[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.58,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً، نحن مع الألفية Dialogue: 0,0:02:57.56,0:03:01.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:07.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}براندون، الحماية تعني عدم التفكير"\N".في نفسك من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:10.69,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً؟ المعذرة Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:14.47,Default,,0000,0000,0000,,.توقف! لا تشركه في الأمر Dialogue: 0,0:03:18.89,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن الاستمرار في الحماية \N.يعني شيئًا مختلفًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مواصلة الحماية تعني{\i0} Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:40.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أن لا تخون{\i0} Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:42.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...على الإطلاق{\i0} Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:28.74,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو وجه الألفية الجديد، براندون هيت Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:34.45,Default,,0000,0000,0000,,،إنه يعمل كعامل تنظيف تحت إشراف بير والكن\N.المدير التنفيذي الأعلى في الألفية Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,.يُشاع أنه شخص طموح ومبادر Dialogue: 0,0:05:38.76,0:05:43.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو بالادوبيردو لي. والده الراحل \N.كان سياسيًا Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:46.80,Default,,0000,0000,0000,,يقال أن لديه علاقات واسعة مع \N.المجتمعات السياسية والتجارية Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:54.42,Default,,0000,0000,0000,,إنه شرس لدرجة أن البعض يقول إنه قتل \N".والده من أجل "التقدم و النجاح Dialogue: 0,0:05:54.89,0:05:59.15,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا بوب باوند ماكس. لا تدع مظهره يخدعك Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:04.26,Default,,0000,0000,0000,,إنه معروف بقدراته الاستخباراتية ولديه \N.شبكة استخبارات خاصة به Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:07.93,Default,,0000,0000,0000,,.إنه بارع في جمع المعلومات وكذلك التلاعب بها Dialogue: 0,0:06:09.62,0:06:10.85,Default,,0000,0000,0000,,!أوغاد مخيفون Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:12.54,Default,,0000,0000,0000,,هل هم وحوش؟ Dialogue: 0,0:06:12.75,0:06:16.72,Default,,0000,0000,0000,,.قائد هذه الوحوش هو هذا الرجل Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:23.42,Default,,0000,0000,0000,,هاري ماكدويل. الأسهم والمجوهرات\N...والفنون الجميلة والقمار Dialogue: 0,0:06:23.42,0:06:26.32,Default,,0000,0000,0000,,.إنه على دراية كبيرة بأي شيء له علاقة بالمال Dialogue: 0,0:06:26.32,0:06:29.17,Default,,0000,0000,0000,,الآن هو متورط في عمليات غسيل\N.الأموال للمنظمة Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:32.26,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، هو مرشح محتمل \N،للانضمام إلى العائلة Dialogue: 0,0:06:32.26,0:06:35.76,Default,,0000,0000,0000,,واحد من الأشخاص الأكثر ذكاءً وقدرةً \N.على الوصول إلى القمة Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:37.80,Default,,0000,0000,0000,,إذن، هؤلاء هم أهدافي؟ Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:41.70,Default,,0000,0000,0000,,تريدني أن أقتل هؤلاء الرجال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:46.30,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعتبره أول فصل من مسرحية\N.حرب ضخمة Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:51.04,Default,,0000,0000,0000,,...نعتمد على مهاراتك يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:06:51.35,0:06:53.28,Default,,0000,0000,0000,,!لا تناديني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.22,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:54.64,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:06:56.79,0:07:01.88,Default,,0000,0000,0000,,دعني أوضح الأمر. أنا فقط أساعدكم لأنكم \N.تقومون بشيء كبير Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:04.89,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كانت الألفية هي الهدف، فهذا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:10.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفعل ما لا يستطيع الرجال العاديون فعله\N.