﻿1
00:00:23,890 --> 00:00:25,824
<i>:(سابقاً على (الفانوس الأخضر</i>

2
00:00:25,992 --> 00:00:28,654
.(رايزر)، علينا أن نصل إلى (المعترضة)

3
00:00:28,828 --> 00:00:32,161
.إذا لم نغادر الآن، فسنموت جميعاً

4
00:00:40,940 --> 00:00:43,740
{\an8}<b>‘‘الخوف نفسه’’</b>

5
00:00:46,346 --> 00:00:48,541
...(الفانوس الأخضر) (هال) والرقيب (كيلووغ)

6
00:00:48,715 --> 00:00:51,047
{\an8}.هذه هي آخر مؤن الطوارىء الخاصة بكما...

7
00:00:51,217 --> 00:00:54,584
{\an8}يبدو أن الحاجة المستمرة للطعام
.تمثل عائقاً في أشكال الحياة العضوية

8
00:00:54,754 --> 00:00:58,747
{\an8}حدثي ولا حرج، فليس عليك أن تأكلي
.شطيرة الجبن المشوي في علبة

9
00:01:01,895 --> 00:01:04,363
ـ على ماذا حصلت ؟
.ـ "مونغتور" داخل زجاجة

10
00:01:04,531 --> 00:01:09,798
،داخل زجاجة، مهلاً، سآكل أي شيء داخل زجاجة
.كعك، بسكويت، لحم الخنزير

11
00:01:12,038 --> 00:01:13,596
.ساعد نفسك

12
00:01:13,773 --> 00:01:16,537
.مغري، ولكنني سألتزم بهذا

13
00:01:16,709 --> 00:01:19,109
ما هو الجبن، بالضبط ؟

14
00:01:19,279 --> 00:01:22,874
إنه حليب لبني متخثر
.من أنثى الأبقار على الأرض

15
00:01:25,351 --> 00:01:28,912
من الآن فصاعداً، ما رأيك أن تأكل ذلك
في خزانة أو شيء من هذا القبيل ؟

16
00:01:29,088 --> 00:01:32,319
لقد حددت كوكباً قريباً من
...الفئة "جي" في نظامنا الحالي

17
00:01:32,492 --> 00:01:34,926
.قد يكون ذلك مصدراً للإمدادات الغذائية...

18
00:01:35,094 --> 00:01:36,254
.(أحسنت عملاً يا (آيا

19
00:01:36,429 --> 00:01:39,762
لا يمكن للـ(الفانوس الأخضر) أن
.يعيش على "مونغتور" وحده

20
00:01:47,907 --> 00:01:49,966
ألا ينبغي للفتى أن يساعدنا في هذا ؟

21
00:01:50,143 --> 00:01:52,668
من الواضح أن جنسه لديه
...نظام رائع لتخزين الطعام

22
00:01:52,845 --> 00:01:54,904
.يمكنه أن يستمر لعدة أشهر دون إعادة التعبئة...

23
00:01:55,081 --> 00:01:56,878
ـ هل أنت تمزح ؟
.ـ لا

24
00:01:57,050 --> 00:02:00,281
بالإضافة إلى ذلك، من يريد
أن يأخذ (رايزر) في نزهة ؟

25
00:02:00,453 --> 00:02:02,717
.ـ ليس أنا
.ـ تفقد هذا

26
00:02:02,889 --> 00:02:04,789
."لقد جعلت (آيا) تجهز لي "إي بي دي

27
00:02:04,958 --> 00:02:07,825
ـ "إي بي دي" ؟
.ـ كاشف الكتل الحيوية الصالحة للأكل

28
00:02:07,994 --> 00:02:09,086
.هي من قامت بتسميته

29
00:02:09,262 --> 00:02:11,696
ينبغي أن يجعل من السهل العثور
.على شيء للأكل، على ما أظن

