[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:28.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنهم يحاولون قتلي{\i0} Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:30.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لقد استولوا على حساباتي المصرفية المخفية {\i0} Dialogue: 0,0:00:30.87,0:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.وأولئك الأوغاد يقلبون قصري رأسًا على عقب{\i0} Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:38.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...شيري{\i0} Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكن على الرغم من ذلك، أنا هو الألفية{\i0} Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:46.62,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت الاستيقاظ أيها الأورغمان Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:49.10,Default,,0000,0000,0000,,!اقضوا على الخونة Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:51.99,Default,,0000,0000,0000,,،هذا صحيح. يمكنني أخذ ما أريد Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:57.47,Default,,0000,0000,0000,,،ويمكنني التخلي عن أي شيء\N!أي شيء أختاره Dialogue: 0,0:02:05.97,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح. أنا هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:19.74,Default,,0000,0000,0000,,إذن، هذه الرصاصة الخاصة المضادة \Nللأورغمان، الرصاصة-إف؟ Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:20.69,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:21.10,0:02:25.87,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرصاصات تعطل المعلومات \N...الشخصية المثبتة في الأورغمان Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:28.04,Default,,0000,0000,0000,,...وتعطل وظائفهم القوية تمامًا Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:29.53,Default,,0000,0000,0000,,.اعفيني من الدعاية Dialogue: 0,0:02:30.77,0:02:33.89,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تدمير الأورغمان بهذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:34.94,0:02:35.84,Default,,0000,0000,0000,,.نعم نستطيع Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:38.67,Default,,0000,0000,0000,,...لقد صنعنا بالفعل حوالي 6000 رصاصة Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:41.70,Default,,0000,0000,0000,,.وقمنا بتوزيعها على اللاعبين الرئيسيين Dialogue: 0,0:02:41.70,0:02:42.94,Default,,0000,0000,0000,,.جيد جدا Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:45.70,Default,,0000,0000,0000,,إنه لأمر مدهش أن مثل هذه \N...الرصاصات الصغيرة Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن تدمر الأورغمان، التي كان يعتقد \N.في يوم من الأيام أنها لا تقهر Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:55.14,Default,,0000,0000,0000,,القوي يطرده الأقوى. هذه هي الطريقة \N.التي ينتقل بها عصر إلى آخر Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:58.19,Default,,0000,0000,0000,,.انتهى عصر هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:02.73,Default,,0000,0000,0000,,.الازدهار للألفية الجديدة Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:21.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت الوحيد الذي حضر؟ Dialogue: 0,0:03:22.84,0:03:23.75,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:03:25.92,0:03:26.81,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:32.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.شيري ... اطمئني{\i0} Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:37.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سأظل على طبيعتي. هاري ماكدويل من الألفية{\i0} Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:45.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...شيري{\i0} Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:18.90,Default,,0000,0000,0000,,...غرايف Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:20.47,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:20.90,0:04:22.51,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:24.51,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:29.38,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، هذه... إنها الفتاة التي اتصل \N!من أجلها المقر الرئيسي Dialogue: 0,0:04:30.17,0:04:31.15,Default,,0000,0000,0000,,.توقفوا Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:38.06,Default,,0000,0000,0000,,.لابد أنك الآنسة ميكا أساجي Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:42.49,Default,,0000,0000,0000,,.أنت هي، أليس كذلك؟ طفلة بيغ دادي Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:50.70,Default,,0000,0000,0000,,،هاري ماكدويل، الرجل الذي أمر بقتلك Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:52.10,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تمت إقالته Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:56.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبح الآن الشخص الذي تقوم \N.المنظمة بمطاردته Dialogue: 0,0:04:56.34,0:04:59.71,Default,,0000,0000,0000,,.بعبارة أخرى، أنت حرة Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:02.17,Default,,0000,0000,0000,,حرة؟ Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:03.65,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:06.82,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:14.07,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمر مريح للغاية. فما الذي مات \Nالجميع من أجله؟ Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:18.77,Default,,0000,0000,0000,,،أمي، أبي، السيد توكيوكا، الطبيب \N...أولائك السادة الكبار اللطفاء Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,!