هذا ما أعيش من أجله Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:16.19,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... أنا أعول عليك يا سيد بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:07:18.42,0:07:20.62,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:07:20.62,0:07:25.46,Default,,0000,0000,0000,,،نعم يا سيدي. إنها "امرأة نائمة" لـ لاتشينو\N.رسمت قبل مائتي عام Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:27.14,Default,,0000,0000,0000,,.إنها القطعة الأصلية Dialogue: 0,0:07:27.14,0:07:29.49,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت، إنها جميلة Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:36.35,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... كم نسخاً مزورة قمت\Nبإنشائها من هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:39.82,Default,,0000,0000,0000,,عشر قطع، كل منها تحمل رسالة أصلية\N.من متحف باسن للفنون Dialogue: 0,0:07:39.82,0:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد بعتها لأثرياء أغبياء يريدونها كجزء \N،من أصولهم المخفية الغير قانونية Dialogue: 0,0:07:43.85,0:07:46.23,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، ليس هناك طريقة لكي تعثر \N.الشرطة على أثرنا Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:49.46,Default,,0000,0000,0000,,هل حصَّلت حوالي 2 مليون يول لكل قطعة؟ Dialogue: 0,0:07:49.46,0:07:51.42,Default,,0000,0000,0000,,.أربعة ملايين Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:54.91,Default,,0000,0000,0000,,.أربعون مليونًا في المجموع. رائع Dialogue: 0,0:07:56.62,0:08:00.11,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:08:00.39,0:08:05.79,Default,,0000,0000,0000,,.سأدعوك إلى مأدبة العائلة الشهر المقبل Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,.سأخبر بيغ دادي مقدمًا أيضًا Dialogue: 0,0:08:11.65,0:08:13.22,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا سيدي Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:15.76,Default,,0000,0000,0000,,!نتوقع المزيد من الولاء للمنظمة Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:17.65,Default,,0000,0000,0000,,!تمنياتي بالازدهار للألفية Dialogue: 0,0:08:17.65,0:08:18.82,Default,,0000,0000,0000,,.اذهب من هنا الآن Dialogue: 0,0:08:18.82,0:08:20.66,Default,,0000,0000,0000,,.نعم سيدي. اعذرني الآن Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:26.63,Default,,0000,0000,0000,,...سيد راندي Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.68,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن سعر النفط الخام سيرتفع \N.في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:36.01,Default,,0000,0000,0000,,ستتأثر هذه الشركة، لذا يرجى الانتباه \N.لها قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:43.35,Default,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً يا ماغي Dialogue: 0,0:08:43.35,0:08:45.12,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:50.39,Default,,0000,0000,0000,,.ها نحن قادمون الآن Dialogue: 0,0:08:51.35,0:08:53.07,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب يا براندون Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:06.29,Default,,0000,0000,0000,,عملي يسير على ما يرام. ولكنه يتلخص \N.في تصنيف المستندات فقط Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:11.22,Default,,0000,0000,0000,,الأجر منخفض جدًا، لذلك قد يستغرق الأمر وقتًا \N.طويلاً حتى أتمكن من العيش بمفردي Dialogue: 0,0:09:11.22,0:09:12.52,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:12.52,0:09:15.52,Default,,0000,0000,0000,,براندون، يبدو أنك تبلي بلاءً حسنًا \N.من الناحية المالية Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:17.18,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا بفضل هاري Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:20.22,Default,,0000,0000,0000,,هل تجني شركات الشحن الكثير من المال؟ Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:23.19,Default,,0000,0000,0000,,.ربما يجب أن أطلب منهم توظيفي أيضًا Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:26.29,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرغب في أن تنهار الشركة Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:29.39,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:09:33.75,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,أنت تكبر بسرعة كبيرة. كنت أعتبرك\N...أخي الصغير Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:43.47,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الآن أشعر أنني أنا الصغيرة Dialogue: 0,0:09:49.39,0:09:50.59,Default,,0000,0000,0000,,...ليس تماماً Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:58.22,Default,,0000,0000,0000,,...خمس سنوات Dialogue: 0,0:10:02.59,0:10:05.78,Default,,0000,0000,0000,,...