[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.32,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً، نحن مع الألفية Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:07.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:13.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}براندون، الحماية تعني عدم التفكير"\N".في نفسك من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:16.43,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً؟ المعذرة Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:20.21,Default,,0000,0000,0000,,.توقف! لا تشركه في الأمر Dialogue: 0,0:03:24.63,0:03:27.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن الاستمرار في الحماية \N.يعني شيئًا مختلفًا{\i0} Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:41.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مواصلة الحماية تعني{\i0} Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:46.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أن لا تخون{\i0} Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:48.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...على الإطلاق{\i0} Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:34.48,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو وجه الألفية الجديد، براندون هيت Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:40.19,Default,,0000,0000,0000,,،إنه يعمل كعامل تنظيف تحت إشراف بير والكن\N.المدير التنفيذي الأعلى في الألفية Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:44.04,Default,,0000,0000,0000,,.يُشاع أنه شخص طموح ومبادر Dialogue: 0,0:05:44.50,0:05:48.99,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو بالادوبيردو لي. والده الراحل \N.كان سياسيًا Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.54,Default,,0000,0000,0000,,يقال أن لديه علاقات واسعة مع \N.المجتمعات السياسية والتجارية Dialogue: 0,0:05:53.86,0:06:00.16,Default,,0000,0000,0000,,إنه شرس لدرجة أن البعض يقول إنه قتل \N".والده من أجل "التقدم و النجاح Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:04.89,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا بوب باوند ماكس. لا تدع مظهره يخدعك Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه معروف بقدراته الاستخباراتية ولديه \N.شبكة استخبارات خاصة به Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.67,Default,,0000,0000,0000,,.إنه بارع في جمع المعلومات وكذلك التلاعب بها Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:16.59,Default,,0000,0000,0000,,!أوغاد مخيفون Dialogue: 0,0:06:16.59,0:06:18.28,Default,,0000,0000,0000,,هل هم وحوش؟ Dialogue: 0,0:06:18.49,0:06:22.46,Default,,0000,0000,0000,,.قائد هذه الوحوش هو هذا الرجل Dialogue: 0,0:06:23.05,0:06:29.16,Default,,0000,0000,0000,,هاري ماكدويل. الأسهم والمجوهرات\N...والفنون الجميلة والقمار Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:32.06,Default,,0000,0000,0000,,.إنه على دراية كبيرة بأي شيء له علاقة بالمال Dialogue: 0,0:06:32.06,0:06:34.91,Default,,0000,0000,0000,,الآن هو متورط في عمليات غسيل\N.الأموال للمنظمة Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، هو مرشح محتمل \N،للانضمام إلى العائلة Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.50,Default,,0000,0000,0000,,واحد من الأشخاص الأكثر ذكاءً وقدرةً \N.على الوصول إلى القمة Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:43.54,Default,,0000,0000,0000,,إذن، هؤلاء هم أهدافي؟ Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.44,Default,,0000,0000,0000,,تريدني أن أقتل هؤلاء الرجال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:49.06,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:52.04,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعتبره أول فصل من مسرحية\N.حرب ضخمة Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,...نعتمد على مهاراتك يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:59.02,Default,,0000,0000,0000,,!لا تناديني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:06:59.02,0:06:59.96,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:00.38,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:07:02.53,0:07:07.62,Default,,0000,0000,0000,,دعني أوضح الأمر. أنا فقط أساعدكم لأنكم \N.تقومون بشيء كبير Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:10.63,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كانت الألفية هي الهدف، فهذا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:16.59,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفعل ما لا يستطيع الرجال العاديون فعله\N.