[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:10.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كثير ممن يموتون يتركون وراءهم أحداً{\i0} Dialogue: 0,0:00:11.48,0:00:16.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مرة ​​أخرى اليوم، العائلات والأصدقاء والجيران{\i0} Dialogue: 0,0:00:16.41,0:00:19.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يحزنون على أولئك الذين فقدوا حياتهم{\i0} Dialogue: 0,0:00:20.55,0:00:23.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لا يهم الوقت أو العصر، فهذا لا يتغير أبدًا{\i0} Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الاختلاف الوحيد هو أنه يحدث كثيرًا \N.في هذه المدينة{\i0} Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:31.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.صحيح... هذا كل شيء{\i0} Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:35.79,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحتاج إلى رؤية ماريا؟ Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:40.16,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحتاج لحضور الجنازة؟ Dialogue: 0,0:00:41.73,0:00:47.80,Default,,0000,0000,0000,,براندون، لا يجب أن تلوم نفسك \N.على وفاة والد ماريا Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:49.87,Default,,0000,0000,0000,,.كنا نتشاجر مع ديدو Dialogue: 0,0:00:50.81,0:00:53.64,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان شقيقه من رجال المافيا Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:55.81,Default,,0000,0000,0000,,.وكان مسدس كيني لعبة Dialogue: 0,0:00:56.51,0:00:58.08,Default,,0000,0000,0000,,.كنا مشاغبين Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:02.13,Default,,0000,0000,0000,,.هناك الكثير من الأسباب Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:06.05,Default,,0000,0000,0000,,.ربما حقيقة أننا نجونا قد يكون مجرد صدفة Dialogue: 0,0:01:16.21,0:01:21.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد حدث خطأ ما... لكن ليس لدي أدنى \N.فكرة عن ماهيته{\i0} Dialogue: 0,0:01:22.61,0:01:26.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الإحباط بسبب عدم معرفة المزيد، والحزن \N.الذي لا يمكن وصفه{\i0} Dialogue: 0,0:01:27.35,0:01:31.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تلك هي الأشياء الوحيدة التي تكتنفني\N.في الوقت الحالي{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:49.73,Default,,0000,0000,0000,,!انظر! إنهما هاري وبراندون Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:52.68,Default,,0000,0000,0000,,هل صحيح أنهم قتلوا الفاعل؟ Dialogue: 0,0:01:52.68,0:01:56.47,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سمعت أن رجال ديدو شاهدوا \N!ذلك بأم أعينهم Dialogue: 0,0:01:56.75,0:02:00.84,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك، سمعت شائعة بأنهم قتلوا\N.رجل المافيا شقيقه الأكبر أيضًا Dialogue: 0,0:02:01.41,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,.لاتحاول التورط معهم Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:05.25,Default,,0000,0000,0000,,هاري وبراندون غاضبان جدًا\N.لأجل مقتل أصدقائهم Dialogue: 0,0:02:07.75,0:02:10.81,Default,,0000,0000,0000,,.سمعت أن سكوت المُخبر نصب لهم فخًا Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:13.32,Default,,0000,0000,0000,,.قاموا بزيارته وحسموا الأمر بشكل كبير Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:16.59,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، لا تقترب من هاري وبراندون \N.على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:17.78,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الحالي، هما أكثر شراسة \N.حتى من المافيا Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين الآن يا ماريا؟ Dialogue: 0,0:02:29.01,0:02:32.64,Default,,0000,0000,0000,,أراهن أن جيستر لم تكن لديه \N.مدخرات كثيرة تقريبًا Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:35.61,Default,,0000,0000,0000,,.سأترك المدرسة وأجد وظيفة Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:40.35,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن تعيش فتاة مثلك في\N.هذه المدينة بمفردها Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:48.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا علي أن أفعل إذن؟ Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:53.46,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:03:07.28,0:03:08.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لسبب ما{\i0} Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:12.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ومنذ ذلك اليوم، بدت هذه المدينة صغيرة حقًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:14.68,0:03:15.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أتساءل لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:03:17.61,0:03:19.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أتساءل لماذا {\i0} Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:05.56,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان هذا إهمالا كبيراً منك يا بيير Dialogue: 0,0:04:06.18,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,كاسح الألفية الأول يشرب المشروبات\N...