30
00:02:11,864 --> 00:02:14,526
.عندما يتعلق الأمر بالطعام، أتبع أنفي

31
00:02:15,969 --> 00:02:19,029
بالتأكيد، اتبع أنفك إلى
.الصراصير كبيرة الحجم

32
00:02:19,205 --> 00:02:23,266
سأستخدم هذه الأداة الموفرة للوقت لتقودني إلى
.بوفيه الطعام الذي يقدم كل ما أستطيع تناوله

33
00:02:23,443 --> 00:02:25,274
.(افعل ذلك يا (جوردن

34
00:02:51,271 --> 00:02:53,000
.تراجع

35
00:03:26,472 --> 00:03:30,203
،يا للروعة، هذا المكان هو الجنة
--انظروا إلى هذا المنظر

36
00:03:36,316 --> 00:03:38,648
حسناً، ما كان ذلك ؟

37
00:03:44,324 --> 00:03:47,054
.من المفترض أن تكون هذه الأشياء مضمونة

38
00:03:55,435 --> 00:03:57,027
.الآن، هذا شيء يعجبني

39
00:03:57,203 --> 00:03:59,694
كل ما أحتاجه هو قشة
.فاخرة ومظلة ورقية صغيرة

40
00:04:20,460 --> 00:04:23,020
ما خطب هذا المكان ؟

41
00:04:23,196 --> 00:04:25,494
.أبي

42
00:04:25,665 --> 00:04:27,633
.أبي

43
00:04:37,410 --> 00:04:38,570
.لا

44
00:04:38,745 --> 00:04:42,146
.ليس بسرعة كبيرة، لقد سقطت بقوّة

45
00:04:42,749 --> 00:04:45,946
ـ منذ متى وأنا غائب عن الوعي ؟
.ـ لبضعة ساعات

46
00:04:46,119 --> 00:04:49,577
،لقد أحضرتك إلى قريتي
.(بعد أن أنقذتني من الـ(نيدارا

47
00:04:49,756 --> 00:04:51,314
.(أنا (غاليا

48
00:04:51,491 --> 00:04:53,152
.(اسمي (كيلووغ

49
00:04:53,326 --> 00:04:56,227
.وأظن أنك أنقذتني

50
00:04:56,396 --> 00:04:57,761
...تناول بعض الحساء

51
00:04:57,930 --> 00:05:00,160
.علاج منزلي...

52
00:05:01,334 --> 00:05:03,427
.إنه لذيذ

53
00:05:03,603 --> 00:05:05,503
.أستخدم مسحوق (أورم) فيه

54
00:05:05,671 --> 00:05:09,770
،المكون السري الخاص بي
.لا تخبر أحداً

55
00:05:13,513 --> 00:05:15,947
طعمها مثل الطبق الذي
.كنت أحبه في وطني

56
00:05:16,115 --> 00:05:19,573
هل زوجتك تطبخ ؟

57
00:05:19,752 --> 00:05:21,447
لك ولعائلتك ؟

58
00:05:21,621 --> 00:05:26,024
.ليس بعد الآن، كان لدي عائلة ذات مرة

59
00:05:26,192 --> 00:05:28,126
.لكنني فقدتهم منذ فترة طويلة

60
00:05:28,928 --> 00:05:30,122
.أنا آسفة

61
00:05:30,563 --> 00:05:32,963
،إذا كنت تشعر بالتحسن
.يمكنك مقابلة عائلتي

62
00:05:33,132 --> 00:05:35,965
.(قبيلتي، نحن ندعى الـ(زور

63
00:05:44,444 --> 00:05:47,311
رايزر)، من الجيد رؤيتك)
.تخرج من مسكنك

64
00:05:47,480 --> 00:05:48,811
هل قمت بإعادة شحن خاتمك ؟

65
00:05:48,981 --> 00:05:51,040
ما شأنك أنت ؟

66
00:05:51,217 --> 00:05:54,880
أشعر بالفضول بشأن العملية وكيف
.(تختلف عن طريقة (الفوانيس الخضراء