هذا ما أعيش من أجله Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:21.93,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... أنا أعول عليك يا سيد بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:07:24.16,0:07:26.36,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:07:26.36,0:07:31.20,Default,,0000,0000,0000,,،نعم يا سيدي. إنها "امرأة نائمة" لـ لاتشينو\N.رسمت قبل مائتي عام Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:32.88,Default,,0000,0000,0000,,.إنها القطعة الأصلية Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:35.23,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت، إنها جميلة Dialogue: 0,0:07:36.30,0:07:42.09,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... كم نسخاً مزورة قمت\Nبإنشائها من هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:45.56,Default,,0000,0000,0000,,عشر قطع، كل منها تحمل رسالة أصلية\N.من متحف باسن للفنون Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:49.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد بعتها لأثرياء أغبياء يريدونها كجزء \N،من أصولهم المخفية الغير قانونية Dialogue: 0,0:07:49.59,0:07:51.97,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، ليس هناك طريقة لكي تعثر \N.الشرطة على أثرنا Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:55.20,Default,,0000,0000,0000,,هل حصَّلت حوالي 2 مليون يول لكل قطعة؟ Dialogue: 0,0:07:55.20,0:07:57.16,Default,,0000,0000,0000,,.أربعة ملايين Dialogue: 0,0:07:57.16,0:08:00.65,Default,,0000,0000,0000,,.أربعون مليونًا في المجموع. رائع Dialogue: 0,0:08:02.36,0:08:05.85,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:08:06.13,0:08:11.53,Default,,0000,0000,0000,,.سأدعوك إلى مأدبة العائلة الشهر المقبل Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:14.72,Default,,0000,0000,0000,,.سأخبر بيغ دادي مقدمًا أيضًا Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:18.96,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا سيدي Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:21.50,Default,,0000,0000,0000,,!نتوقع المزيد من الولاء للمنظمة Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:23.39,Default,,0000,0000,0000,,!تمنياتي بالازدهار للألفية Dialogue: 0,0:08:23.39,0:08:24.56,Default,,0000,0000,0000,,.اذهب من هنا الآن Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:26.40,Default,,0000,0000,0000,,.نعم سيدي. اعذرني الآن Dialogue: 0,0:08:31.33,0:08:32.37,Default,,0000,0000,0000,,...سيد راندي Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:37.42,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن سعر النفط الخام سيرتفع \N.في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:08:38.09,0:08:41.75,Default,,0000,0000,0000,,ستتأثر هذه الشركة، لذا يرجى الانتباه \N.لها قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:49.09,Default,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً يا ماغي Dialogue: 0,0:08:49.09,0:08:50.86,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:56.13,Default,,0000,0000,0000,,.ها نحن قادمون الآن Dialogue: 0,0:08:57.09,0:08:58.81,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب يا براندون Dialogue: 0,0:09:06.23,0:09:12.03,Default,,0000,0000,0000,,عملي يسير على ما يرام. ولكنه يتلخص \N.في تصنيف المستندات فقط Dialogue: 0,0:09:12.03,0:09:16.96,Default,,0000,0000,0000,,الأجر منخفض جدًا، لذلك قد يستغرق الأمر وقتًا \N.طويلاً حتى أتمكن من العيش بمفردي Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:18.26,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:21.26,Default,,0000,0000,0000,,براندون، يبدو أنك تبلي بلاءً حسنًا \N.من الناحية المالية Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:22.92,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا بفضل هاري Dialogue: 0,0:09:22.92,0:09:25.96,Default,,0000,0000,0000,,هل تجني شركات الشحن الكثير من المال؟ Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:28.93,Default,,0000,0000,0000,,.ربما يجب أن أطلب منهم توظيفي أيضًا Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:32.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرغب في أن تنهار الشركة Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:35.13,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:45.14,Default,,0000,0000,0000,,أنت تكبر بسرعة كبيرة. كنت أعتبرك\N...أخي الصغير Dialogue: 0,0:09:47.23,0:09:49.21,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الآن أشعر أنني أنا الصغيرة Dialogue: 0,0:09:55.13,0:09:56.33,Default,,0000,0000,0000,,...ليس تماماً Dialogue: 0,0:10:02.86,0:10:03.96,Default,,0000,0000,0000,,...