في النهار بدون مرافقيه Dialogue: 0,0:04:13.47,0:04:17.47,Default,,0000,0000,0000,,سمعت كل التفاصيل. الطريقة التي تطورت بها تلك \N.الحادثة ليست هي الطريقة التي تتصرف بها عادة Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,أنت صائد ماهر وبارع، وأنت مخلص \N.للمنظمة بشكل مفرط Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:26.28,Default,,0000,0000,0000,,.أنت عضو مثالي Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:32.74,Default,,0000,0000,0000,,لكنك تظهر تعاطفًا زائدًا، حتى تجاه \N.بيدق ضحى به العدو\N\N\N Dialogue: 0,0:04:32.74,0:04:34.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:39.73,Default,,0000,0000,0000,,كل ما فعلته هو إطلاق الرصاص على \N.الرجل الذي قتل صديق والدي Dialogue: 0,0:04:40.51,0:04:43.61,Default,,0000,0000,0000,,...لأكون صادقًا معك، كان سيكون مفيدًا للتحقيق Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:46.75,Default,,0000,0000,0000,,في حالة القضية المعنية، كان سيكون من \N.المفيد إبقاءه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:51.04,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الرجل لم يكن ليتحدث Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:53.48,Default,,0000,0000,0000,,ولا حتى بالعقاقير؟ Dialogue: 0,0:04:53.48,0:04:54.98,Default,,0000,0000,0000,,.أبداً Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. دعنا نترك الأمر عند هذا الحد إذاً Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:02.74,Default,,0000,0000,0000,,هل حقًا أتيت كل هذا الطريق \Nلتخبرني بهذا يا راندي؟ Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:06.99,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا هنا اليوم لأخبرك عن تلك \N.السيدة الشابة Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:10.99,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب مع دادي غدًا لاستلامها Dialogue: 0,0:05:10.99,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذاً. شكرًا لرعايتك لها Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:23.35,Default,,0000,0000,0000,,هذا يذكرني. كم عمر ابنتك الآن؟ Dialogue: 0,0:05:24.41,0:05:26.51,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون في السابعة من عمرها الشهر المقبل Dialogue: 0,0:05:26.74,0:05:28.95,Default,,0000,0000,0000,,.لابد أنها قرة عينك Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:42.48,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان ذلك أمرًا مؤسفًا حقاً هاري Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:46.08,Default,,0000,0000,0000,,.تعازيّ الحارة على الرجال الذين فقدتهم Dialogue: 0,0:05:47.11,0:05:48.29,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:50.41,Default,,0000,0000,0000,,.هيا الآن، لا تكن فظاً Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:56.30,Default,,0000,0000,0000,,،كان شقيق ديدو الأكبر رجل مافيا حقيقي \N.حتى أنني لم أستطع لمسه Dialogue: 0,0:05:56.30,0:05:57.57,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفهم ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.15,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,.بكل تأكيد Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:03.39,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ما رأيك في العمل \Nتحت إشرافي؟ Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:08.07,Default,,0000,0000,0000,,سيكون من الصعب جدًا عليكما أنتما\N.الإثنان المرور من هذا الحي Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:11.98,Default,,0000,0000,0000,,أنت تمزح صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:11.98,0:06:16.04,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد مستقبل كبير في اتباع \N...رئيس يبلل سرواله Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:17.99,Default,,0000,0000,0000,,.عندما يظهر مافيوسو للمرة الأولى Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:20.86,Default,,0000,0000,0000,,!من تظن نفسك أيها المشاغب الصغير؟ Dialogue: 0,0:06:23.53,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:36.13,Default,,0000,0000,0000,,سيد ديكارت، لقد لاحظت أن هذا الزناد \N...خفيف بشكل مدهش Dialogue: 0,0:06:36.13,0:06:40.68,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا... افعل ما تريد Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:50.69,Default,,0000,0000,0000,,هل يعلم مع من يعبث؟ Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:53.24,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة! اللعنة! اللعنة Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:56.24,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، فليستعد الرجال للقيام ببعض الأعمال Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:57.39,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد أيها الرئيس Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:58.33,Default,,0000,0000,0000,,هل سنقتلهم؟ Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:03.55,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. بطريقة أو بأخرى، من المزعج أن يكون\N.لدينا رجال مثلهم في الجوار Dialogue: 0,0:07:03.55,0:07:07.79,Default,,0000,0000,0000,,خاصة الرجال الذين لا يهتمون إذا كانوا \N.سيعيشون أو يموتون Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:28.89,Default,,0000,0000,0000,,.براندون، سأغادر هذه المدينة Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:32.48,Default,,0000,0000,0000,,...هذا لا يعني أنني لا أملك أي مكان أذهب إليه Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:35.35,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد ضمان بأن الأمور ستسير على \N.ما يرام في المكان الجديد أيضًا Dialogue: 0,0:07:36.55,0:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن لا يمكنني أن أعيش بحرية هنا Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:47.07,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لدي أي علاقات بهذه المدينة\N.ولكن لديك ماريا Dialogue: 0,0:07:48.31,0:07:50.58,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت تريد البقاء بالقرب منها\N.يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:54.08,Default,,0000,0000,0000,,.سأغادر، حتى لو كنت وحدي Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:57.59,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن ماهيتها، أريد فقط أن أقوم \N.ببعض التغيرات في حياتي Dialogue: 0,0:07:58.51,0:08:00.09,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:04.21,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم أنني أناني، ولكن اسمح لي بفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:15.58,0:08:17.04,Default,,0000,0000,0000,,.سآتي معك Dialogue: 0,0:08:21.05,0:08:22.04,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:26.55,Default,,0000,0000,0000,,نحن شركاء أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:35.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:38.42,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنك رائع، أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:35.15,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، أنا آسف لأنني لم أقم \N.بتقديم نفسي بعد Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:37.65,Default,,0000,0000,0000,,.إسمي أساغي Dialogue: 0,0:09:38.11,0:09:40.68,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كنت صديقًا لوالدك بالتبني لفترة طويلة Dialogue: 0,0:09:40.68,0:09:44.64,Default,,0000,0000,0000,,.لكني لم أره منذ عدة سنوات Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:49.33,Default,,0000,0000,0000,,.اسمحي لي بأن أعتذر لأنني عرفت بأمر وفاته متأخراً Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:51.33,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا داعي للاعتذار Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:56.31,Default,,0000,0000,0000,,.كان جستر صديقًا عزيزًا جدًا ولا يمكن تعويضه Dialogue: 0,0:09:56.31,0:10:01.34,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدق أنه رحل إلى الأبد Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:07.34,Default,,0000,0000,0000,,سيد أساغي كيف تعرفت على عمي؟... Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:10.24,Default,,0000,0000,0000,,.لقد عملنا أنا وهو في نفس الشركة Dialogue: 0,0:10:10.24,0:10:15.35,Default,,0000,0000,0000,,،لمدة 15 عامًا، عملنا بجهد مضنٍ\N.وسعينا نحو نفس الهدف Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:19.36,Default,,0000,0000,0000,,.ولولاه، لما كنت ما أنا عليه اليوم Dialogue: 0,0:10:20.18,0:10:23.05,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أشكره بما فيه الكفاية على \N.ما فعله من أجلي Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:24.86,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:30.37,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنه من الممل جداً بالنسبة لك أن تستمعي \N.إلى رجل عجوز يتحدث عن الأيام الخوالي Dialogue: 0,0:10:30.55,0:10:32.37,Default,,0000,0000,0000,,.مُطْلَقاً Dialogue: 0,0:10:32.37,0:10:37.99,Default,,0000,0000,0000,,.آنسة ماريا، أتيت اليوم لأقدم لك اقتراحًا Dialogue: 0,0:10:39.68,0:10:44.18,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك ان تأتي للعيش في قصري؟ Dialogue: 0,0:10:56.95,0:11:00.23,Default,,0000,0000,0000,,أدرك أن هذا حدث فجأة، لذا ليس من الغرابة\N.أن تكون متفاجئًا Dialogue: 0,0:11:00.23,0:11:04.35,Default,,0000,0000,0000,,ولكن جستر، الذي كان صديقي وشخصًا \N،أدين له بالكثير Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:08.74,Default,,0000,0000,0000,,.بذل قصارى جهده للاعتناء بك وحمايتك Dialogue: 0,0:11:08.74,0:11:13.74,Default,,0000,0000,0000,,.أود أن أتولى تحقيق رغبته Dialogue: 0,0:11:13.74,0:11:16.18,Default,,0000,0000,0000,,كيف علمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:21.15,Default,,0000,0000,0000,,.لقد طلبت من أحد الموظفين في شركتنا التحقق من ذلك\N.