67
00:05:55,054 --> 00:05:57,454
.دعيني وشأني

68
00:06:06,899 --> 00:06:09,959
.قطعة خردة غبية

69
00:06:41,000 --> 00:06:44,663
.(وهذا هو شيخ القرية، (فارلي

70
00:06:44,837 --> 00:06:49,900
يجب أن يُطلق عليك اسم (كيلووغ) الشجاع
.(بسبب ما أخبرتنا به (غاليا

71
00:06:50,076 --> 00:06:53,477
.أعتقد أنها ربما بالغت في قدراتي قليلاً

72
00:06:53,646 --> 00:06:56,308
.لم أفعل، لقد قمت بانقاذي

73
00:06:56,482 --> 00:06:59,542
.(وهذا هو محاربنا الرئيسي، (ليف

74
00:07:01,921 --> 00:07:08,919
ربما أنت الشخص الذي يستطيع إنقاذنا جميعاً
.من الـ(نيدارا ) المخيفة بقواك الخاصة

75
00:07:14,400 --> 00:07:18,158
شكراً، لكن، كما تعلمون، يجب أن
.أجد صديقي وأعود إلى سفينتي

76
00:07:20,206 --> 00:07:22,902
.من فضلك، (كيلووغ)، نحن بحاجة لمساعدتك

77
00:07:23,075 --> 00:07:24,542
.هذا أمر يتعلق بالنجاة

78
00:07:24,710 --> 00:07:26,974
.يأتي الـ(نيدارا) ويسرقون (الأورم) الخاص بنا

79
00:07:27,146 --> 00:07:31,480
:نستخدمه في كل شيء
.الملابس والمباني والأسلحة والتوابل

80
00:07:31,651 --> 00:07:34,211
.وجودنا يعتمد عليه

81
00:07:34,387 --> 00:07:38,380
،أرجوك يا (كيلووغ) الشجاع
.لا تدع الوحوش تؤذينا

82
00:07:41,961 --> 00:07:44,191
.لن أفعل أيتها الصغيرة

83
00:07:46,732 --> 00:07:49,565
.(أخبروني المزيد عن هؤلاء الـ(نيدارا

84
00:07:58,544 --> 00:08:01,240
.ما أنتم أيتها المخلوقات ؟ ابتعدوا عني

85
00:08:13,326 --> 00:08:19,356
،أرجوكم أخبروني أن هذا ليس حلماً
.لأنه ممل جداً لأحد أحلامي

86
00:08:22,768 --> 00:08:25,532
مرحباً، هل أنت الطاهي ؟

87
00:08:25,705 --> 00:08:27,668
تقوم بقياسي لكعكة أو شيء من هذا ؟

88
00:08:38,050 --> 00:08:39,984
آيا)، أنا (هال)، هل تسمعيني ؟)

89
00:08:40,152 --> 00:08:43,383
رايزر) ؟ (كيلووغ) ؟ أي أحد ؟)

90
00:08:44,757 --> 00:08:48,523
،بمعزل عن العالم الخارجي عظيم
.لا أحد يتحدث معي

91
00:08:48,694 --> 00:08:50,161
.(إلا أنت يا (نورم

92
00:08:50,329 --> 00:08:53,321
،(أنت تبدو وكأنك (نورمان
هل يمكنني أن أدعوك (نورمان) ؟

93
00:08:53,499 --> 00:08:55,296
أعتقد أنه سيتعين عليك
.أن تكون مرشدي السياحي

94
00:08:55,468 --> 00:08:56,765
.أهم الأشياء أولاً

95
00:08:56,936 --> 00:08:59,063
هل يوجد أماكن جيدة للطلبات
الخارجية في هذا الحي ؟

96
00:09:05,077 --> 00:09:11,074
<i>بالدم والسخط القرمزي الأحمر
.نملأ نفوس الرجال بالخوف الداكن</i>

97
00:09:11,250 --> 00:09:14,014
ما الذي تفعليه هنا ؟
.أخبرتك أن تتركيني وشأني

98
00:09:14,186 --> 00:09:15,244
.كنت أراقب

99
00:09:15,421 --> 00:09:17,582
.علاماتك الحيوية أصبحت مرتفعة بشكل غير طبيعي

100
00:09:18,391 --> 00:09:21,189
.أنت لا تفهمين مدى صعوبة هذا

101
00:09:21,360 --> 00:09:23,954
.(لقد تحولت عن طائفة كراهية (أتروسيتوس

102
00:09:24,130 --> 00:09:25,927
...لكن الخاتم بقي معي

103
00:09:26,098 --> 00:09:28,259
.مما يعني أن السخط في قلبي لا يزال قائماً...