خمس سنوات Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:11.52,Default,,0000,0000,0000,,...جوليس، ناثان، كيني Dialogue: 0,0:10:13.33,0:10:17.28,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وصلنا أنا وبراندون أخيرًا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:10:18.86,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى لو أستطيع أن أريكم المنظر من هنا Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:33.30,Default,,0000,0000,0000,,.هنا هاري Dialogue: 0,0:10:33.30,0:10:36.40,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا هاري. هذا أنا، بوب Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:38.73,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر في هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:43.06,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع، لقد تلقيت للتو معلومة لا تصدق Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:45.40,Default,,0000,0000,0000,,.واعتقدت أنك ستكون متحمسًا حيال الأمر Dialogue: 0,0:10:45.40,0:10:47.24,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً. سأكون هناك Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:50.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنسَ أن تحضر لي بعض الدجاج Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:51.79,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد، أعلم Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:03.89,Default,,0000,0000,0000,,!براندون Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:07.56,Default,,0000,0000,0000,,!أهلاً، أهلاً! لم نلتقِ منذ وقت طويل \N!كيف حالك يا صديقي Dialogue: 0,0:11:07.56,0:11:08.99,Default,,0000,0000,0000,,.هذه من أجلك Dialogue: 0,0:11:09.86,0:11:11.06,Default,,0000,0000,0000,,تقصد أنك أحضرت لنا هدية؟ Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:14.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبحت أكثر حكمة واهتمامًا بكثير مما كنت عليه \N!عندما التقيت بك أول مرة\N\N Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:18.63,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقف مكانك فقط. تعال يا براندون Dialogue: 0,0:11:19.03,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي. شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:22.90,0:11:24.77,Default,,0000,0000,0000,,نحن مستهدفون؟ Dialogue: 0,0:11:25.59,0:11:26.99,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً. إنه أنا بوب Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:32.09,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن شركة تدعى فرغسون اتصلت \N.بمؤسسة تدعى جاشاو Dialogue: 0,0:11:32.09,0:11:36.30,Default,,0000,0000,0000,,...ولا تنسى أن تترك اسمك ورقمك Dialogue: 0,0:11:33.20,0:11:35.42,Default,,0000,0000,0000,,...ربما هم في الخارج للانتقام Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:38.15,Default,,0000,0000,0000,,.وذلك لأننا سرقنا مسار توزيعهم منذ فترة قصيرة Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:41.03,Default,,0000,0000,0000,,.يا رجل. هذا مقرف Dialogue: 0,0:11:41.03,0:11:42.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل يا هاري؟ Dialogue: 0,0:11:43.20,0:11:45.63,Default,,0000,0000,0000,,إنها شركة شرعية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:45.63,0:11:49.59,Default,,0000,0000,0000,,سوف يهدأون على الفور إذا قمنا\N.بتخويفهم قليلاً Dialogue: 0,0:11:49.59,0:11:52.96,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل يمكنك أن تحضر لي تفاصيل \Nمنظمة غاشاو هذه؟ Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:56.40,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد. لقد أعددت بالفعل قائمة بأعضائها Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:57.96,Default,,0000,0000,0000,,.وهي أحدث قائمة Dialogue: 0,0:11:57.96,0:11:58.77,Default,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:12:05.13,0:12:06.51,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك خطأ ما؟ Dialogue: 0,0:12:08.30,0:12:09.92,Default,,0000,0000,0000,,!يا لها من مفاجأة جميلة Dialogue: 0,0:12:22.30,0:12:26.47,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنك تتقدم Dialogue: 0,0:12:27.90,0:12:28.67,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تماماً Dialogue: 0,0:12:30.40,0:12:32.23,Default,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة إلى أن تكون متواضعا Dialogue: 0,0:12:32.23,0:12:33.99,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قد قدمت كلمة طيبة نيابة عنا Dialogue: 0,0:12:33.99,0:12:36.72,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمت بالانتقال من ذلك المكان القذر إلى \Nهذا المبنى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:39.26,0:12:44.43,Default,,0000,0000,0000,,،الآن بعد أن أصبح لدي المزيد من المرؤوسين\N.