[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1416 PlayResY: 1152 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: اسم المدونة,JF Flat,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E567D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.2975,2,7,7,13,1 Style: EpisodeName,DiodrumArabic-Bold,80,&H004C9BD4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.8,3.9,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,89,&H00AB66C3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.19,2,7,7,40,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #3,DiodrumArabic-Bold,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,3.09167,1.8,2,10,10,54,1 Style: Trans #3 adding notes,DiodrumArabic-Bold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,3,1.1,2,10,10,26,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,9,10,10,10,1 Style: LTEXT,AbdoMaster-Medium,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0.9,3.6,2,50,50,38,1 Style: اغنية #1,ANegaar,89,&H00E2952C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.3,2.49833,2,7,7,40,1 Style: اغنية #3,ANegaar,89,&H00E2952C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.3,2.49833,2,7,7,40,1 Style: 7,AbdoMaster-Medium,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00033002,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.8975,2,7,7,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,, : ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\pos(1159.644,9.143)} Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,1:07:01.57,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(158.645,39)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:05.68,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:08.28,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:00:09.64,0:00:11.22,اغنية #2,,0,0,0,,حسنا،قمت بزيارته Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:13.64,اغنية #2,,0,0,0,,بينما من الممكن أنني فوتّه Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:16.38,اغنية #2,,0,0,0,,يبدو مختلفًا لكنه نفسه تمامًا Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.64,اغنية #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:19.02,0:00:21.12,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:23.25,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:24.85,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.15,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:29.29,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:29.37,0:00:31.42,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:31.50,0:00:34.13,اغنية #2,,0,0,0,,عشبي أخضر Dialogue: 0,0:00:37.10,0:00:41.26,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:44.29,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:30.55,EpisodeName,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(734.338,888.25)\fscx213\fscy204} {\fscx201\fscy203\blur7\bord5\shad9\pos(723.527,814.158)}إطار الزفاف Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:57.96,Trans #3,,0,0,0,,هل يعجبك هذا الاسلوب مع الزهور في الشعر ؟ Dialogue: 0,0:00:58.04,0:00:58.96,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:01.62,Trans #3,,0,0,0,,أورايون،هذا مهم Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:02.70,Trans #3,,0,0,0,,وكذلك هذا Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:06.66,Trans #3,,0,0,0,,اريد أن يكون كل شيء مثاليًا في حفل زفاف أمي Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:09.82,Trans #3,,0,0,0,,مثالي،وهذا يشمل شعري Dialogue: 0,0:01:09.88,0:01:12.76,Trans #3,,0,0,0,,أنا أفكر في شيء يزيح الشعر عن الكتفين Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:14.02,Trans #3,,0,0,0,,يزيح Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:17.17,Trans #3,,0,0,0,,هلا توقفت ؟ Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:22.20,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أحتاج إلى التركيز على هذا الآن Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:23.08,Trans #3,,0,0,0,,يجب عليك الذهاب Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:26.10,Trans #3,,0,0,0,,رباه،مع كل هذا التخطيط والاهتمام الذي تضعينه في هذا الأمر Dialogue: 0,0:01:26.26,0:01:27.88,Trans #3,,0,0,0,,كنت ستعتقد أننا من سنتزوج Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:33.86,Trans #3,,0,0,0,,ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:01:33.94,0:01:35.08,Trans #3,,0,0,0,,كانت مجرد مزحة Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:37.26,Trans #3,,0,0,0,,غير مضحكة،بالطبع Dialogue: 0,0:01:37.36,0:01:38.89,Trans #3,,0,0,0,,لكنها مع ذلك مزحة Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:42.68,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنه محبط أنني لن أفعل مسألة الحبيب والحبيبة Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:44.50,Trans #3,,0,0,0,,أنا لم أصل إلى هناك بعد Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:47.42,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنني القيام بأي نوع من الالتزامات تجاهه بخلاف Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.10,Trans #3,,0,0,0,,تعرفان،تقسيم البطاطس المقلية أو ما شابه Dialogue: 0,0:01:50.24,0:01:51.82,Trans #3,,0,0,0,,تقسيم البطاطس أمر جيد Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:53.76,Trans #3,,0,0,0,,عليك البدأ من مكان ما Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:55.14,Trans #3,,0,0,0,,لم لا مع البطاطس المقلية ؟ Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:58.28,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنني أن أكون أكثر حماسة من أجل أمي،صدقًا Dialogue: 0,0:01:58.39,0:02:00.42,Trans #3,,0,0,0,,تقع في الحب رأسًا على عقب Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.44,Trans #3,,0,0,0,,والقيام بارتباط لمدى الحياة Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:05.20,Trans #3,,0,0,0,,...هو رومانسي وحماسي و Dialogue: 0,0:02:06.14,0:02:07.24,Trans #3,,0,0,0,,ليس مناسب لي Dialogue: 0,0:02:07.57,0:02:09.88,Trans #3,,0,0,0,,اذا ماذا،الآن أنتِ مصابة برهاب الارتباط ؟ Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:13.04,Trans #3,,0,0,0,,أو فيلوفوبيا،الخوف من الوقوع في الحب ؟ Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:18.32,Trans #3,,0,0,0,,لست مصابة بالرهاب،أنا فقط Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:19.04,Trans #3,,0,0,0,,جينجر ؟ Dialogue: 0,0:02:19.06,0:02:20.89,Trans #3,,0,0,0,,"بالأصل،كنت أفكر "بدون ذيل Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:22.96,Trans #3,,0,0,0,,"لكن الآن أنا أفكر "ذيل Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:27.21,Trans #3,,0,0,0,,يبدو رائعًا أمي Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:28.90,Trans #3,,0,0,0,,هل تعجبك فساتيننا ؟ Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:30.42,Trans #3,,0,0,0,,أهي ما تخيلتها ؟ Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:31.94,Trans #3,,0,0,0,,أنتن الثلاثة تبدن رائعات Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:33.46,Trans #3,,0,0,0,,أفضل مما تخيلته Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:34.60,Trans #3,,0,0,0,,متأكدة ؟ Dialogue: 0,0:02:34.70,0:02:36.11,Trans #3,,0,0,0,,لأنك طلبتي ارجواني Dialogue: 0,0:02:36.22,0:02:38.12,Trans #3,,0,0,0,,وهذا يبدو أكثر كلون خزامي بالنسبة لي Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:40.68,Trans #3,,0,0,0,,أيا يكن،إنه رائع Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.30,Trans #3,,0,0,0,,لأنهم ملزمون بتوصيل ارجواني Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:44.99,Trans #3,,0,0,0,,وإذا عزمتِ على اختيار الارجواني Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:47.00,Trans #3,,0,0,0,,اذا ما يجب أن تحصلي عليه هو Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:49.61,Trans #3,,0,0,0,,الارجواني Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:52.00,Trans #3,,0,0,0,,أريد فقط أن يكون كل شيء مثالي،هذا كل شيء Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:54.64,Trans #3,,0,0,0,,وسيكون كل شيء مثالي يا حبيبتي Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:56.54,Trans #3,,0,0,0,,حتى الغير مثالي سيكون مثاليًا Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:58.70,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:02:58.83,0:03:00.10,Trans #3,,0,0,0,,لقد دعتني Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:02.56,Trans #3,,0,0,0,,اذا،كيف تشعر باترسون ؟ Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:03.90,Trans #3,,0,0,0,,كيف هو شعور ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:05.60,Trans #3,,0,0,0,,كيف هو شعور أن تكون على بعد لحظات Dialogue: 0,0:03:05.60,0:03:08.10,Trans #3,,0,0,0,,من الهزيمة في الملعب Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:11.12,Trans #3,,0,0,0,,من قبل مشجعة ؟ Dialogue: 0,0:03:12.46,0:03:13.91,Trans #3,,0,0,0,,تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:14.22,0:03:15.16,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:16.44,Trans #3,,0,0,0,,تفعلين،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:18.10,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:20.14,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:23.32,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:25.96,Trans #3,,0,0,0,,تذكري أننا متجهون إلى ملعب كرة القدم Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:28.10,Trans #3,,0,0,0,,وليس ممشى الزفاف Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:29.96,Trans #3,,0,0,0,,لنبقي الأمر في المنظور،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:03:32.68,0:03:34.54,Trans #3,,0,0,0,,المكان مثالي يا بادي Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:35.34,Trans #3,,0,0,0,,مثالي تمامًا Dialogue: 0,0:03:35.46,0:03:37.73,Trans #3,,0,0,0,,أنا محترف،يا كارل Dialogue: 0,0:03:37.83,0:03:38.90,Trans #3,,0,0,0,,امشِ معي Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:41.32,Trans #3,,0,0,0,,لنكن صادقين مع أنفسنا،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.94,Trans #3,,0,0,0,,إنها جذابة،ليست ذات مساحة كبيرة Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:45.39,Trans #3,,0,0,0,,وهي بحالة سيئة قليلًا Dialogue: 0,0:03:46.02,0:03:48.96,Trans #3,,0,0,0,,لهذا السبب طلبت من صديق لي أن يمر Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:50.84,Trans #3,,0,0,0,,ويقوم بتكهنات مسبقة Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:54.02,Trans #3,,0,0,0,,أو بالنسبة للشخص العادي،فحص أولي Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:57.08,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،سأكون أرز مقلي بلحم الخنزيز Dialogue: 0,0:03:57.10,0:03:59.06,Trans #3,,0,0,0,,في حفل بلوغ* مباح للشريعة اليهودية Dialogue: 0,0:03:57.34,0:04:00.76,Notes #2,,0,0,0,,حفل يهودي يقام عند بلوغ الشخص Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:00.75,Trans #3,,0,0,0,,منزل آل فاوتلي Dialogue: 0,0:04:00.85,0:04:02.27,Trans #3,,0,0,0,,! بازي Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:03.96,Trans #3,,0,0,0,,!بادي Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:05.66,Trans #3,,0,0,0,,باز Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:06.72,Trans #3,,0,0,0,,باد Dialogue: 0,0:04:06.84,0:04:08.76,Trans #3,,0,0,0,,من فضلك قابل تلميذي السابق Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:10.56,Trans #3,,0,0,0,,لا حاجة للتعارف Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:11.60,Trans #3,,0,0,0,,نحن نعرف بعضنا Dialogue: 0,0:04:12.38,0:04:16.42,Trans #3,,0,0,0,,سيبصق أولادي السجق عندما أخبرهم بشأن هذا Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:18.30,Trans #3,,0,0,0,,كيف حالك أولادك ؟ Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:22.12,Trans #3,,0,0,0,,كسر جونيور سنًا على عظام جمجمة جونيور الكبير Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:26.02,Trans #3,,0,0,0,,واقتلع ريسوس جزء من عينه بمسدس مسامير Dialogue: 0,0:04:26.10,0:04:27.30,Trans #3,,0,0,0,,فوضوي بحق Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:28.80,Trans #3,,0,0,0,,مؤسف جدًا Dialogue: 0,0:04:28.88,0:04:31.37,Trans #3,,0,0,0,,أتعني أنكما يا رفاق تعرفان بعضكما البعض ؟ Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:32.99,Trans #3,,0,0,0,,!نعرف بعضنا البعض ؟ Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:36.00,Trans #3,,0,0,0,,لقد أوشكت على أن أكون زواج أم هذا الفتى Dialogue: 0,0:04:36.04,0:04:39.28,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن تفقد أمه صوابها وأنهت العلاقة بسرعة Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:41.38,Trans #3,,0,0,0,,هذا أمر آخر Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:43.93,Trans #3,,0,0,0,,وها أنت الآن تفحص منزلها Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:46.52,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن تبيعه،تتزوج وتنتقل Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:49.32,Trans #3,,0,0,0,,لتعيش في سعادة دائمة مع شخص آخر Dialogue: 0,0:04:50.96,0:04:51.86,Trans #3,,0,0,0,,أعد ما قلته ؟ Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:56.62,Trans #3,,0,0,0,,نعم،أمي مخطوبة،لذا ستشتري العائلة منزلًا أكبر Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:58.53,Trans #3,,0,0,0,,نعم،طبيب Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:02.38,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،حمدًا لله ومرحى للفجل Dialogue: 0,0:05:02.60,0:05:03.70,Trans #3,,0,0,0,,سأبلغها بذلك Dialogue: 0,0:05:04.56,0:05:06.64,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،تفحصه Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:09.75,Trans #3,,0,0,0,,حزمت كل الملفات وغلفت الأشياء القابلة للكسر بغلاف فقاعي Dialogue: 0,0:05:09.85,0:05:11.82,Trans #3,,0,0,0,,المواد التي يجب تبريدها Dialogue: 0,0:05:11.82,0:05:14.06,Trans #3,,0,0,0,,مثل مجموعة البلغم،طحال الديك الرومي Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:15.60,Trans #3,,0,0,0,,تونا فاسدة على خبز Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:17.54,Trans #3,,0,0,0,,يمكن إيجادهم جميعًا في البراد Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:20.22,Trans #3,,0,0,0,,قضينا أوقات ممتعة كثيرة هنا يا هودز Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:21.92,Trans #3,,0,0,0,,دبرت خطط عديدة Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:23.88,Trans #3,,0,0,0,,تآمرت على اسقاطات عديدة Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:25.12,Trans #3,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:25.26,0:05:26.32,Trans #3,,0,0,0,,...