[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.53,0:00:06.74,Default,,0000,0000,0000,,...أمي Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:07.95,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:09.68,Default,,0000,0000,0000,,...سيد توكيوكا Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:11.08,Default,,0000,0000,0000,,...أيها الطبيب Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:12.35,Default,,0000,0000,0000,,...سيد ويدج Dialogue: 0,0:00:12.35,0:00:13.84,Default,,0000,0000,0000,,...سيد غراي Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:18.24,Default,,0000,0000,0000,,...لن أبكي بعد الآن Dialogue: 0,0:00:18.24,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,,.لن أفعل Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.63,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:31.01,Default,,0000,0000,0000,,هل ستخرج لمقاتلتهم؟ Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:37.21,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يكفي Dialogue: 0,0:00:37.21,0:00:38.80,Default,,0000,0000,0000,,...لا مزيد من الانتقام Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:46.57,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً إبق معي Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:49.28,Default,,0000,0000,0000,,...معي Dialogue: 0,0:01:03.61,0:01:07.39,Default,,0000,0000,0000,,اجتماع تنفيذي طارئ في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:01:07.98,0:01:10.78,Default,,0000,0000,0000,,.ظننت أنكم جميعاً مشغولون أيها القادة Dialogue: 0,0:01:10.78,0:01:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ما هي الموضوعات التي قد تفكرون فيها؟ Dialogue: 0,0:01:13.98,0:01:17.27,Default,,0000,0000,0000,,!.أيها الرئيس، كف عن التظاهر بالغباء Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:25.27,Default,,0000,0000,0000,,سمعنا أن الهدف قتل كلا من بوب باوندماكس \N.وبالادبيرد لي Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:31.81,Default,,0000,0000,0000,,بونجي كوغاشيرا مفقود أيضًا. ثلاثة من \N.أقرب مساعديك قد فقدوا Dialogue: 0,0:01:31.81,0:01:35.15,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن إنكار هذا الارتباك في التسلسل القيادي Dialogue: 0,0:01:35.51,0:01:38.75,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. لقد فهمت الآن Dialogue: 0,0:01:38.75,0:01:43.16,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، فأنا أحتاج إلى اختيار مساعدين \N.جدد من بينكم Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:50.10,Default,,0000,0000,0000,,مساعدين رائعين ومفيدين سيكونون على استعداد\N.لأن يصبحوا رؤساء لإظهار ولائهم لي Dialogue: 0,0:01:56.45,0:02:00.03,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس... ألا تعتقد أن هذا هو الوقت \Nالمناسب للتنحي؟ Dialogue: 0,0:02:02.71,0:02:06.91,Default,,0000,0000,0000,,،هدفنا براندون هيت، الكاسح السابق في المنظمة Dialogue: 0,0:02:06.91,0:02:09.48,Default,,0000,0000,0000,,.وكذلك أفضل صديق لك Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:12.55,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أطلقت النار عليه وقتلته لأنه خائن Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:17.81,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس، أعتقد أنه من الآمن افتراض \N...أن هذا الرجل Dialogue: 0,0:02:17.81,0:02:22.30,Default,,0000,0000,0000,,.يقاتل المنظمة من أجل الانتقام منك Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:29.61,Default,,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، إذا كان بإمكانك تسوية \N.الأمر بينكما، فسوف ينتهي هذا الصراع Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:31.91,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما نعنيه بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:02:33.01,0:02:34.78,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه ثورة؟ Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:38.41,Default,,0000,0000,0000,,.إفهم من فضلك، كل هذا فقط لحماية المنظمة Dialogue: 0,0:02:39.51,0:02:42.18,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً. فهمت الأمر Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:47.92,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، سأحمي المنظمة \N.بطريقتي الخاصة Dialogue: 0,0:02:51.63,0:02:54.16,Default,,0000,0000,0000,,أورغمان! ماذا...؟ Dialogue: 0,0:03:12.05,0:03:13.55,Default,,0000,0000,0000,,...من الواضح لي Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:17.75,Default,,0000,0000,0000,,أن التواصل بين المديرين التنفيذيين \N.قد تحقق بشكل فعال Dialogue: 0,0:03:17.75,0:03:21.55,Default,,0000,0000,0000,,.بسكو ، سأخبرك بمن سيحل محل لي Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:24.47,Default,,0000,0000,0000,,بقية الفريق، ابذلوا كل جهودكم \N.في العثور على الهدف Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:28.08,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نذهب يا بير Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:30.84,Default,,0000,0000,0000,,.سوف نتأخر على العشاء مع شيري Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:35.68,Default,,0000,0000,0000,,...سمعت هذا من أحد الأربعة الكبار في الألفية Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:41.97,Default,,0000,0000,0000,,.أن غرايف، لا، أن براندون هيت كان عشيق أمي Dialogue: 0,0:03:41.97,0:03:44.75,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعرف ما إذا كان ذلك بسبب أنني ابنتها Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:49.75,Default,,0000,0000,0000,,.لكني أفهم نوعًا ما سبب وقوع أمي في حبك Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:56.99,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أفهم Dialogue: 0,0:03:57.38,0:04:01.78,Default,,0000,0000,0000,,.لذا لا أريدك أن تختفي Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:06.84,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نذهب إلى مكان ما بعيدًا. بعيدًا جدًا \N.لدرجة أن المنظمة لن تستطيع إيجادنا Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:09.60,Default,,0000,0000,0000,,...نحن الاثنين معا Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:11.43,Default,,0000,0000,0000,,...لو سمحت Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:23.21,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا هو السبب الذي جعلك \Nتبتعد عن والدتي؟ Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:33.39,Default,,0000,0000,0000,,.سأحميك Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:38.93,Default,,0000,0000,0000,,.هذا كل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:44.03,Default,,0000,0000,0000,,!هذا غير منطقي Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:46.69,Default,,0000,0000,0000,,!غير منطقي Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:59.01,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى أن يتقاعد والدك قريبًا Dialogue: 0,0:04:59.01,0:05:02.34,Default,,0000,0000,0000,,.أن يأخذ وقته ويسترخي Dialogue: 0,0:05:02.34,0:05:04.92,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا يبدو أن هذا سيحدث في وقت قريب Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:06.81,Default,,0000,0000,0000,,.أبي لديه الكثير من العمل Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:09.08,Default,,0000,0000,0000,,.لا إطلاقاً Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:14.30,Default,,0000,0000,0000,,لقد أمضيت وقتًا طويلاً في المنظمة، ولا يمكنني \N.التفكير في أي طريقة أخرى للعيش Dialogue: 0,0:05:14.84,0:05:18.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتقدم بطلب غير معقول إلى هاري \N.لإبقائي في المنظمة Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:21.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنت متواضع جدًا Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:25.64,Default,,0000,0000,0000,,.بالمناسبة يا هاري، أتمنى أن أرى حفيدًا لي قريبًا Dialogue: 0,0:05:25.64,0:05:29.68,Default,,0000,0000,0000,,نحن نبذل جهودنا، أليس كذلك يا شيري؟ Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:32.21,Default,,0000,0000,0000,,.كف عن هذا يا هاري Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة لكي تقول شيئاً كهذا هنا أمام والدي Dialogue: 0,0:05:36.75,0:05:37.75,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أنا Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:41.91,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد. حسنًا Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:47.21,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ظهرت مسألة صغيرة يجب أن أعتني بها Dialogue: 0,0:05:47.21,0:05:49.43,Default,,0000,0000,0000,,.إذا سمحتم لي Dialogue: 0,0:05:50.01,0:05:51.66,Default,,0000,0000,0000,,.