أصبح لدي المزيد من الوقت لرعاية والدتي Dialogue: 0,0:12:44.43,0:12:46.95,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ممتن جداً يا براندون Dialogue: 0,0:12:47.59,0:12:53.36,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لا تضغط على نفسك كثيراً \N.الأمر لا يستحق المخاطرة بحياتك Dialogue: 0,0:12:56.30,0:12:56.94,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.47,Default,,0000,0000,0000,,.أنت بالتأكيد سريع حقاً Dialogue: 0,0:13:39.06,0:13:42.27,Default,,0000,0000,0000,,.تمامًا كما تقول الشائعات يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:46.63,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت غبي أم ماذا؟ لا يزال لدي رصاصات متبقية Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:51.53,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أن ذئبًا منفردًا مثلك سيفعل شيئًا غبيًا Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:54.23,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، دعني أتناول مشروبًا Dialogue: 0,0:13:54.23,0:13:58.15,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت سأموت على أي حال، أرغب \N.في أن أسكر قليلاً Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,بونجي كوغاشيرا، لماذا لا تنضم إلى الألفية؟ Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:13.86,Default,,0000,0000,0000,,.الألفية بحاجة إلى أشخاص مثلك Dialogue: 0,0:14:13.86,0:14:16.13,Default,,0000,0000,0000,,...سندفع لك 10 مرات أكثر من Dialogue: 0,0:14:16.13,0:14:17.51,Default,,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:19.16,Default,,0000,0000,0000,,.المال ليس هو المشكلة Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:25.11,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتهم أنني سأساعدهم\N.إنها مسألة الوفاء بكلمتي\N\N Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:29.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كانوا غير متسقين في أقوالهم؟ Dialogue: 0,0:14:29.35,0:14:30.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:49.57,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:53.94,Default,,0000,0000,0000,,.غشاو، المجموعة التي وظفتك Dialogue: 0,0:14:54.30,0:14:58.36,Default,,0000,0000,0000,,هي منظمة فرعية للبركان تسيطر \N.على المنطقة الجنوبية Dialogue: 0,0:14:58.36,0:15:01.82,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تم طردهم وهم ليسوا سوى مجموعة فوضوية Dialogue: 0,0:15:02.20,0:15:07.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتم توظيف تلك المجموعة الفوضوية من \N.قبل شركة محترمة للتخلص مني Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:11.56,Default,,0000,0000,0000,,ليست هناك صراعات أو معارك حول \N.الأراضي بين عصابات المافيا Dialogue: 0,0:15:11.56,0:15:13.43,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا فقط من أجل المال Dialogue: 0,0:15:14.03,0:15:19.96,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، يتم استخدامك بشكل \N.ملائم من قبل غاشاو Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:22.34,Default,,0000,0000,0000,,.من السهل عليك قول أي شيء Dialogue: 0,0:15:22.59,0:15:27.36,Default,,0000,0000,0000,,أنت على حق. لن نصل إلى أي شيء\N.بمجرد التحدث فقط Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:31.08,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لم لا أذهب لمقابلة \Nرجال غاشاو شخصيًا؟ Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:32.81,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:15:34.06,0:15:36.11,Default,,0000,0000,0000,,.دعني أحترم كلامي أيضًا Dialogue: 0,0:15:42.99,0:15:46.06,Default,,0000,0000,0000,,.لطالما أردت أن أسألك عن هذا Dialogue: 0,0:15:46.59,0:15:49.39,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت على استعداد لتولي \Nالوظيفة قبل أي شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,!بيغ دادي Dialogue: 0,0:16:09.36,0:16:10.51,Default,,0000,0000,0000,,...من المحتمل Dialogue: 0,0:16:11.93,0:16:16.56,Default,,0000,0000,0000,,.ربما لنفس السبب الذي تفعله أنت Dialogue: 0,0:16:18.90,0:16:20.16,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:25.43,0:16:29.03,Default,,0000,0000,0000,,!براندون، براندون! هاري في ورطة Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:33.93,Default,,0000,0000,0000,,قال لي هاري إذا لم أسمع منه \N،شيئاً في غضون ساعتين Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:38.90,Default,,0000,0000,0000,,يُفترض أن أخبرك بالانضمام إلى تجمع \N.