الأمر فقط Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:29.08,Trans #3,,0,0,0,,فكرة اختباء ولدين آخرين هنا Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:30.98,Trans #3,,0,0,0,,أو كلب عجوز غبي Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:32.62,Trans #3,,0,0,0,,!يدفعني للجنون Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:35.26,Trans #3,,0,0,0,,أنت تنصح الناصح يا كارل Dialogue: 0,0:05:35.40,0:05:38.04,Trans #3,,0,0,0,,الآن،لنهدمها بينما لا يزال لدينا ضوء الشمس Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:43.74,Trans #3,,0,0,0,,...أنا بنيته Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:47.36,Trans #3,,0,0,0,,لذا من حقي تدميره،صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:49.10,Trans #3,,0,0,0,,الناصح يا كارل Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:54.68,Trans #3,,0,0,0,,لا تنظر للخلف يا أخي Dialogue: 0,0:05:54.86,0:05:56.24,Trans #3,,0,0,0,,لا تنظر للخلف Dialogue: 0,0:05:57.14,0:06:00.36,Trans #3,,0,0,0,,محزن وشافٍ في نفس الوقت Dialogue: 0,0:06:00.94,0:06:02.48,Trans #3,,0,0,0,,فكما نعلم جيدًا Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:04.64,Trans #3,,0,0,0,,إذا تشبث المرء بقوة بالماضي Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:07.42,Trans #3,,0,0,0,,لن يكون هناك تقبل للمستقبل Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:08.76,Trans #3,,0,0,0,,حمدًا لله Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:11.34,Trans #3,,0,0,0,,أنا أفكر في نادي قمة الشجرة Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:14.06,Trans #3,,0,0,0,,تعرف،شاشات تلفاز مسطحة Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:15.76,Trans #3,,0,0,0,,كراسي تدليلك هزازة Dialogue: 0,0:06:15.88,0:06:18.92,Trans #3,,0,0,0,,بألياف دقيقة ذات لونين مقاومة للبقع Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:28.70,Trans #3,,0,0,0,,آسف يا فتى Dialogue: 0,0:06:28.96,0:06:30.86,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكن أن أكون أكثر أسفًا Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:43.88,اغنية #1,,0,0,0,,كانت هناك أيام Dialogue: 0,0:06:43.98,0:06:48.46,اغنية #1,,0,0,0,,عندما كانت أصابعنا المسنوجة متشابكة Dialogue: 0,0:06:49.18,0:06:53.99,اغنية #1,,0,0,0,,الآن يداك تدفع يداي بعيدًا Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:56.60,اغنية #1,,0,0,0,,...لن أمنعك Dialogue: 0,0:06:57.80,0:06:59.62,اغنية #1,,0,0,0,,من الرحيل يا فتاة Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:02.52,اغنية #1,,0,0,0,,كانت هناك طرق Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:07.35,اغنية #1,,0,0,0,,سأحاول إيجاد واحدًا كل يوم Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:12.81,اغنية #1,,0,0,0,,لكنك لم تستطيعي سماع ما كان علي قوله Dialogue: 0,0:07:12.91,0:07:15.08,اغنية #1,,0,0,0,,...لن أمنعك Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:18.82,اغنية #1,,0,0,0,,من الرحيل يا فتاة Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:24.08,اغنية #1,,0,0,0,,هذا ما تريدينه حقًا Dialogue: 0,0:07:25.06,0:07:29.48,اغنية #1,,0,0,0,,أن تتلاشي في جزء من عقلي Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:34.66,اغنية #1,,0,0,0,,أنت تتسابقين نحو خط النهاية Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:37.06,اغنية #1,,0,0,0,,لن أمنعك Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.02,Trans #3,,0,0,0,,هيا،دايف Dialogue: 0,0:07:40.02,0:07:41.96,Trans #3,,0,0,0,,إنه تقليد راسخ Dialogue: 0,0:07:42.02,0:07:44.64,Trans #3,,0,0,0,,لا أستطيع يا رون،لكن شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:46.92,Trans #3,,0,0,0,,ليس عليك ذلك،نحن سنفعل Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:53.48,Trans #3,,0,0,0,,آل محق،حفلات توديع العزوبية لنا نحن الرجال المتزوجون Dialogue: 0,0:07:53.54,0:07:54.62,Trans #3,,0,0,0,,الذين لا يخرجون كثيرًا Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:57.74,Trans #3,,0,0,0,,نعم،أتذكر أيام العزوبية القديمة الجيدة ؟ Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.62,Trans #3,,0,0,0,,وجبات سريعة من العلبة مباشرة ؟ Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:03.12,Trans #3,,0,0,0,,النوم على الأريكة مرتديًا ملابسك Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:05.82,Trans #3,,0,0,0,,حسنا وداعًا وبئس المصير،إذا أردتم رأيي Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:07.72,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،هذا رأي رجل واحد Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:09.58,Trans #3,,0,0,0,,تتحدث وكأنك متزوج حديثًا Dialogue: 0,0:08:09.72,0:08:13.56,Trans #3,,0,0,0,,نعم،عد إلينا بعدما تكون متزوجًا لبضعة عقود Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:16.16,Trans #3,,0,0,0,,يا سادة،يمكنني أن اؤكد لكم على هذا Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:19.90,Trans #3,,0,0,0,,عقود من الآن سأقول ما قلته هنا اليوم بالضبط Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:22.16,Trans #3,,0,0,0,,أنا أحب لويس Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:24.12,Trans #3,,0,0,0,,إذا تقرر الأمر Dialogue: 0,0:08:24.38,0:08:25.84,Trans #3,,0,0,0,,! حفلة Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:37.24,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق عدد لحم البقر الذي حصلنا عليه،من كان يعرف ؟ Dialogue: 0,0:08:37.54,0:08:39.78,Trans #3,,0,0,0,,هناك 13 دعوة لم يرد عليها Dialogue: 0,0:08:39.94,0:08:42.54,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني افتراض أنهم غير حاضرين Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:44.84,Trans #3,,0,0,0,,لكنني أعتقد أن ما سأفعله هو \Nإجراء اتصال مع كل واحد منهم Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:47.08,Trans #3,,0,0,0,,وتأكيد غير تأكيدهم Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:48.98,Trans #3,,0,0,0,,لم يرد آل باترسون Dialogue: 0,0:08:49.24,0:08:51.46,Trans #3,,0,0,0,,رباه،أنتِ لا تمزحين Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:55.00,Trans #3,,0,0,0,,أريد فقط أن يكون كل شيء مثالي تمامًا لك،هذا كل شيء Dialogue: 0,0:08:55.16,0:08:55.98,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا حبيبتي Dialogue: 0,0:08:56.06,0:08:59.40,Trans #3,,0,0,0,,وأعدك برد الجميل عندما يحين دورك في الزواج Dialogue: 0,0:09:00.32,0:09:02.12,Trans #3,,0,0,0,,لا تتأملي كثيرًا في هذا يا أمي Dialogue: 0,0:09:02.20,0:09:03.82,Trans #3,,0,0,0,,ماذا يفترض أن يعني هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:03.94,0:09:04.86,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:06.66,Trans #3,,0,0,0,,أعني...لا شيء Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:08.00,Trans #3,,0,0,0,,هل يمكننا نسيان الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:09.72,Trans #3,,0,0,0,,لا،لا يمكننا Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:12.04,Trans #3,,0,0,0,,أمي،لا أريد الخوض في هذا الآن Dialogue: 0,0:09:12.24,0:09:14.26,Trans #3,,0,0,0,,هذا وقتك الخاص،السعيد Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:15.52,Trans #3,,0,0,0,,...دعنا لا نفسده بـ Dialogue: 0,0:09:15.56,0:09:17.42,Trans #3,,0,0,0,,نذر العزلة الأبدية خاصتك ؟ Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:21.90,Trans #3,,0,0,0,,سأصفه كفقدان الإيمان بفكرة الإرتباط Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:22.88,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:24.34,Trans #3,,0,0,0,,لكن ليس بالنسبة لكِ،يا أمي Dialogue: 0,0:09:24.48,0:09:28.50,Trans #3,,0,0,0,,أنا أحب دايف،وأعرف أنكما يا رفاق ستكونان سعيدان للغاية سويًا Dialogue: 0,0:09:28.76,0:09:29.38,Trans #3,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:30.02,Trans #3,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:33.66,Trans #3,,0,0,0,,"لست واثقة بشأن جزئية "حتى يفرقنا الموت Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.46,Trans #3,,0,0,0,,..لست انتقادية،لكن Dialogue: 0,0:09:35.68,0:09:37.12,Trans #3,,0,0,0,,لقد سمعنا هذا من قبل Dialogue: 0,0:09:37.38,0:09:39.62,Trans #3,,0,0,0,,أفترض أنك تشيرين إلى والدك Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:41.26,Trans #3,,0,0,0,,! "انظري،"دجاج Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:45.44,Trans #3,,0,0,0,,جينجر،من فضلك لا تخبريني أنك لا تؤمنين في الارتباط Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:48.52,Trans #3,,0,0,0,,أو الحب الحقيقي،ليس بعمرك Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:50.70,Trans #3,,0,0,0,,أنتِ صغيرة جدًا لتكوني منهكة Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:53.14,Trans #3,,0,0,0,,أعرف أن مسألة دارين آلمتك بشدة Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:56.72,Trans #3,,0,0,0,,لكن لا يمكنك بناء مشاعرك على تلك التجربة الواحدة Dialogue: 0,0:09:57.06,0:09:58.76,Trans #3,,0,0,0,,لننسى الأمر فقط،حسنا؟ Dialogue: 0,0:09:59.08,0:10:03.70,Trans #3,,0,0,0,,اتصلت السيدة دايف،ولديها خبازة تريدك أن تقومي باختبار تذوق Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.44,Trans #3,,0,0,0,,ومازال علينا أن نقرر اتجاه الزهور،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:10:08.98,0:10:10.08,Trans #3,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:12.70,Trans #3,,0,0,0,,لا تقلقِ أمي Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:14.90,Trans #3,,0,0,0,,إذا هناك شخصان يستطيعان إنجاح الأمر،فهما أنتِ ودايف Dialogue: 0,0:10:14.94,0:10:16.44,Trans #3,,0,0,0,,أنا أعنيها Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:19.84,Trans #3,,0,0,0,,هذا ليس ما يقلقني Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:24.40,Trans #3,,0,0,0,,الأمر هو أنني أريد الذهاب Dialogue: 0,0:10:24.50,0:10:25.24,Trans #3,,0,0,0,,اذا اذهب Dialogue: 0,0:10:25.34,0:10:27.08,Trans #3,,0,0,0,,لكنني لا أريد إزعاج سيمون Dialogue: 0,0:10:27.18,0:10:27.90,Trans #3,,0,0,0,,اذا لا تذهب Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:29.76,Trans #3,,0,0,0,,لأنها ستود القدوم معي Dialogue: 0,0:10:29.80,0:10:30.88,Trans #3,,0,0,0,,اذا أحضرها Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:32.58,Trans #3,,0,0,0,,لكنني لا أعتقد أنه يجب علي ذلك Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:33.48,Trans #3,,0,0,0,,اذا لا تفعل Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:34.70,Trans #3,,0,0,0,,لكن السؤال هو Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:36.14,Trans #3,,0,0,0,,لماذا لا أريد إحضارها ؟ Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:37.44,Trans #3,,0,0,0,,السؤال هو Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:39.54,Trans #3,,0,0,0,,كيف تستطيع التركيز على مثل هذا الغباء Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:43.28,Trans #3,,0,0,0,,من دون أن تصاب بالعمى من عضلات صدر أخيك المنتفخة ؟ Dialogue: 0,0:10:43.68,0:10:44.74,Trans #3,,0,0,0,,ويل Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:45.80,Trans #3,,0,0,0,,أنا جاد يا فتى Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:46.60,Trans #3,,0,0,0,,قل اسمي Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:47.28,Trans #3,,0,0,0,,ويل Dialogue: 0,0:10:47.96,0:10:49.04,Trans #3,,0,0,0,,هذا صحيح يا رئيس Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:53.24,Trans #3,,0,0,0,,لا أستطيع منع نفسي من التفكير بأن جينجر أرسلت هذه الدعوة كعرض للسلام Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:54.62,Trans #3,,0,0,0,,كماذا ؟ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:54.74,0:10:57.42,Trans #3,,0,0,0,,تعرف،كعرض للسلام Dialogue: 0,0:10:57.58,0:10:59.12,Trans #3,,0,0,0,,ربما تريد التصالح أو ما شابه Dialogue: 0,0:10:59.16,0:11:00.32,Trans #3,,0,0,0,,ما هو الـ"ما شابه" ؟ Dialogue: 0,0:11:00.58,0:11:02.46,Trans #3,,0,0,0,,تعتقد أنها تحاول الرجوع إليك ؟ Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:04.44,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف- \Nأهو ممكن؟- Dialogue: 0,0:11:04.50,0:11:05.74,Trans #3,,0,0,0,,ما الفرق ؟ Dialogue: 0,0:11:05.86,0:11:07.90,Trans #3,,0,0,0,,كل ما تحتاج معرفته هي مشاعرك Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:09.86,Trans #3,,0,0,0,,وإذا كنت تشعر سيمون Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:11.86,Trans #3,,0,0,0,,نعم،لكنني لست واثقًا للغاية Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:14.14,Trans #3,,0,0,0,,هناك بعض الأشياء التي أحبها حقًا في سيمون Dialogue: 0,0:11:14.26,0:11:17.04,Trans #3,,0,0,0,,لكن علي الإعتراف،هناك أشياء أفتقدها في جينجر Dialogue: 0,0:11:17.16,0:11:18.58,Trans #3,,0,0,0,,أليس هذا مؤسفًا ؟ Dialogue: 0,0:11:18.66,0:11:20.96,Trans #3,,0,0,0,,لهذا السبب يجب عليك أن تفعل مثلي يا أخي Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:21.94,Trans #3,,0,0,0,,تكون متعدد العلاقات Dialogue: 0,0:11:21.95,0:11:22.74,Trans #3,,0,0,0,,الحياة قصيرة جدًا Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.36,Trans #3,,0,0,0,,لتحيك طرقًا مباشرًا إلى جلد أحد Dialogue: 0,0:11:25.42,0:11:26.46,Trans #3,,0,0,0,,أتفهمني ؟ Dialogue: 0,0:11:28.40,0:11:32.16,Trans #3,,0,0,0,,هل رأيتما يا فتيان دعوة زفاف آل فاوتلي في الأنحاء ؟ Dialogue: 0,0:11:32.28,0:11:33.42,Trans #3,,0,0,0,,اتصلت جينجر للتو Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:35.84,Trans #3,,0,0,0,,تتسائل لماذا لم نرد على الدعوة Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.28,Trans #3,,0,0,0,,أخبرتها أنني لم أتلقَ الدعوة قط Dialogue: 0,0:11:38.48,0:11:39.78,Trans #3,,0,0,0,,اتصلت ؟ Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:40.78,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:11:41.06,0:11:41.88,Trans #3,,0,0,0,,ماذا قالت ؟ Dialogue: 0,0:11:41.98,0:11:42.92,Trans #3,,0,0,0,,هل سألت عني ؟ Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.06,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،فقط أخبريني المحادثة كلها كلمة كلمة Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:52.78,Trans #3,,0,0,0,,"قالت" هل تخططون جميعكم لحضور زفاف أمي أم لا؟ Dialogue: 0,0:11:52.84,0:11:55.78,Trans #3,,0,0,0,,الآن،هل بدت كأنها تريدني أن أحضر ؟ Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:57.18,Trans #3,,0,0,0,,! أرجوك Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:12.82,Trans #3,,0,0,0,,نيكي لابورت،تحدث إلي يا محب الحشرات Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:16.12,Trans #3,,0,0,0,,حصلت على رقمك من الثعلب الفضي Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:17.60,Trans #3,,0,0,0,,واصل Dialogue: 0,0:12:18.16,0:12:22.66,Trans #3,,0,0,0,,خارج مقطورتك ستجدين مغلف مانيلًا كبير Dialogue: 0,0:12:23.16,0:12:26.58,Trans #3,,0,0,0,,مانيلا ؟ ما هو مانيلا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:12:26.76,0:12:29.60,Trans #3,,0,0,0,,أعرف الفانيلا،هذه نكهة من المثلجات Dialogue: 0,0:12:29.88,0:12:31.18,Trans #3,,0,0,0,,لكن مانيلا ؟ Dialogue: 0,0:12:31.54,0:12:37.78,Trans #3,,0,0,0,,قنب مانيلا هي ألياف قوية مأخوذة من نبتة أبق فلبينية محلية يا نيكي Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:43.04,Trans #3,,0,0,0,,إنها تستخدم في صنع الحبل والورق والمغلفات Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:44.98,Trans #3,,0,0,0,,مثل المغلف خارج بابك Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:46.82,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،سأكون Dialogue: 0,0:12:47.02,0:12:51.30,Trans #3,,0,0,0,,ستجدين هناك كل المعلومات التي تتعلق بهذه المهمة Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:55.90,Trans #3,,0,0,0,,حسنا قل،هل وضعت أي نقود فيه ؟ Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.84,Trans #3,,0,0,0,,لأنه ليس لدي نقود وسيفي بعض المال بالغرض بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:05.92,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك إيجاد نصف المال في مغلف مصنوع من قنب فلبيني قوي Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:09.94,Trans #3,,0,0,0,,وسيدفع النصف الآخر بعد إتمام الخدمات Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:12.56,Trans #3,,0,0,0,,هذه مسألة عاجلة،آنسة لابورت Dialogue: 0,0:13:12.60,0:13:14.30,Trans #3,,0,0,0,,الوقت من ذهب Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:17.20,Trans #3,,0,0,0,,سأغادر مباشرة بعد إزالة شعر ساقي بالشمع Dialogue: 0,0:13:17.42,0:13:18.94,Trans #3,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:31.48,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا هناك أيها الوسيم Dialogue: 0,0:13:31.72,0:13:35.74,Trans #3,,0,0,0,,أي نوع من المشاكل ورطت بها نفسك ؟ Dialogue: 0,0:13:46.34,0:13:49.20,Trans #3,,0,0,0,,وصيفة عروس دائمًا Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:51.80,Trans #3,,0,0,0,,مرحبًا،ميراندا Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:57.68,Trans #3,,0,0,0,,تتحدث المدرسة كلها عن حفل الزفاف الكبير بين أمك والطبيب دايف الشهير Dialogue: 0,0:13:57.92,0:13:59.30,Trans #3,,0,0,0,,حقًا؟- \Nلا- Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:01.96,Trans #3,,0,0,0,,أليس لديك شخص آخر لإثارة أعصابه ؟ Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:04.12,Trans #3,,0,0,0,,مضحك جدًا،فاوتلي Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:06.38,Trans #3,,0,0,0,,اضحكي الآن بينما تستطيعين Dialogue: 0,0:14:06.42,0:14:09.74,Trans #3,,0,0,0,,لأن الحقيقة هي،أنك على وشك أن تصبحي ابنة زوجة Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:12.36,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين،مثل سندريلا،بياض الثلج Dialogue: 0,0:14:12.46,0:14:14.60,Trans #3,,0,0,0,,وكل البطلات المأساويات الأخريات Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:16.30,Trans #3,,0,0,0,,ما قصدك ميراندا ؟ Dialogue: 0,0:14:16.40,0:14:19.98,Trans #3,,0,0,0,,مقصدي هو،يجب أن تستمتعي بوالدتك بينما تستطيعين Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:22.96,Trans #3,,0,0,0,,لأنه حالما يجف الحبر على عقد الزواج Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.90,Trans #3,,0,0,0,,ستكون لزوج أمك الشرير السيادة Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:28.12,Trans #3,,0,0,0,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:14:28.38,0:14:29.38,Trans #3,,0,0,0,,أهو كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:32.84,Trans #3,,0,0,0,,قولي هذا لسندريلا،بياض الثلج Dialogue: 0,0:14:32.84,0:14:34.30,Trans #3,,0,0,0,,ميريام بوتشيلي Dialogue: 0,0:14:34.74,0:14:36.10,Trans #3,,0,0,0,,ميريام بوتشيلي ؟ Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:38.00,Trans #3,,0,0,0,,خزاناتنا بجانب بعضها البعض Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:41.88,Trans #3,,0,0,0,,تزوجت والدتها مرة ثانية للتو،وهو وضع سيء Dialogue: 0,0:14:41.94,0:14:43.40,Trans #3,,0,0,0,,إنها في السنة الأولى Dialogue: 0,0:14:45.64,0:14:47.16,Trans #3,,0,0,0,,تذكري كلامي،فاوتلي Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:50.24,Trans #3,,0,0,0,,قبل مرور وقت طويل،سيسطر والدك الجديد على الأمور Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:51.82,Trans #3,,0,0,0,,يتخذ كل القرارات Dialogue: 0,0:14:51.88,0:14:56.20,Trans #3,,0,0,0,,وستتركان أنتِ وأخيك الصغير القذر في العراء Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:32.44,Trans #3,,0,0,0,,من المريح معرفة أننا سنعيش بالقرب من مقبرة Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:33.40,Trans #3,,0,0,0,,!كارل Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:36.22,Trans #3,,0,0,0,,أنا فقط أقدر هدوئها يا لولا Dialogue: 0,0:15:36.28,0:15:38.46,Trans #3,,0,0,0,,تذكري،أنا صادق Dialogue: 0,0:15:38.58,0:15:40.68,Trans #3,,0,0,0,,جزء من نضجي الحالي Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:43.74,Trans #3,,0,0,0,,في الحقيقة،سيسرني إلقاء نظرة على أوراق ضمانك Dialogue: 0,0:15:43.80,0:15:48.42,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين،للتأكد أنه لا يوجد أي تكاليف غير ضرورية \N يحاول بادي نقلها لكِ Dialogue: 0,0:15:48.70,0:15:50.78,Trans #3,,0,0,0,,كم أنت مراع يا كارل Dialogue: 0,0:15:50.92,0:15:52.58,Trans #3,,0,0,0,,إنهم في المجلد البنفسجي Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:57.76,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن لأصدق أن يومًا ما سنعيش في نفس حي آل جريبلينج Dialogue: 0,0:15:57.92,0:15:58.86,Trans #3,,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:00.68,Trans #3,,0,0,0,,لكن لنواجه الأمر Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:02.62,Trans #3,,0,0,0,,آل فاوتلي يتقدمون Dialogue: 0,0:16:02.70,0:16:05.58,Trans #3,,0,0,0,,لكنك لن تكوني فرد من آل فاوتلي لفترة أطول Dialogue: 0,0:16:05.74,0:16:07.12,Trans #3,,0,0,0,,سيد كارل دايف Dialogue: 0,0:16:07.18,0:16:09.34,Trans #3,,0,0,0,,أحب بساطته Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:10.32,Trans #3,,0,0,0,,أشركيني Dialogue: 0,0:16:10.44,0:16:12.82,Trans #3,,0,0,0,,لكن دايف ليس والدنا الحقيقي يا أمي Dialogue: 0,0:16:12.90,0:16:14.14,Trans #3,,0,0,0,,نحن آل فاوتلي Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:17.28,Trans #3,,0,0,0,,حسنا يا أطفال،قولوا مرحبًا لبيتكم الجديد Dialogue: 0,0:16:17.92,0:16:19.04,Trans #3,,0,0,0,,مدهش Dialogue: 0,0:16:19.30,0:16:23.62,Trans #3,,0,0,0,,هذا المكان مكتوب عليه عائلة دايف في كل أنحائه Dialogue: 0,0:16:28.70,0:16:30.62,Trans #3,,0,0,0,,إنها ال8:30 تقريبًا Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:33.16,Trans #3,,0,0,0,,كنت على وشك إرسال فرقة بحث Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:35.14,Trans #3,,0,0,0,,أنت كل المنقذ الذي نحتاجه يا بادي Dialogue: 0,0:16:35.20,0:16:39.10,Trans #3,,0,0,0,,رغم أنك قد ترغب بإعادة بيان الضمان هذا لبعض التعديلات Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:42.70,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أن أجرة السمسرة خاصتك \N%محددة بنسبة 6% وليس 8 Dialogue: 0,0:16:45.22,0:16:46.70,Trans #3,,0,0,0,,أحسنت تعليمك Dialogue: 0,0:16:46.82,0:16:48.34,Trans #3,,0,0,0,,سمها موهبة Dialogue: 0,0:16:48.44,0:16:50.00,Trans #3,,0,0,0,,الآن،إذا سمحتم لي Dialogue: 0,0:16:50.04,0:16:52.62,Trans #3,,0,0,0,,علي أنا وأختي التفاوض حول غرف نومنا الجديدة Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:54.50,Trans #3,,0,0,0,,لن أتفاوض معك يا كارل Dialogue: 0,0:16:54.56,0:16:57.52,Trans #3,,0,0,0,,بصفتي الأكبر،لدي الأولوية في اختيار أي غرفة نوم أريدها Dialogue: 0,0:16:57.70,0:17:00.88,Trans #3,,0,0,0,,باستثناء الغرفة ذات الجاكوزي Dialogue: 0,0:17:00.96,0:17:04.88,Trans #3,,0,0,0,,اذا لويس،أهو كل شيء حلمت به وأكثر ؟ Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:09.54,Trans #3,,0,0,0,,حسنًا،بالتأكيد نحن ندفع أكثر مما توقعته يومًا مقابل منزل Dialogue: 0,0:17:09.56,0:17:11.92,Trans #3,,0,0,0,,لكن نعم Dialogue: 0,0:17:12.18,0:17:15.24,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أن هذا سيكون أفضل شيء حدث لعائلتي Dialogue: 0,0:17:16.22,0:17:19.72,Trans #3,,0,0,0,,أنت دعوة إلى زفاف آل فاوتلي Dialogue: 0,0:17:19.83,0:17:23.28,Trans #3,,0,0,0,,أنت تتكون من ورق وحبر فقط Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:28.74,Trans #3,,0,0,0,,لكن فتحك يولد علبة معقدة من الديدان Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:32.76,Trans #3,,0,0,0,,هاتف غير مجاب Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:34.84,Trans #3,,0,0,0,,يستمر في الرنين Dialogue: 0,0:17:36.36,0:17:38.60,Trans #3,,0,0,0,,...كناية مؤثرة أو Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:40.86,Trans #3,,0,0,0,,تشيلو Dialogue: 0,0:17:40.94,0:17:42.76,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،موقف سيارات ساسمان ؟ Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:44.18,Trans #3,,0,0,0,,بشكل غير مباشر،نعم Dialogue: 0,0:17:44.26,0:17:47.36,Trans #3,,0,0,0,,أنا أتجه إلى شيلترد شرابس بينما نتحدث Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:50.42,Trans #3,,0,0,0,,أريد أن أعرف إذا كان يمكنكم استضافتي ومقطورتي Dialogue: 0,0:17:50.60,0:17:52.16,Trans #3,,0,0,0,,أي مكان شاغر ؟ Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:56.04,Trans #3,,0,0,0,,يمكننا استقبالك يا آنسة Dialogue: 0,0:17:56.12,0:18:00.76,Trans #3,,0,0,0,,لابورت،نيكي لابورت Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:02.70,Trans #3,,0,0,0,,كم ستمكثين في المدينة ؟ Dialogue: 0,0:18:02.84,0:18:04.88,Trans #3,,0,0,0,,..مدة كافية لتدمير Dialogue: 0,0:18:04.88,0:18:08.28,Trans #3,,0,0,0,,أعني بالأحرى زيارة زفاف صديق قديم Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.40,Trans #3,,0,0,0,,سيتسبب ذلك الكلب العجوز المسكين بمقتله Dialogue: 0,0:18:19.42,0:18:20.60,Trans #3,,0,0,0,,آنسة لابورت ؟ Dialogue: 0,0:18:21.36,0:18:24.18,Trans #3,,0,0,0,,!هنا يا فتى Dialogue: 0,0:18:24.58,0:18:25.78,Trans #3,,0,0,0,,آنسة لابورت ؟ Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:30.90,Trans #3,,0,0,0,,خزانة مبطنة بخشب الأرز،أنابيب نحاسية Dialogue: 0,0:18:31.16,0:18:33.32,Trans #3,,0,0,0,,مدهش،بذل أمي ودايف قصارى وسعهما Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:35.56,Trans #3,,0,0,0,,أتشعر بالفزع قليلًا حول كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:35.78,0:18:39.18,Trans #3,,0,0,0,,سأفزع فقط إذا كانت الأنابيب مازالت مصنوعة من الرصاص Dialogue: 0,0:18:39.30,0:18:42.58,Trans #3,,0,0,0,,لا،أعني بشأن الزواج بأكمله وكل شيء Dialogue: 0,0:18:42.68,0:18:45.20,Trans #3,,0,0,0,,كيف يمكن أن تكون راغبًا جدًا في تغيير اسمك ؟ Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:47.64,Trans #3,,0,0,0,,ماذا لو لم تنجح الأمور بين أمي ودايف Dialogue: 0,0:18:47.72,0:18:50.34,Trans #3,,0,0,0,,وتوجب علينا خوض طلاق آخر والانتقال مجددًا ؟ Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:52.78,Trans #3,,0,0,0,,ليس وكأنه سيكون لدينا بيتنا القديم للجوء إليه Dialogue: 0,0:18:56.66,0:18:58.56,Trans #3,,0,0,0,,وظيفة عزل ممتازة Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:01.02,Trans #3,,0,0,0,,هل تستمع إلي حتى ؟ Dialogue: 0,0:19:01.22,0:19:03.00,Trans #3,,0,0,0,,للأسف،نعم Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:04.22,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين يا جينجر Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:08.40,Trans #3,,0,0,0,,سيفيدك بعض الإيمان في دايف ومفهوم الحب الأبدي الخالد Dialogue: 0,0:19:08.60,0:19:09.50,Trans #3,,0,0,0,,آمين Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:11.80,Trans #3,,0,0,0,,لم أزعج نفسي بالحديث إليك ؟ Dialogue: 0,0:19:11.90,0:19:13.90,Trans #3,,0,0,0,,لم أزعج نفسي بالإجابة على هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:41.10,Trans #3,,0,0,0,,أحضرت القطة فرخ صغير رائعًا،يا فتيان Dialogue: 0,0:19:41.18,0:19:44.78,Trans #3,,0,0,0,,سأوسعك ضربًا Dialogue: 0,0:19:47.30,0:19:50.56,Trans #3,,0,0,0,,اهدأ أيها الثعبان الضاحك Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:53.74,Trans #3,,0,0,0,,أولاد ! الآن أريد الصمت وأريد الأكل Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:55.18,Trans #3,,0,0,0,,وأريده الآن Dialogue: 0,0:19:55.30,0:19:57.48,Trans #3,,0,0,0,,الآن،على والدكم إجراء اتصال هاتفي Dialogue: 0,0:19:57.52,0:20:00.34,Trans #3,,0,0,0,,أريد خردلًا ومخللًا Dialogue: 0,0:20:00.70,0:20:04.32,Trans #3,,0,0,0,,JUNIOR:\NI want 'scuse-leaf paper. Dialogue: 0,0:20:04.58,0:20:07.02,Trans #3,,0,0,0,,أريد تعزيز إيجابي Dialogue: 0,0:20:07.76,0:20:09.78,Trans #3,,0,0,0,,لا تحرقوا أي شيء في غيابي Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:22.76,Trans #3,,0,0,0,,ارحل Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:24.60,Trans #3,,0,0,0,,!عربة الترحيب Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:26.98,Trans #3,,0,0,0,,ارحل،أنا مشغولة Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:28.46,Trans #3,,0,0,0,,وأنا بازي Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:30.62,Trans #3,,0,0,0,,لكن حالما تتعرفي علي Dialogue: 0,0:20:30.68,0:20:33.04,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك مناداتي بابي المحب اللطيف Dialogue: 0,0:20:36.54,0:20:37.64,Trans #3,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,0:20:38.08,0:20:40.08,Trans #3,,0,0,0,,سمحت لكلبي بالخروج Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:42.00,Trans #3,,0,0,0,,مالك صغير جميل مثلك ؟ Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:43.42,Trans #3,,0,0,0,,سيعود Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:45.98,Trans #3,,0,0,0,,ماذا تريد ؟ Dialogue: 0,0:20:46.06,0:20:48.60,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،هذا كله يعتمد Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:52.58,Trans #3,,0,0,0,,!هذه لويس فاوتلي Dialogue: 0,0:20:55.42,0:20:56.88,Trans #3,,0,0,0,,فهمتك Dialogue: 0,0:20:57.46,0:20:59.18,Trans #3,,0,0,0,,...هل أنت Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:02.30,Trans #3,,0,0,0,,الثعلب الفضي ؟ Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:05.78,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:21:05.92,0:21:07.66,Trans #3,,0,0,0,,توجد في هاواي Dialogue: 0,0:21:08.06,0:21:09.92,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:21:10.18,0:21:12.22,Trans #3,,0,0,0,,لن تنسى Dialogue: 0,0:21:12.34,0:21:16.40,Trans #3,,0,0,0,,الرمال،البحر،المناظر الخصبة Dialogue: 0,0:21:18.36,0:21:19.66,Trans #3,,0,0,0,,لا لا Dialogue: 0,0:21:19.66,0:21:21.54,Trans #3,,0,0,0,,لا تفكر حتى في هذه السفن البحرية Dialogue: 0,0:21:21.58,0:21:23.36,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء غير مكان عائم للقيء Dialogue: 0,0:21:23.52,0:21:24.12,Trans #3,,0,0,0,,!مقرف Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:26.34,Trans #3,,0,0,0,,أقدر النصيحة يا ماريليان Dialogue: 0,0:21:26.44,0:21:27.78,Trans #3,,0,0,0,,تبدو هاواي لطيفة Dialogue: 0,0:21:27.98,0:21:29.30,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع هي كذلك Dialogue: 0,0:21:29.42,0:21:31.74,Trans #3,,0,0,0,,وأفترض أنك تبحث عن موقع شهر عسل Dialogue: 0,0:21:31.84,0:21:34.46,Trans #3,,0,0,0,,هادئ،مريح،رومانسي Dialogue: 0,0:21:34.56,0:21:35.64,Trans #3,,0,0,0,,كيف عرفتِ ؟ Dialogue: 0,0:21:35.80,0:21:39.26,Trans #3,,0,0,0,,ما تريده يا صديقي هو أوماها Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:41.34,Trans #3,,0,0,0,,ولاية نبراسكا ؟ Dialogue: 0,0:21:41.48,0:21:42.54,Trans #3,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:47.88,Trans #3,,0,0,0,,في الحقيقة،هناك نزل سيارات يمكنني حجزه \Nمع مطعم يعمل على مدار 24 ساعة Dialogue: 0,0:21:47.92,0:21:49.80,Trans #3,,0,0,0,,يقدم عصيدة بالجعّة Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:52.08,Trans #3,,0,0,0,,الآن،أليس هذا مفاجئًا ؟ Dialogue: 0,0:21:52.34,0:21:54.56,Trans #3,,0,0,0,,لكن،ماذا يوجد في أوماها ؟ Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:58.12,Trans #3,,0,0,0,,كبداية،مطعم يعمل على مدار 24 ساعة \Nيقدم عصيدة بالجعة Dialogue: 0,0:21:58.58,0:22:02.02,Trans #3,,0,0,0,,وهناك أطول مقياس في العالم Dialogue: 0,0:22:02.14,0:22:05.74,Trans #3,,0,0,0,,وبالطبع،أنظف مدرسة إصلاحية في العالم Dialogue: 0,0:22:06.66,0:22:09.36,Trans #3,,0,0,0,,أرى الشك في عينيك Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:11.52,Trans #3,,0,0,0,,أرى ذلك العرق على جبينك Dialogue: 0,0:22:11.60,0:22:14.02,Trans #3,,0,0,0,,الرعشة في منطقة وجهك العلوية Dialogue: 0,0:22:14.10,0:22:16.08,Trans #3,,0,0,0,,وقطعة الخس العالقة في أسنانك Dialogue: 0,0:22:16.24,0:22:19.04,Trans #3,,0,0,0,,لكنني محترفة مدفوعة الأجر هنا Dialogue: 0,0:22:19.22,0:22:20.98,Trans #3,,0,0,0,,لذا ثق بي Dialogue: 0,0:22:21.72,0:22:22.86,Trans #3,,0,0,0,,! أنا أفعل ! أفعل حقًا Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:23.64,Trans #3,,0,0,0,,ضمنيًا Dialogue: 0,0:22:23.84,0:22:24.62,Trans #3,,0,0,0,,سجلينا Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:32.24,Trans #3,,0,0,0,,أصبح الجناح ذو ابريق القهوة على شكل قلب متاحًا Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:34.76,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:22:35.26,0:22:38.92,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أن هذا لابد أن يكون يوم حظي Dialogue: 0,0:22:42.90,0:22:44.50,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:22:44.68,0:22:46.92,Trans #3,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:01.74,Trans #3,,0,0,0,,اعذريني لحظة،ماريليان Dialogue: 0,0:23:01.84,0:23:02.86,Trans #3,,0,0,0,,اذهب اذهب Dialogue: 0,0:23:02.98,0:23:05.12,Trans #3,,0,0,0,,كل شيء تحت السيطرة Dialogue: 0,0:23:07.84,0:23:09.26,Trans #3,,0,0,0,,هل أعرفك ؟ Dialogue: 0,0:23:10.14,0:23:12.84,Trans #3,,0,0,0,,دايف ديف،الشجاع جدًا Dialogue: 0,0:23:13.08,0:23:14.50,Trans #3,,0,0,0,,كيف أمكنك أن تنسى ؟ Dialogue: 0,0:23:14.72,0:23:16.52,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف..كيف ؟ Dialogue: 0,0:23:16.96,0:23:19.66,Trans #3,,0,0,0,,إنها أنت،أيها السخيف الكبير Dialogue: 0,0:23:19.74,0:23:20.96,Trans #3,,0,0,0,,دايان Dialogue: 0,0:23:23.06,0:23:25.10,Trans #3,,0,0,0,,دايان فرانسيز Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:28.60,Trans #3,,0,0,0,,دايان فرانسيز،من السنة التحضيرية للطب Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:30.40,Trans #3,,0,0,0,,لم نرَ بعضنا البعض منذ سنين Dialogue: 0,0:23:30.52,0:23:32.44,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن سأتعرف عليك Dialogue: 0,0:23:32.54,0:23:35.75,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لقد مر أكثر من عقد يا أنف المعكرونة Dialogue: 0,0:23:36.36,0:23:38.10,Trans #3,,0,0,0,,الناس يتغيرون Dialogue: 0,0:23:38.50,0:23:40.50,Trans #3,,0,0,0,,تخطط لقضاء عطلة ؟ Dialogue: 0,0:23:40.72,0:23:43.60,Trans #3,,0,0,0,,نعم،شهر عسل،في الواقع Dialogue: 0,0:23:43.82,0:23:45.76,Trans #3,,0,0,0,,!شهر عسل ؟ Dialogue: 0,0:23:46.24,0:23:48.78,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:23:48.92,0:23:51.22,Trans #3,,0,0,0,,هذا رائع يا دايف Dialogue: 0,0:23:51.64,0:23:53.14,Trans #3,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:23:58.12,0:24:00.26,Trans #3,,0,0,0,,دايان،لا حاجة للبكاء Dialogue: 0,0:24:00.40,0:24:02.50,Trans #3,,0,0,0,,أنا ولويس سعداء للغاية Dialogue: 0,0:24:04.54,0:24:06.86,Trans #3,,0,0,0,,متأكدة أنكما كذلك Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:09.98,Trans #3,,0,0,0,,لم أقصد إزعاجك Dialogue: 0,0:24:10.64,0:24:12.02,Trans #3,,0,0,0,,...الأمر فقط Dialogue: 0,0:24:12.80,0:24:14.40,Trans #3,,0,0,0,,يا لسخافتي Dialogue: 0,0:24:14.52,0:24:19.04,Trans #3,,0,0,0,,تمسكت بالأمل أننا ربما سنصلح الأمور في النهاية Dialogue: 0,0:24:19.18,0:24:20.60,Trans #3,,0,0,0,,أنت وزوجك ؟ Dialogue: 0,0:24:20.74,0:24:21.98,Trans #3,,0,0,0,,لا يا سخيف Dialogue: 0,0:24:22.64,0:24:23.84,Trans #3,,0,0,0,,أنا وأنت Dialogue: 0,0:24:23.90,0:24:26.16,Trans #3,,0,0,0,,!أنا و...أنا وأنت ؟ Dialogue: 0,0:24:26.28,0:24:28.68,Trans #3,,0,0,0,,دايان،لقد تواعدنا قبل 15 سنة Dialogue: 0,0:24:28.74,0:24:30.50,Trans #3,,0,0,0,,لم أتذكر حتى وجهك Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:34.62,Trans #3,,0,0,0,,لكنه وجه جميل Dialogue: 0,0:24:34.64,0:24:35.96,Trans #3,,0,0,0,,لا تسيئي فهمي،اؤكد لك Dialogue: 0,0:24:36.02,0:24:37.52,Trans #3,,0,0,0,,كل جزء جميل كما أتذكر Dialogue: 0,0:24:37.58,0:24:39.26,Trans #3,,0,0,0,,إذا استطعت التذكر حقًا Dialogue: 0,0:24:40.24,0:24:42.18,Trans #3,,0,0,0,,ما رأيك بالذهاب إلى المكان المجاور وشرب كوب من القهوة ؟ Dialogue: 0,0:24:42.22,0:24:43.26,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين،ندردش Dialogue: 0,0:24:43.28,0:24:45.36,Trans #3,,0,0,0,,كل منا لديه حمامه الخاص Dialogue: 0,0:24:45.50,0:24:48.72,Trans #3,,0,0,0,,ويمكنك رؤية الجزء الخلفي من منزل كورتني من نافذة غرفة نومي Dialogue: 0,0:24:49.38,0:24:51.24,Trans #3,,0,0,0,,لقد أصبت بالقشعريرة للتو Dialogue: 0,0:24:51.36,0:24:54.64,Trans #3,,0,0,0,,لن يكون علي مشاركة حمّالة فرش الأسنان مع كارل مجددًا Dialogue: 0,0:24:54.74,0:24:56.64,Trans #3,,0,0,0,,اذا،ما الجزء السيء ؟ Dialogue: 0,0:24:58.22,0:25:02.48,Trans #3,,0,0,0,,دودي،مايسي،هل تعتقدان أنني مرتابة بنحو مفرط ؟ Dialogue: 0,0:25:02.64,0:25:06.20,Trans #3,,0,0,0,,ولهذا السبب أواجه وقتًا عصيبًا في هذا الزفاف بأكمله Dialogue: 0,0:25:06.26,0:25:08.52,Trans #3,,0,0,0,,ومسألة أورايون تلك بأكملها ؟ Dialogue: 0,0:25:08.90,0:25:11.64,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لقد انفطر قلبك مرة Dialogue: 0,0:25:11.68,0:25:13.84,Trans #3,,0,0,0,,وأنت طفلة طلاق Dialogue: 0,0:25:13.94,0:25:16.52,Trans #3,,0,0,0,,وأتذكرين عندما أرسلتِ في طلب قميص Dialogue: 0,0:25:16.60,0:25:18.48,Trans #3,,0,0,0,,باستخدام إثبات شراء من علبة حبوب الإفطار خاصتك Dialogue: 0,0:25:18.62,0:25:20.20,Trans #3,,0,0,0,,ولم يصل القميص قط Dialogue: 0,0:25:20.28,0:25:21.78,Trans #3,,0,0,0,,لم يكن هذا سيساعد Dialogue: 0,0:25:22.08,0:25:24.90,Trans #3,,0,0,0,,لا،أعتقد أن ترددك طبيعي تمامًا Dialogue: 0,0:25:25.26,0:25:27.42,Trans #3,,0,0,0,,نعم،طبيعي تمامًا Dialogue: 0,0:25:27.64,0:25:29.34,Trans #3,,0,0,0,,مبرر بالكامل Dialogue: 0,0:25:29.52,0:25:31.56,Trans #3,,0,0,0,,اذا،ماذا يفترض أن أفعل حياله ؟ Dialogue: 0,0:25:31.62,0:25:34.04,Trans #3,,0,0,0,,قد تكون هذه ابنة الأطباء النفسيين تتحدث Dialogue: 0,0:25:34.12,0:25:36.68,Trans #3,,0,0,0,,"لكنني افكر ب"شعر الكلب الذي عضك Dialogue: 0,0:25:34.12,0:25:39.14,Notes #2,,0,0,0,,عبارة تعني تعريض نفسك لكميات صغيرة مما سبب لك المشكلة قد يشعرك بتحسن Dialogue: 0,0:25:37.90,0:25:39.24,Trans #3,,0,0,0,,"العودة حالًا إلى المشكلة" Dialogue: 0,0:25:39.30,0:25:42.10,Trans #3,,0,0,0,,مواجهة المشكلة مباشرة،إذا كنت مستعدة Dialogue: 0,0:25:42.24,0:25:45.66,Trans #3,,0,0,0,,المشكلة هي يا مايسي،لست واثقة أنني كذلك Dialogue: 0,0:25:57.12,0:26:00.52,Trans #3,,0,0,0,,نعم،كانت هذه أوقات طيبة Dialogue: 0,0:26:00.72,0:26:03.44,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق أنه يمكنك تذكر كل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:26:03.90,0:26:08.92,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أنت رجل يصعب نسيانه،دايف دايف Dialogue: 0,0:26:09.10,0:26:11.88,Trans #3,,0,0,0,,وسيارتك تلك Dialogue: 0,0:26:12.24,0:26:14.66,Trans #3,,0,0,0,,..أمازلت تقود Dialogue: 0,0:26:15.36,0:26:17.34,Trans #3,,0,0,0,,...العربة Dialogue: 0,0:26:18.46,0:26:20.72,Trans #3,,0,0,0,,الصغيرة التي نجحت ؟.... Dialogue: 0,0:26:20.84,0:26:23.92,Trans #3,,0,0,0,,لا،للأسف كان علي التخلي عنها Dialogue: 0,0:26:24.16,0:26:25.34,Trans #3,,0,0,0,,لكن شكرًا لتذكرك Dialogue: 0,0:26:25.50,0:26:28.68,Trans #3,,0,0,0,,أحببت تلك السيارة بقدرك Dialogue: 0,0:26:28.94,0:26:33.02,Trans #3,,0,0,0,,في النهاية،أوصلتنا في موعدنا الأول Dialogue: 0,0:26:33.14,0:26:34.38,Trans #3,,0,0,0,,موعدنا الأول،نعم Dialogue: 0,0:26:35.30,0:26:37.00,Trans #3,,0,0,0,,أين كان موعدنا الأول ؟ Dialogue: 0,0:26:41.64,0:26:43.92,Trans #3,,0,0,0,,مدهش،إنها جيدة كأنها جديدة Dialogue: 0,0:26:44.06,0:26:46.04,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنك رؤية حتى آثار الأسنان Dialogue: 0,0:26:51.06,0:26:53.22,Trans #3,,0,0,0,,أستدفع نقدًا أم بطاقة ؟ Dialogue: 0,0:26:54.10,0:26:55.16,Trans #3,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:26:57.92,0:26:59.68,Trans #3,,0,0,0,,لقد رفضت هذه Dialogue: 0,0:27:00.22,0:27:01.76,Trans #3,,0,0,0,,أتريد الدفع نقدًا ؟ Dialogue: 0,0:27:01.86,0:27:03.92,Trans #3,,0,0,0,,لا،لدي أخرى Dialogue: 0,0:27:04.76,0:27:08.08,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،علي الذهاب حقًا،لدي أنا ولويس خطط عشاء Dialogue: 0,0:27:09.32,0:27:11.98,Trans #3,,0,0,0,,لكن لا تستطيع الرحيل بهذه السرعة Dialogue: 0,0:27:11.98,0:27:12.98,Trans #3,,0,0,0,,لكن علي ذلك Dialogue: 0,0:27:13.10,0:27:14.40,Trans #3,,0,0,0,,لدينا حجز Dialogue: 0,0:27:14.60,0:27:17.60,Trans #3,,0,0,0,,على الأقل دعني أوصلك إلى سيارتك Dialogue: 0,0:27:17.80,0:27:19.68,Trans #3,,0,0,0,,!من فضلك Dialogue: 0,0:27:20.62,0:27:23.54,Trans #3,,0,0,0,,لا،لن يكون ذلك ضروريًا \N إنها في آخر الحي Dialogue: 0,0:27:23.54,0:27:25.46,Trans #3,,0,0,0,,لكن كان من اللطيف رؤيتك يا دايان Dialogue: 0,0:27:25.60,0:27:27.04,Trans #3,,0,0,0,,دايف Dialogue: 0,0:27:27.94,0:27:29.14,Trans #3,,0,0,0,,!يا آلهي Dialogue: 0,0:27:31.06,0:27:32.92,Trans #3,,0,0,0,,كاحلي Dialogue: 0,0:27:39.60,0:27:41.78,Trans #3,,0,0,0,,...هذا ليس جيدًا،خيانة Dialogue: 0,0:27:42.16,0:27:44.56,Trans #3,,0,0,0,,رفضت هذه أيضًا Dialogue: 0,0:27:50.48,0:27:51.62,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا يا مشكلة Dialogue: 0,0:27:52.26,0:27:53.50,Trans #3,,0,0,0,,أتبحث عني ؟ Dialogue: 0,0:27:53.68,0:27:54.60,Trans #3,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:27:54.68,0:27:58.88,Trans #3,,0,0,0,,أخبرتني هيذر أنها ستدعو بعض الأشخاص إلى منزلها يوم السبت بعد المباراة Dialogue: 0,0:27:59.10,0:28:00.80,Trans #3,,0,0,0,,تريد أن تعرف إذا كنا سنأتي Dialogue: 0,0:28:00.82,0:28:04.32,Trans #3,,0,0,0,,حسنا أنا مشغول نوعًا ما بعد المباراة Dialogue: 0,0:28:04.42,0:28:07.10,Trans #3,,0,0,0,,لكن سيكون الفريق كله هناك Dialogue: 0,0:28:07.20,0:28:11.56,Trans #3,,0,0,0,,آسف لدي حالة عمود فقري تحتاج..تعديلًا Dialogue: 0,0:28:11.64,0:28:13.48,Trans #3,,0,0,0,,وإلا يمكن أن ينتهي بي الحال Dialogue: 0,0:28:13.58,0:28:15.24,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين..ضعيفًا Dialogue: 0,0:28:15.34,0:28:17.42,Trans #3,,0,0,0,,من الأفضل أن أذهب إلى الحمامات \Nسأتصل بك الليلة Dialogue: 0,0:28:19.94,0:28:21.70,Trans #3,,0,0,0,,سيمون Dialogue: 0,0:28:21.74,0:28:26.14,Trans #3,,0,0,0,,أعرف أنني قلت أنني سأرطب كرات التشجيع خاصتك \Nقبل عرض بين الشوطين يوم السبت Dialogue: 0,0:28:26.28,0:28:28.36,Trans #3,,0,0,0,,لكنني لن أكون هناك Dialogue: 0,0:28:28.48,0:28:31.06,Trans #3,,0,0,0,,أنا عضوة في حفل زفاف السيدة فاوتلي Dialogue: 0,0:28:31.10,0:28:32.52,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين،أم جينجر Dialogue: 0,0:28:32.74,0:28:34.26,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع،نعم Dialogue: 0,0:28:34.26,0:28:36.54,Trans #3,,0,0,0,,لا مشكلة- \Nآسفة- Dialogue: 0,0:28:42.78,0:28:46.80,Trans #3,,0,0,0,,هلا خفضت الصوت على هذا التلفاز ؟ Dialogue: 0,0:28:46.84,0:28:48.58,Trans #3,,0,0,0,,ستسقط فطيرتي Dialogue: 0,0:28:48.68,0:28:50.96,Trans #3,,0,0,0,,لكننا نحاول مشاهدة التلفاز Dialogue: 0,0:28:51.04,0:28:53.42,Trans #3,,0,0,0,,الحياة مساومة،روبيرتو Dialogue: 0,0:28:53.48,0:28:56.34,Trans #3,,0,0,0,,إذا أردت فطيرة،يجب أن يكون هناك هدوء Dialogue: 0,0:28:56.40,0:28:57.76,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:28:58.74,0:29:01.68,Trans #3,,0,0,0,,حسنا حمدًا لله على المعجزات الصغيرة Dialogue: 0,0:29:02.24,0:29:04.22,Trans #3,,0,0,0,,أريد الفطيرة حقًا Dialogue: 0,0:29:04.26,0:29:06.86,Trans #3,,0,0,0,,هل فكرت يومًا في وضعها في صف لليوغا ؟ Dialogue: 0,0:29:06.98,0:29:10.26,Trans #3,,0,0,0,,كتمرين،تعرف،استرخاء ؟ Dialogue: 0,0:29:10.36,0:29:13.70,Trans #3,,0,0,0,,لا يسعك إلا التفكير بأنها قد تستفيد \N من وضعية الكلب المنبطح Dialogue: 0,0:29:13.80,0:29:15.12,Trans #3,,0,0,0,,أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:29:15.18,0:29:17.58,Trans #3,,0,0,0,,أرتشي تشانج خارج منزل عائلة جريبلينج Dialogue: 0,0:29:17.60,0:29:19.00,Trans #3,,0,0,0,,هودز،ارفع الصوت Dialogue: 0,0:29:19.38,0:29:25.94,Trans #3,,0,0,0,,حيث يتم اعتقال رجل الأعمال بريسكوت جريبلينج \N بتهمة التداول من الداخل Dialogue: 0,0:29:29.78,0:29:32.36,Trans #3,,0,0,0,,جريبلينج،شخصية بارزة من حي شيلترد شرابس Dialogue: 0,0:29:32.48,0:29:35.24,Trans #3,,0,0,0,,ادعى أنه أجبر على تصفية كل ممتلكاته Dialogue: 0,0:29:35.32,0:29:39.34,Trans #3,,0,0,0,,لأجل تمويل الرسوم القانونية المتزايدة والعقوبات ضده Dialogue: 0,0:29:39.40,0:29:42.02,Trans #3,,0,0,0,,إجمالًا،عمل بملايين الدولارات Dialogue: 0,0:29:42.28,0:29:44.00,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق الأمر Dialogue: 0,0:29:44.04,0:29:45.56,Trans #3,,0,0,0,,تدمر جريبلينج Dialogue: 0,0:29:45.58,0:29:48.72,Trans #3,,0,0,0,,ولدي شعور جيد في معدتي الآن Dialogue: 0,0:29:48.84,0:29:50.18,Trans #3,,0,0,0,,!