104
00:09:28,434 --> 00:09:31,562
ولذا يجب علي استخدام قسم
.الفانوس الأحمر) لإعادة شحنه)

105
00:09:31,737 --> 00:09:34,604
لقد لاحظت كيف يؤثر
.الخاتم على حالتك العاطفية

106
00:09:34,774 --> 00:09:36,537
ما بقية هذا القسم ؟

107
00:09:39,812 --> 00:09:46,051
<i>ونجرف عقولكم بالألم والكراهية
.سنحرقكم جميعاً، هذا هو مصيركم</i>

108
00:09:46,218 --> 00:09:47,549
.مثير للاهتمام

109
00:09:47,720 --> 00:09:49,950
.مثير للاهتمام ؟ إنه أمر وضيع

110
00:09:50,122 --> 00:09:52,716
.وأنا مضطر لقول ذلك مراراً وتكراراً

111
00:09:52,892 --> 00:09:55,417
--ـ (رايزر)، لم أقصد
! ـ اخرجي

112
00:10:04,704 --> 00:10:08,470
،(ربما أملك قوى (الفانوس الأخضر
.لكن لا يمكنني القيام بذلك بمفردي

113
00:10:08,641 --> 00:10:12,941
يجب عليكم جميعاً أن تتدربوا
.وتتدربوا بجد للدفاع عن هذه العائلة

114
00:10:13,846 --> 00:10:16,440
.أجل يا سيّدي، (كيلووغ) الشجاع، سيّدي

115
00:10:18,951 --> 00:10:21,613
ألم أحافظ على سلامة شعبنا كل هذا الوقت ؟

116
00:10:21,787 --> 00:10:23,652
.أجل يا (ليف)، لقد فعلت

117
00:10:23,823 --> 00:10:26,155
...(لكن ليس لديك قوّة (كيلووغ

118
00:10:26,325 --> 00:10:30,091
القدرة على تدمير...
.الـ(نيدارا) مرة واحدة وإلى الأبد

119
00:10:31,530 --> 00:10:32,929
.سنرى

120
00:10:33,099 --> 00:10:36,830
يجب أن أريكم هذه
.المهارات مرة واحدة فقط

121
00:10:54,587 --> 00:10:56,646
...استخدموا هذا النمط البسيط باليد

122
00:10:56,822 --> 00:11:00,155
.الاشتباك، والامساك، والرمي...

123
00:11:12,304 --> 00:11:14,534
.ابقوا معاً، حافظوا على مسافة بينكم

124
00:11:14,707 --> 00:11:16,800
،ابقوا دائماً في تشكيل الوتد
.دائماً

125
00:11:16,976 --> 00:11:19,240
.واحموا جوانبكم

126
00:11:23,282 --> 00:11:24,806
.توقفوا، توقفوا

127
00:11:24,984 --> 00:11:27,578
(العودة إلى الوضعية (ألفا
.وحاولوا مرة أخرى

128
00:11:28,154 --> 00:11:29,485
.إنهم يتعلمون

129
00:11:29,655 --> 00:11:33,182
ليس بالسرعة الكافية
.وتلك هي المهارات الأساسية

130
00:11:33,359 --> 00:11:35,554
.لا أعتقد حتى أنني أستطيع تدريبهم

131
00:11:35,728 --> 00:11:38,561
.لا، أنت معلم ممتاز

132
00:11:39,532 --> 00:11:41,830
.وأنت أفضل طلابي

133
00:11:42,001 --> 00:11:46,233
،ولكن هذا ليس كافياً
.دعونا نصحح الأمر هذه المرة