منظمة تُدعى غاشاو Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:43.75,Default,,0000,0000,0000,,.حاولت أن أمنعه، لكنه قال إن عليه فعل ذلك Dialogue: 0,0:17:01.26,0:17:08.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنت، لقد عدت مبكرًا نوعًا ما \N.لا تقل لي أنك فشلت Dialogue: 0,0:17:08.28,0:17:10.77,Default,,0000,0000,0000,,من تظنني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,.عظيم ... تماما كما توقعت يا بونجي Dialogue: 0,0:17:21.42,0:17:24.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، من التالي؟ Dialogue: 0,0:17:24.22,0:17:28.72,Default,,0000,0000,0000,,!التالي... هو أنت يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:17:34.26,0:17:36.97,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً، خطتك كانت تسليم رأسي إلى الألفية Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:39.40,Default,,0000,0000,0000,,لإصلاح الأمور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:39.40,0:17:44.07,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من فكرة تافهة. ألن تفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:17:44.07,0:17:49.49,Default,,0000,0000,0000,,.وجه الألفية الجديد... مليون يول لكل رأس Dialogue: 0,0:17:49.49,0:17:51.29,Default,,0000,0000,0000,,مبلغ ضخم جدًا، ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:53.96,Default,,0000,0000,0000,,!هذه طريقة رخيصة جدًا، أيها الوغد Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:54.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.40,0:18:11.23,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:13.23,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفت الآن؟ Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:21.26,Default,,0000,0000,0000,,!نعم، أدركت الآن أنني بحاجة للتفاوض معهم Dialogue: 0,0:18:23.99,0:18:26.29,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! مذهل Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:29.98,Default,,0000,0000,0000,,!أريدك أكثر يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:18:31.90,0:18:33.02,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:43.60,0:18:44.97,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:18:54.24,0:18:55.20,Default,,0000,0000,0000,,!انطلق ونفّذ Dialogue: 0,0:19:01.86,0:19:03.02,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت Dialogue: 0,0:19:03.20,0:19:03.79,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:19:03.79,0:19:04.82,Default,,0000,0000,0000,,أين هما؟ Dialogue: 0,0:19:45.77,0:19:46.94,Default,,0000,0000,0000,,.توقف يا براندون Dialogue: 0,0:19:49.86,0:19:51.76,Default,,0000,0000,0000,,.إنه إلى جانبنا Dialogue: 0,0:19:55.29,0:19:59.64,Default,,0000,0000,0000,,.لم أقرر بعد إذا كنت سأكون إلى جانبك Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:03.64,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعل نفسك صعب المنال يا أخي Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:07.74,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت تريد أن تجعلني واحدًا منكم مهما حدث Dialogue: 0,0:20:08.10,0:20:10.29,Default,,0000,0000,0000,,.عليك أن تهزمني أولاً Dialogue: 0,0:20:10.29,0:20:14.67,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي رغبة في أن أعمل \N.تحت إشراف شخص ضعيف Dialogue: 0,0:20:16.62,0:20:19.26,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مناسب بالنسبة إلي يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:20:19.26,0:20:24.63,Default,,0000,0000,0000,,،إذا خسرت، سأضعك تحت رئاسة براندون\N.ذلك الرجل هناك Dialogue: 0,0:20:24.63,0:20:26.63,Default,,0000,0000,0000,,.افعل ما تريد Dialogue: 0,0:20:30.29,0:20:31.56,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:20:31.56,0:20:32.64,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:20:32.64,0:20:35.88,Default,,0000,0000,0000,,!لا يهمني أيّ منكما سيقوم بذلك. أو حتى كلاكما Dialogue: 0,0:20:49.36,0:20:51.13,Default,,0000,0000,0000,,!عفوا يا سيدي! امنحني دقيقة فقط Dialogue: 0,0:20:51.13,0:20:52.66,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس فقط Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.23,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:20:57.86,0:21:00.23,Default,,0000,0000,0000,,إذن، أنت الرئيس؟ Dialogue: 0,0:21:02.33,0:21:03.45,Default,,0000,0000,0000,,.براندون Dialogue: 0,0:21:04.43,0:21:07.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لخدك؟ Dialogue: 0,0:21:07.36,0:21:09.90,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء... لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:13.06,0:21:14.60,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:21:19.46,0:21:22.35,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كانت شركتك على وشك خسارة المنافسة Dialogue: 0,0:21:22.56,0:21:25.23,Default,,0000,0000,0000,,.حاول تغيير الوضع فيما بينكما Dialogue: 0,0:21:25.23,0:21:28.60,Default,,0000,0000,0000,,ليس من حُسن سمعة الشركات المحترمة \N.أن تستعين بالعصابات لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:21:28.60,0:21:30.09,Default,,0000,0000,0000,,...لم... لم يكن Dialogue: 0,0:21:30.40,0:21:33.93,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لم يكن هذا هو الشيء الصحيح \N.الذي ينبغي عمله Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:42.56,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل لقنتهم درسًا؟ Dialogue: 0,0:21:42.56,0:21:43.47,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:43.47,0:21:45.40,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:21:45.40,0:21:46.93,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أسألك شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:21:46.93,0:21:47.57,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:21:48.06,0:21:52.23,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت سأعمل تحت إشرافك \Nفهل سأفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:21:52.23,0:21:56.18,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سأدعك تفعل ذلك. لدرجة أنك ستضجر منه Dialogue: 0,0:21:58.06,0:22:00.46,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا مقدما، أيها الرجل الكبير Dialogue: 0,0:22:00.46,0:22:01.24,Default,,0000,0000,0000,,.على الرحب Dialogue: 0,0:22:06.13,0:22:10.20,Default,,0000,0000,0000,,براندون... أنت أخرق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:20.93,0:22:23.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:22:25.10,0:22:29.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحماية تعني عدم التفكير في نفسك"\N"من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:22:30.76,0:22:35.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}".الاستمرار في الحماية يعني أن لا تخون أبدًا"{\i0} Dialogue: 0,0:22:54.21,0:23:00.16,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...أعد رسم الغد اليوم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.16,0:23:06.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}لقد بدأ الأمر بالألم والدموع{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:13.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...النبضات التي تخترق وحدتي المتناثرة{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:13.29,0:23:19.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}هي أعماق الشك{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:19.90,0:23:26.26,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}"مكان وجودي الآن لعبة ترهقك أنت فقط"{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:26.26,0:23:32.86,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا كان الأمر كذلك، فسأكون قادرًا على \Nالفوز بالضحك فقط{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:32.86,0:23:38.09,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.دعنا نتجاوز الليل{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:38.09,0:23:45.83,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}الآن، هذه الألحان الحزينة التي ألعبها عندما \N،أخسر كل شيء، حتى الكلمات{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:45.83,0:23:51.09,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}أتخلص من الجزء الذي لا يفعل شيئًا \N.سوى الحلم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:51.09,0:23:58.83,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}حتى يشتعل هذا الجسد الذي يبقى بعد أن \N.اختفت اللحظة الزاهية والأبدية{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:23:58.83,0:24:06.13,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.الآن، تمامًا كما أردت{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:24:11.53,0:24:15.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يجب ألا تخون المنظمة أبدًا. العائلة{\i0} Dialogue: 0,0:24:15.36,0:24:19.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ما يتم إعطاؤه لأولئك الذين يخونون... هو الموت{\i0} Dialogue: 0,0:24:19.20,0:24:21.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا هو قانون الحديدي{\i0} Dialogue: 0,0:24:21.90,0:24:24.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذه هي الألفية{\i0} Dialogue: 0,0:24:24.16,0:24:26.16,Default,,0000,0000,0000,,