[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:19.48,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً، نحن مع الألفية Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:27.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:33.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}براندون، الحماية تعني عدم التفكير"\N".في نفسك من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:01:34.39,0:01:36.59,Default,,0000,0000,0000,,!مرحباً؟ المعذرة Dialogue: 0,0:01:37.66,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,.توقف! لا تشركه في الأمر Dialogue: 0,0:01:44.79,0:01:48.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن الاستمرار في الحماية \N.يعني شيئًا مختلفًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مواصلة الحماية تعني{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:06.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أن لا تخون{\i0} Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:08.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...على الإطلاق{\i0} Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:54.64,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو وجه الألفية الجديد، براندون هيت Dialogue: 0,0:03:55.75,0:04:00.35,Default,,0000,0000,0000,,،إنه يعمل كعامل تنظيف تحت إشراف بير والكن\N.المدير التنفيذي الأعلى في الألفية Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:04.20,Default,,0000,0000,0000,,.يُشاع أنه شخص طموح ومبادر Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:09.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو بالادوبيردو لي. والده الراحل \N.كان سياسيًا Dialogue: 0,0:04:09.94,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,يقال أن لديه علاقات واسعة مع \N.المجتمعات السياسية والتجارية Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:20.32,Default,,0000,0000,0000,,إنه شرس لدرجة أن البعض يقول إنه قتل \N".والده من أجل "التقدم و النجاح Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:25.05,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا بوب باوند ماكس. لا تدع مظهره يخدعك Dialogue: 0,0:04:26.05,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,إنه معروف بقدراته الاستخباراتية ولديه \N.شبكة استخبارات خاصة به Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:33.83,Default,,0000,0000,0000,,.إنه بارع في جمع المعلومات وكذلك التلاعب بها Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:36.75,Default,,0000,0000,0000,,!أوغاد مخيفون Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.44,Default,,0000,0000,0000,,هل هم وحوش؟ Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:42.62,Default,,0000,0000,0000,,.قائد هذه الوحوش هو هذا الرجل Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:49.32,Default,,0000,0000,0000,,هاري ماكدويل. الأسهم والمجوهرات\N...والفنون الجميلة والقمار Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,.إنه على دراية كبيرة بأي شيء له علاقة بالمال Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:55.07,Default,,0000,0000,0000,,الآن هو متورط في عمليات غسيل\N.الأموال للمنظمة Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:58.16,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، هو مرشح محتمل \N،للانضمام إلى العائلة Dialogue: 0,0:04:58.16,0:05:01.66,Default,,0000,0000,0000,,واحد من الأشخاص الأكثر ذكاءً وقدرةً \N.على الوصول إلى القمة Dialogue: 0,0:05:01.66,0:05:03.70,Default,,0000,0000,0000,,إذن، هؤلاء هم أهدافي؟ Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,تريدني أن أقتل هؤلاء الرجال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:09.22,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:12.20,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعتبره أول فصل من مسرحية\N.حرب ضخمة Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:16.94,Default,,0000,0000,0000,,...نعتمد على مهاراتك يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:19.18,Default,,0000,0000,0000,,!لا تناديني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:20.12,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:20.54,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:27.78,Default,,0000,0000,0000,,دعني أوضح الأمر. أنا فقط أساعدكم لأنكم \N.تقومون بشيء كبير Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:30.79,Default,,0000,0000,0000,,.إذا كانت الألفية هي الهدف، فهذا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:05:30.79,0:05:36.75,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفعل ما لا يستطيع الرجال العاديون فعله\N.