جوليس، ناثان، كيني Dialogue: 0,0:10:07.59,0:10:11.54,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وصلنا أنا وبراندون أخيرًا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:10:13.12,0:10:17.21,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى لو أستطيع أن أريكم المنظر من هنا Dialogue: 0,0:10:26.59,0:10:27.56,Default,,0000,0000,0000,,.هنا هاري Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:30.66,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا هاري. هذا أنا، بوب Dialogue: 0,0:10:30.66,0:10:32.99,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر في هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:37.32,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع، لقد تلقيت للتو معلومة لا تصدق Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:39.66,Default,,0000,0000,0000,,.واعتقدت أنك ستكون متحمسًا حيال الأمر Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.50,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً. سأكون هناك Dialogue: 0,0:10:41.50,0:10:44.35,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنسَ أن تحضر لي بعض الدجاج Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:46.05,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد، أعلم Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:58.15,Default,,0000,0000,0000,,!براندون Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:01.82,Default,,0000,0000,0000,,!أهلاً، أهلاً! لم نلتقِ منذ وقت طويل \N!كيف حالك يا صديقي Dialogue: 0,0:11:01.82,0:11:03.25,Default,,0000,0000,0000,,.هذه من أجلك Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:05.32,Default,,0000,0000,0000,,تقصد أنك أحضرت لنا هدية؟ Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:09.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبحت أكثر حكمة واهتمامًا بكثير مما كنت عليه \N!عندما التقيت بك أول مرة\N\N Dialogue: 0,0:11:09.12,0:11:12.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقف مكانك فقط. تعال يا براندون Dialogue: 0,0:11:13.29,0:11:15.26,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي. شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:17.16,0:11:19.03,Default,,0000,0000,0000,,نحن مستهدفون؟ Dialogue: 0,0:11:19.85,0:11:21.25,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً. إنه أنا بوب Dialogue: 0,0:11:21.25,0:11:26.35,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن شركة تدعى فرغسون اتصلت \N.بمؤسسة تدعى جاشاو Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:30.56,Default,,0000,0000,0000,,...ولا تنسى أن تترك اسمك ورقمك Dialogue: 0,0:11:27.46,0:11:29.68,Default,,0000,0000,0000,,...ربما هم في الخارج للانتقام Dialogue: 0,0:11:29.68,0:11:32.41,Default,,0000,0000,0000,,.وذلك لأننا سرقنا مسار توزيعهم منذ فترة قصيرة Dialogue: 0,0:11:32.41,0:11:35.29,Default,,0000,0000,0000,,.يا رجل. هذا مقرف Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:37.02,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل يا هاري؟ Dialogue: 0,0:11:37.46,0:11:39.89,Default,,0000,0000,0000,,إنها شركة شرعية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:39.89,0:11:43.85,Default,,0000,0000,0000,,سوف يهدأون على الفور إذا قمنا\N.بتخويفهم قليلاً Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:47.22,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل يمكنك أن تحضر لي تفاصيل \Nمنظمة غاشاو هذه؟ Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:50.66,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد. لقد أعددت بالفعل قائمة بأعضائها Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:52.22,Default,,0000,0000,0000,,.وهي أحدث قائمة Dialogue: 0,0:11:52.22,0:11:53.03,Default,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:11:59.39,0:12:00.77,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك خطأ ما؟ Dialogue: 0,0:12:02.56,0:12:04.18,Default,,0000,0000,0000,,!يا لها من مفاجأة جميلة Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:20.73,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنك تتقدم Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:22.93,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تماماً Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:26.49,Default,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة إلى أن تكون متواضعا Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قد قدمت كلمة طيبة نيابة عنا Dialogue: 0,0:12:28.25,0:12:30.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمت بالانتقال من ذلك المكان القذر إلى \Nهذا المبنى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:38.69,Default,,0000,0000,0000,,،الآن بعد أن أصبح لدي المزيد من المرؤوسين\N.