انظر،ها هو بلايك Dialogue: 0,0:29:51.76,0:29:54.28,Trans #3,,0,0,0,,لقد رصدت الابن الأصغر لعائلة جريبلينج Dialogue: 0,0:29:54.38,0:29:55.50,Trans #3,,0,0,0,,بلايك،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:29:55.54,0:29:56.92,Trans #3,,0,0,0,,ليس لدي تعليق Dialogue: 0,0:29:56.98,0:30:01.68,Trans #3,,0,0,0,,ماذا عن خطط عائلتك لبيع كل ممتكلاتها في بيع عقار مقبل ؟ Dialogue: 0,0:30:01.82,0:30:05.54,Trans #3,,0,0,0,,أتود التعليق عما هو شعور التخلي عن جزء كبير من حياتك ؟ Dialogue: 0,0:30:07.44,0:30:10.56,Trans #3,,0,0,0,,مازال لدي اسمي Dialogue: 0,0:30:10.98,0:30:14.46,Trans #3,,0,0,0,,بلايك صوفيلا جريبلينج Dialogue: 0,0:30:14.92,0:30:16.52,Trans #3,,0,0,0,,ومازال لدي هذه Dialogue: 0,0:30:19.48,0:30:20.78,Trans #3,,0,0,0,,!هذه الدراجة Dialogue: 0,0:30:26.84,0:30:30.54,Trans #3,,0,0,0,,خاتمة حزينة لعائلة كانت ذات مكانة Dialogue: 0,0:30:30.66,0:30:31.58,Trans #3,,0,0,0,,أنا أرتشي تشانج Dialogue: 0,0:30:32.58,0:30:34.38,Trans #3,,0,0,0,,هل يمكنك تصديق هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:34.58,0:30:35.26,Trans #3,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:30:35.38,0:30:38.18,Trans #3,,0,0,0,,ستتاح لنا الفرصة لشراء كل ممتلكات بلايك Dialogue: 0,0:30:38.26,0:30:39.64,Trans #3,,0,0,0,,!بسعر التكلفة Dialogue: 0,0:30:40.16,0:30:42.86,Trans #3,,0,0,0,,أحسنتما يا أولاد،لقد أفسدتما فطيرتي Dialogue: 0,0:30:44.02,0:30:45.46,Trans #3,,0,0,0,,اوماها ؟ Dialogue: 0,0:30:45.64,0:30:46.34,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:30:46.48,0:30:47.78,Trans #3,,0,0,0,,في نبراسكا ؟ Dialogue: 0,0:30:47.80,0:30:49.60,Trans #3,,0,0,0,,أراهنك برأسك الصغير الجميل Dialogue: 0,0:30:49.80,0:30:50.60,Trans #3,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:30:50.74,0:30:52.38,Trans #3,,0,0,0,,لم ماذا ؟ Dialogue: 0,0:30:52.60,0:30:54.86,Trans #3,,0,0,0,,لم أوماها ؟ ماذا يوجد فيها ؟ Dialogue: 0,0:30:56.04,0:30:59.20,Trans #3,,0,0,0,,حسنا...أطول مقياس في العالم Dialogue: 0,0:31:01.09,0:31:04.51,Trans #3,,0,0,0,,أتعرف ماذا عزيزي،لا يهم المكان الذي نذهب إليه في شهر عسلنا Dialogue: 0,0:31:04.61,0:31:06.65,Trans #3,,0,0,0,,طالما نحن معًا Dialogue: 0,0:31:07.18,0:31:08.68,Trans #3,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:31:15.00,0:31:19.08,اغنية #2,,0,0,0,,كيف أمكنك الذهاب وتركي هنا Dialogue: 0,0:31:20.60,0:31:24.24,اغنية #2,,0,0,0,,لأغرق مع البقية ؟ Dialogue: 0,0:31:25.91,0:31:31.02,اغنية #2,,0,0,0,,كيف أمكنك الذهاب وتركي خلفك Dialogue: 0,0:31:31.12,0:31:34.40,اغنية #2,,0,0,0,,عزيزي،أنا لست مندهشة Dialogue: 0,0:31:36.48,0:31:41.08,اغنية #2,,0,0,0,,كان يجب أن أعرف أنك ستتخلى عني Dialogue: 0,0:31:41.94,0:31:46.14,اغنية #2,,0,0,0,,تتركني عالقة في البحر Dialogue: 0,0:31:46.83,0:31:51.56,اغنية #2,,0,0,0,,لأغرق مع كل القلوب المكسورة Dialogue: 0,0:31:52.68,0:31:56.32,اغنية #2,,0,0,0,,وأتشارك بؤسهم Dialogue: 0,0:31:57.70,0:32:03.05,اغنية #2,,0,0,0,,لن أنسى تركك لي أبدًا Dialogue: 0,0:32:03.16,0:32:06.26,اغنية #2,,0,0,0,,مهما حاولت جاهدة Dialogue: 0,0:32:08.74,0:32:13.14,اغنية #2,,0,0,0,,لن أنسى كم مرة Dialogue: 0,0:32:13.26,0:32:17.34,اغنية #2,,0,0,0,,تركتني هنا لأبكي Dialogue: 0,0:32:19.24,0:32:23.88,اغنية #2,,0,0,0,,واصل فقط،لا تنظر للوراء Dialogue: 0,0:32:25.02,0:32:27.80,اغنية #2,,0,0,0,,إنه أسهل هكذا Dialogue: 0,0:32:29.84,0:32:34.33,اغنية #2,,0,0,0,,انسى كل ما كان بيننا Dialogue: 0,0:32:35.46,0:32:39.06,اغنية #2,,0,0,0,,أنا فقط أمسُك Dialogue: 0,0:32:40.56,0:32:43.30,اغنية #2,,0,0,0,,غادرت،رحلت Dialogue: 0,0:32:43.32,0:32:46.04,اغنية #2,,0,0,0,,ذهبت بعيدًا،هذا كل شيء Dialogue: 0,0:32:46.06,0:32:47.80,اغنية #2,,0,0,0,,انتهت علاقتنا،انفصلت Dialogue: 0,0:32:47.88,0:32:50.00,اغنية #2,,0,0,0,,ذهبت بعيدًا،رحلت Dialogue: 0,0:32:50.10,0:32:51.92,اغنية #2,,0,0,0,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:32:59.32,0:33:02.06,Trans #3,,0,0,0,,لسنا في المنزل،لذا من فضلك اترك رسالة Dialogue: 0,0:33:02.34,0:33:04.74,Trans #3,,0,0,0,,وإذا كان هذا بيني من سان كوينتين Dialogue: 0,0:33:04.96,0:33:08.72,Trans #3,,0,0,0,,ليس لدى كارل نفوذ في تأمين تأجيل لحكم إعدامك Dialogue: 0,0:33:08.82,0:33:10.48,Trans #3,,0,0,0,,بغض النظر عما أخبرك به Dialogue: 0,0:33:10.70,0:33:13.36,Trans #3,,0,0,0,,وهذا صادر مني،أمه Dialogue: 0,0:33:13.50,0:33:16.48,Trans #3,,0,0,0,,لذا من فضلك توقف عن الاتصال هنا بهذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:33:18.16,0:33:19.58,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،جينجر Dialogue: 0,0:33:19.60,0:33:21.02,Trans #3,,0,0,0,,إنه أورايون Dialogue: 0,0:33:21.10,0:33:24.41,Trans #3,,0,0,0,,إذا أردتي أن أصفف شعرك للزفاف Dialogue: 0,0:33:24.51,0:33:26.40,Trans #3,,0,0,0,,أريد أن أعرف مسبقًا Dialogue: 0,0:33:26.46,0:33:28.46,Trans #3,,0,0,0,,أميل لأكون مشغولًا للغاية Dialogue: 0,0:33:29.74,0:33:31.24,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،سخيف نوعا ما Dialogue: 0,0:33:32.58,0:33:34.42,Trans #3,,0,0,0,,لكن يريد الشباب أن يعرفوا الوضع Dialogue: 0,0:33:34.54,0:33:37.38,Trans #3,,0,0,0,,هل مازلت تنتظرين عزف الفرقة في استقبال الزفاف ؟ Dialogue: 0,0:33:37.52,0:33:40.94,Trans #3,,0,0,0,,وأنا أريد معرفة الوضع أيضًا Dialogue: 0,0:33:41.05,0:33:44.70,Trans #3,,0,0,0,,لذا عاودي الاتصال بي \Nعلى حسابي إذا لزم الأمر Dialogue: 0,0:33:48.88,0:33:52.26,Trans #3,,0,0,0,,الأمر فقط أن هؤلاء الشباب أصبحوا يعتمدون علي يا لولا Dialogue: 0,0:33:52.38,0:33:54.52,Trans #3,,0,0,0,,أنا بوصلتهم الأخلاقية Dialogue: 0,0:33:54.60,0:33:58.12,Trans #3,,0,0,0,,ليس الأمر أنه ليس لدي تعاطف مع السجناء يا كارل Dialogue: 0,0:33:58.22,0:33:59.18,Trans #3,,0,0,0,,حقًا أنا أفعل Dialogue: 0,0:33:59.30,0:34:03.02,Trans #3,,0,0,0,,لا يجب عليك التراسل مع مجرمين،نهاية الكلام Dialogue: 0,0:34:03.12,0:34:05.18,Trans #3,,0,0,0,,هل هذا يشمل السيد جريبلينج ؟ Dialogue: 0,0:34:05.46,0:34:06.38,Trans #3,,0,0,0,,..حسنا Dialogue: 0,0:34:06.66,0:34:08.07,Trans #3,,0,0,0,,على الأرجح Dialogue: 0,0:34:09.02,0:34:11.66,Trans #3,,0,0,0,,سأذهب لأحجز لنا مكان في الطابور عند المحاسب Dialogue: 0,0:34:17.36,0:34:18.78,Trans #3,,0,0,0,,جوناس Dialogue: 0,0:34:19.32,0:34:21.72,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أي واحدة تبدو أكثر واقعية ؟ Dialogue: 0,0:34:21.78,0:34:24.76,Trans #3,,0,0,0,,الأقحوان الافريقي أم طائر الجنة ؟ Dialogue: 0,0:34:24.94,0:34:26.76,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف،بصراحة Dialogue: 0,0:34:26.96,0:34:29.32,Trans #3,,0,0,0,,تبدوان مزيفتان بالتساوي Dialogue: 0,0:34:29.76,0:34:32.24,Trans #3,,0,0,0,,نعم لمن لديهم عين ثاقبة Dialogue: 0,0:34:32.38,0:34:33.92,Trans #3,,0,0,0,,لكن ساذجة مثلي ؟ Dialogue: 0,0:34:34.10,0:34:35.34,Trans #3,,0,0,0,,تنخدع بسهولة Dialogue: 0,0:34:36.52,0:34:37.30,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:34:38.20,0:34:39.80,Trans #3,,0,0,0,,قولي،لويس؟ Dialogue: 0,0:34:43.34,0:34:44.54,Trans #3,,0,0,0,,لا،لا عليك Dialogue: 0,0:34:45.46,0:34:47.20,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني أعرف ما ستقوله Dialogue: 0,0:34:47.26,0:34:51.22,Trans #3,,0,0,0,,وأنا أعرف،من الغريب قليلًا أن تدعى لحفل زفاف زوجتك السابقة Dialogue: 0,0:34:51.44,0:34:54.16,Trans #3,,0,0,0,,لكنني متأكدة أنه سيعني الكثير للأطفال إذا كنت حاضرًا Dialogue: 0,0:34:54.32,0:34:55.88,Trans #3,,0,0,0,,سأكون هناك Dialogue: 0,0:34:56.80,0:35:00.98,Trans #3,,0,0,0,,وآمل أنك ودايف سعيدين للغاية Dialogue: 0,0:35:16.06,0:35:16.74,Trans #3,,0,0,0,,كورتني ؟ Dialogue: 0,0:35:16.78,0:35:17.90,Trans #3,,0,0,0,,أهذه أنت؟ Dialogue: 0,0:35:18.44,0:35:19.86,Trans #3,,0,0,0,,هل كل شيء على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:35:20.10,0:35:22.00,Trans #3,,0,0,0,,!لا،جينجر Dialogue: 0,0:35:22.00,0:35:24.08,Trans #3,,0,0,0,,ليس كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:35:24.24,0:35:26.42,Trans #3,,0,0,0,,هل سمعت عن تشيري ؟ Dialogue: 0,0:35:26.54,0:35:28.28,Trans #3,,0,0,0,,خزانتها في الطابق السادس Dialogue: 0,0:35:28.56,0:35:31.50,Trans #3,,0,0,0,,!ملست شعرها Dialogue: 0,0:35:31.61,0:35:34.52,Trans #3,,0,0,0,,كنت أفكر في فعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:35:37.06,0:35:40.44,Trans #3,,0,0,0,,لكن كورتني،شعرك أملس بالفعل Dialogue: 0,0:35:42.22,0:35:45.90,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لابد أن يكون شيء آخر يضايقني Dialogue: 0,0:35:48.59,0:35:51.11,Trans #3,,0,0,0,,هل تريدين الحديث يا كورتني ؟ Dialogue: 0,0:35:51.21,0:35:53.84,Trans #3,,0,0,0,,لا لا،لا بأس Dialogue: 0,0:35:54.00,0:35:55.22,Trans #3,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:35:59.98,0:36:02.84,Trans #3,,0,0,0,,متأكدة أن لا شيء يزعجك ؟ Dialogue: 0,0:36:03.94,0:36:06.58,Trans #3,,0,0,0,,!إنه المال يا جينجر Dialogue: 0,0:36:06.70,0:36:09.28,Trans #3,,0,0,0,,! اختفت كلها Dialogue: 0,0:36:09.46,0:36:13.40,Trans #3,,0,0,0,,نحن آل جريبلينج،الذين كان لديهم كل شيء Dialogue: 0,0:36:13.64,0:36:16.06,Trans #3,,0,0,0,,الآن ليس لديهم شيء Dialogue: 0,0:36:16.36,0:36:19.36,Trans #3,,0,0,0,,هل تعرفين ما هو شعور أن لا تملك أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:36:19.70,0:36:20.58,Trans #3,,0,0,0,,نوعًا ما Dialogue: 0,0:36:20.90,0:36:23.31,Trans #3,,0,0,0,,!إنه فظيع Dialogue: 0,0:36:23.42,0:36:27.28,Trans #3,,0,0,0,,!لقد أصبحنا نتناول الطعام في المنزل Dialogue: 0,0:36:31.40,0:36:35.74,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،ربما يمكنك أنت وعائلتك النظر إلى هذه الفترة العصبية Dialogue: 0,0:36:35.84,0:36:41.00,Trans #3,,0,0,0,,كتحدٍ،مغامرة،شيء ستخضونه أنتم الأربعة سويًا Dialogue: 0,0:36:41.14,0:36:44.46,Trans #3,,0,0,0,,وربما تخرجون بشكل أقوى في النهاية Dialogue: 0,0:36:44.82,0:36:46.08,Trans #3,,0,0,0,,وربما Dialogue: 0,0:36:48.16,0:36:51.20,Trans #3,,0,0,0,,ويجب أن أتبع نصيحتي الجيدة Dialogue: 0,0:37:00.18,0:37:01.82,Trans #3,,0,0,0,,كيف الحال يا نويل ؟ Dialogue: 0,0:37:01.88,0:37:02.80,Trans #3,,0,0,0,,ليس سيئًا Dialogue: 0,0:37:03.08,0:37:06.74,Trans #3,,0,0,0,,تنفسي ثابت،طاقتي الروحية تتدفق Dialogue: 0,0:37:07.20,0:37:08.98,Trans #3,,0,0,0,,هذا شرغوفي المطاطي ؟ Dialogue: 0,0:37:09.12,0:37:12.60,Trans #3,,0,0,0,,آسف،فقط شيء لنيكي لابورت Dialogue: 0,0:37:12.62,0:37:13.66,Trans #3,,0,0,0,,المستجدة Dialogue: 0,0:37:13.74,0:37:14.74,Trans #3,,0,0,0,,أتمانعين ؟ Dialogue: 0,0:37:15.00,0:37:16.78,Trans #3,,0,0,0,,لا على الإطلاق Dialogue: 0,0:37:23.42,0:37:24.90,Trans #3,,0,0,0,,أراكِ يوم الاثنين Dialogue: 0,0:37:50.72,0:37:52.94,Trans #3,,0,0,0,,عملي لا ينتهي أبدًا Dialogue: 0,0:38:06.90,0:38:10.58,Trans #3,,0,0,0,,!الطبيب دايف والمرأة الأخرى "؟" Dialogue: 0,0:38:11.52,0:38:13.92,Trans #3,,0,0,0,,مكتوب عليه بوضوح Dialogue: 0,0:38:13.94,0:38:17.04,Trans #3,,0,0,0,,! أعتقد أنني أشم رائحة واشٍ Dialogue: 0,0:38:23.62,0:38:24.40,Trans #3,,0,0,0,,أورايون Dialogue: 0,0:38:27.50,0:38:29.06,Trans #3,,0,0,0,,ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:38:29.16,0:38:30.06,Trans #3,,0,0,0,,أنتِ أخبريني Dialogue: 0,0:38:30.26,0:38:31.76,Trans #3,,0,0,0,,أنت التي تتجاهليني Dialogue: 0,0:38:32.00,0:38:35.22,Trans #3,,0,0,0,,لم أكن أتجاهلك،كنت أتجاهل نفسي Dialogue: 0,0:38:35.38,0:38:36.52,Trans #3,,0,0,0,,مبهم Dialogue: 0,0:38:36.54,0:38:38.28,Trans #3,,0,0,0,,آسفة،أورايون Dialogue: 0,0:38:38.48,0:38:41.66,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني كنت مشغولة البال حقًا بزفاف أمي Dialogue: 0,0:38:42.02,0:38:44.20,Trans #3,,0,0,0,,والاستعداد للانتقال وكل شيء Dialogue: 0,0:38:44.36,0:38:45.34,Trans #3,,0,0,0,,أراهن ذلك Dialogue: 0,0:38:45.38,0:38:46.72,Trans #3,,0,0,0,,...اذا Dialogue: 0,0:38:46.82,0:38:48.36,Trans #3,,0,0,0,,هل سنعزف في حفل الاستقبال ؟ Dialogue: 0,0:38:48.56,0:38:49.74,Trans #3,,0,0,0,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:38:49.84,0:38:52.40,Trans #3,,0,0,0,,إنه كثير جدًا بالنسبة لي لأتعامل معه الآن Dialogue: 0,0:38:52.48,0:38:53.56,Trans #3,,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:38:54.48,0:38:57.08,Trans #3,,0,0,0,,اذا،لقد سمعت عبر الشائعات أنه تم دعوة دارين Dialogue: 0,0:38:57.22,0:38:59.44,Trans #3,,0,0,0,,دعيت عائلته كلها Dialogue: 0,0:38:59.62,0:39:01.20,Trans #3,,0,0,0,,إنهم جيراننا Dialogue: 0,0:39:01.40,0:39:02.98,Trans #3,,0,0,0,,هذه مشكلة الجيران المجاورين Dialogue: 0,0:39:03.08,0:39:05.82,Trans #3,,0,0,0,,!إنهم دائمًا هناك،بالجوار Dialogue: 0,0:39:06.00,0:39:07.84,Trans #3,,0,0,0,,! هدوء Dialogue: 0,0:39:08.88,0:39:11.54,Trans #3,,0,0,0,,اذا الآن بعد أن عرفنا ماذا يكون دارين،ماذا أكون أنا ؟ Dialogue: 0,0:39:11.72,0:39:14.08,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:39:15.38,0:39:17.66,Trans #3,,0,0,0,,!لا تذهب Dialogue: 0,0:39:17.86,0:39:19.00,Trans #3,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:39:19.90,0:39:22.24,Trans #3,,0,0,0,,لدي العديد من المشاعر المختلطة حيالنا Dialogue: 0,0:39:22.36,0:39:25.26,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف إذا كنت مستعدة لأكون في علاقة أخرى Dialogue: 0,0:39:27.20,0:39:28.94,Trans #3,,0,0,0,,أنا معجبة بك،اورايون Dialogue: 0,0:39:29.26,0:39:30.94,Trans #3,,0,0,0,,معجبة بك كثيرًا Dialogue: 0,0:39:31.22,0:39:34.16,Trans #3,,0,0,0,,لكنني مرتابة قليلًا،تعرف ؟ Dialogue: 0,0:39:34.38,0:39:37.26,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنه قد يكون من الأفضل إذا توقفنا عن التسكع في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:39:37.54,0:39:39.96,Trans #3,,0,0,0,,حتى تعرفي كيف أتناسب مع حياتك Dialogue: 0,0:39:40.12,0:39:41.58,Trans #3,,0,0,0,,ماذا عن الفرقة ؟ Dialogue: 0,0:39:43.98,0:39:45.36,Trans #3,,0,0,0,,"ماذا عن الفرقة ؟" Dialogue: 0,0:39:50.78,0:39:55.70,Trans #3,,0,0,0,,كم من المأساوي أنه يمكن لرجل السقوط كل هذه المسافة من مرتفعات الامتياز الشاهقة Dialogue: 0,0:39:55.74,0:40:00.50,Trans #3,,0,0,0,,نعم،لكن بهذه الأسعار يمكننا التخلص من كل أداة تجسس Dialogue: 0,0:40:00.84,0:40:02.54,Trans #3,,0,0,0,,بصحتك يا صاحب الآذان الكبيرة Dialogue: 0,0:40:02.66,0:40:05.48,Trans #3,,0,0,0,,رغم أنني أشعر بالذنب قليلًا للاستمتاع Dialogue: 0,0:40:05.48,0:40:06.88,Trans #3,,0,0,0,,نعم،أنا أيضًا Dialogue: 0,0:40:07.36,0:40:08.18,Trans #3,,0,0,0,,!