآن، لا تكن فظاً Dialogue: 0,0:07:24.51,0:07:30.40,Default,,0000,0000,0000,,،كان شقيق ديدو الأكبر رجل مافيا حقيقي \N.حتى أنني لم أستطع لمسه Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:31.67,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفهم ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:32.25,0:07:33.47,Default,,0000,0000,0000,,.بكل تأكيد Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.49,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ما رأيك في العمل \Nتحت إشرافي؟ Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:42.17,Default,,0000,0000,0000,,سيكون من الصعب جدًا عليكما أنتما\N.الإثنان المرور من هذا الحي Dialogue: 0,0:07:44.45,0:07:46.08,Default,,0000,0000,0000,,أنت تمزح صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:46.08,0:07:50.14,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد مستقبل كبير في اتباع \N...رئيس يبلل سرواله Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:52.09,Default,,0000,0000,0000,,.عندما يظهر مافيوسو للمرة الأولى Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:54.96,Default,,0000,0000,0000,,!من تظن نفسك أيها المشاغب الصغير؟ Dialogue: 0,0:07:57.63,0:07:58.40,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:03.68,0:08:10.23,Default,,0000,0000,0000,,سيد ديكارت، لقد لاحظت أن هذا الزناد \N...خفيف بشكل مدهش Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:14.78,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا... افعل ما تريد Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:16.10,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.79,Default,,0000,0000,0000,,هل يعلم مع من يعبث؟ Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:27.34,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة! اللعنة! اللعنة Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:30.34,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، فليستعد الرجال للقيام ببعض الأعمال Dialogue: 0,0:08:30.34,0:08:31.49,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد أيها الرئيس Dialogue: 0,0:08:31.49,0:08:32.43,Default,,0000,0000,0000,,هل سنقتلهم؟ Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:37.65,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. بطريقة أو بأخرى، من المزعج أن يكون\N.لدينا رجال مثلهم في الجوار Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:41.89,Default,,0000,0000,0000,,خاصة الرجال الذين لا يهتمون إذا كانوا \N.سيعيشون أو يموتون Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:02.99,Default,,0000,0000,0000,,.براندون، سأغادر هذه المدينة Dialogue: 0,0:09:04.77,0:09:06.58,Default,,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني أنني لا أملك أي مكان أذهب إليه Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:09.45,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد ضمان بأن الأمور ستسير على \N.ما يرام في المكان الجديد أيضًا Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن لا يمكنني أن أعيش بحرية هنا Dialogue: 0,0:09:16.34,0:09:21.17,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لدي أي علاقات بهذه المدينة\N.ولكن لديك ماريا Dialogue: 0,0:09:22.41,0:09:24.68,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت تريد البقاء بالقرب منها\N.يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:28.18,Default,,0000,0000,0000,,.سأغادر، حتى لو كنت وحدي Dialogue: 0,0:09:28.18,0:09:31.69,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ماهيتها، أريد فقط أن أقوم \N.ببعض التغيرات في حياتي Dialogue: 0,0:09:32.61,0:09:34.19,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:09:34.48,0:09:38.31,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم أنني أناني، ولكن اسمح لي بفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:49.68,0:09:51.14,Default,,0000,0000,0000,,.سآتي معك Dialogue: 0,0:09:55.15,0:09:56.14,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:09:59.41,0:10:00.65,Default,,0000,0000,0000,,نحن شركاء أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:08.11,0:10:09.86,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:11.38,0:10:12.52,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنك رائع، أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:09.25,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، أنا آسف لأنني لم أقم \N.بتقديم نفسي بعد Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:11.75,Default,,0000,0000,0000,,.