134
00:11:52,144 --> 00:11:54,339
لقد رأيت هذه البلورات
.(الصفراء في مكان ما، (نورم

135
00:12:00,486 --> 00:12:02,215
.ماذا تفعل ؟ تراجع

136
00:12:08,027 --> 00:12:12,054
آسف يا (نورمان)، مجرد أن لمست
.هذه الأشياء أعطاني حالة جدية من الريبة

137
00:12:15,935 --> 00:12:17,732
.أنتم عمال مناجم

138
00:12:18,804 --> 00:12:21,068
.الآن أنا أتذكر، السجن الكويكبي

139
00:12:21,240 --> 00:12:24,573
كانت هذه البلورة الصفراء موجودة أيضاً
.وعبثت بخواتم القوّة

140
00:12:24,743 --> 00:12:27,678
.ولكن لا بدّ أن هذا أكثر تركيزاً

141
00:12:27,847 --> 00:12:30,577
.الآثار أسوأ بكثير

142
00:12:31,083 --> 00:12:33,517
وأنت تعلم أن البلورات سيئة
بالنسبة لي، أليس كذلك ؟

143
00:12:33,686 --> 00:12:36,519
،أنت لا تتحدث
.ولكن هذا لا يعني أنك لست ذكياً

144
00:12:36,689 --> 00:12:38,418
...(علينا أن نجد صديقي، (كيلووغ

145
00:12:38,591 --> 00:12:41,526
ومعرفة ما إذا كان قد اكتشف...
.ما هي هذه الأشياء أيضاً

146
00:13:02,615 --> 00:13:04,310
.لا، لا

147
00:13:05,084 --> 00:13:07,245
.لا

148
00:13:08,487 --> 00:13:11,081
.لا، لا، لا

149
00:13:11,257 --> 00:13:14,351
كيلووغ)، هل أنت بخير ؟)

150
00:13:14,526 --> 00:13:16,084
.كنت تحلم

151
00:13:16,262 --> 00:13:17,422
.أجل

152
00:13:21,000 --> 00:13:22,092
.أجل

153
00:13:22,268 --> 00:13:24,998
.أنا أعرف ما يتعين علينا القيام به

154
00:13:26,939 --> 00:13:30,534
.محاربو (زور)، استيقظوا

155
00:13:30,709 --> 00:13:32,768
.حان الوقت للتصرف

156
00:13:39,018 --> 00:13:42,385
،لا يمكننا الانتظار والدفاع فحسب
.فنحن نخاطر بالتعرض للاجتياح

157
00:13:42,554 --> 00:13:43,612
هل تسمعوني ؟

158
00:13:43,789 --> 00:13:46,417
نحن لن نسمح للعدو بأن
.يملي علينا قواعد الاشتباك

159
00:13:46,592 --> 00:13:48,457
.سنأخذ المعركة إليهم

160
00:13:48,627 --> 00:13:52,028
،كيلووغ) على حق)
.يجب علينا مهاجمة الـ(نيدارا)

161
00:13:52,197 --> 00:13:54,791
قلتم أن الـ(نيدارا) لا يخرجون
.حتى شروق الشمس

162
00:13:54,967 --> 00:13:57,834
لذلك سنسير الآن
.ونقبض عليهم عند أول ضوء

163
00:13:58,003 --> 00:14:00,471
.سنمحوهم بضربة واحدة

164
00:14:04,977 --> 00:14:08,743
.كنت أحتفظ بهذا لك يا (كيلووغ) الشجاع

165
00:14:09,315 --> 00:14:11,806
.(شكراً لك يا (غاليا

166
00:14:15,487 --> 00:14:19,014
.(سأرتديه بفخر كعضو في (زور

167
00:14:19,191 --> 00:14:23,594
.(الآن، دعونا نصطاد بعض الـ(نيدارا

168
00:14:31,070 --> 00:14:32,662
هل أنت متأكد من أن هذا هو الطريق ؟

169
00:14:32,838 --> 00:14:36,035
لم أراك تسأل عن الاتجاهات
.(من أي شخص يا (نورم

170
00:14:44,149 --> 00:14:47,550
،هناك هم
.(لم ينبغي لي أن أشك فيك أبداً، يا (نورم