كل هذا بلا معنى Dialogue: 0,0:05:21.97,0:05:23.73,Default,,0000,0000,0000,,!لم كان كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:25.14,0:05:28.67,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نفهم ما تشعرين به، لكننا لن نعتذر Dialogue: 0,0:05:29.84,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,.عندما يتغير رأس المنظمة، يتغير مناخ الأعمال أيضًا Dialogue: 0,0:05:34.01,0:05:38.75,Default,,0000,0000,0000,,حدث أنك كنت في وسط هذا. هذا \N.كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:40.11,0:05:46.75,Default,,0000,0000,0000,,سيدتي الشابة، كانت هناك أوقات كان فيها \N.رئيسنا السابق، بيغ دادي يعتني بي Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:51.17,Default,,0000,0000,0000,,.ليس كعضو في المنظمة ولكن كفرد Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:54.40,Default,,0000,0000,0000,,.وأود أن أرد له هذا الدين كعربون امتنان له Dialogue: 0,0:05:54.40,0:05:57.97,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك أي شيء يمكنني \N.القيام به، أخبريني به Dialogue: 0,0:05:59.14,0:06:00.87,Default,,0000,0000,0000,,...فات الأوان Dialogue: 0,0:06:02.90,0:06:03.89,Default,,0000,0000,0000,,.إبحث عنه Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:09.94,Default,,0000,0000,0000,,.من فضلك ابحث عن ما وراء القبر Dialogue: 0,0:06:09.94,0:06:13.48,Default,,0000,0000,0000,,.لا، براندون هيت Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:18.81,Default,,0000,0000,0000,,.ابحث عن عائلتي Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:27.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.سيرون... أنا لم أهزم بعد{\i0} Dialogue: 0,0:06:32.31,0:06:38.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأري لمن قلل من شأن هاري ماكدويل \N.من هو الرئيس الحقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:06:57.94,0:06:59.23,Default,,0000,0000,0000,,!هاري ماكدويل Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,!اتصل بالمقر الرئيسي Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...الأورغمان... الأورغمان خاصتي لقد{\i0} Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:31.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تباً! كيف يمكن أن يحدث هذا؟ {\i0} Dialogue: 0,0:08:14.27,0:08:17.67,Default,,0000,0000,0000,,تبا! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.77,0:08:36.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أين الخطأ ...؟\N !أين أخطأت؟{\i0} Dialogue: 0,0:08:45.01,0:08:46.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أين...؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:21.90,0:09:22.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...براندون{\i0} Dialogue: 0,0:09:29.01,0:09:29.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هاري{\i0} Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:34.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...براندون{\i0} Dialogue: 0,0:09:40.71,0:09:41.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هاري{\i0} Dialogue: 0,0:09:43.17,0:09:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هاري ماكدويل{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.80,0:09:49.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...براندون هيت{\i0} Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:04.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا يصدق! 2-3! 2-3 Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:07.71,Default,,0000,0000,0000,,كان واضحًا جدًا! يمكن لأي شخص أن \N!يعرف كيف سيتطور ذلك السباق Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:09.31,Default,,0000,0000,0000,,!كان أمرا مؤكدا Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:16.55,Default,,0000,0000,0000,,لكن ناثان قام بضرب أموال الرهان الخاصة\N!بي ووضعها كلها في 2-5 Dialogue: 0,0:10:16.94,0:10:18.64,Default,,0000,0000,0000,,!إنه ميئوس منه تمامًا Dialogue: 0,0:10:20.94,0:10:23.21,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوكم توقفوا! دعوني Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:25.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكوني باردة جدا، أيتها الشابة Dialogue: 0,0:10:27.44,0:10:28.66,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتورط Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء جيد يأتي من التورط في المشاجرات Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:38.17,Default,,0000,0000,0000,,في هذه المدينة، سيئوا الحظ هم أول \Nمن يموت. أنت تعلم ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:42.40,0:10:46.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ...؟ أنت! هل سمعت ما قلته للتو؟ Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:49.88,Default,,0000,0000,0000,,...تبا، أنه ميئوس منه حقاً Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:53.87,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟! لا Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:55.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنت من طلب ذلك Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:57.87,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما تحصلين عليه بالمشي \N...بمفردك أمام رجال أمثالنا Dialogue: 0,0:10:57.87,0:11:02.21,Default,,0000,0000,0000,,.والذين لم يحالفهم الحظ مع السيدات لفترة طويلة Dialogue: 0,0:11:02.21,0:11:04.06,Default,,0000,0000,0000,,!سأمنحك وقتا ممتعا أيتها الشابة Dialogue: 0,0:11:07.21,0:11:09.33,Default,,0000,0000,0000,,.اتركني! سيحين دورك لاحقًا Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:12.14,Default,,0000,0000,0000,,!