انظر Dialogue: 0,0:40:08.22,0:40:09.50,Trans #3,,0,0,0,,سوار طفولته Dialogue: 0,0:40:11.38,0:40:12.36,Trans #3,,0,0,0,,إنه لا يتسع Dialogue: 0,0:40:12.52,0:40:14.30,Trans #3,,0,0,0,,لكن أتعرف،بقطعة علكة على النهاية Dialogue: 0,0:40:14.36,0:40:16.68,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني استخدامه لإخراج الأشياء من البالوعة Dialogue: 0,0:40:16.76,0:40:17.78,Trans #3,,0,0,0,,أتعتقد أنه سيمانع ؟ Dialogue: 0,0:40:17.84,0:40:18.54,Trans #3,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:40:20.34,0:40:22.08,Trans #3,,0,0,0,,يا سادة Dialogue: 0,0:40:22.16,0:40:23.12,Trans #3,,0,0,0,,!نويل Dialogue: 0,0:40:23.18,0:40:24.78,Trans #3,,0,0,0,,..لم أركِ منذ Dialogue: 0,0:40:24.84,0:40:27.84,Trans #3,,0,0,0,,من فضلك دع الماضي للماضي Dialogue: 0,0:40:28.28,0:40:31.86,Trans #3,,0,0,0,,أرى أنك لا ترغبين بالاستفادة من سوء حظ الفتى بلايكي Dialogue: 0,0:40:32.80,0:40:35.44,Trans #3,,0,0,0,,أشكرك على الدعوة لحفل زفاف أمك Dialogue: 0,0:40:35.46,0:40:37.56,Trans #3,,0,0,0,,لن أكون حاضرة Dialogue: 0,0:40:37.76,0:40:40.26,Trans #3,,0,0,0,,أنا في حفل الزفاف،علي الذهاب Dialogue: 0,0:40:40.44,0:40:43.58,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن تفعل،هناك شريط فيديو Dialogue: 0,0:40:43.64,0:40:46.12,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنه يجب عليك رؤيته،قبل الزواج Dialogue: 0,0:40:46.14,0:40:48.24,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك تقديم استنتاجاتك الخاصة Dialogue: 0,0:40:48.40,0:40:50.64,Trans #3,,0,0,0,,يعلم الله أنني وضعت استنتاجاتي Dialogue: 0,0:40:51.32,0:40:52.68,Trans #3,,0,0,0,,!يا رجل Dialogue: 0,0:41:01.64,0:41:04.88,Trans #3,,0,0,0,,أشعر بالذنب قليلًا بالذهاب إلى حفلة توديع عزوبيتي Dialogue: 0,0:41:04.94,0:41:07.84,Trans #3,,0,0,0,,وأتركك لتتذوقي الكعك لوحدك،لويس Dialogue: 0,0:41:07.88,0:41:08.98,Trans #3,,0,0,0,,هل أنت تمزح ؟ Dialogue: 0,0:41:09.18,0:41:12.94,Trans #3,,0,0,0,,تريدني ميرنا أن أتذوق ال32 نكهة لكعكاتها Dialogue: 0,0:41:12.96,0:41:14.54,Trans #3,,0,0,0,,مر وقت طويل منذ أن تناولت السكر Dialogue: 0,0:41:14.58,0:41:16.96,Trans #3,,0,0,0,,آمل ألا أقتلع إحدى ذراعيها للوصول إليه Dialogue: 0,0:41:17.20,0:41:19.24,Trans #3,,0,0,0,,...حسنا،ذراعها Dialogue: 0,0:41:21.64,0:41:23.66,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،سأتصل بك عندما أعود للمنزل Dialogue: 0,0:41:23.72,0:41:26.22,Trans #3,,0,0,0,,استمتع،لكن لا تتمتع كثيرًا Dialogue: 0,0:41:26.34,0:41:27.20,Trans #3,,0,0,0,,أوافقك Dialogue: 0,0:41:34.06,0:41:35.38,Trans #3,,0,0,0,,!دايان Dialogue: 0,0:41:35.48,0:41:37.20,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق الأمر يا هودز Dialogue: 0,0:41:37.26,0:41:39.90,Trans #3,,0,0,0,,ليس بهذه السرعة يا كارل،من هذه المرأة ؟ Dialogue: 0,0:41:40.02,0:41:42.10,Trans #3,,0,0,0,,نيكي لابورت،وفقًا لنويل Dialogue: 0,0:41:42.16,0:41:43.96,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق أن دايف سيفعل هذا Dialogue: 0,0:41:44.14,0:41:45.54,Trans #3,,0,0,0,,لا يكذب الفيديو يا هودز Dialogue: 0,0:41:45.66,0:41:49.40,Trans #3,,0,0,0,,حسنا ربما لا،لكن لماذا هناك شريط فيديو لهذا في الأصل ؟ Dialogue: 0,0:41:49.48,0:41:53.06,Trans #3,,0,0,0,,اسمع،أنا أكبر مؤيد للطبيب دايف\Nستريد معرفته يومًا Dialogue: 0,0:41:53.16,0:41:57.16,Trans #3,,0,0,0,,!لكن الحقيقة هناك تمامًا تحدق في وجوهنا Dialogue: 0,0:41:57.40,0:41:59.40,Trans #3,,0,0,0,,قبل أن تدين والدك المستقبلي Dialogue: 0,0:41:59.46,0:42:02.10,Trans #3,,0,0,0,,لنحاول فقط تحديد من وراء شريط الفيديو Dialogue: 0,0:42:02.22,0:42:03.96,Trans #3,,0,0,0,,الآن فكر كارل،فكر Dialogue: 0,0:42:04.12,0:42:07.54,Trans #3,,0,0,0,,من سيرغب بتخريب أمك والطبيب دايف؟ Dialogue: 0,0:42:09.08,0:42:09.94,Trans #3,,0,0,0,,جوناس ؟ Dialogue: 0,0:42:10.46,0:42:11.36,Trans #3,,0,0,0,,ممكن Dialogue: 0,0:42:11.44,0:42:12.42,Trans #3,,0,0,0,,باز ؟ Dialogue: 0,0:42:12.46,0:42:13.14,Trans #3,,0,0,0,,محتمل Dialogue: 0,0:42:13.38,0:42:14.56,Trans #3,,0,0,0,,أمك ؟ Dialogue: 0,0:42:14.64,0:42:16.34,Trans #3,,0,0,0,,عادل كفاية يا كارل Dialogue: 0,0:42:16.54,0:42:20.38,Trans #3,,0,0,0,,يجب أن نفترض أن أي أحد لديه مشكلة مع أمك مذنب حتى تثبت براءته Dialogue: 0,0:42:24.48,0:42:26.74,Trans #3,,0,0,0,,للأمام والخلف،للأمام والخلف Dialogue: 0,0:42:26.82,0:42:27.96,Trans #3,,0,0,0,,قصة حياتي Dialogue: 0,0:42:28.26,0:42:29.66,Trans #3,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك ؟ Dialogue: 0,0:42:29.72,0:42:30.74,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:42:30.80,0:42:33.44,Trans #3,,0,0,0,,تلقيت الدعوة للزفاف،شكرًا على دعوتي Dialogue: 0,0:42:33.64,0:42:35.40,Trans #3,,0,0,0,,كانت فكرة أمي Dialogue: 0,0:42:35.74,0:42:39.24,Trans #3,,0,0,0,,أعرف،لكن لابد أنها سألت إذا أردتِ مني التواجد هناك Dialogue: 0,0:42:39.40,0:42:40.02,Trans #3,,0,0,0,,اذا؟ Dialogue: 0,0:42:40.10,0:42:41.40,Trans #3,,0,0,0,,لابد أنك قلت أنك تريدين ذلك Dialogue: 0,0:42:41.58,0:42:43.94,Trans #3,,0,0,0,,لا تتعمق في التفكير بهذا كثيرًا يا دارين Dialogue: 0,0:42:44.24,0:42:45.84,Trans #3,,0,0,0,,أهناك سبب لزيارتك ؟ Dialogue: 0,0:42:46.08,0:42:48.26,Trans #3,,0,0,0,,فقط لأرد على الدعوة Dialogue: 0,0:42:48.90,0:42:50.88,Trans #3,,0,0,0,,عظيم،حسنا أراك هناك Dialogue: 0,0:42:52.66,0:42:55.40,Trans #3,,0,0,0,,سننتقل لمعلوماتك،سيكون أحد آخر هنا Dialogue: 0,0:42:55.56,0:42:57.38,Trans #3,,0,0,0,,يعيش بالجوار Dialogue: 0,0:42:57.72,0:42:58.84,Trans #3,,0,0,0,,أعرف Dialogue: 0,0:42:58.96,0:43:03.56,Trans #3,,0,0,0,,حتى سمعت أنك ستنتقلين،لم أكن أدرك مدى \Nتعلقي بفكرة وجودك بالقرب Dialogue: 0,0:43:03.80,0:43:05.54,Trans #3,,0,0,0,,لست بهذا القرب يا دارين Dialogue: 0,0:43:05.68,0:43:06.90,Trans #3,,0,0,0,,ليس بعد الآن Dialogue: 0,0:43:06.92,0:43:08.66,Trans #3,,0,0,0,,أعرف،جينجر Dialogue: 0,0:43:08.72,0:43:10.62,Trans #3,,0,0,0,,وأنا آسف حقًا بشأن هذا Dialogue: 0,0:43:11.34,0:43:13.48,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكن أن أكون أكثر أسفًا Dialogue: 0,0:43:21.34,0:43:23.00,Trans #3,,0,0,0,,مذهل يا أخي Dialogue: 0,0:43:23.06,0:43:25.64,Trans #3,,0,0,0,,قلت لك أن مصادقة سجين بالمراسلة سيكون له قيمة Dialogue: 0,0:43:25.74,0:43:27.58,Trans #3,,0,0,0,,عدا القصص الجيدة Dialogue: 0,0:43:36.20,0:43:37.28,Trans #3,,0,0,0,,يا لها من حفرة Dialogue: 0,0:43:37.34,0:43:38.48,Trans #3,,0,0,0,,لنكن سريعين حول هذا Dialogue: 0,0:43:38.54,0:43:41.00,Trans #3,,0,0,0,,ندخل ونخرج،لا أحد يعرف،لا أحد يحصل على Dialogue: 0,0:43:41.08,0:43:42.18,Trans #3,,0,0,0,,قمل جسم ؟ Dialogue: 0,0:43:42.26,0:43:43.62,Trans #3,,0,0,0,,نعم،لنأمل ذلك Dialogue: 0,0:43:44.26,0:43:45.44,Trans #3,,0,0,0,,أنا سأخذ غرفة النوم Dialogue: 0,0:43:45.48,0:43:47.40,Trans #3,,0,0,0,,أنت خذ جزئية المعيشة Dialogue: 0,0:43:47.46,0:43:49.40,Trans #3,,0,0,0,,تمّ،تحقق من كل شيء Dialogue: 0,0:43:49.54,0:43:50.46,Trans #3,,0,0,0,,تمّ Dialogue: 0,0:43:53.44,0:43:54.62,Trans #3,,0,0,0,,كارل Dialogue: 0,0:43:54.78,0:43:57.18,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني وجدت بعض الأغشية Dialogue: 0,0:43:59.74,0:44:03.82,Trans #3,,0,0,0,,أنتما تبحثان في المكان الخطأ Dialogue: 0,0:44:07.68,0:44:08.98,Trans #3,,0,0,0,,غريب Dialogue: 0,0:44:09.14,0:44:11.20,Trans #3,,0,0,0,,رائحة كلب قذر Dialogue: 0,0:44:11.30,0:44:13.78,Trans #3,,0,0,0,,لكن لا يوجد كلب في الأفق Dialogue: 0,0:44:16.26,0:44:21.50,Trans #3,,0,0,0,,قهوة فورية،نيكوتين،علكة،جوارب دعم Dialogue: 0,0:44:22.74,0:44:25.60,Trans #3,,0,0,0,,ماكينة حلاقة لحية وشعر الأنف ؟ Dialogue: 0,0:44:34.22,0:44:38.02,Trans #3,,0,0,0,,"دايان فرانسيز الحقيقية" Dialogue: 0,0:44:38.30,0:44:42.58,Trans #3,,0,0,0,,ومن أنت اذا،نيكي لابورت ؟ Dialogue: 0,0:44:42.80,0:44:45.10,Trans #3,,0,0,0,,من أنت اذا ؟ Dialogue: 0,0:44:50.68,0:44:52.32,Trans #3,,0,0,0,,علي إخبارك،ميرنا Dialogue: 0,0:44:52.44,0:44:55.80,Trans #3,,0,0,0,,إذا كانت الجنة بنصف حلاوة كعكاتك \Nسأكون ملاك سعيد Dialogue: 0,0:44:55.96,0:45:01.12,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،إذا كان حب كعكتي خاطئًا \N!لن تريد أن تكون محقًا،عزيزتي Dialogue: 0,0:45:02.50,0:45:03.76,Trans #3,,0,0,0,,تذوقي Dialogue: 0,0:45:05.32,0:45:08.02,Trans #3,,0,0,0,,مدهش،هذا شهي Dialogue: 0,0:45:08.08,0:45:09.32,Trans #3,,0,0,0,,لكن علي إخبارك Dialogue: 0,0:45:09.42,0:45:13.62,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني مازلت أميل نحو كعكة الفستق الاسفنجية مع حشوة التوت Dialogue: 0,0:45:13.76,0:45:14.78,Trans #3,,0,0,0,,سميني مجنونة Dialogue: 0,0:45:15.00,0:45:17.08,Trans #3,,0,0,0,,!أنتِ مجنونة Dialogue: 0,0:45:20.06,0:45:21.84,Trans #3,,0,0,0,,جربيها مرة أخرى Dialogue: 0,0:45:21.94,0:45:25.20,Trans #3,,0,0,0,,وهذه المرة،تذوقيها حقًا Dialogue: 0,0:45:30.62,0:45:33.28,Trans #3,,0,0,0,,تذوقي مارينج المارشميلو Dialogue: 0,0:45:33.42,0:45:35.60,Trans #3,,0,0,0,,إنها مجرد طبقة رقيقة Dialogue: 0,0:45:51.94,0:45:53.98,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني أصبت بنوبة سكر Dialogue: 0,0:45:54.12,0:45:58.48,Trans #3,,0,0,0,,عزيزتي،إنها تحدث طيلة الوقت في هذه التذوقات Dialogue: 0,0:45:59.06,0:46:01.80,Trans #3,,0,0,0,,لدي سرير موضوع في الخلف Dialogue: 0,0:46:01.84,0:46:06.06,Trans #3,,0,0,0,,لم لا تذهبي وتأخذي قسطًا من الراحة،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:46:08.16,0:46:10.28,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني سأفعل Dialogue: 0,0:46:11.40,0:46:13.70,Trans #3,,0,0,0,,...لا أتخيل لم أنا Dialogue: 0,0:46:33.34,0:46:36.36,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،إنه دارين...باترسون Dialogue: 0,0:46:36.46,0:46:39.50,Trans #3,,0,0,0,,جارك،لبضعة أيام أخرى Dialogue: 0,0:46:39.54,0:46:40.28,Trans #3,,0,0,0,,على أي حال Dialogue: 0,0:46:40.62,0:46:42.70,Trans #3,,0,0,0,,أرادت مني أمي إعلامكم يا رفاق Dialogue: 0,0:46:42.84,0:46:46.84,Trans #3,,0,0,0,,أننا عائلة 3 اختار لحم البقر وواحد الدجاج Dialogue: 0,0:46:47.14,0:46:51.10,Trans #3,,0,0,0,,وأراهن أنه يمكنك تخمين من هو الدجاج Dialogue: 0,0:46:51.48,0:46:52.94,Trans #3,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:46:52.94,0:46:53.82,Trans #3,,0,0,0,,دودي مخطئة Dialogue: 0,0:46:53.86,0:46:55.34,Trans #3,,0,0,0,,لست متعلقة بدارين Dialogue: 0,0:46:55.52,0:46:57.16,Trans #3,,0,0,0,,أنا معجبة باورايون حقًا Dialogue: 0,0:46:57.60,0:47:01.16,Trans #3,,0,0,0,,لكنني أعتقد بطريقة ما أنا الدجاجة أيضًا Dialogue: 0,0:47:01.66,0:47:03.68,Trans #3,,0,0,0,,خائفة جدًا من التخلي عن الماضي Dialogue: 0,0:47:03.78,0:47:06.24,Trans #3,,0,0,0,,غير متأكدة من الثقة بالمستقبل Dialogue: 0,0:47:06.82,0:47:08.32,Trans #3,,0,0,0,,وانظروا لأمي Dialogue: 0,0:47:09.44,0:47:12.62,Trans #3,,0,0,0,,لابد أن لديها مجموعة شكوكها الخاصة،مخاوفها Dialogue: 0,0:47:12.70,0:47:15.38,Trans #3,,0,0,0,,لكن هذا لا يقف في طريقها Dialogue: 0,0:47:16.34,0:47:17.72,Trans #3,,0,0,0,,هذا يحسم الأمر Dialogue: 0,0:47:17.76,0:47:19.26,Trans #3,,0,0,0,,! سأختار اللحم Dialogue: 0,0:47:20.04,0:47:22.86,Trans #3,,0,0,0,,لم سيفعل أحد هذا لشمام ؟ Dialogue: 0,0:47:23.00,0:47:25.60,Trans #3,,0,0,0,,أعلم أن هذا التحقيق كان مزعجًا يا كارل Dialogue: 0,0:47:25.86,0:47:29.20,Trans #3,,0,0,0,,لكن كانت خطوة ضرورية في عمليتنا لجمع المعلومات Dialogue: 0,0:47:29.38,0:47:30.36,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:47:30.48,0:47:32.42,Trans #3,,0,0,0,,لكننا لا نعرف أكثر من قبل Dialogue: 0,0:47:32.50,0:47:36.16,Trans #3,,0,0,0,,باستثناء أن باز لديه ولع بنيكي لابورت،المرأة في الصور Dialogue: 0,0:47:36.26,0:47:40.16,Trans #3,,0,0,0,,وأن نيكي لديها ولع بالطبيب دايف،الرجل في الصور Dialogue: 0,0:47:41.28,0:47:42.26,Trans #3,,0,0,0,,هذه هي Dialogue: 0,0:47:43.66,0:47:45.10,Trans #3,,0,0,0,,أتعرف ما الغريب ؟ Dialogue: 0,0:47:45.28,0:47:47.16,Trans #3,,0,0,0,,عرفتك طيلة حياتي تقريبًا Dialogue: 0,0:47:47.24,0:47:49.64,Trans #3,,0,0,0,,ولم أدخل شقة والدك قط Dialogue: 0,0:47:52.32,0:47:54.50,Trans #3,,0,0,0,,أتريد أن أحملك عبر العتبة ؟ Dialogue: 0,0:47:55.66,0:47:59.98,Trans #3,,0,0,0,,لن أتفاجأ إذا كان جوناس متورطًا بكل هذا بطريقة ما Dialogue: 0,0:48:00.06,0:48:00.98,Trans #3,,0,0,0,,!اوه لا Dialogue: 0,0:48:04.72,0:48:06.74,Trans #3,,0,0,0,,استرخي هودز،هذا بين Dialogue: 0,0:48:09.48,0:48:10.12,Trans #3,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:48:10.48,0:48:11.44,Trans #3,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:48:12.14,0:48:14.94,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك أن تشتري لي العشاء على الأقل أو ما شابه Dialogue: 0,0:48:15.72,0:48:17.22,Trans #3,,0,0,0,,بينجو،ماذا أخبرتك ؟ Dialogue: 0,0:48:17.34,0:48:19.76,Trans #3,,0,0,0,,هذا مكتوب عليه جوناس في كل مكان Dialogue: 0,0:48:19.88,0:48:21.68,Trans #3,,0,0,0,,انتظر لحظة الآن،يا كارل Dialogue: 0,0:48:21.80,0:48:26.44,Trans #3,,0,0,0,,من الواضح أن جوناس متورط بطريقة ما \Nلكن الطبيب دايف مازال الرجل في هذه الصور Dialogue: 0,0:48:26.84,0:48:31.70,Trans #3,,0,0,0,,لا أفهمك،ماذا حدث لعدم القفز إلى الاستنتاجات حول زوج أمي المستقبلي ؟ Dialogue: 0,0:48:31.90,0:48:34.60,Trans #3,,0,0,0,,ما رأيك بعدم القفز إلى الاستنتاجات حول أي أحد ؟ Dialogue: 0,0:48:37.00,0:48:38.78,Trans #3,,0,0,0,,في أي جانب تقف أنت على أي حال ؟ Dialogue: 0,0:48:38.82,0:48:40.22,Trans #3,,0,0,0,,أنا في جانبك Dialogue: 0,0:48:40.42,0:48:43.42,Trans #3,,0,0,0,,لكن الدليل ثانوي بالنسبة للدافع،كارل Dialogue: 0,0:48:43.48,0:48:45.34,Trans #3,,0,0,0,,يمكن تصنيع الدليل Dialogue: 0,0:48:45.44,0:48:47.00,Trans #3,,0,0,0,,الدافع يكون نقي عادة Dialogue: 0,0:48:47.10,0:48:50.62,Trans #3,,0,0,0,,نعم لكن انظر إلى هذا،يلعق دايف لوزيتها تقريبًا Dialogue: 0,0:48:50.82,0:48:52.36,Trans #3,,0,0,0,,كارل،أعلم أنه صعب Dialogue: 0,0:48:52.44,0:48:56.18,Trans #3,,0,0,0,,لكن لننتظر حتى يكون لدينا كل الحقائق Dialogue: 0,0:48:57.08,0:48:58.50,Trans #3,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:48:58.62,0:48:59.46,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا هودز Dialogue: 0,0:48:59.54,0:49:01.46,Trans #3,,0,0,0,,أنت أعز صديق يمكن لأحد الحصول عليه Dialogue: 0,0:49:01.68,0:49:03.30,Trans #3,,0,0,0,,وأنت كذلك يا صديقي الصغير Dialogue: 0,0:49:03.58,0:49:04.66,Trans #3,,0,0,0,,لا تناديني هكذا Dialogue: 0,0:49:11.80,0:49:15.50,Trans #3,,0,0,0,,!مذهل،هذا ما أسميه خاتم Dialogue: 0,0:49:15.92,0:49:18.10,Trans #3,,0,0,0,,أهذا "كيوبريك زاكونيا"؟ Dialogue: 0,0:49:18.22,0:49:20.18,Trans #3,,0,0,0,,لا،إنه يبدو رخيص فقط Dialogue: 0,0:49:20.40,0:49:24.08,Trans #3,,0,0,0,,الآن لنتلقط بعض الصور لك وأنت تبدين متفاجئة Dialogue: 0,0:49:24.12,0:49:28.04,Trans #3,,0,0,0,,كأن ابني طلب منك الزواج للتو Dialogue: 0,0:49:30.42,0:49:32.02,Trans #3,,0,0,0,,زوجة طبيب ؟ Dialogue: 0,0:49:32.10,0:49:33.76,Trans #3,,0,0,0,,ممتاز،نعم Dialogue: 0,0:49:33.76,0:49:34.66,Trans #3,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:49:36.36,0:49:37.74,Trans #3,,0,0,0,,جميل Dialogue: 0,0:49:40.60,0:49:42.92,Trans #3,,0,0,0,,أعطني أكثر تفاجئًا،يا عزيزتي Dialogue: 0,0:49:43.24,0:49:46.00,Trans #3,,0,0,0,,دايف،كيف يمكنني الرفض ؟ Dialogue: 0,0:49:46.04,0:49:47.76,Trans #3,,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,0:49:47.82,0:49:50.44,Trans #3,,0,0,0,,لقد تأثرت جدًا بكل عملك الجاد Dialogue: 0,0:49:50.50,0:49:54.66,Trans #3,,0,0,0,,في منع ابني من ارتكاب أكبر خطأ في حياته Dialogue: 0,0:49:55.32,0:49:56.32,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا لك ميرنا Dialogue: 0,0:49:56.50,0:49:58.22,Trans #3,,0,0,0,,شكرا لك ماريلين Dialogue: 0,0:50:00.64,0:50:02.38,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،ماذا عني ؟ Dialogue: 0,0:50:02.54,0:50:05.40,Trans #3,,0,0,0,,أنا أدفع لك،ليس علي شكرك Dialogue: 0,0:50:09.86,0:50:11.56,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا على موافقتك لمقابلتي Dialogue: 0,0:50:11.76,0:50:14.64,Trans #3,,0,0,0,,كيف يمكنني خدمتك ؟ Dialogue: 0,0:50:14.76,0:50:16.22,Trans #3,,0,0,0,,لقد أمسكت دارين يكذب Dialogue: 0,0:50:16.44,0:50:19.16,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ ديزيل كاذب ؟ Dialogue: 0,0:50:19.18,0:50:24.12,Trans #3,,0,0,0,,قطعًا،وأخشى أنه يتضمن جينجر فاوتلي Dialogue: 0,0:50:24.14,0:50:26.18,Trans #3,,0,0,0,,لم لست متفاجئة ؟ Dialogue: 0,0:50:26.28,0:50:27.24,Trans #3,,0,0,0,,تابعي Dialogue: 0,0:50:27.28,0:50:29.58,Trans #3,,0,0,0,,اعتقدت أنه بما أنك خبيرة في كلا الموضوعين Dialogue: 0,0:50:29.76,0:50:31.46,Trans #3,,0,0,0,,الكذب وجينجر ؟ Dialogue: 0,0:50:31.78,0:50:33.54,Trans #3,,0,0,0,,دارين وجينجر Dialogue: 0,0:50:34.72,0:50:38.08,Trans #3,,0,0,0,,كنت أفكر أنه ربما يمكنك إعطائي بعض النصائح Dialogue: 0,0:50:38.32,0:50:41.76,Trans #3,,0,0,0,,لم لا تبدأي من البداية ؟ Dialogue: 0,0:50:42.68,0:50:45.34,Trans #3,,0,0,0,,عندما ضل كليفورد طريقه،ولقد ضله فعلًا Dialogue: 0,0:50:45.42,0:50:47.50,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقد أن بيث استسلمت لليأس ؟ Dialogue: 0,0:50:47.64,0:50:48.62,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:48.76,0:50:52.24,Trans #3,,0,0,0,,لم تفعل يا كارل،غضت الطرف عن كل ذلك Dialogue: 0,0:50:52.38,0:50:56.98,Trans #3,,0,0,0,,الخيانات في روايات جوجو الرومانسية ضعيفة بالمقارنة يا هودز Dialogue: 0,0:50:57.06,0:50:59.36,Trans #3,,0,0,0,,لا أعتقد أنه يمكنني أن أدع أمي تواصل الأمر Dialogue: 0,0:50:59.56,0:51:00.98,Trans #3,,0,0,0,,تواصل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:51:01.66,0:51:02.96,Trans #3,,0,0,0,,طلب اللحم Dialogue: 0,0:51:03.04,0:51:05.64,Trans #3,,0,0,0,,قد يكون دسمًا،وقد يقع على ملابسك Dialogue: 0,0:51:05.96,0:51:07.66,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنه عليك اختيار الدجاج Dialogue: 0,0:51:08.62,0:51:11.66,Trans #3,,0,0,0,,لا أريد التفكير حتى في الطعام الآن Dialogue: 0,0:51:11.98,0:51:14.46,Trans #3,,0,0,0,,كانت الطبيب دايف هو من خرج للاحتفال Dialogue: 0,0:51:14.50,0:51:17.64,Trans #3,,0,0,0,,لكن أشعر وكأن لدي صداع بسبب نقص السكر Dialogue: 0,0:51:17.84,0:51:21.10,Trans #3,,0,0,0,,بصراحة،لا أتذكر حتى العودة إلى المنزل الليلة الماضية Dialogue: 0,0:51:21.78,0:51:23.40,Trans #3,,0,0,0,,طاب يومك،سيدة فاوتلي Dialogue: 0,0:51:23.42,0:51:24.70,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،بلايك Dialogue: 0,0:51:24.82,0:51:30.86,Trans #3,,0,0,0,,أفترض أنك علمت بسوء الحظ الأليم الذي أصاب اسم عائلة جريبلينج الحسن Dialogue: 0,0:51:31.00,0:51:33.10,Trans #3,,0,0,0,,في الواقع،لم أكن أعرف Dialogue: 0,0:51:33.22,0:51:34.62,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،أيها الفتى بلايكي Dialogue: 0,0:51:34.68,0:51:36.02,Trans #3,,0,0,0,,كنا نتسائل عنك Dialogue: 0,0:51:36.18,0:51:39.16,Trans #3,,0,0,0,,أتريد القدوم للداخل واللعب ببعض ألعابك ؟ Dialogue: 0,0:51:39.30,0:51:40.56,Trans #3,,0,0,0,,نملكهم جميعهم Dialogue: 0,0:51:40.66,0:51:42.16,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:51:43.22,0:51:44.60,Trans #3,,0,0,0,,عذرًا يا أولاد Dialogue: 0,0:51:44.74,0:51:47.16,Trans #3,,0,0,0,,علي الحصول على قسط من النوم Dialogue: 0,0:51:47.22,0:51:48.96,Trans #3,,0,0,0,,علّق مكالماتي،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:51:49.08,0:51:51.04,Trans #3,,0,0,0,,كيف يمكننا خدمتك،جريبلينج ؟ Dialogue: 0,0:51:52.12,0:51:54.00,Trans #3,,0,0,0,,غريب أنك تسأل Dialogue: 0,0:51:54.06,0:51:56.90,Trans #3,,0,0,0,,خاصة وأننا لا ننوي تقديمها Dialogue: 0,0:51:57.42,0:52:00.82,Trans #3,,0,0,0,,...ظروف عائلتي بحكم ما هي عليه Dialogue: 0,0:52:00.98,0:52:01.96,Trans #3,,0,0,0,,مفلسة Dialogue: 0,0:52:02.02,0:52:05.18,Trans #3,,0,0,0,,نعم نعم مفلسة،كما تقول Dialogue: 0,0:52:05.44,0:52:08.62,Trans #3,,0,0,0,,نحن بحاجة مسكن أكثر تواضعًا Dialogue: 0,0:52:08.70,0:52:14.92,Trans #3,,0,0,0,,كانت أمي تتسائل،إذا كان يمكنك النزول قليلًا عن سعرك الذي طلبته Dialogue: 0,0:52:15.16,0:52:16.80,Trans #3,,0,0,0,,تريد العيش هنا؟ Dialogue: 0,0:52:16.90,0:52:22.68,Trans #3,,0,0,0,,أو ربما إحدى حالات عقدٍ للإيجار مع خيار للبيع Dialogue: 0,0:52:23.30,0:52:24.68,Trans #3,,0,0,0,,اعمل معنا،كارل Dialogue: 0,0:52:24.90,0:52:26.68,Trans #3,,0,0,0,,!لابد أنك تمازحني Dialogue: 0,0:52:26.88,0:52:28.28,Trans #3,,0,0,0,,لتساعدني السماء Dialogue: 0,0:52:28.44,0:52:30.48,Trans #3,,0,0,0,,أتمنى لو كنت كذلك Dialogue: 0,0:52:36.08,0:52:39.68,Trans #3,,0,0,0,,عند هذه النقطة سأطلب تقديم الخواتم Dialogue: 0,0:52:39.78,0:52:43.08,Trans #3,,0,0,0,,عند هذه النقطة سيتقدم الإشبين ووصيفة الشرف Dialogue: 0,0:52:43.20,0:52:45.54,Trans #3,,0,0,0,,ثم ستعودان أنتما الاثنان إلى موقعكما Dialogue: 0,0:52:45.56,0:52:48.40,Trans #3,,0,0,0,,بينما يتلوان هذين نذور الزواج Dialogue: 0,0:52:48.54,0:52:53.30,Trans #3,,0,0,0,,في هذه المرحلة سأقول "إذا كان هنا أحد يمكنه التفكير بسبب يمنع هذين من الزواج Dialogue: 0,0:52:53.48,0:52:57.66,Trans #3,,0,0,0,,"ليتكلم أو لتتكلم الآن أو ليصمت للآبد Dialogue: 0,0:52:57.86,0:53:00.32,Trans #3,,0,0,0,,انظر كيف تبدو أمي سعيدة Dialogue: 0,0:53:00.44,0:53:01.88,Trans #3,,0,0,0,,فقط انظر إليها Dialogue: 0,0:53:03.52,0:53:06.74,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،تبدو مخضرة نوعًا ما لو أردت رأيي Dialogue: 0,0:53:08.02,0:53:10.00,Trans #3,,0,0,0,,مخضرة بالحب،ربما Dialogue: 0,0:53:10.08,0:53:11.26,Trans #3,,0,0,0,,اغلقت القضية Dialogue: 0,0:53:11.44,0:53:15.22,Trans #3,,0,0,0,,سأفعل مثل بيث وأغض الطرف باسم الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:53:15.44,0:53:18.38,Trans #3,,0,0,0,,لكنك قلت أن هذا لا يقارن بوضع بيث Dialogue: 0,0:53:18.60,0:53:20.44,Trans #3,,0,0,0,,بدأت أتفق معك يا كارل Dialogue: 0,0:53:20.54,0:53:24.26,Trans #3,,0,0,0,,أنا آسف،لكني أعتقد أن هذا الطريق الأقل ألمًا وحزنًا Dialogue: 0,0:53:24.40,0:53:28.64,Trans #3,,0,0,0,,لكن ماذا لو كانت أمك ستتزوج مختل خائن وزير نساء ؟ Dialogue: 0,0:53:28.89,0:53:31.66,Trans #3,,0,0,0,,يجب يا أولاد أن تُروا،لا أن تُسمعوا Dialogue: 0,0:53:31.98,0:53:33.72,Trans #3,,0,0,0,,!مختل يا كارل Dialogue: 0,0:53:39.82,0:53:41.08,Trans #3,,0,0,0,,تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:53:41.36,0:53:42.96,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،مازلت مستيقظة ؟ Dialogue: 0,0:53:43.20,0:53:46.60,Trans #3,,0,0,0,,لا،أنام دائمًا بعينين مفتوحتين وقلم في اليد Dialogue: 0,0:53:47.60,0:53:48.94,Trans #3,,0,0,0,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:53:49.90,0:53:52.50,Trans #3,,0,0,0,,أكافح في كتابة نذور زواجي Dialogue: 0,0:53:52.62,0:53:56.54,Trans #3,,0,0,0,,أعرف ما أريده قوله،لكنه يبدو مبتذل للغاية Dialogue: 0,0:53:57.00,0:53:59.76,Trans #3,,0,0,0,,أنتِ الكاتبة في العائلة،أتريدين المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:54:00.30,0:54:01.12,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:54:02.32,0:54:05.86,Trans #3,,0,0,0,,لولاك أنت،سأكون مستيقظة في الليل" Dialogue: 0,0:54:06.12,0:54:10.02,Trans #3,,0,0,0,,مع نصف لتر من المثلجات أو بعض قشور اللحم على أرز Dialogue: 0,0:54:10.14,0:54:13.40,Trans #3,,0,0,0,,لولاك أنت،سأكون متشككة في الحب Dialogue: 0,0:54:13.46,0:54:17.02,Trans #3,,0,0,0,,التي لم تبادل ضحكًا أو قفاز غسل أطباقي Dialogue: 0,0:54:17.64,0:54:20.90,Trans #3,,0,0,0,,لولاك أنت والراحة التي تجلبها Dialogue: 0,0:54:20.98,0:54:24.80,Trans #3,,0,0,0,,لما كان لدي الإيمان لأقبل خاتم زواجك Dialogue: 0,0:54:25.14,0:54:29.22,Trans #3,,0,0,0,,لولا الطريقة التي ملأت بها قلبي بالفرح Dialogue: 0,0:54:29.30,0:54:33.56,Trans #3,,0,0,0,,"لولاك أنت،لن أكون نفسي Dialogue: 0,0:54:35.84,0:54:37.74,Trans #3,,0,0,0,,كان ذلك جميلًا يا أمي Dialogue: 0,0:54:37.96,0:54:38.98,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:54:39.18,0:54:41.40,Trans #3,,0,0,0,,لست واثقة حيال قفاز غسيل الأطباق Dialogue: 0,0:54:41.46,0:54:43.24,Trans #3,,0,0,0,,أعجبتني،أعني ذلك Dialogue: 0,0:54:43.30,0:54:44.62,Trans #3,,0,0,0,,إنها صادقة Dialogue: 0,0:54:44.70,0:54:45.88,Trans #3,,0,0,0,,لا تغيري كلمة Dialogue: 0,0:54:45.88,0:54:49.54,Trans #3,,0,0,0,,علي الإعتراف يا جينجر،بعض النساء ينتظرن طيلة حياتهن Dialogue: 0,0:54:49.58,0:54:53.06,Trans #3,,0,0,0,,ليختبرن هذا النوع من الأمان الذي يجلبه الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:54:53.30,0:54:55.16,Trans #3,,0,0,0,,أعتبر نفسي محظوظة Dialogue: 0,0:54:55.34,0:54:57.30,Trans #3,,0,0,0,,كيف تعرفين أنه ليس الشخص المحظوظ ؟ Dialogue: 0,0:54:57.42,0:54:59.48,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،كلانا كذلك Dialogue: 0,0:54:59.54,0:55:01.70,Trans #3,,0,0,0,,في الحقيقة،كلنا كذلك Dialogue: 0,0:55:02.42,0:55:03.40,Trans #3,,0,0,0,,أمي ؟ Dialogue: 0,0:55:03.42,0:55:06.70,Trans #3,,0,0,0,,كيف عرفتي أن دايف كان الشخص الصحيح ؟ Dialogue: 0,0:55:06.74,0:55:08.70,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنك معرفة هذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:55:08.86,0:55:11.98,Trans #3,,0,0,0,,يمكنك الثقة فقط بما تشعر به في قلبك Dialogue: 0,0:55:12.06,0:55:14.10,Trans #3,,0,0,0,,وتخطو خطوة إيمان عمياء Dialogue: 0,0:55:14.14,0:55:17.64,Trans #3,,0,0,0,,عليك ذلك،هكذا هي الحياة Dialogue: 0,0:55:18.00,0:55:20.92,Trans #3,,0,0,0,,تعرفين،لم نوضع على هذه الأرض لنعيش حياة مثالية Dialogue: 0,0:55:20.96,0:55:23.84,Trans #3,,0,0,0,,حيث لا نتألم ولا نرتكب أخطاء قط Dialogue: 0,0:55:23.94,0:55:28.20,Trans #3,,0,0,0,,وضعنا هنا لدفع أنفسنا بقوة إلى هذا العالم المجنون Dialogue: 0,0:55:28.52,0:55:30.92,Trans #3,,0,0,0,,والكدمات والخدوش التي تتعرض لها على طول الطريق Dialogue: 0,0:55:30.98,0:55:33.28,Trans #3,,0,0,0,,تعني فقط أنك تعيش الحياة Dialogue: 0,0:55:34.92,0:55:36.28,Trans #3,,0,0,0,,مجددًا Dialogue: 0,0:55:36.36,0:55:37.84,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا يا أمي Dialogue: 0,0:55:38.08,0:55:39.44,Trans #3,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:55:39.52,0:55:43.30,Trans #3,,0,0,0,,سأعيش الحياة وأخطو تلك الخطوة Dialogue: 0,0:55:50.02,0:55:50.84,Trans #3,,0,0,0,,اورايون ؟ Dialogue: 0,0:55:51.24,0:55:53.30,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا عزيزي،إنها أنا Dialogue: 0,0:56:01.16,0:56:02.94,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،يا رفاق Dialogue: 0,0:56:03.08,0:56:03.98,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا جميعًا Dialogue: 0,0:56:04.04,0:56:04.54,Trans #3,,0,0,0,,دارين Dialogue: 0,0:56:04.66,0:56:05.68,Trans #3,,0,0,0,,كيف الحال يا رجل ؟ Dialogue: 0,0:56:05.88,0:56:08.84,Trans #3,,0,0,0,,أعلمني إذا كان رأسي الكبير يحجب عنك الرؤية Dialogue: 0,0:56:08.88,0:56:10.66,Trans #3,,0,0,0,,وسأحاول الانحناء قليلًا Dialogue: 0,0:56:11.26,0:56:12.62,Trans #3,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:56:15.30,0:56:16.68,Trans #3,,0,0,0,,مع العروس أو العريس ؟ Dialogue: 0,0:56:16.76,0:56:19.28,Trans #3,,0,0,0,,أنا مع دارين باترسون،سأجده بنفسي Dialogue: 0,0:56:21.84,0:56:25.02,Trans #3,,0,0,0,,تبدين فاتنة يا جدتي،فاتنة فقط Dialogue: 0,0:56:25.08,0:56:26.64,Trans #3,,0,0,0,,أيمكنني دعوتك جدتي ؟ Dialogue: 0,0:56:26.72,0:56:27.90,Trans #3,,0,0,0,,إنه رسمي تقريبًا Dialogue: 0,0:56:27.94,0:56:29.68,Trans #3,,0,0,0,,لا تذكرني Dialogue: 0,0:56:31.66,0:56:32.60,Trans #3,,0,0,0,,!سيمون Dialogue: 0,0:56:32.68,0:56:33.82,Trans #3,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:56:33.88,0:56:36.64,Trans #3,,0,0,0,,أنا حبيبتك،لم لن أكون هنا؟ Dialogue: 0,0:56:37.82,0:56:40.62,Trans #3,,0,0,0,,لوهلة،بدوتي مثل ميراندا Dialogue: 0,0:56:41.92,0:56:44.06,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا سيمون،تبدين رائعة Dialogue: 0,0:56:45.88,0:56:47.42,Trans #3,,0,0,0,,من الأفضل أن أخذ مكاني Dialogue: 0,0:56:51.48,0:56:52.66,Trans #3,,0,0,0,,يا آلهي Dialogue: 0,0:56:52.88,0:56:54.86,Trans #3,,0,0,0,,..أنتِ...أنتِ Dialogue: 0,0:56:57.02,0:56:58.82,Trans #3,,0,0,0,,مع العريس Dialogue: 0,0:56:58.90,0:57:00.66,Trans #3,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:57:03.10,0:57:04.90,Trans #3,,0,0,0,,!كارل...