هذا ما أعيش من أجله Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:42.09,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... أنا أعول عليك يا سيد بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:46.52,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:05:46.52,0:05:51.36,Default,,0000,0000,0000,,،نعم يا سيدي. إنها "امرأة نائمة" لـ لاتشينو\N.رسمت قبل مائتي عام Dialogue: 0,0:05:51.36,0:05:53.04,Default,,0000,0000,0000,,.إنها القطعة الأصلية Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:55.39,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت، إنها جميلة Dialogue: 0,0:05:56.46,0:06:02.25,Default,,0000,0000,0000,,إذاً... كم نسخاً مزورة قمت\Nبإنشائها من هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:05.72,Default,,0000,0000,0000,,عشر قطع، كل منها تحمل رسالة أصلية\N.من متحف باسن للفنون Dialogue: 0,0:06:05.72,0:06:09.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد بعتها لأثرياء أغبياء يريدونها كجزء \N،من أصولهم المخفية الغير قانونية Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:12.13,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، ليس هناك طريقة لكي تعثر \N.الشرطة على أثرنا Dialogue: 0,0:06:12.13,0:06:15.36,Default,,0000,0000,0000,,هل حصَّلت حوالي 2 مليون يول لكل قطعة؟ Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:17.32,Default,,0000,0000,0000,,.أربعة ملايين Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.81,Default,,0000,0000,0000,,.أربعون مليونًا في المجموع. رائع Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:26.01,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:31.69,Default,,0000,0000,0000,,.سأدعوك إلى مأدبة العائلة الشهر المقبل Dialogue: 0,0:06:31.69,0:06:34.88,Default,,0000,0000,0000,,.سأخبر بيغ دادي مقدمًا أيضًا Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:39.12,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا سيدي Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:41.66,Default,,0000,0000,0000,,!نتوقع المزيد من الولاء للمنظمة Dialogue: 0,0:06:41.66,0:06:43.55,Default,,0000,0000,0000,,!تمنياتي بالازدهار للألفية Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,.اذهب من هنا الآن Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:46.56,Default,,0000,0000,0000,,.نعم سيدي. اعذرني الآن Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:52.53,Default,,0000,0000,0000,,...سيد راندي Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:57.58,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن سعر النفط الخام سيرتفع \N.في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:06:58.25,0:07:01.91,Default,,0000,0000,0000,,ستتأثر هذه الشركة، لذا يرجى الانتباه \N.لها قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:07:07.02,0:07:09.25,Default,,0000,0000,0000,,أراك لاحقاً يا ماغي Dialogue: 0,0:07:09.25,0:07:11.02,Default,,0000,0000,0000,,...هاري Dialogue: 0,0:07:14.59,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,.ها نحن قادمون الآن Dialogue: 0,0:07:17.25,0:07:18.97,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب يا براندون Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:32.19,Default,,0000,0000,0000,,عملي يسير على ما يرام. ولكنه يتلخص \N.في تصنيف المستندات فقط Dialogue: 0,0:07:32.19,0:07:37.12,Default,,0000,0000,0000,,الأجر منخفض جدًا، لذلك قد يستغرق الأمر وقتًا \N.طويلاً حتى أتمكن من العيش بمفردي Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:38.42,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:41.42,Default,,0000,0000,0000,,براندون، يبدو أنك تبلي بلاءً حسنًا \N.من الناحية المالية Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:43.08,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا بفضل هاري Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:46.12,Default,,0000,0000,0000,,هل تجني شركات الشحن الكثير من المال؟ Dialogue: 0,0:07:46.12,0:07:49.09,Default,,0000,0000,0000,,.ربما يجب أن أطلب منهم توظيفي أيضًا Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:52.19,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرغب في أن تنهار الشركة Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:55.29,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:05.30,Default,,0000,0000,0000,,أنت تكبر بسرعة كبيرة. كنت أعتبرك\N...أخي الصغير Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:09.37,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الآن أشعر أنني أنا الصغيرة Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:16.49,Default,,0000,0000,0000,,...ليس تماماً Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:24.12,Default,,0000,0000,0000,,...