قلت دعني وشأني Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:23.41,Default,,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:31.34,Default,,0000,0000,0000,,.شكراً جزيلاً. لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:37.23,Default,,0000,0000,0000,,أوه لا. لا تشكريني. اشكري \N.السيد بوتينسكي هناك Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:57.04,Default,,0000,0000,0000,,توقف، هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:11:57.30,0:11:59.90,Default,,0000,0000,0000,,براندون معجب بامرأة؟\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:04.15,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنه تمامًا حب من النظرة \N.الأولى. أستطيع أن أقول ذلك Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:05.41,Default,,0000,0000,0000,,!حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:09.44,Default,,0000,0000,0000,,.لا تخجل يا براندون Dialogue: 0,0:12:09.44,0:12:12.97,Default,,0000,0000,0000,,يتمتع هاري بخبرة أكبر مع الحب \N.والنساء وكل تلك الأشياء Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:14.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك إخفاء ذلك عنه Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:19.50,Default,,0000,0000,0000,,إذن، أي نوع من النساء هي؟ Dialogue: 0,0:12:19.77,0:12:23.14,Default,,0000,0000,0000,,.اسمها ماريا وهي جميلة ورشيقة Dialogue: 0,0:12:23.14,0:12:25.37,Default,,0000,0000,0000,,.إنها أكبر منا Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:28.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان رد فعلها؟ Dialogue: 0,0:12:28.17,0:12:30.71,Default,,0000,0000,0000,,.شعوري الغريزي هو أنه حصل على فرصة Dialogue: 0,0:12:30.71,0:12:34.21,Default,,0000,0000,0000,,.إذا قام بحركة، فستخرج معه على الأقل Dialogue: 0,0:12:34.21,0:12:35.75,Default,,0000,0000,0000,,!حقًا؟! حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:35.75,0:12:38.14,Default,,0000,0000,0000,,!اسألها يا براندون Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:41.11,Default,,0000,0000,0000,,!أطلب منها الخروج Dialogue: 0,0:12:41.11,0:12:43.76,Default,,0000,0000,0000,,!كيني اخلع حذائك Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:46.13,Default,,0000,0000,0000,,!كيني Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:45.21,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:12:48.40,0:12:52.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة على المجيء بدون إعلان مسبق Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:57.07,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا يا براندون Dialogue: 0,0:12:58.77,0:13:02.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد خبزت فطيرة كعربون تقديري لمساعدتكم \N.لي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:05.88,Default,,0000,0000,0000,,...لذلك ربما يمكنك مشاركتها مع أصدقائك Dialogue: 0,0:13:06.44,0:13:09.02,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:14.22,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:13:14.99,0:13:15.90,Default,,0000,0000,0000,,!بينغو Dialogue: 0,0:13:14.99,0:13:15.90,Default,,0000,0000,0000,,!بينغو Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:26.07,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:26.07,0:13:27.30,Default,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع الرؤية جيدا Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نقترب Dialogue: 0,0:13:35.84,0:13:37.74,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا يومًا جميلًا؟ Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:40.21,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:45.21,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا يفعل براندون؟ إنه يجعلني محبطًا جدًا Dialogue: 0,0:13:45.21,0:13:48.30,Default,,0000,0000,0000,,!انطلق وامسك بها وقبلها! قبلها بقوة Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:49.32,Default,,0000,0000,0000,,...كيني Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:52.06,Default,,0000,0000,0000,,.دع براندون يفعل ما يحلو له Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:57.37,Default,,0000,0000,0000,,لديه أسلوبه الخاص. ليس عليه أن يجبر \N.نفسه على التغيُّر Dialogue: 0,0:13:57.37,0:13:59.30,Default,,0000,0000,0000,,!لكنه محبط للغاية Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:04.77,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يجعل براندون براندون Dialogue: 0,0:14:49.44,0:14:53.65,Default,,0000,0000,0000,,.لم نجني الكثير من المال اليوم\N.لذلك هذا كل ما لدينا Dialogue: 0,0:14:58.48,0:14:59.36,Default,,0000,0000,0000,,.خذ Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:12.62,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً يا براندون Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:17.69,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تحصل على عمل منتظم؟ Dialogue: 0,0:15:20.80,0:15:25.38,Default,,0000,0000,0000,,هذا الرجل العجوز في منزل ماريا لا \Nيحبنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:31.24,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت جادًا بشأن علاقتك مع \N.ماريا، عش حياة صادقة Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:32.75,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعلم أنك تستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:15:35.10,0:15:36.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا هاري؟ Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:37.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:15:39.27,0:15:41.73,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بخير بالطريقة التي تسير بها الأمور Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:43.91,Default,,0000,0000,0000,,.