كارل Dialogue: 0,0:57:05.04,0:57:06.76,Trans #3,,0,0,0,,أحتاج للتحدث معك الآن يا كارل Dialogue: 0,0:57:06.86,0:57:07.44,Trans #3,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:57:07.48,0:57:09.04,Trans #3,,0,0,0,,حالًا يا كارل Dialogue: 0,0:57:09.32,0:57:11.90,Trans #3,,0,0,0,,انسى الأمر يا هودزي،لن أثير المشاكل Dialogue: 0,0:57:12.00,0:57:13.82,Trans #3,,0,0,0,,اتخذت قراري Dialogue: 0,0:57:14.00,0:57:15.68,Trans #3,,0,0,0,,لكن كارل،هذا مهم Dialogue: 0,0:57:15.80,0:57:16.98,Trans #3,,0,0,0,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:57:17.08,0:57:19.26,Trans #3,,0,0,0,,علي مرافقة لويس على الممر Dialogue: 0,0:57:20.96,0:57:23.88,Trans #3,,0,0,0,,نحن نرسم صورة Dialogue: 0,0:57:23.90,0:57:27.26,Trans #3,,0,0,0,,بينما نقف جنبًا إلى جنب Dialogue: 0,0:57:27.50,0:57:33.34,Trans #3,,0,0,0,,ونرحب بحب عريس وعروسته Dialogue: 0,0:57:33.90,0:57:36.54,Trans #3,,0,0,0,,يرتبطان هنا للأبد Dialogue: 0,0:57:36.82,0:57:39.26,Trans #3,,0,0,0,,يكرسان كل أيامهما Dialogue: 0,0:57:39.74,0:57:42.72,Trans #3,,0,0,0,,يجب أن يشكلا رابطة Dialogue: 0,0:57:43.02,0:57:45.48,Trans #3,,0,0,0,,لا تتلاشى أبدًا Dialogue: 0,0:57:45.70,0:57:48.24,Trans #3,,0,0,0,,حب ثمين Dialogue: 0,0:57:48.54,0:57:51.60,Trans #3,,0,0,0,,حب ثمين Dialogue: 0,0:57:56.12,0:57:58.64,Trans #3,,0,0,0,,تبدين جميلة يا أمي Dialogue: 0,0:57:58.76,0:58:00.32,Trans #3,,0,0,0,,حقًا،سيدة اف Dialogue: 0,0:58:00.54,0:58:01.94,Trans #3,,0,0,0,,مثل نجمة سينمائية Dialogue: 0,0:58:02.20,0:58:03.74,Trans #3,,0,0,0,,تعمل على السجادة الحمراء Dialogue: 0,0:58:03.84,0:58:05.18,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا يا فتيات Dialogue: 0,0:58:05.62,0:58:07.66,Trans #3,,0,0,0,,أنتن الثلاثة تبدون جميلات أيضًا Dialogue: 0,0:58:08.18,0:58:10.54,Trans #3,,0,0,0,,هذا أحد أسعد أيام حياتي Dialogue: 0,0:58:10.86,0:58:14.02,Trans #3,,0,0,0,,وتواجدكن هنا يا فتيات لتشاركوني إياه يعني الكثير لي Dialogue: 0,0:58:14.38,0:58:17.00,Trans #3,,0,0,0,,أنتما الاثنتان مثل ابنتاي المتبنيتان،لمعلوماتكما Dialogue: 0,0:58:18.34,0:58:20.40,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني سأبكي Dialogue: 0,0:58:22.22,0:58:25.56,Trans #3,,0,0,0,,حسنا يا وصيفة الشرف،ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:58:26.04,0:58:28.32,Trans #3,,0,0,0,,ها قد جاءت العروس Dialogue: 0,0:58:30.94,0:58:33.34,Trans #3,,0,0,0,,حسنا هودزي،هذه هي Dialogue: 0,0:58:33.40,0:58:35.14,Trans #3,,0,0,0,,أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:58:35.14,0:58:37.10,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكن أن أكون أكثر سعادة Dialogue: 0,0:58:37.18,0:58:38.92,Trans #3,,0,0,0,,أحب لويس وهؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:58:40.26,0:58:43.78,Trans #3,,0,0,0,,بصدق يا روبرت جوزيف،لقد ارتديت هذه البدلة لساعة واحدة فقط Dialogue: 0,0:58:43.82,0:58:46.66,Trans #3,,0,0,0,,وتبدو بالفعل وكأنك ركضت ماراثون بها Dialogue: 0,0:58:46.72,0:58:48.96,Trans #3,,0,0,0,,أتعرق كثيرًا،حسنا ؟ Dialogue: 0,0:59:14.42,0:59:15.70,Trans #3,,0,0,0,,هلا ذهبنا ؟ Dialogue: 0,0:59:20.94,0:59:21.98,Trans #3,,0,0,0,,من هم ؟ Dialogue: 0,0:59:22.00,0:59:23.30,Trans #3,,0,0,0,,بيني والسيد جريبلينج Dialogue: 0,0:59:24.26,0:59:26.50,Trans #3,,0,0,0,,آمل أن يكون هناك دجاج كافي Dialogue: 0,0:59:32.90,0:59:34.78,Trans #3,,0,0,0,,إنها هنا يا كارل Dialogue: 0,0:59:34.88,0:59:35.48,Trans #3,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:59:35.57,0:59:36.81,Trans #3,,0,0,0,,نيكي لابورت Dialogue: 0,0:59:37.68,0:59:40.26,Trans #3,,0,0,0,,ويجلس جوناس على بعد 10 أقدام Dialogue: 0,0:59:40.26,0:59:41.18,Trans #3,,0,0,0,,اسمعوني،اسمعوني \N Dialogue: 0,0:59:41.32,0:59:43.44,Trans #3,,0,0,0,,لقد تجمعنا اليوم هنا كمجموعة Dialogue: 0,0:59:43.56,0:59:45.64,Trans #3,,0,0,0,,إذا كنا طيور،كنا سنكون قطيعًا Dialogue: 0,0:59:45.72,0:59:47.44,Trans #3,,0,0,0,,إذا كنا نحلات،كنا سنكون سربًا Dialogue: 0,0:59:47.62,0:59:49.78,Trans #3,,0,0,0,,...إذا كنا سيارات،كنا سنكون Dialogue: 0,0:59:50.68,0:59:51.78,Trans #3,,0,0,0,,كنا سنكون أسطولًا Dialogue: 0,0:59:51.86,0:59:54.26,Trans #3,,0,0,0,,إذا كنا طيورًا،كنا سنكون سربًا Dialogue: 0,0:59:54.42,0:59:58.02,Trans #3,,0,0,0,,هذان الشخصان يحبان بعضهما البعض \Nكما يميل البشر إلى الحب Dialogue: 0,0:59:58.12,1:00:00.72,Trans #3,,0,0,0,,إذا كانا أيائل،كنا سنسمي هذا حبًا Dialogue: 0,1:00:00.84,1:00:03.52,Trans #3,,0,0,0,,"حسنا في الواقع كنا سنسميه "حب الأيائل Dialogue: 0,1:00:03.58,1:00:05.36,Trans #3,,0,0,0,,لكنه حب على أي حال Dialogue: 0,1:00:06.08,1:00:09.46,Trans #3,,0,0,0,,دع الأمر لهذه المراسم الغير طائفية Dialogue: 0,1:00:10.98,1:00:13.36,Trans #3,,0,0,0,,إنه يخطط لشيء ما يا كارل Dialogue: 0,1:00:13.74,1:00:17.80,Trans #3,,0,0,0,,إذا كان هناك أحد في هذه الغرفة يعرف سببًا يمنع هذين الأيلين Dialogue: 0,1:00:17.85,1:00:20.66,Trans #3,,0,0,0,,أعني الشخصين من الزفاف Dialogue: 0,1:00:20.74,1:00:24.14,Trans #3,,0,0,0,,ليتكلم أو لتتكلم الآن أو ليصمت للأبد Dialogue: 0,1:00:28.70,1:00:30.54,Trans #3,,0,0,0,,!أنا أعرف Dialogue: 0,1:00:31.86,1:00:33.46,Trans #3,,0,0,0,,! أنا أعرف أيضًا Dialogue: 0,1:00:33.56,1:00:35.34,Trans #3,,0,0,0,,!هودزي- \N!روبرت جوزيف- Dialogue: 0,1:00:35.40,1:00:37.20,Trans #3,,0,0,0,,لدي سبب وجيه أيضًا Dialogue: 0,1:00:37.92,1:00:38.66,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,1:00:38.76,1:00:39.56,Trans #3,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,1:00:39.62,1:00:41.28,Trans #3,,0,0,0,,ماذا يجري هنا ؟ Dialogue: 0,1:00:41.32,1:00:45.48,Trans #3,,0,0,0,,أحب هذا الرجل وهو يحبني أيضًا Dialogue: 0,1:00:45.52,1:00:47.72,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني إثبات ذلك Dialogue: 0,1:00:48.86,1:00:51.60,Trans #3,,0,0,0,,دايان،ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:00:51.78,1:00:52.74,Trans #3,,0,0,0,,دايان ؟ Dialogue: 0,1:00:52.78,1:00:54.58,Trans #3,,0,0,0,,هذا خاتم خطوبتي Dialogue: 0,1:00:54.66,1:00:56.08,Trans #3,,0,0,0,,أتعرفها ؟ Dialogue: 0,1:00:56.12,1:00:57.52,Trans #3,,0,0,0,,يعرفها جيدًا Dialogue: 0,1:00:57.64,1:01:00.20,Trans #3,,0,0,0,,رأيتهما يشربان القهوة سويًا Dialogue: 0,1:01:02.20,1:01:03.98,Trans #3,,0,0,0,,أعطوني استراحة يا ناس Dialogue: 0,1:01:04.02,1:01:05.76,Trans #3,,0,0,0,,ما الحميمي في القهوة ؟ Dialogue: 0,1:01:05.80,1:01:08.28,Trans #3,,0,0,0,,يمكن أن تكون القهوة حميمية للغاية Dialogue: 0,1:01:08.36,1:01:11.36,Trans #3,,0,0,0,,! عندما تقدم هكذا Dialogue: 0,1:01:13.76,1:01:15.50,Trans #3,,0,0,0,,لم لم يفاجئني هذا ؟ Dialogue: 0,1:01:15.76,1:01:18.18,Trans #3,,0,0,0,,لمَ لديها خاتم خطوبتي ؟ Dialogue: 0,1:01:18.24,1:01:20.04,Trans #3,,0,0,0,,أحبك يا دايف Dialogue: 0,1:01:20.64,1:01:22.34,Trans #3,,0,0,0,,وأنت تحبني Dialogue: 0,1:01:22.82,1:01:25.78,Trans #3,,0,0,0,,أنا أوقف زفاف يجب ألا يتم Dialogue: 0,1:01:25.78,1:01:27.78,Trans #3,,0,0,0,,أوافقك- \N!هذا صحيح- Dialogue: 0,1:01:28.18,1:01:29.54,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق هذا Dialogue: 0,1:01:29.72,1:01:31.56,Trans #3,,0,0,0,,دايف،من هذه المرأة ؟ Dialogue: 0,1:01:32.20,1:01:34.62,Trans #3,,0,0,0,,إنها حبيبة قديمة يا لويس Dialogue: 0,1:01:34.68,1:01:36.42,Trans #3,,0,0,0,,من أيام الكلية Dialogue: 0,1:01:36.48,1:01:37.52,Trans #3,,0,0,0,,...اسمها Dialogue: 0,1:01:37.66,1:01:39.38,Trans #3,,0,0,0,,نيكي لابورت Dialogue: 0,1:01:39.60,1:01:42.00,Trans #3,,0,0,0,,لا،دايان فرانسيز Dialogue: 0,1:01:42.08,1:01:45.06,Trans #3,,0,0,0,,لا،اسمها قطعًا نيكي لابورت Dialogue: 0,1:01:45.62,1:01:48.78,Trans #3,,0,0,0,,ابق صامتًا أيها الفتى القبيح Dialogue: 0,1:01:49.12,1:01:50.56,Trans #3,,0,0,0,,تعرفها أيضًا ؟ Dialogue: 0,1:01:50.60,1:01:52.46,Trans #3,,0,0,0,,إنها تقيم في موقف سيارات ساسمان Dialogue: 0,1:01:52.72,1:01:54.56,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني أن أشهد على هذا Dialogue: 0,1:01:54.60,1:01:58.12,Trans #3,,0,0,0,,ومقطورتها جميلة مثلها Dialogue: 0,1:01:58.38,1:02:02.98,Trans #3,,0,0,0,,لا تكن سخيفًا،هذه المرأة هي دايان فرانسيز Dialogue: 0,1:02:03.14,1:02:05.50,Trans #3,,0,0,0,,كانت هي ودايف يتواعدان Dialogue: 0,1:02:15.14,1:02:16.26,Trans #3,,0,0,0,,!نويل Dialogue: 0,1:02:16.38,1:02:19.98,Trans #3,,0,0,0,,لقد خدعتم جميعكم بقسوة Dialogue: 0,1:02:20.01,1:02:23.63,Trans #3,,0,0,0,,هذه هي دايان فرانسيز الحقيقية Dialogue: 0,1:02:23.73,1:02:25.49,Trans #3,,0,0,0,,...ماذا بحق السماء Dialogue: 0,1:02:25.60,1:02:26.94,Trans #3,,0,0,0,,دايان ؟ Dialogue: 0,1:02:27.04,1:02:29.00,Trans #3,,0,0,0,,ديفيد،أهذا أنت ؟ Dialogue: 0,1:02:29.14,1:02:31.04,Trans #3,,0,0,0,,أيمكن ذلك ؟ Dialogue: 0,1:02:31.22,1:02:33.60,Trans #3,,0,0,0,,ديفيد،لم تتغير البتة Dialogue: 0,1:02:33.72,1:02:35.66,Trans #3,,0,0,0,,اعتقدت أنها كانت دايان Dialogue: 0,1:02:35.82,1:02:38.22,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لا عجب أنني لم أتعرف عليكِ Dialogue: 0,1:02:39.40,1:02:40.18,Trans #3,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,1:02:40.30,1:02:41.42,Trans #3,,0,0,0,,نيكي لابورت Dialogue: 0,1:02:42.22,1:02:43.68,Trans #3,,0,0,0,,مخادعة أكثر Dialogue: 0,1:02:43.80,1:02:44.80,Trans #3,,0,0,0,,..إنها Dialogue: 0,1:02:52.10,1:02:54.12,Trans #3,,0,0,0,,ذات شعر بني Dialogue: 0,1:02:56.26,1:02:57.52,Trans #3,,0,0,0,,!عرفت ذلك Dialogue: 0,1:02:57.62,1:02:59.52,Trans #3,,0,0,0,,أحب ذوات الشعر البني Dialogue: 0,1:02:59.78,1:03:01.48,Trans #3,,0,0,0,,لا،إنها Dialogue: 0,1:03:03.20,1:03:05.28,Trans #3,,0,0,0,,نيكولاس لابورت Dialogue: 0,1:03:05.34,1:03:06.74,Trans #3,,0,0,0,,أعيدي هذا Dialogue: 0,1:03:08.88,1:03:11.66,Trans #3,,0,0,0,,كنت تعرف عن هذا ولم تكن ستخبرني ؟ Dialogue: 0,1:03:11.80,1:03:14.70,Trans #3,,0,0,0,,!عرفت بشأنها،لم أكن أعرف بشأنه هو Dialogue: 0,1:03:14.76,1:03:16.04,Trans #3,,0,0,0,,ولا أنا أيضًا Dialogue: 0,1:03:16.34,1:03:19.14,Trans #3,,0,0,0,,لم بحق السماء تريد تخريب زفافنا ؟ Dialogue: 0,1:03:19.20,1:03:22.00,Trans #3,,0,0,0,,! كيف لي أن أعرف ؟ اسألها Dialogue: 0,1:03:22.32,1:03:24.14,Trans #3,,0,0,0,,اوه لا،ليس أنا Dialogue: 0,1:03:24.18,1:03:25.88,Trans #3,,0,0,0,,لا تنظروا إلي Dialogue: 0,1:03:26.00,1:03:27.18,Trans #3,,0,0,0,,اسألها هي Dialogue: 0,1:03:27.52,1:03:29.44,Trans #3,,0,0,0,,طلبت منا أمك المساعدة Dialogue: 0,1:03:30.42,1:03:34.42,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع،ألقي اللوم على أمك المسكينة المصابة بسلس البول Dialogue: 0,1:03:34.54,1:03:35.10,Trans #3,,0,0,0,,أمي ؟ Dialogue: 0,1:03:35.36,1:03:38.52,Trans #3,,0,0,0,,كنتم مشتركين جميعًا في هذا ؟ Dialogue: 0,1:03:40.78,1:03:41.66,Trans #3,,0,0,0,,!لويس Dialogue: 0,1:03:41.72,1:03:42.52,Trans #3,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,1:03:42.66,1:03:44.30,Trans #3,,0,0,0,,العجوز ذات الحلق المجعد Dialogue: 0,1:03:44.36,1:03:46.06,Trans #3,,0,0,0,,جعلت الجميع متواطئًا Dialogue: 0,1:03:46.48,1:03:47.20,Trans #3,,0,0,0,,!متواطئًا Dialogue: 0,1:03:47.26,1:03:49.42,Trans #3,,0,0,0,,!عار عليك يا أمي،عار Dialogue: 0,1:03:49.56,1:03:52.16,Trans #3,,0,0,0,,كان ذلك لمصلحتك يا دايفيد Dialogue: 0,1:03:52.30,1:03:53.94,Trans #3,,0,0,0,,كيف أمكنك فعل هذا ؟ Dialogue: 0,1:03:54.14,1:03:58.34,Trans #3,,0,0,0,,لقد أفسدتي أهم يوم في حياتي..حياتنا Dialogue: 0,1:03:58.54,1:04:00.54,Trans #3,,0,0,0,,ولا شيء،أكرر يا أماه Dialogue: 0,1:04:00.72,1:04:02.46,Trans #3,,0,0,0,,لا شيء سيصلح هذا Dialogue: 0,1:04:02.84,1:04:06.66,Trans #3,,0,0,0,,أنت مثل والدك تمامًا،درامي للغاية Dialogue: 0,1:04:06.73,1:04:08.15,Trans #3,,0,0,0,,هيا يا فتيات Dialogue: 0,1:04:11.60,1:04:12.64,Trans #3,,0,0,0,,مونستر؟ Dialogue: 0,1:04:12.74,1:04:14.88,Trans #3,,0,0,0,,!هودز،انظر،إنه مونستر Dialogue: 0,1:04:19.06,1:04:20.04,Trans #3,,0,0,0,,!وركي Dialogue: 0,1:04:20.58,1:04:22.38,Trans #3,,0,0,0,,ياللهول Dialogue: 0,1:04:23.44,1:04:25.64,Trans #3,,0,0,0,,تعال هنا يا فتى Dialogue: 0,1:04:27.46,1:04:30.18,Trans #3,,0,0,0,,جروي،لقد عدت Dialogue: 0,1:04:30.40,1:04:31.74,Trans #3,,0,0,0,,جروك؟ Dialogue: 0,1:04:31.82,1:04:34.06,Trans #3,,0,0,0,,هذا صحيح،جروي Dialogue: 0,1:04:34.30,1:04:36.38,Trans #3,,0,0,0,,لكنني أنا الذي ربيته وأطعمته Dialogue: 0,1:04:36.42,1:04:39.04,Trans #3,,0,0,0,,وأحرق كل حشرات القراد عنه Dialogue: 0,1:04:39.10,1:04:42.40,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لقد أنقذته من قارعة الطريق Dialogue: 0,1:04:44.80,1:04:47.08,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،توقف،توقف Dialogue: 0,1:04:48.06,1:04:51.98,Trans #3,,0,0,0,,ليخبرني أحد رجاء أن هذا كابوس بسبب البروتين Dialogue: 0,1:04:52.18,1:04:54.00,Trans #3,,0,0,0,,انتهى الكابوس،عزيزتي Dialogue: 0,1:04:54.12,1:04:55.68,Trans #3,,0,0,0,,أمي،هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,1:04:55.74,1:04:57.16,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,1:04:57.30,1:04:59.66,Trans #3,,0,0,0,,باستثناء أنا رائحتي مثل طعام الكلاب Dialogue: 0,1:04:59.84,1:05:03.88,Trans #3,,0,0,0,,لويس سامحيني على كل هذا Dialogue: 0,1:05:04.12,1:05:09.30,Trans #3,,0,0,0,,دعينا لا ندع أمي وشبكتها من الشريرات ذوات الشعر الأبيض أن يفسدن هذا اليوم المميز Dialogue: 0,1:05:09.64,1:05:12.46,Trans #3,,0,0,0,,أحبك بكل كياني Dialogue: 0,1:05:12.46,1:05:16.92,Trans #3,,0,0,0,,لن أدع دايان أو نيكي أو نيكولاس يحول بيننا Dialogue: 0,1:05:17.22,1:05:19.30,Trans #3,,0,0,0,,نعم ؟ ماذا عن والدتك ؟ Dialogue: 0,1:05:19.44,1:05:23.08,Trans #3,,0,0,0,,لويس،لا شيء يمكنه إبطال حبي لكِ Dialogue: 0,1:05:23.64,1:05:27.84,Trans #3,,0,0,0,,أنت وأطفالك كل ما أحتاجه في هذا العالم Dialogue: 0,1:05:28.62,1:05:30.58,Trans #3,,0,0,0,,تزوجيني،لويس Dialogue: 0,1:05:31.84,1:05:33.60,Trans #3,,0,0,0,,اوه دايف Dialogue: 0,1:05:34.20,1:05:35.46,Trans #3,,0,0,0,,اوه جينجر Dialogue: 0,1:05:35.62,1:05:38.10,Trans #3,,0,0,0,,يرتبطان هنا للأبد Dialogue: 0,1:05:38.24,1:05:40.92,Trans #3,,0,0,0,,يكرسان كل أيامهما Dialogue: 0,1:05:41.12,1:05:44.26,Trans #3,,0,0,0,,يجب أن يشكلا رابطة Dialogue: 0,1:05:44.44,1:05:47.00,Trans #3,,0,0,0,,لا تتلاشى أبدًا Dialogue: 0,1:05:47.18,1:05:50.16,Trans #3,,0,0,0,,حب ثمين Dialogue: 0,1:05:50.30,1:05:52.78,Trans #3,,0,0,0,,حب ثمين Dialogue: 0,1:05:53.62,1:05:56.48,Trans #3,,0,0,0,,كلما كنت خائفة في أخذ تلك الخطوة" Dialogue: 0,1:05:56.60,1:05:58.44,Trans #3,,0,0,0,,أعود بالتفكير إلى تلك اللحظة Dialogue: 0,1:05:58.48,1:06:01.92,Trans #3,,0,0,0,,عندما بدا وكأن عالم أمي بالكامل انهار Dialogue: 0,1:06:02.02,1:06:05.56,Trans #3,,0,0,0,,ومع ذلك كانت لا تزال مقتنعة بحبها لمن سيصبح أبي قريبًا Dialogue: 0,1:06:08.56,1:06:12.38,Trans #3,,0,0,0,,يمنح الزمن حياتك منظور فريد كلما تقدمت بالعمر Dialogue: 0,1:06:12.79,1:06:16.84,Trans #3,,0,0,0,,ترى تلك التحديات التي بدت مخيفة ذات يوم عندما كنت صغيرًا Dialogue: 0,1:06:17.36,1:06:19.18,Trans #3,,0,0,0,,لم تكن مخيفة لهذا الحد حقًا Dialogue: 0,1:06:19.54,1:06:23.38,Trans #3,,0,0,0,,بالنظر إلى الوراء،أنت سعيد لأنك جازفت Dialogue: 0,1:06:23.70,1:06:25.49,Trans #3,,0,0,0,,كما قالت أمي Dialogue: 0,1:06:25.80,1:06:29.38,Trans #3,,0,0,0,,إذا لم تتعرض لكدمات وخدوش على طول الطريق Dialogue: 0,1:06:29.40,1:06:30.84,Trans #3,,0,0,0,,إذا أنت لا تعيش Dialogue: 0,1:06:30.84,1:06:34.30,Trans #3,,0,0,0,,وإذا علمنا الزمن أي شيء في هذا العالم الجنوني Dialogue: 0,1:06:34.64,1:06:38.58,Trans #3,,0,0,0,," أن لا شيء ذو قيمة يأتي بسهولة Dialogue: 0,1:06:40.60,1:06:41.88,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا لكم Dialogue: 0,1:06:47.66,1:06:58.68,7,,0,0,0,,{\pos(676.83,1074.506)}"شكرًا لمتابعتكم كرتون "كما روته جينجر \Nنراكم في أعمال قادمة بإذن الله Dialogue: 0,1:06:43.88,1:06:45.88,Trans #3,,0,0,0,,