خمس سنوات Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:31.68,Default,,0000,0000,0000,,...جوليس، ناثان، كيني Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:37.44,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وصلنا أنا وبراندون أخيرًا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:08:39.02,0:08:43.11,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى لو أستطيع أن أريكم المنظر من هنا Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:53.46,Default,,0000,0000,0000,,.هنا هاري Dialogue: 0,0:08:53.46,0:08:56.56,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا هاري. هذا أنا، بوب Dialogue: 0,0:08:56.56,0:08:58.89,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر في هذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:08:58.89,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع، لقد تلقيت للتو معلومة لا تصدق Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:05.56,Default,,0000,0000,0000,,.واعتقدت أنك ستكون متحمسًا حيال الأمر Dialogue: 0,0:09:05.56,0:09:07.40,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً. سأكون هناك Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:10.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنسَ أن تحضر لي بعض الدجاج Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:11.95,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد، أعلم Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:24.05,Default,,0000,0000,0000,,!براندون Dialogue: 0,0:09:24.05,0:09:27.72,Default,,0000,0000,0000,,!أهلاً، أهلاً! لم نلتقِ منذ وقت طويل \N!كيف حالك يا صديقي Dialogue: 0,0:09:27.72,0:09:29.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذه من أجلك Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:31.22,Default,,0000,0000,0000,,تقصد أنك أحضرت لنا هدية؟ Dialogue: 0,0:09:31.22,0:09:35.02,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبحت أكثر حكمة واهتمامًا بكثير مما كنت عليه \N!عندما التقيت بك أول مرة\N\N Dialogue: 0,0:09:35.02,0:09:38.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقف مكانك فقط. تعال يا براندون Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:41.16,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي. شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:43.06,0:09:44.93,Default,,0000,0000,0000,,نحن مستهدفون؟ Dialogue: 0,0:09:45.75,0:09:47.15,Default,,0000,0000,0000,,.مرحباً. إنه أنا بوب Dialogue: 0,0:09:47.15,0:09:52.25,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن شركة تدعى فرغسون اتصلت \N.بمؤسسة تدعى جاشاو Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:56.46,Default,,0000,0000,0000,,...ولا تنسى أن تترك اسمك ورقمك Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:55.58,Default,,0000,0000,0000,,...ربما هم في الخارج للانتقام Dialogue: 0,0:09:55.58,0:09:58.31,Default,,0000,0000,0000,,.وذلك لأننا سرقنا مسار توزيعهم منذ فترة قصيرة Dialogue: 0,0:09:58.31,0:10:01.19,Default,,0000,0000,0000,,.يا رجل. هذا مقرف Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:02.92,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل يا هاري؟ Dialogue: 0,0:10:03.36,0:10:05.79,Default,,0000,0000,0000,,إنها شركة شرعية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:09.75,Default,,0000,0000,0000,,سوف يهدأون على الفور إذا قمنا\N.بتخويفهم قليلاً Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:13.12,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل يمكنك أن تحضر لي تفاصيل \Nمنظمة غاشاو هذه؟ Dialogue: 0,0:10:13.12,0:10:16.56,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد. لقد أعددت بالفعل قائمة بأعضائها Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:18.12,Default,,0000,0000,0000,,.وهي أحدث قائمة Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:18.93,Default,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:26.67,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك خطأ ما؟ Dialogue: 0,0:10:28.46,0:10:30.08,Default,,0000,0000,0000,,!يا لها من مفاجأة جميلة Dialogue: 0,0:10:42.46,0:10:46.63,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنك تتقدم Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:48.83,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تماماً Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:52.39,Default,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة إلى أن تكون متواضعا Dialogue: 0,0:10:52.39,0:10:54.15,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قد قدمت كلمة طيبة نيابة عنا Dialogue: 0,0:10:54.15,0:10:56.88,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمت بالانتقال من ذلك المكان القذر إلى \Nهذا المبنى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:04.59,Default,,0000,0000,0000,,،الآن بعد أن أصبح لدي المزيد من المرؤوسين\N.