يا للعار Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:54.87,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المرة الأولى منذ فترة طويلة \N.التي نجتمع فيها نحن الثلاثة معًا Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:57.77,Default,,0000,0000,0000,,.يمكننا أن نرى بعضنا البعض في أي وقت Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:01.27,Default,,0000,0000,0000,,في أي وقت. حسناً؟ Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:17.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذا شكل آخر من أشكال الطبيعة البشرية Dialogue: 0,0:06:17.03,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:19.49,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا لا شيء Dialogue: 0,0:06:36.09,0:06:37.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:06:37.49,0:06:40.13,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا سيدي، الهدف هناك Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:43.65,Default,,0000,0000,0000,,.جيد جدا. شكرا لعملكم الشاق Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:46.95,Default,,0000,0000,0000,,الأوفر كيل يقفون جميعًا على \N.أهبة الاستعداد Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:49.81,Default,,0000,0000,0000,,.أعط الأمر أيها الرئيس Dialogue: 0,0:06:49.81,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً سأقول هذا للجميع Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:57.65,Default,,0000,0000,0000,,.اعتبارًا من الآن، سأقوم بحل الأوفر كيل Dialogue: 0,0:06:57.65,0:06:59.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:06:59.28,0:07:02.68,Default,,0000,0000,0000,,.قلت إنني أحُلُّ الأوفر كيل Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:04.74,Default,,0000,0000,0000,,.إعتباراً من هذا الوقت، أنتم جميعًا أحرار Dialogue: 0,0:07:04.74,0:07:10.15,Default,,0000,0000,0000,,.البقاء في المنظمة أو قطع علاقاتكم معها\N.أنتم من سيقرر هذا Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:11.31,Default,,0000,0000,0000,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:07:11.31,0:07:15.01,Default,,0000,0000,0000,,،سأذهب إلى هناك وأتحدى الهدف للقتال Dialogue: 0,0:07:15.01,0:07:18.68,Default,,0000,0000,0000,,.ليس كعضو في المنظمة، ولكن كرجل Dialogue: 0,0:07:19.55,0:07:21.15,Default,,0000,0000,0000,,.سأتحدى براندون هيت Dialogue: 0,0:07:23.98,0:07:24.93,Default,,0000,0000,0000,,...أيها الرئيس Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:31.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:31.57,0:07:32.63,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:34.70,Default,,0000,0000,0000,,...الرئيس Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:38.68,Default,,0000,0000,0000,,.لم يحولنا الرئيس إلى أورغمان Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:42.71,Default,,0000,0000,0000,,.كنا محظوظين لأنه كان رئيسنا Dialogue: 0,0:07:42.71,0:07:45.44,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا السبب بالضبط يجب أن نطيع Dialogue: 0,0:07:45.44,0:07:49.04,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الطلب الأخير من بير والكن Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.19,Default,,0000,0000,0000,,.أريد أن أتحدث إليك Dialogue: 0,0:08:12.53,0:08:14.65,Default,,0000,0000,0000,,.إنه شعور غريب Dialogue: 0,0:08:14.65,0:08:18.91,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أجري محادثة مع شخص مات مرة Dialogue: 0,0:08:18.91,0:08:21.11,Default,,0000,0000,0000,,.سأتحدث معك Dialogue: 0,0:08:21.11,0:08:24.27,Default,,0000,0000,0000,,.أعترف أنك كنت هادئًا جدًا عندما كنت حيًّا Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:28.85,Default,,0000,0000,0000,,تلك الفتاة هي ابنة بيغ دادي؟ Dialogue: 0,0:08:30.07,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تحميها يا براندون؟ Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:35.95,Default,,0000,0000,0000,,.حمايتها لن تغير المنظمة Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:37.76,Default,,0000,0000,0000,,.لقد انتهى عصر بيغ دادي Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:40.39,Default,,0000,0000,0000,,.وكذلك الحال بالنسبة إليك Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:43.50,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.30,0:08:46.97,Default,,0000,0000,0000,,قل لي لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:01.47,Default,,0000,0000,0000,,.