171
00:14:47,720 --> 00:14:49,813
.يا (كيلووغ)، هنا

172
00:14:51,924 --> 00:14:53,619
! صديقي خائن

173
00:14:53,792 --> 00:14:55,157
.وهو واحد منهم الآن

174
00:14:55,327 --> 00:14:58,922
! يا محاربي (زور)، اقتلوهم جميعاً

175
00:15:02,267 --> 00:15:04,360
! زور)، هجوم)

176
00:15:11,744 --> 00:15:13,439
.مهلاً، مهلاً، انتظر

177
00:15:13,612 --> 00:15:14,670
ما الذي يجري ؟

178
00:15:34,066 --> 00:15:36,193
.(كيلووغ)، هذا أنا، (هال)

179
00:15:36,368 --> 00:15:37,801
.خائن

180
00:15:37,970 --> 00:15:41,133
--اسمع، هذه البلورات الصفراء تجعلك مجنـ

181
00:15:44,476 --> 00:15:47,206
.كيلووغ)، عليك أن تستمع لي)

182
00:15:47,379 --> 00:15:49,813
.لا، يجب أن أقتلك

183
00:16:04,229 --> 00:16:06,823
.مهلاً، أنزلني

184
00:16:18,077 --> 00:16:20,841
.لا يمكنك الوقوف ضد (كيلووغ) الشجاع

185
00:16:22,414 --> 00:16:25,747
،كيلووغ)، عليك أن تسمعني)
.البلورات تجعلك مصاباً بالارتياب

186
00:16:25,918 --> 00:16:28,978
،إنه مثل السجن الكويكبي
.فقط أن تأثيرها أقوى بكثير

187
00:16:29,154 --> 00:16:31,987
.أنت كاذب، وأنا لا أصدقك

188
00:16:32,157 --> 00:16:35,649
،حسناً، فلنفعل ذلك بالطريقة الصعبة
.لم أنس تدريبك

189
00:16:35,828 --> 00:16:39,355
.الاشتباك، والامساك، والرمي

190
00:16:46,972 --> 00:16:48,633
.لقد عادت قواي

191
00:16:48,807 --> 00:16:51,332
.لأنك بعيد عن البلورات الصفراء

192
00:16:51,510 --> 00:16:54,138
.إنها تؤثر على قوانا وعقولنا

193
00:17:38,924 --> 00:17:40,915
.كيلووغ)، أعلم أن شخصيتك الحقيقية هناك)

194
00:17:41,093 --> 00:17:43,994
.فكر يا صديقي، فكر فيما تفعله

195
00:17:53,038 --> 00:17:57,031
.(كيلووغ)، هذا أنا، (هال)

196
00:18:03,749 --> 00:18:05,512
.أنت تتكلم كثيراً

197
00:18:21,600 --> 00:18:24,535
.(كنت أعرف، أنت خائن يا (كيلووغ

198
00:18:27,439 --> 00:18:31,205
،يا محاربي (زور)، استمروا
.(لا تستمعوا إلى (ليف

199
00:18:31,376 --> 00:18:33,037
.غاليا) معهم أيضاً)

200
00:18:33,212 --> 00:18:35,043
.إنها تحاول حمايته

201
00:18:35,214 --> 00:18:37,512
.يجب أن نقتلهم معاً

202
00:18:41,153 --> 00:18:42,279
.(إنه (الأورم

203
00:18:42,454 --> 00:18:45,150
.هذه البلورات الصفراء تدمر عقولنا

204
00:18:48,260 --> 00:18:49,955
.الـ(نيدارا) ليسوا أعدائكم

205
00:18:50,128 --> 00:18:53,154
،إنهم عمال مناجم
.إنهم ينقبون عن (الأورم) ويتغذون عليه

206
00:18:53,332 --> 00:18:56,028
إنه غير ضار بالنسبة لهم، لكنهم
.يعرفون أنه سيء ​​بالنسبة لنا