أصبح لدي المزيد من الوقت لرعاية والدتي Dialogue: 0,0:11:04.59,0:11:07.11,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ممتن جداً يا براندون Dialogue: 0,0:11:07.75,0:11:13.52,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لا تضغط على نفسك كثيراً \N.الأمر لا يستحق المخاطرة بحياتك Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:17.10,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيدي Dialogue: 0,0:11:56.32,0:11:58.63,Default,,0000,0000,0000,,.أنت بالتأكيد سريع حقاً Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:02.43,Default,,0000,0000,0000,,.تمامًا كما تقول الشائعات يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:12:02.62,0:12:06.79,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت غبي أم ماذا؟ لا يزال لدي رصاصات متبقية Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:11.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أن ذئبًا منفردًا مثلك سيفعل شيئًا غبيًا Dialogue: 0,0:12:11.69,0:12:14.39,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، دعني أتناول مشروبًا Dialogue: 0,0:12:14.39,0:12:18.31,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت سأموت على أي حال، أرغب \N.في أن أسكر قليلاً Dialogue: 0,0:12:26.25,0:12:30.16,Default,,0000,0000,0000,,بونجي كوغاشيرا، لماذا لا تنضم إلى الألفية؟ Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:34.02,Default,,0000,0000,0000,,.الألفية بحاجة إلى أشخاص مثلك Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:36.29,Default,,0000,0000,0000,,...سندفع لك 10 مرات أكثر من Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.المال ليس هو المشكلة Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:45.27,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتهم أنني سأساعدهم\N.إنها مسألة الوفاء بكلمتي\N\N Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:49.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كانوا غير متسقين في أقوالهم؟ Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:50.52,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:09.73,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت Dialogue: 0,0:13:11.42,0:13:14.10,Default,,0000,0000,0000,,.غشاو، المجموعة التي وظفتك Dialogue: 0,0:13:14.46,0:13:18.52,Default,,0000,0000,0000,,هي منظمة فرعية للبركان تسيطر \N.على المنطقة الجنوبية Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:21.98,Default,,0000,0000,0000,,.لكن تم طردهم وهم ليسوا سوى مجموعة فوضوية Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:27.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وتم توظيف تلك المجموعة الفوضوية من \N.قبل شركة محترمة للتخلص مني Dialogue: 0,0:13:27.75,0:13:31.72,Default,,0000,0000,0000,,ليست هناك صراعات أو معارك حول \N.الأراضي بين عصابات المافيا Dialogue: 0,0:13:31.72,0:13:33.59,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا فقط من أجل المال Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:40.12,Default,,0000,0000,0000,,باختصار، يتم استخدامك بشكل \N.ملائم من قبل غاشاو Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:42.50,Default,,0000,0000,0000,,.من السهل عليك قول أي شيء Dialogue: 0,0:13:42.75,0:13:47.52,Default,,0000,0000,0000,,أنت على حق. لن نصل إلى أي شيء\N.بمجرد التحدث فقط Dialogue: 0,0:13:47.52,0:13:51.24,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لم لا أذهب لمقابلة \Nرجال غاشاو شخصيًا؟ Dialogue: 0,0:13:51.77,0:13:52.97,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:13:54.22,0:13:56.27,Default,,0000,0000,0000,,.دعني أحترم كلامي أيضًا Dialogue: 0,0:14:03.15,0:14:06.22,Default,,0000,0000,0000,,.لطالما أردت أن أسألك عن هذا Dialogue: 0,0:14:06.75,0:14:09.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت على استعداد لتولي \Nالوظيفة قبل أي شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:14:12.19,0:14:14.16,Default,,0000,0000,0000,,!بيغ دادي Dialogue: 0,0:14:29.52,0:14:30.67,Default,,0000,0000,0000,,...من المحتمل Dialogue: 0,0:14:32.09,0:14:36.72,Default,,0000,0000,0000,,.ربما لنفس السبب الذي تفعله أنت Dialogue: 0,0:14:39.06,0:14:40.32,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:14:45.59,0:14:49.19,Default,,0000,0000,0000,,!براندون، براندون! هاري في ورطة Dialogue: 0,0:14:49.50,0:14:54.09,Default,,0000,0000,0000,,قال لي هاري إذا لم أسمع منه \N،شيئاً في غضون ساعتين Dialogue: 0,0:14:54.09,0:14:59.06,Default,,0000,0000,0000,,يُفترض أن أخبرك بالانضمام إلى تجمع \N.