يرجى أن تسامحينا لأخذنا هذه الحرية Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:23.64,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:29.16,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، أعتقد أن العيش هنا \N.بمفردك مجازفة كبيرة Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:34.64,Default,,0000,0000,0000,,،إذا أتيت للعيش في قصر الرئيس \N.فستعيشين حياة سهلة Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:37.16,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان لديك خيار بين العيش هنا\N،أو العيش في القصر Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:40.30,Default,,0000,0000,0000,,لا أفهم لماذا قد تحتاجين حتى إلى \N.التفكير في الأمر Dialogue: 0,0:11:40.51,0:11:41.80,Default,,0000,0000,0000,,!راندي Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:45.31,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف. لقد تحدثت دون إذن Dialogue: 0,0:11:45.31,0:11:50.81,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، فإن العيش هناك سيضمن \N.سلامتك أيضاً يا آنسة ماريا Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:53.31,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:11:53.31,0:11:57.32,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، لماذا لا تأتين للزيارة مرة واحدة؟ Dialogue: 0,0:11:57.55,0:12:00.14,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تقرري بعد ذلك Dialogue: 0,0:12:00.14,0:12:05.89,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي أود التأكيد عليه هو أنني \N.وجيستر كلانا نريدك أن تكوني سعيدة Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:08.80,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ماريا، لديّ خدمة أخرى أطلبها. هل يمكنك \Nالسماح لي بزيارة قبر جستر من فضلك؟ Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:26.38,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت الأمر. يسعدني اصطحابك إلى هناك Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:29.88,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أقدر لك ذلك يا آنسة ماريا Dialogue: 0,0:12:30.48,0:12:34.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا شباب. لقد قررنا مغادرة هذه المدينة Dialogue: 0,0:12:36.05,0:12:40.83,Default,,0000,0000,0000,,لكن يومًا ما، عندما نحقق النجاح الكبير \N،ونصبح غنيين Dialogue: 0,0:12:41.21,0:12:45.21,Default,,0000,0000,0000,,.سنبني لكم قبوراً رائعة يا رفاق Dialogue: 0,0:12:45.21,0:12:46.50,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:48.96,Default,,0000,0000,0000,,سامحونا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:02.91,Default,,0000,0000,0000,,.هاري Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:09.43,Default,,0000,0000,0000,,...بالحديث عن الضمير Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.55,Default,,0000,0000,0000,,!هل هذه ماريا؟ Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:31.91,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:48.48,Default,,0000,0000,0000,,!براندون Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:04.18,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفينه؟ Dialogue: 0,0:14:04.18,0:14:07.51,Default,,0000,0000,0000,,.نـ-نعم. لقد كنا أصدقاء على مر السنين Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:10.71,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يا براندون...؟ Dialogue: 0,0:14:10.71,0:14:12.13,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:20.22,Default,,0000,0000,0000,,.آنسة ماريا، من فضلك اتركي هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:25.64,Default,,0000,0000,0000,,.من فضلك لا تقلقي. أنا معتاد على التفاوض Dialogue: 0,0:14:25.64,0:14:29.39,Default,,0000,0000,0000,,من الخطر البقاء هنا. من فضلك اذهبي\N.معه إلى قصر الرئيس Dialogue: 0,0:14:30.71,0:14:35.40,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست ظروفًا مثالية، ولكن لن يضرك \N.رؤية القصر مرة واحدة Dialogue: 0,0:14:35.40,0:14:37.01,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك إحمي براندون Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:40.58,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:40.58,0:14:42.18,Default,,0000,0000,0000,,.خذها من هنا Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:42.91,Default,,0000,0000,0000,,.نعم سيدي Dialogue: 0,0:14:52.68,0:14:54.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا تحول غير متوقع للأحداث Dialogue: 0,0:14:57.56,0:15:03.06,Default,,0000,0000,0000,,.كل شيء سيكون على ما يرام يا آنسة ماريا\N.رجالي أكفاء تماماً Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:13.57,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.58,Default,,0000,0000,0000,,!بـ-براندون Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:28.22,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:15:29.25,0:15:31.28,Default,,0000,0000,0000,,!أخرج يا هاري هيا Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:34.18,Default,,0000,0000,0000,,سيحصل شريكك على ثقب في \N!رأسه خلال دقيقة Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:35.08,Default,,0000,0000,0000,,!