207
00:18:56,201 --> 00:18:58,260
.لقد كانوا يحاولون إبعاده عنكم

208
00:18:58,437 --> 00:19:01,099
أنهم لا يريدون أن يؤذينا ؟

209
00:19:01,273 --> 00:19:03,332
.ـ لا
ـ هل اكتشفت كل هذا ؟

210
00:19:03,508 --> 00:19:04,600
بنفسك ؟

211
00:19:04,776 --> 00:19:07,472
.حسناً، ساعدني صديقي (نورم) هنا

212
00:19:15,754 --> 00:19:18,552
.ـ الـ(نيدارا) مخلوقات فعالة للغاية
.ـ نعم

213
00:19:18,724 --> 00:19:21,318
،إنهم لا يتحدثون كثيراً
.لكنهم يعملون بجد

214
00:19:23,495 --> 00:19:26,487
يمكنكما طهي أمور كثيرة
.باستخدام جذور السكر هذه

215
00:19:28,000 --> 00:19:32,937
يبدو أن كل شيء على هذا الكوكب
.شكله مؤذي هو في الواقع لذيذ

216
00:19:33,105 --> 00:19:35,437
.لقد صنعت هذا لأتذكرك

217
00:19:36,475 --> 00:19:38,739
.(سأتذكرك دائماً يا (تيلا

218
00:19:38,910 --> 00:19:41,674
.سأفتقدك يا (كيلووغ) الشجاع

219
00:19:41,847 --> 00:19:44,111
.كما سأفعل أنا

220
00:19:46,685 --> 00:19:49,245
.أنا أثق بك للحفاظ على سلامة شعبك

221
00:19:49,421 --> 00:19:50,820
.إنهم شعبنا معاً

222
00:19:50,989 --> 00:19:53,014
.(أنت واحد منا يا (كيلووغ

223
00:19:55,827 --> 00:19:58,125
هل ستعود للتحقق
من التقدم الذي أحرزناه ؟

224
00:19:58,730 --> 00:20:01,790
.كلا، ولكن سوف آتي لرؤيتك

225
00:20:24,356 --> 00:20:27,655
ـ هل انتهيت من طقوس إعادة الشحن الخاصة بك ؟
.ـ لا

226
00:20:27,826 --> 00:20:29,350
.لدي شيء قد يساعد

227
00:20:29,528 --> 00:20:33,089
لقد أجريت تحليلاً مفصلاً لإيقاع ووزن
...قسم (الفانوس الأحمر) الخاص بك

228
00:20:33,265 --> 00:20:36,928
ولقد أنشأت بديلاً...
.يجب أن يكون فعالاً أيضاً

229
00:20:42,507 --> 00:20:47,206
،بقوّة اللون الأحمر القرمزي
...يمكنك قيادة روحك بعيداً عن الرهبة

230
00:20:47,379 --> 00:20:50,109
...وتشفي أعمق جراح الكراهية...

231
00:20:50,282 --> 00:20:53,445
.لا تدع أحداً يقرر مصيرك...

232
00:20:54,486 --> 00:20:57,944
،لم أكتشف أي تغيير في معدل الأيض لديك
هل قمت بإعادة شحنه ؟

233
00:20:58,824 --> 00:21:01,122
.(أجل، أشكرك يا (آيا

234
00:21:01,293 --> 00:21:05,229
.اهتمامك هو موضع تقدير

235
00:21:10,469 --> 00:21:12,733
.أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة

236
00:21:13,338 --> 00:21:18,574
<i>بالدم والسخط القرمزي الأحمر
...نملأ نفوس الرجال بالخوف الداكن</i>

237
00:21:18,744 --> 00:21:25,682
<i>ونجرف عقولكم بالألم والكراهية
.سنحرقكم جميعاً، هذا هو مصيركم</i>

238
00:21:28,304 --> 00:21:38,304
<b>مع تحيات
(( <font color="#50d516">عمّـــار شـــوارزينيكر</font> ))</b>