منظمة تُدعى غاشاو Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:03.91,Default,,0000,0000,0000,,.حاولت أن أمنعه، لكنه قال إن عليه فعل ذلك Dialogue: 0,0:15:21.42,0:15:28.20,Default,,0000,0000,0000,,.أنت، لقد عدت مبكرًا نوعًا ما \N.لا تقل لي أنك فشلت Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:30.93,Default,,0000,0000,0000,,من تظنني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:15:37.76,0:15:41.28,Default,,0000,0000,0000,,.عظيم ... تماما كما توقعت يا بونجي Dialogue: 0,0:15:41.58,0:15:44.38,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، من التالي؟ Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:48.88,Default,,0000,0000,0000,,!التالي... هو أنت يا بونجي المجنون Dialogue: 0,0:15:54.42,0:15:57.13,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً، خطتك كانت تسليم رأسي إلى الألفية Dialogue: 0,0:15:57.36,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,لإصلاح الأمور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:04.23,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من فكرة تافهة. ألن تفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:16:04.23,0:16:09.65,Default,,0000,0000,0000,,.وجه الألفية الجديد... مليون يول لكل رأس Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:11.45,Default,,0000,0000,0000,,مبلغ ضخم جدًا، ألا تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:11.45,0:16:14.12,Default,,0000,0000,0000,,!هذه طريقة رخيصة جدًا، أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:14.12,0:16:14.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.56,0:16:31.39,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:31.66,0:16:33.39,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفت الآن؟ Dialogue: 0,0:16:33.39,0:16:41.42,Default,,0000,0000,0000,,!نعم، أدركت الآن أنني بحاجة للتفاوض معهم Dialogue: 0,0:16:44.15,0:16:46.45,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل! مذهل Dialogue: 0,0:16:46.45,0:16:50.14,Default,,0000,0000,0000,,!أريدك أكثر يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:53.18,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.13,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:15.36,Default,,0000,0000,0000,,!انطلق ونفّذ Dialogue: 0,0:17:22.02,0:17:23.18,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت Dialogue: 0,0:17:23.36,0:17:23.95,Default,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:24.98,Default,,0000,0000,0000,,أين هما؟ Dialogue: 0,0:18:05.93,0:18:07.10,Default,,0000,0000,0000,,.توقف يا براندون Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:11.92,Default,,0000,0000,0000,,.إنه إلى جانبنا Dialogue: 0,0:18:15.45,0:18:19.80,Default,,0000,0000,0000,,.لم أقرر بعد إذا كنت سأكون إلى جانبك Dialogue: 0,0:18:20.56,0:18:23.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا تجعل نفسك صعب المنال يا أخي Dialogue: 0,0:18:25.09,0:18:27.90,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت تريد أن تجعلني واحدًا منكم مهما حدث Dialogue: 0,0:18:28.26,0:18:30.45,Default,,0000,0000,0000,,.عليك أن تهزمني أولاً Dialogue: 0,0:18:30.45,0:18:34.83,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي رغبة في أن أعمل \N.تحت إشراف شخص ضعيف Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:39.42,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مناسب بالنسبة إلي يا بونجي كوغاشيرا Dialogue: 0,0:18:39.42,0:18:44.79,Default,,0000,0000,0000,,،إذا خسرت، سأضعك تحت رئاسة براندون\N.ذلك الرجل هناك Dialogue: 0,0:18:44.79,0:18:46.79,Default,,0000,0000,0000,,.افعل ما تريد Dialogue: 0,0:18:50.45,0:18:51.72,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:51.72,0:18:52.80,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:18:52.80,0:18:56.04,Default,,0000,0000,0000,,!لا يهمني أيّ منكما سيقوم بذلك. أو حتى كلاكما Dialogue: 0,0:19:09.52,0:19:11.29,Default,,0000,0000,0000,,!عفوا يا سيدي! امنحني دقيقة فقط Dialogue: 0,0:19:11.29,0:19:12.82,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس فقط Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:17.39,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.39,Default,,0000,0000,0000,,إذن، أنت الرئيس؟ Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:23.61,Default,,0000,0000,0000,,.براندون Dialogue: 0,0:19:24.59,0:19:27.52,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لخدك؟ Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:30.06,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء... لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:33.22,0:19:34.76,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:19:39.62,0:19:42.51,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كانت شركتك على وشك خسارة المنافسة Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:45.39,Default,,0000,0000,0000,,.حاول تغيير الوضع فيما بينكما Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:48.76,Default,,0000,0000,0000,,ليس من حُسن سمعة الشركات المحترمة \N.أن تستعين بالعصابات لإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:50.25,Default,,0000,0000,0000,,...لم... لم يكن Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:54.09,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لم يكن هذا هو الشيء الصحيح \N.الذي ينبغي عمله Dialogue: 0,0:20:00.69,0:20:02.72,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، هل لقنتهم درسًا؟ Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:03.63,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:03.63,0:20:05.56,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:07.09,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أسألك شيئًا واحدًا Dialogue: 0,0:20:07.09,0:20:07.73,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:20:08.22,0:20:12.39,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كنت سأعمل تحت إشرافك \Nفهل سأفعل شيئًا كبيرًا؟ Dialogue: 0,0:20:12.39,0:20:16.34,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سأدعك تفعل ذلك. لدرجة أنك ستضجر منه Dialogue: 0,0:20:18.22,0:20:20.62,Default,,0000,0000,0000,,.شكرا مقدما، أيها الرجل الكبير Dialogue: 0,0:20:20.62,0:20:21.40,Default,,0000,0000,0000,,.على الرحب Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:30.36,Default,,0000,0000,0000,,براندون... أنت أخرق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:43.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أتمنى أن أقول هذا لنفسي \N.في تلك الأيام{\i0} Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:49.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحماية تعني عدم التفكير في نفسك"\N"من أجل الآخرين{\i0} Dialogue: 0,0:20:50.92,0:20:55.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}".الاستمرار في الحماية يعني أن لا تخون أبدًا"{\i0} Dialogue: 0,0:21:14.37,0:21:20.32,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...أعد رسم الغد اليوم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:20.32,0:21:27.06,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}لقد بدأ الأمر بالألم والدموع{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:27.06,0:21:33.45,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...النبضات التي تخترق وحدتي المتناثرة{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:40.06,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}هي أعماق الشك{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:40.06,0:21:46.42,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}"مكان وجودي الآن لعبة ترهقك أنت فقط"{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.42,0:21:53.02,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا كان الأمر كذلك، فسأكون قادرًا على \Nالفوز بالضحك فقط{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:58.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.دعنا نتجاوز الليل{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.25,0:22:05.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}الآن، هذه الألحان الحزينة التي ألعبها عندما \N،أخسر كل شيء، حتى الكلمات{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:11.25,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}أتخلص من الجزء الذي لا يفعل شيئًا \N.سوى الحلم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.25,0:22:18.99,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}حتى يشتعل هذا الجسد الذي يبقى بعد أن \N.اختفت اللحظة الزاهية والأبدية{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:18.99,0:22:26.29,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.الآن، تمامًا كما أردت{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:31.69,0:22:35.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.يجب ألا تخون المنظمة أبدًا. العائلة{\i0} Dialogue: 0,0:22:35.52,0:22:39.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ما يتم إعطاؤه لأولئك الذين يخونون... هو الموت{\i0} Dialogue: 0,0:22:39.36,0:22:42.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا هو قانون الحديدي{\i0} Dialogue: 0,0:22:42.06,0:22:44.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذه هي الألفية{\i0} Dialogue: 0,0:22:44.32,0:22:46.32,Default,,0000,0000,0000,,