أهرب Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:36.56,Default,,0000,0000,0000,,!أصمت Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:42.63,Default,,0000,0000,0000,,!هيا اخرج بسرعة يا هاري Dialogue: 0,0:15:52.48,0:15:54.41,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا حسنا Dialogue: 0,0:15:54.41,0:15:56.08,Default,,0000,0000,0000,,!لقد خرج بالفعل Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:58.08,Default,,0000,0000,0000,,هاري...؟ Dialogue: 0,0:15:58.55,0:16:01.12,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت ستذهب، فسأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:16:03.31,0:16:04.62,Default,,0000,0000,0000,,نحن شركاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:04.62,0:16:07.13,Default,,0000,0000,0000,,الأصدقاء يخاطرون بحياتهم من أجل \Nبعضهم البعض، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:10.63,Default,,0000,0000,0000,,!إذاً، لنذهب معًا إلى الحياة القادمة، يداً بيد Dialogue: 0,0:16:13.21,0:16:13.87,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:18.63,Default,,0000,0000,0000,,الحياة هنا تستحق الاحترام. ما الذي\N تعتقد أنك تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:22.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد أيها الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:24.59,Default,,0000,0000,0000,,من تظن نفسك لكي تخرج من العدم هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:30.48,0:16:34.79,Default,,0000,0000,0000,,.صديق رئيسي القديم يرقد في هذه المقبرة Dialogue: 0,0:16:34.79,0:16:39.79,Default,,0000,0000,0000,,.إذا استمر هذا الهراء هنا، فلن أظهر لك أي رحمة Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:41.41,Default,,0000,0000,0000,,.حتى لو كنتم مجرد فتية صغار Dialogue: 0,0:16:45.68,0:16:48.63,Default,,0000,0000,0000,,أمازلت تخطط للتصدي لمنظمتنا؟ Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:53.50,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:56.38,Default,,0000,0000,0000,,.فقط حاول أن تتخيل Dialogue: 0,0:16:56.38,0:17:04.38,Default,,0000,0000,0000,,تخيل أسوأ شيء يحدث لعائلاتكم \N.وأصدقائكم وجيرانكم Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:07.52,Default,,0000,0000,0000,,أنت من المافيا؟ Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.08,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح يا فتى Dialogue: 0,0:17:10.08,0:17:12.18,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك لا تقتلني Dialogue: 0,0:17:12.18,0:17:18.25,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع لا. نحن لن نكسب أي شيء من قتلكم Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:21.18,Default,,0000,0000,0000,,.لذا، اهرب وعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:26.71,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع كلام والديك. وعش حياة صادقة Dialogue: 0,0:17:26.71,0:17:29.51,Default,,0000,0000,0000,,.كونوا أعضاء منتجين في المجتمع Dialogue: 0,0:17:29.51,0:17:33.25,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... سأذهب إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:35.44,Default,,0000,0000,0000,,.قدّروا حياتكم Dialogue: 0,0:17:35.44,0:17:37.55,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:17:41.18,0:17:42.88,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نجوت بأعجوبة Dialogue: 0,0:17:44.44,0:17:45.75,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:17:45.75,0:17:50.06,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً. أنت مع الألفية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:50.06,0:17:55.06,Default,,0000,0000,0000,,.قرار جيد. يجب أن تصقل هذه البصيرة الحادة Dialogue: 0,0:17:55.06,0:17:58.30,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنقذتنا؟ Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:03.01,Default,,0000,0000,0000,,...لا حاجة لك بمعرفة ذلك. والآن، إذا سمحت لنا Dialogue: 0,0:18:03.01,0:18:05.31,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الانضمام لمنظمتكم؟... Dialogue: 0,0:18:06.04,0:18:08.01,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لست مناسبًا لهذا Dialogue: 0,0:18:08.01,0:18:10.14,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أنضم Dialogue: 0,0:18:10.14,0:18:11.05,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:15.58,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف يا براندون. لقد تغيرت وجهتي Dialogue: 0,0:18:15.58,0:18:19.05,Default,,0000,0000,0000,,...من الطريقة التي تسير بها الأمور\N.لن أتمكن من الحصول على ما أريد حقًا Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:21.56,Default,,0000,0000,0000,,...أدرك أنني أطلب الكثير Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:23.06,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تفكر فقط في نفسك Dialogue: 0,0:18:23.06,0:18:26.29,Default,,0000,0000,0000,,.سأثبت لك. سأثبت لك أنني مفيد Dialogue: 0,0:18:26.64,0:18:28.78,Default,,0000,0000,0000,,.