إسمي أساغي Dialogue: 0,0:11:12.21,0:11:14.78,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كنت صديقًا لوالدك بالتبني لفترة طويلة Dialogue: 0,0:11:14.78,0:11:18.74,Default,,0000,0000,0000,,.لكني لم أره منذ عدة سنوات Dialogue: 0,0:11:18.74,0:11:23.43,Default,,0000,0000,0000,,.اسمحي لي بأن أعتذر لأنني عرفت بأمر وفاته متأخراً Dialogue: 0,0:11:23.43,0:11:25.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا داعي للاعتذار Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:30.41,Default,,0000,0000,0000,,.كان جستر صديقًا عزيزًا جدًا ولا يمكن تعويضه Dialogue: 0,0:11:30.41,0:11:35.44,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدق أنه رحل إلى الأبد Dialogue: 0,0:11:35.44,0:11:41.44,Default,,0000,0000,0000,,سيد أساغي كيف تعرفت على عمي؟... Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,.لقد عملنا أنا وهو في نفس الشركة Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:49.45,Default,,0000,0000,0000,,،لمدة 15 عامًا، عملنا بجهد مضنٍ\N.وسعينا نحو نفس الهدف Dialogue: 0,0:11:49.81,0:11:53.46,Default,,0000,0000,0000,,.ولولاه، لما كنت ما أنا عليه اليوم Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:57.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أشكره بما فيه الكفاية على \N.ما فعله من أجلي Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:58.96,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:00.41,0:12:04.47,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنه من الممل جداً بالنسبة لك أن تستمعي \N.إلى رجل عجوز يتحدث عن الأيام الخوالي Dialogue: 0,0:12:04.65,0:12:06.47,Default,,0000,0000,0000,,.مُطْلَقاً Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:12.09,Default,,0000,0000,0000,,.آنسة ماريا، أتيت اليوم لأقدم لك اقتراحًا Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:18.28,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك ان تأتي للعيش في قصري؟ Dialogue: 0,0:12:31.05,0:12:34.33,Default,,0000,0000,0000,,أدرك أن هذا حدث فجأة، لذا ليس من الغرابة\N.أن تكون متفاجئًا Dialogue: 0,0:12:34.33,0:12:38.45,Default,,0000,0000,0000,,ولكن جستر، الذي كان صديقي وشخصًا \N،أدين له بالكثير Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:42.84,Default,,0000,0000,0000,,.بذل قصارى جهده للاعتناء بك وحمايتك Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:47.84,Default,,0000,0000,0000,,.أود أن أتولى تحقيق رغبته Dialogue: 0,0:12:47.84,0:12:50.28,Default,,0000,0000,0000,,كيف علمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:55.25,Default,,0000,0000,0000,,.لقد طلبت من أحد الموظفين في شركتنا التحقق من ذلك\N.يرجى أن تسامحينا لأخذنا هذه الحرية Dialogue: 0,0:12:56.34,0:12:57.74,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:12:57.74,0:13:03.26,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، أعتقد أن العيش هنا \N.بمفردك مجازفة كبيرة Dialogue: 0,0:13:03.45,0:13:08.74,Default,,0000,0000,0000,,،إذا أتيت للعيش في قصر الرئيس \N.فستعيشين حياة سهلة Dialogue: 0,0:13:08.74,0:13:11.26,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان لديك خيار بين العيش هنا\N،أو العيش في القصر Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:14.40,Default,,0000,0000,0000,,لا أفهم لماذا قد تحتاجين حتى إلى \N.التفكير في الأمر Dialogue: 0,0:13:14.61,0:13:15.90,Default,,0000,0000,0000,,!راندي Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:19.41,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف. لقد تحدثت دون إذن Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، فإن العيش هناك سيضمن \N.سلامتك أيضاً يا آنسة ماريا Dialogue: 0,0:13:26.28,0:13:27.41,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:31.42,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، لماذا لا تأتين للزيارة مرة واحدة؟ Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:34.24,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تقرري بعد ذلك Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:39.99,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي أود التأكيد عليه هو أنني \N.وجيستر كلانا نريدك أن تكوني سعيدة Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:42.90,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:13:44.45,0:13:52.81,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، لديّ خدمة أخرى أطلبها. هل يمكنك \Nالسماح لي بزيارة قبر جستر من فضلك؟ Dialogue: 0,0:13:57.84,0:14:00.48,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت الأمر. يسعدني اصطحابك إلى هناك Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:03.98,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أقدر لك ذلك يا آنسة ماريا Dialogue: 0,0:14:04.58,0:14:08.89,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا شباب. لقد قررنا مغادرة هذه المدينة Dialogue: 0,0:14:10.15,0:14:14.93,Default,,0000,0000,0000,,لكن يومًا ما، عندما نحقق النجاح الكبير \N،ونصبح غنيين Dialogue: 0,0:14:15.31,0:14:19.31,Default,,0000,0000,0000,,.سنبني لكم قبوراً رائعة يا رفاق Dialogue: 0,0:14:19.31,0:14:20.60,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:14:21.68,0:14:23.06,Default,,0000,0000,0000,,سامحونا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:35.55,0:14:37.01,Default,,0000,0000,0000,,.هاري Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:43.53,Default,,0000,0000,0000,,...بالحديث عن الضمير Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:03.65,Default,,0000,0000,0000,,!هل هذه ماريا؟ Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.01,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:15:21.51,0:15:22.58,Default,,0000,0000,0000,,!براندون Dialogue: 0,0:15:36.81,0:15:38.28,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:15:38.28,0:15:41.61,Default,,0000,0000,0000,,.نـ-نعم. لقد كنا أصدقاء على مر السنين Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:44.81,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يا براندون...؟ Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:46.23,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:54.32,Default,,0000,0000,0000,,.آنسة ماريا، من فضلك اتركي هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:59.74,Default,,0000,0000,0000,,.من فضلك لا تقلقي. أنا معتاد على التفاوض Dialogue: 0,0:15:59.74,0:16:03.49,Default,,0000,0000,0000,,من الخطر البقاء هنا. من فضلك اذهبي\N.معه إلى قصر الرئيس Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:09.50,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست ظروفًا مثالية، ولكن لن يضرك \N.رؤية القصر مرة واحدة Dialogue: 0,0:16:09.50,0:16:11.11,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك إحمي براندون Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:14.68,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:16.28,Default,,0000,0000,0000,,.خذها من هنا Dialogue: 0,0:16:16.28,0:16:17.01,Default,,0000,0000,0000,,.نعم سيدي Dialogue: 0,0:16:26.78,0:16:28.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا تحول غير متوقع للأحداث Dialogue: 0,0:16:31.66,0:16:37.16,Default,,0000,0000,0000,,.كل شيء سيكون على ما يرام يا آنسة ماريا\N.رجالي أكفاء تماماً Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:47.67,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:16:49.18,0:16:50.68,Default,,0000,0000,0000,,!بـ-براندون Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:02.32,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:17:03.35,0:17:05.38,Default,,0000,0000,0000,,!أخرج يا هاري هيا Dialogue: 0,0:17:05.38,0:17:08.28,Default,,0000,0000,0000,,سيحصل شريكك على ثقب في \N!رأسه خلال دقيقة Dialogue: 0,0:17:08.28,0:17:09.18,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب Dialogue: 0,0:17:09.18,0:17:10.66,Default,,0000,0000,0000,,!أصمت Dialogue: 0,0:17:13.68,0:17:16.73,Default,,0000,0000,0000,,!هيا اخرج بسرعة يا هاري Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:28.51,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا حسنا Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:30.18,Default,,0000,0000,0000,,!لقد خرج بالفعل Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:32.18,Default,,0000,0000,0000,,هاري...؟ Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:35.22,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت ستذهب، فسأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:38.72,Default,,0000,0000,0000,,نحن شركاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.23,Default,,0000,0000,0000,,الأصدقاء يخاطرون بحياتهم من أجل \Nبعضهم البعض، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:41.78,0:17:44.73,Default,,0000,0000,0000,,!إذاً، لنذهب معًا إلى الحياة القادمة، يداً بيد Dialogue: 0,0:17:47.31,0:17:47.97,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:52.73,Default,,0000,0000,0000,,الحياة هنا تستحق الاحترام. ما الذي\N تعتقد أنك تفعله؟ Dialogue: 0,0:17:54.41,0:17:56.45,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد أيها الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,0:17:56.45,0:17:58.69,Default,,0000,0000,0000,,من تظن نفسك لكي تخرج من العدم هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:08.89,Default,,0000,0000,0000,,.صديق رئيسي القديم يرقد في هذه المقبرة Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:13.89,Default,,0000,0000,0000,,.إذا استمر هذا الهراء هنا، فلن أظهر لك أي رحمة Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:15.51,Default,,0000,0000,0000,,.حتى لو كنتم مجرد فتية صغار Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:22.73,Default,,0000,0000,0000,,أمازلت تخطط للتصدي لمنظمتنا؟ Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:27.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:30.48,Default,,0000,0000,0000,,.فقط حاول أن تتخيل Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:38.48,Default,,0000,0000,0000,,تخيل أسوأ شيء يحدث لعائلاتكم \N.وأصدقائكم وجيرانكم Dialogue: 0,0:18:39.88,0:18:41.62,Default,,0000,0000,0000,,أنت من المافيا؟ Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:44.18,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح يا فتى Dialogue: 0,0:18:44.18,0:18:46.28,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك لا تقتلني Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:52.35,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع لا. نحن لن نكسب أي شيء من قتلكم Dialogue: 0,0:18:52.35,0:18:55.28,Default,,0000,0000,0000,,.لذا، اهرب وعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:18:55.28,0:19:00.81,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع كلام والديك. وعش حياة صادقة Dialogue: 0,0:19:00.81,0:19:03.61,Default,,0000,0000,0000,,.كونوا أعضاء منتجين في المجتمع Dialogue: 0,0:19:03.61,0:19:07.35,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... سأذهب إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:09.54,Default,,0000,0000,0000,,.قدّروا حياتكم Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:11.65,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:16.98,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نجوت بأعجوبة Dialogue: 0,0:19:18.54,0:19:19.85,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:19:19.85,0:19:24.16,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً. أنت مع الألفية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:29.16,Default,,0000,0000,0000,,.قرار جيد. يجب أن تصقل هذه البصيرة الحادة Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:32.40,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنقذتنا؟ Dialogue: 0,0:19:32.40,0:19:37.11,Default,,0000,0000,0000,,...لا حاجة لك بمعرفة ذلك. والآن، إذا سمحت لنا Dialogue: 0,0:19:37.11,0:19:39.41,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الانضمام لمنظمتكم؟... Dialogue: 0,0:19:40.14,0:19:42.11,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لست مناسبًا لهذا Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:44.24,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أنضم Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:45.15,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:19:45.54,0:19:49.68,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا براندون. لقد تغيرت وجهتي Dialogue: 0,0:19:49.68,0:19:53.15,Default,,0000,0000,0000,,...من الطريقة التي تسير بها الأمور\N.لن أتمكن من الحصول على ما أريد حقًا Dialogue: 0,0:19:53.65,0:19:55.66,Default,,0000,0000,0000,,...أدرك أنني أطلب الكثير Dialogue: 0,0:19:55.66,0:19:57.16,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تفكر فقط في نفسك Dialogue: 0,0:19:57.16,0:20:00.39,Default,,0000,0000,0000,,.سأثبت لك. سأثبت لك أنني مفيد Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:02.88,Default,,0000,0000,0000,,.سأنتقم من هؤلاء الرجال الذين هاجمونا Dialogue: 0,0:20:02.88,0:20:07.85,Default,,0000,0000,0000,,ومن شخص يدعى ديكارت، الذي يعتبر\N.زعيمًا للجريمة المحلية Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:09.78,Default,,0000,0000,0000,,.لذا من فضلك، دعني أنضم إلى منظمتك Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:14.38,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن لديك سوء فهم خطير هنا Dialogue: 0,0:20:14.38,0:20:18.51,Default,,0000,0000,0000,,.ليس من فلسفة المافيا قتل الناس عشوائيا Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:22.61,Default,,0000,0000,0000,,قلت أن عدوك هو زعيم الجريمة المحلي؟ Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:28.81,Default,,0000,0000,0000,,إذاً قم بالضغط عليه. لا يمكنك الحصول \N.على أي شيء من شخص ميت Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:33.53,Default,,0000,0000,0000,,.استخدم حقيقة أنه خالفك كسبب لابتزازه Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:37.53,Default,,0000,0000,0000,,.ثم حاول الحصول على مزيد من الإنتاجية منه Dialogue: 0,0:20:37.53,0:20:43.77,Default,,0000,0000,0000,,قيد خصمك بقوة غير مرئية. هذه هي الطريقة\N.الصحيحة لاستخدام القوة Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:46.50,Default,,0000,0000,0000,,.سأحقق ذلك في غضون ساعتين Dialogue: 0,0:21:11.18,0:21:16.40,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي طريقة استخدام القوة \N.بأسلوب الألفية Dialogue: 0,0:21:18.18,0:21:19.77,Default,,0000,0000,0000,,.آسف لأنني جعلتك ترافقني Dialogue: 0,0:21:31.81,0:21:33.65,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:21:33.65,0:21:35.85,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت جادًا حقًا، اركب السيارة Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:42.36,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، إلى اللقاء يا براندون Dialogue: 0,0:21:55.18,0:21:56.14,Default,,0000,0000,0000,,!براندون؟ Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:04.35,Default,,0000,0000,0000,,!عظيم Dialogue: 0,0:22:08.61,0:22:12.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هاري هو شريكي الغالي. لا أرغب \N.في الابتعاد عنه{\i0} Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:16.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا ما اعتقدته{\i0} Dialogue: 0,0:22:16.54,0:22:19.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...وكان لدي شعور أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.54,0:22:26.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا متأكد من أنني سأجد ماريا في المكان\N...الذي كانت تتجه إليه هذه السيارة{\i0} Dialogue: 0,0:22:27.85,0:22:32.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كان لدي هذا اليقين الغريب في أعماقي{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.52,0:22:54.65,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Ashita wo ima ni nuri kae te ku...{\i0} Dialogue: 0,0:22:54.65,0:23:01.38,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}hajimari wa itami to namida.{\i0} Dialogue: 0,0:23:01.38,0:23:07.78,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Chirabaru kodoku tsuranuite ku...{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.78,0:23:14.51,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}kodou wa mujyou no kanata.{\i0} Dialogue: 0,0:23:14.51,0:23:20.71,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}"Ima iru kono basho wa\Nsuri heru dake no game."{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.71,0:23:27.35,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Sore nara ore wa tada\Nwarau dake de kateru hazu.{\i0} Dialogue: 0,0:23:27.35,0:23:32.80,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Yoru wo koe te yuke.{\i0} Dialogue: 0,0:23:32.80,0:23:40.31,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Ima ni kotoba mo nanimo\Nnakunatte kake dasu blues ga...{\i0} Dialogue: 0,0:23:40.31,0:23:45.54,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}yume miru dake no jibun wo nage dashite,{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.54,0:23:53.31,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}ima ni setsuna mo towa mo\Nkie satte nokosareta kono mi ga...{\i0} Dialogue: 0,0:23:53.31,0:24:00.61,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}nozomi no mama ni moe agaru made.{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.74,0:24:09.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الألفية. أكبر نقابة إجرامية في هذه المدينة{\i0} Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:12.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} حتى لو كان ذلك يعني الابتعاد عن \N،الطريق المستقيم والضيق{\i0} Dialogue: 0,0:24:12.21,0:24:15.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأجد طريقة للبقاء داخل المؤسسة{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.58,0:24:19.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لأن صديقي الذي لا يمكن تعويضه موجود هناك{\i0} Dialogue: 0,0:24:19.54,0:24:21.54,Default,,0000,0000,0000,,