أنا خائن بالنسبة لكم Dialogue: 0,0:09:02.81,0:09:06.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر لبيغ دادي من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:12.23,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني ... لست نادما على كل ما فعلته حتى اليوم Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:17.61,Default,,0000,0000,0000,,.ابنتي مع هاري Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:20.70,Default,,0000,0000,0000,,.وآمل أن تبقى معه من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:09:21.91,0:09:28.31,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، أنا أحمي الألفية، حتى لو كنت \N.أدير ظهري لإرادة لبيغ دادي Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:31.21,Default,,0000,0000,0000,,.سألتزم مع الألفية الخاصة بهاري Dialogue: 0,0:09:32.05,0:09:33.91,Default,,0000,0000,0000,,.أتحداك في مبارزة Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:39.71,Default,,0000,0000,0000,,.سأكون بانتظارك في قصري Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:42.38,Default,,0000,0000,0000,,.لن أسمح لأي شخص من المنظمة أن يعترض طريقك Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:55.13,Default,,0000,0000,0000,,.أيتها السيدة الشابة... أنا آسف بشأن ماريا Dialogue: 0,0:09:57.14,0:10:02.23,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني سأفعل ما تطلبه الكارما الخاصة بي Dialogue: 0,0:10:43.27,0:10:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:10:48.68,0:10:55.79,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمكنني أن أعتبر ذلك الرجل \N.بير والكن، شخصًا سيئًا Dialogue: 0,0:10:57.28,0:10:59.03,Default,,0000,0000,0000,,هل ستقاتله؟ Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:03.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:06.79,Default,,0000,0000,0000,,...الألفية Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:13.08,Default,,0000,0000,0000,,.لأننا نحن الألفية Dialogue: 0,0:11:13.81,0:11:15.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:20.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:29.74,Default,,0000,0000,0000,,.بير، أنا غبي وعاجز Dialogue: 0,0:11:29.74,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,لطالما بشرت بأهمية التنظيم \N...والأسرة والقانون الحديدي Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني اخترت ابنًا غبيًا وسيء السمعة عليهم Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:46.84,Default,,0000,0000,0000,,أي سوء سلوك يرتكبه أحد رفاقي في \N.هذه المنطقة هو مسؤوليتي Dialogue: 0,0:11:47.43,0:11:52.95,Default,,0000,0000,0000,,،إذا لم أتحمل المسؤولية بشكل صحيح\N.فسأصبح أبًا فاشلاً أيضًا Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:57.35,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أطلب الكثير منك Dialogue: 0,0:11:58.71,0:12:03.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} نفس الشيء. أنا أفعل الشيء \N.نفسه يا سيد غالارد{\i0} Dialogue: 0,0:12:03.61,0:12:06.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.أعلم أنه خاطئ، ولكن لا أستطيع أن أمنع نفسي{\i0} Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:10.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.نحن رجال مثيرون للشفقة، أنت وأنا{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:13.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أليس كذلك يا سيد جالارد؟ {\i0} Dialogue: 0,0:12:24.71,0:12:26.61,Default,,0000,0000,0000,,!إدي Dialogue: 0,0:12:29.98,0:12:32.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ما وراء القبر{\i0} Dialogue: 0,0:12:33.74,0:12:37.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لا، براندون هيت{\i0} Dialogue: 0,0:12:42.31,0:12:43.76,Default,,0000,0000,0000,,...أنت غبي Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:45.79,Default,,0000,0000,0000,,!...أنت غبي Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:49.89,Default,,0000,0000,0000,,تستحق الثناء يا براندون. لقد جلبت \N.تابوتك الخاص Dialogue: 0,0:13:53.78,0:13:58.31,Default,,0000,0000,0000,,.جيد جدا. سأرمي جثتك هناك Dialogue: 0,0:14:40.71,0:14:42.68,Default,,0000,0000,0000,,...لقد تجنبت ذلك Dialogue: 0,0:14:52.31,0:14:55.96,Default,,0000,0000,0000,,.سنصنع لك نعشا جديدا Dialogue: 0,0:14:56.18,0:15:01.20,Default,,0000,0000,0000,,من أجل أن أكون مناسبًا لك، فقد \N.