أصبح لدي المزيد من الوقت لرعاية والدتي Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:41.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ممتن جداً يا براندون Dialogue: 0,0:12:41.85,0:12:47.62,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لا تضغط على نفسك كثيراً \N.الأمر لا يستحق المخاطرة بحياتك Dialogue: 0,0:12:50.56,0:12:51.20,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:13:30.42,0:13:32.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنت بالتأكيد سريع حقاً Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:36.53,Default,,0000,0000,0000,,.تمامًا كما تقول الشائعات يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:40.89,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت غبي أم ماذا؟ لا يزال لدي رصاصات متبقية Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:45.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أن ذئبًا منفردًا مثلك سيفعل شيئًا غبيًا Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:48.49,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، دعني أتناول مشروبًا Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:52.41,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت سأموت على أي حال، أرغب \N.في أن أسكر قليلاً Dialogue: 0,0:14:00.35,0:14:04.26,Default,,0000,0000,0000,,بونجي كوغاشيرا، لماذا لا تنضم إلى الألفية؟ Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:08.12,Default,,0000,0000,0000,,.الألفية بحاجة إلى أشخاص مثلك Dialogue: 0,0:14:08.12,0:14:10.39,Default,,0000,0000,0000,,...سندفع لك 10 مرات أكثر من Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:11.77,Default,,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:14:11.77,0:14:13.42,Default,,0000,0000,0000,,.المال ليس هو المشكلة Dialogue: 0,0:14:13.42,0:14:19.37,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتهم أنني سأساعدهم\N.إنها مسألة الوفاء بكلمتي\N\N Dialogue: 0,0:14:20.22,0:14:23.61,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كانوا غير متسقين في أقوالهم؟ Dialogue: 0,0:14:23.61,0:14:24.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:14:42.75,0:14:43.83,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:48.20,Default,,0000,0000,0000,,.غشاو، المجموعة التي وظفتك Dialogue: 0,0:14:48.56,0:14:52.62,Default,,0000,0000,0000,,هي منظمة فرعية للبركان تسيطر \N.على المنطقة الجنوبية Dialogue: 0,0:14:52.62,0:14:56.08,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تم طردهم وهم ليسوا سوى مجموعة فوضوية Dialogue: 0,0:14:56.46,0:15:01.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتم توظيف تلك المجموعة الفوضوية من \N.قبل شركة محترمة للتخلص مني Dialogue: 0,0:15:01.85,0:15:05.82,Default,,0000,0000,0000,,ليست هناك صراعات أو معارك حول \N.الأراضي بين عصابات المافيا Dialogue: 0,0:15:05.82,0:15:07.69,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا فقط من أجل المال Dialogue: 0,0:15:08.29,0:15:14.22,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، يتم استخدامك بشكل \N.ملائم من قبل غاشاو Dialogue: 0,0:15:14.22,0:15:16.60,Default,,0000,0000,0000,,.من السهل عليك قول أي شيء Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:21.62,Default,,0000,0000,0000,,أنت على حق. لن نصل إلى أي شيء\N.بمجرد التحدث فقط Dialogue: 0,0:15:21.62,0:15:25.34,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لم لا أذهب لمقابلة \Nرجال غاشاو شخصيًا؟ Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:27.07,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:15:28.32,0:15:30.37,Default,,0000,0000,0000,,.دعني أحترم كلامي أيضًا Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:40.32,Default,,0000,0000,0000,,.لطالما أردت أن أسألك عن هذا Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:43.65,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت على استعداد لتولي \Nالوظيفة قبل أي شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:15:46.29,0:15:48.26,Default,,0000,0000,0000,,!بيغ دادي Dialogue: 0,0:16:03.62,0:16:04.77,Default,,0000,0000,0000,,...من المحتمل Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:10.82,Default,,0000,0000,0000,,.ربما لنفس السبب الذي تفعله أنت Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:14.42,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:19.69,0:16:23.29,Default,,0000,0000,0000,,!براندون، براندون! هاري في ورطة Dialogue: 0,0:16:23.60,0:16:28.19,Default,,0000,0000,0000,,قال لي هاري إذا لم أسمع منه \N،شيئاً في غضون ساعتين Dialogue: 0,0:16:28.19,0:16:33.16,Default,,0000,0000,0000,,يُفترض أن أخبرك بالانضمام إلى تجمع \N.