سأنتقم من هؤلاء الرجال الذين هاجمونا Dialogue: 0,0:18:28.78,0:18:33.75,Default,,0000,0000,0000,,ومن شخص يدعى ديكارت، الذي يعتبر\N.زعيمًا للجريمة المحلية Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:35.68,Default,,0000,0000,0000,,.لذا من فضلك، دعني أنضم إلى منظمتك Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:40.28,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن لديك سوء فهم خطير هنا Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:44.41,Default,,0000,0000,0000,,.ليس من فلسفة المافيا قتل الناس عشوائيا Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:48.51,Default,,0000,0000,0000,,قلت أن عدوك هو زعيم الجريمة المحلي؟ Dialogue: 0,0:18:48.51,0:18:54.71,Default,,0000,0000,0000,,إذاً قم بالضغط عليه. لا يمكنك الحصول \N.على أي شيء من شخص ميت Dialogue: 0,0:18:54.71,0:18:59.43,Default,,0000,0000,0000,,.استخدم حقيقة أنه خالفك كسبب لابتزازه Dialogue: 0,0:18:59.75,0:19:03.43,Default,,0000,0000,0000,,.ثم حاول الحصول على مزيد من الإنتاجية منه Dialogue: 0,0:19:03.43,0:19:09.67,Default,,0000,0000,0000,,قيد خصمك بقوة غير مرئية. هذه هي الطريقة\N.الصحيحة لاستخدام القوة Dialogue: 0,0:19:10.18,0:19:12.40,Default,,0000,0000,0000,,.سأحقق ذلك في غضون ساعتين Dialogue: 0,0:19:37.08,0:19:42.30,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي طريقة استخدام القوة \N.بأسلوب الألفية Dialogue: 0,0:19:44.08,0:19:45.67,Default,,0000,0000,0000,,.آسف لأنني جعلتك ترافقني Dialogue: 0,0:19:57.71,0:19:59.55,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:19:59.55,0:20:01.75,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كنت جادًا حقًا، اركب السيارة Dialogue: 0,0:20:06.05,0:20:08.26,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، إلى اللقاء يا براندون Dialogue: 0,0:20:21.08,0:20:22.04,Default,,0000,0000,0000,,!براندون؟ Dialogue: 0,0:20:29.31,0:20:30.25,Default,,0000,0000,0000,,!عظيم Dialogue: 0,0:20:34.51,0:20:37.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هاري هو شريكي الغالي. لا أرغب \N.في الابتعاد عنه{\i0} Dialogue: 0,0:20:40.25,0:20:41.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا ما اعتقدته{\i0} Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:45.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...وكان لدي شعور أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:20:47.44,0:20:52.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا متأكد من أنني سأجد ماريا في المكان\N...الذي كانت تتجه إليه هذه السيارة{\i0} Dialogue: 0,0:20:53.75,0:20:58.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.كان لدي هذا اليقين الغريب في أعماقي{\i0} Dialogue: 0,0:21:14.42,0:21:20.55,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Ashita wo ima ni nuri kae te ku...{\i0} Dialogue: 0,0:21:20.55,0:21:27.28,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}hajimari wa itami to namida.{\i0} Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:33.68,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Chirabaru kodoku tsuranuite ku...{\i0} Dialogue: 0,0:21:33.68,0:21:40.41,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}kodou wa mujyou no kanata.{\i0} Dialogue: 0,0:21:40.41,0:21:46.61,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}"Ima iru kono basho wa\Nsuri heru dake no game."{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.61,0:21:53.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Sore nara ore wa tada\Nwarau dake de kateru hazu.{\i0} Dialogue: 0,0:21:53.25,0:21:58.70,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Yoru wo koe te yuke.{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.70,0:22:06.21,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}Ima ni kotoba mo nanimo\Nnakunatte kake dasu blues ga...{\i0} Dialogue: 0,0:22:06.21,0:22:11.44,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}yume miru dake no jibun wo nage dashite,{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.44,0:22:19.21,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}ima ni setsuna mo towa mo\Nkie satte nokosareta kono mi ga...{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.21,0:22:26.51,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}nozomi no mama ni moe agaru made.{\i0} Dialogue: 0,0:22:31.64,0:22:35.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.الألفية. أكبر نقابة إجرامية في هذه المدينة{\i0} Dialogue: 0,0:22:35.76,0:22:38.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} حتى لو كان ذلك يعني الابتعاد عن \N،الطريق المستقيم والضيق{\i0} Dialogue: 0,0:22:38.11,0:22:41.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأجد طريقة للبقاء داخل المؤسسة{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.48,0:22:45.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لأن صديقي الذي لا يمكن تعويضه موجود هناك{\i0} Dialogue: 0,0:22:45.44,0:22:47.44,Default,,0000,0000,0000,,