خضعت للعلاج أيضًا Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:11.21,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصبحت مترقياً Dialogue: 0,0:16:11.35,0:16:14.39,Default,,0000,0000,0000,,.تماما كما توقعت يا براندون هيت Dialogue: 0,0:16:16.68,0:16:21.11,Default,,0000,0000,0000,,!لكن لا يمكنني تحمل الخسارة أيضًا Dialogue: 0,0:16:59.88,0:17:02.58,Default,,0000,0000,0000,,!أمسكت بك يا براندون Dialogue: 0,0:17:11.11,0:17:13.52,Default,,0000,0000,0000,,!حان الوقت لكي تعود إلى قبرك Dialogue: 0,0:17:14.19,0:17:18.86,Default,,0000,0000,0000,,!ارقد بسلام يا براندون هيت Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:52.66,Default,,0000,0000,0000,,...هذا... هذا Dialogue: 0,0:17:52.66,0:17:54.74,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:57.71,Default,,0000,0000,0000,,هي مصنوعة حسب الطلب، أليس كذلك...؟ Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:04.01,Default,,0000,0000,0000,,...لقد كنت أحمقاً Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:07.88,Default,,0000,0000,0000,,...أسرتني في اللحظة التي بدأت فيها أتباهى Dialogue: 0,0:18:08.95,0:18:12.05,Default,,0000,0000,0000,,...رائع يا براندون Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:26.56,Default,,0000,0000,0000,,...براندون Dialogue: 0,0:18:28.24,0:18:31.37,Default,,0000,0000,0000,,....براندون... هيت Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:35.35,Default,,0000,0000,0000,,...أرجوك Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:53.05,Default,,0000,0000,0000,,.آسف على إزعاجك Dialogue: 0,0:19:14.78,0:19:15.91,Default,,0000,0000,0000,,...شيري Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:20.15,Default,,0000,0000,0000,,...شيري Dialogue: 0,0:19:28.08,0:19:29.68,Default,,0000,0000,0000,,...شيري Dialogue: 0,0:19:31.95,0:19:33.35,Default,,0000,0000,0000,,...شيري Dialogue: 0,0:20:39.18,0:20:41.23,Default,,0000,0000,0000,,!غرايف Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:20.11,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...أعد رسم الغد اليوم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:20.11,0:21:26.85,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}لقد بدأ الأمر بالألم والدموع{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:26.85,0:21:33.24,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...النبضات التي تخترق وحدتي المتناثرة{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:33.24,0:21:39.85,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}هي أعماق الشك{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:39.85,0:21:46.21,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}"مكان وجودي الآن لعبة ترهقك أنت فقط"{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.21,0:21:52.81,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا كان الأمر كذلك، فسأكون قادرًا على \Nالفوز بالضحك فقط{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:52.81,0:21:58.04,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.دعنا نتجاوز الليل{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.04,0:22:05.78,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}الآن، هذه الألحان الحزينة التي ألعبها عندما \N،أخسر كل شيء، حتى الكلمات{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:11.04,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}أتخلص من الجزء الذي لا يفعل شيئًا \N.سوى الحلم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.04,0:22:18.78,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}حتى يشتعل هذا الجسد الذي يبقى بعد أن \N.اختفت اللحظة الزاهية والأبدية{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:18.78,0:22:26.08,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.الآن، تمامًا كما أردت{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:30.38,0:22:37.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}مثل صب النبيذ في الكأس، يقوم \N.الرجال بتحميل الرصاص في المخازن{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.88,0:22:40.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.صوت إطلاق النار بدلاً من الخبز المحمص{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:44.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...الرصاص بدلا من العناق{\i0}