منظمة تُدعى غاشاو Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:38.01,Default,,0000,0000,0000,,.حاولت أن أمنعه، لكنه قال إن عليه فعل ذلك Dialogue: 0,0:16:55.52,0:17:02.30,Default,,0000,0000,0000,,.أنت، لقد عدت مبكرًا نوعًا ما \N.لا تقل لي أنك فشلت Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:05.03,Default,,0000,0000,0000,,من تظنني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:15.38,Default,,0000,0000,0000,,.عظيم ... تماما كما توقعت يا بونجي Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:18.48,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، من التالي؟ Dialogue: 0,0:17:18.48,0:17:22.98,Default,,0000,0000,0000,,!التالي... هو أنت يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:17:28.52,0:17:31.23,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً، خطتك كانت تسليم رأسي إلى الألفية Dialogue: 0,0:17:31.46,0:17:33.66,Default,,0000,0000,0000,,لإصلاح الأمور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:33.66,0:17:38.33,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من فكرة تافهة. ألن تفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:43.75,Default,,0000,0000,0000,,.وجه الألفية الجديد... مليون يول لكل رأس Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:45.55,Default,,0000,0000,0000,,مبلغ ضخم جدًا، ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:45.55,0:17:48.22,Default,,0000,0000,0000,,!هذه طريقة رخيصة جدًا، أيها الوغد Dialogue: 0,0:17:48.22,0:17:48.94,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:05.49,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:07.49,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفت الآن؟ Dialogue: 0,0:18:07.49,0:18:15.52,Default,,0000,0000,0000,,!نعم، أدركت الآن أنني بحاجة للتفاوض معهم Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:20.55,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! مذهل Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:24.24,Default,,0000,0000,0000,,!أريدك أكثر يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:18:26.16,0:18:27.28,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:37.86,0:18:39.23,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:49.46,Default,,0000,0000,0000,,!انطلق ونفّذ Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:57.28,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت Dialogue: 0,0:18:57.46,0:18:58.05,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:18:58.05,0:18:59.08,Default,,0000,0000,0000,,أين هما؟ Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:41.20,Default,,0000,0000,0000,,.توقف يا براندون Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:46.02,Default,,0000,0000,0000,,.إنه إلى جانبنا Dialogue: 0,0:19:49.55,0:19:53.90,Default,,0000,0000,0000,,.لم أقرر بعد إذا كنت سأكون إلى جانبك Dialogue: 0,0:19:54.66,0:19:57.90,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعل نفسك صعب المنال يا أخي Dialogue: 0,0:19:59.19,0:20:02.00,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت تريد أن تجعلني واحدًا منكم مهما حدث Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:04.55,Default,,0000,0000,0000,,.عليك أن تهزمني أولاً Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:08.93,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي رغبة في أن أعمل \N.تحت إشراف شخص ضعيف Dialogue: 0,0:20:10.88,0:20:13.52,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مناسب بالنسبة إلي يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:20:13.52,0:20:18.89,Default,,0000,0000,0000,,،إذا خسرت، سأضعك تحت رئاسة براندون\N.ذلك الرجل هناك Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:20.89,Default,,0000,0000,0000,,.افعل ما تريد Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:25.82,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:20:25.82,0:20:26.90,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:30.14,Default,,0000,0000,0000,,!لا يهمني أيّ منكما سيقوم بذلك. أو حتى كلاكما Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:45.39,Default,,0000,0000,0000,,!عفوا يا سيدي! امنحني دقيقة فقط Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:46.92,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس فقط Dialogue: 0,0:20:48.72,0:20:51.49,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:20:52.12,0:20:54.49,Default,,0000,0000,0000,,إذن، أنت الرئيس؟ Dialogue: 0,0:20:56.59,0:20:57.71,Default,,0000,0000,0000,,.براندون Dialogue: 0,0:20:58.69,0:21:01.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لخدك؟ Dialogue: 0,0:21:01.62,0:21:04.16,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء... لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:08.86,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:21:13.72,0:21:16.61,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كانت شركتك على وشك خسارة المنافسة Dialogue: 0,0:21:16.82,0:21:19.49,Default,,0000,0000,0000,,.حاول تغيير الوضع فيما بينكما Dialogue: 0,0:21:19.49,0:21:22.86,Default,,0000,0000,0000,,ليس من حُسن سمعة الشركات المحترمة \N.أن تستعين بالعصابات لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:24.35,Default,,0000,0000,0000,,...لم... لم يكن Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:28.19,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لم يكن هذا هو الشيء الصحيح \N.الذي ينبغي عمله Dialogue: 0,0:21:34.79,0:21:36.82,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل لقنتهم درسًا؟ Dialogue: 0,0:21:36.82,0:21:37.73,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:39.66,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:41.19,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أسألك شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:41.83,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:21:42.32,0:21:46.49,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت سأعمل تحت إشرافك \Nفهل سأفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:50.44,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سأدعك تفعل ذلك. لدرجة أنك ستضجر منه Dialogue: 0,0:21:52.32,0:21:54.72,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا مقدما، أيها الرجل الكبير Dialogue: 0,0:21:54.72,0:21:55.50,Default,,0000,0000,0000,,.على الرحب Dialogue: 0,0:22:00.39,0:22:04.46,Default,,0000,0000,0000,,براندون... أنت أخرق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:15.19,0:22:17.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:22:19.36,0:22:23.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحماية تعني عدم التفكير في نفسك"\N"من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.02,0:22:29.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}".الاستمرار في الحماية يعني أن لا تخون أبدًا"{\i0} Dialogue: 0,0:22:48.47,0:22:54.42,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...أعد رسم الغد اليوم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:54.42,0:23:01.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}لقد بدأ الأمر بالألم والدموع{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:07.55,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...النبضات التي تخترق وحدتي المتناثرة{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.55,0:23:14.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}هي أعماق الشك{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:14.16,0:23:20.52,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}"مكان وجودي الآن لعبة ترهقك أنت فقط"{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:20.52,0:23:27.12,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا كان الأمر كذلك، فسأكون قادرًا على \Nالفوز بالضحك فقط{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:27.12,0:23:32.35,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.دعنا نتجاوز الليل{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:32.35,0:23:40.09,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}الآن، هذه الألحان الحزينة التي ألعبها عندما \N،أخسر كل شيء، حتى الكلمات{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:40.09,0:23:45.35,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}أتخلص من الجزء الذي لا يفعل شيئًا \N.سوى الحلم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.35,0:23:53.09,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}حتى يشتعل هذا الجسد الذي يبقى بعد أن \N.اختفت اللحظة الزاهية والأبدية{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:53.09,0:24:00.39,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.الآن، تمامًا كما أردت{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.79,0:24:09.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يجب ألا تخون المنظمة أبدًا. العائلة{\i0} Dialogue: 0,0:24:09.62,0:24:13.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ما يتم إعطاؤه لأولئك الذين يخونون... هو الموت{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.46,0:24:16.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا هو قانون الحديدي{\i0} Dialogue: 0,0:24:16.16,0:24:18.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذه هي الألفية{\i0} Dialogue: 0,0:24:18.42,0:24:20.42,Default,,0000,0000,0000,,