سأكون كفريق واحد فقط مع كيني والرجال Dialogue: 0,0:15:43.91,0:15:47.55,Default,,0000,0000,0000,,سنقوم بملاحقة النساء، وخداعهن لاستخراج \N.المال منهن، ونأكل ما نرغب فيه Dialogue: 0,0:15:48.67,0:15:51.69,Default,,0000,0000,0000,,قد يطلقون علينا الأشرار \N.البائسين، وأعتقد أننا كذلك Dialogue: 0,0:15:53.74,0:15:55.04,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن على الرغم من ذلك Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:57.28,Default,,0000,0000,0000,,.نحن أحرار Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:01.09,Default,,0000,0000,0000,,.أنا موافق على ذلك Dialogue: 0,0:16:02.51,0:16:04.67,Default,,0000,0000,0000,,.أنا موافق على ذلك Dialogue: 0,0:16:08.21,0:16:09.07,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:13.86,Default,,0000,0000,0000,,.أنا راضٍ عن حال الأمور Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:22.93,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن ماريا تعاني من بعض الصداع Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:31.41,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. لم يفعل ذلك من قبل Dialogue: 0,0:16:32.67,0:16:35.94,Default,,0000,0000,0000,,لكنه تصرف كما لو أنه رائع \N"!جدًا وقال: "ارجع إلى أمك Dialogue: 0,0:16:35.94,0:16:38.14,Default,,0000,0000,0000,,!كان ذلك مضحكاً جداً Dialogue: 0,0:16:40.21,0:16:43.05,Default,,0000,0000,0000,,براندون، هل تريدني أن أطهو \Nشيئًا آخر؟ هل شبعت؟ Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:46.49,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مضحك للغاية Dialogue: 0,0:16:47.30,0:16:50.13,Default,,0000,0000,0000,,...لكنني كنت مرعوبًا جدًا في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:54.80,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب يا هاري؟ Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:59.24,Default,,0000,0000,0000,,كل تلك الأشياء الغبية التي كنت \N.تنفثها أصابتني بالصداع Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:02.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، أنت سكران؟ Dialogue: 0,0:17:02.37,0:17:04.24,Default,,0000,0000,0000,,.هيا، نحن لا نشرب الكحول حتى Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:05.69,Default,,0000,0000,0000,,!عفوًا ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:13.94,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك اللقيط... من يظن نفسه؟ Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:16.84,Default,,0000,0000,0000,,!إنه دائما يقف في طريقنا Dialogue: 0,0:18:16.84,0:18:20.55,Default,,0000,0000,0000,,.هؤلاء الرجال لا شيء Dialogue: 0,0:18:20.97,0:18:23.55,Default,,0000,0000,0000,,!سنلقنهم درساً Dialogue: 0,0:18:23.55,0:18:24.29,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:18:31.04,0:18:33.04,Default,,0000,0000,0000,,!لنذهب يا براندون Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:56.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!هيا بنا يا براندون{\i0} Dialogue: 0,0:20:56.54,0:20:57.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نعم{\i0} Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:19.97,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...أعد رسم الغد اليوم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:19.97,0:21:26.71,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}لقد بدأ الأمر بالألم والدموع{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:33.10,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}...النبضات التي تخترق وحدتي المتناثرة{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:33.10,0:21:39.71,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}هي أعماق الشك{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:39.71,0:21:46.07,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}"مكان وجودي الآن لعبة ترهقك أنت فقط"{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.07,0:21:52.67,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}إذا كان الأمر كذلك، فسأكون قادرًا على \Nالفوز بالضحك فقط{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:52.67,0:21:57.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.دعنا نتجاوز الليل{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:05.64,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}الآن، هذه الألحان الحزينة التي ألعبها عندما \N،أخسر كل شيء، حتى الكلمات{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.64,0:22:10.90,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}أتخلص من الجزء الذي لا يفعل شيئًا \N.سوى الحلم{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:10.90,0:22:18.64,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}حتى يشتعل هذا الجسد الذي يبقى بعد أن \N.اختفت اللحظة الزاهية والأبدية{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:18.64,0:22:25.94,On Top,,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}.الآن، تمامًا كما أردت{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:22:31.17,0:22:35.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل أخطأنا؟ هل اتخذنا قرارًا خاطئًا؟{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.71,0:22:41.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما زلت لا أتذكر أين بدأت الأمور \N...تسير بشكل خاطئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.37,0:22:44.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...على الرغم من أن الأمر انتهى بهذا الشكل، ما زلنا{\i0} Dialogue: 0,0:22:41.37,0:22:45.18,On Top,,0000,0000,0000,,غسق المدمرين Dialogue: 0,0:22:45.10,0:22:47.10,Default,,0000,0000,0000,,