﻿1
00:00:01,060 --> 00:00:02,170
.جميعكم

2
00:00:02,170 --> 00:00:07,880
عندما تشاهدون اينازوما ايليفن، اشعلوا الأنوار ولا تكونوا قريبين كثيرًا من التلفاز

3
00:00:13,200 --> 00:00:17,330
!قفوا قفوا هيا فلنقف

4
00:00:17,330 --> 00:00:20,330
تحدي إينازوما

5
00:00:27,670 --> 00:00:30,670
الكم تشاؤمك بعيدًا

6
00:00:30,670 --> 00:00:34,340
انزلق بخفة وسرعة

7
00:00:34,340 --> 00:00:41,310
! التعرّض للوحل يضيف التألق لشجاعتك فقط

8
00:00:41,310 --> 00:00:44,390
مع روح المنافس الجشع

9
00:00:44,390 --> 00:00:48,270
لا تبكِ، قاتل دون استسلام

10
00:00:48,270 --> 00:00:54,280
لنحوّل الإغاظة إلى قوة

11
00:00:55,110 --> 00:00:58,030
الأحلام تتحقّق بالعرق والدموع

12
00:00:58,030 --> 00:01:01,870
نحن نشتعل بحرارة مثل الماغما، أسلوب الإينازوما

13
00:01:01,870 --> 00:01:04,870
مثل لباس الساموراي المهترئ

14
00:01:04,870 --> 00:01:10,090
يبدو مهترئًا لكنه قوي من الداخل

15
00:01:12,300 --> 00:01:15,550
!قفوا قفوا هيا فلنقف

16
00:01:15,550 --> 00:01:18,970
مستشار      ياسويوكي ساغامي

17
00:01:15,550 --> 00:01:19,010
رمز الشجاعة هو علامة الإينازوما

18
00:01:19,010 --> 00:01:22,430
!قفوا قفوا هيا فلنقف

19
00:01:20,680 --> 00:01:24,640


20
00:01:22,430 --> 00:01:25,520
لوّحوا بعلم النصر

21
00:01:25,520 --> 00:01:29,310
!قفوا قفوا هيا فلنقف

22
00:01:29,400 --> 00:01:32,320
إينازوما إيليفن

23
00:01:32,320 --> 00:01:37,990
إينازوما (كافحوا!) بطل إينازوما

24
00:02:16,160 --> 00:02:16,890
!ماذا؟

25
00:02:16,890 --> 00:02:17,280
اختفى؟

26
00:02:31,070 --> 00:02:32,030
!كابتن

27
00:02:32,030 --> 00:02:32,330
!إندو

28
00:02:36,090 --> 00:02:42,100
تيكوكو هنا

29
00:02:36,090 --> 00:02:42,100
!

30
00:02:44,400 --> 00:02:46,180
!أنا متحمّس

31
00:02:46,180 --> 00:02:49,800
!يا شباب، لنرهم ثمار تدريبنا الذي خضناه قبل أسبوع

32
00:02:49,800 --> 00:02:50,480
!ماذا؟

33
00:02:50,950 --> 00:02:52,940
!ممم. اهدأ يا كابتن

34
00:02:53,990 --> 00:02:54,440
ماذا؟

35
00:02:54,770 --> 00:02:56,900
..أنا

36
00:02:56,900 --> 00:02:58,150
!علي الذهاب للحمام..

37
00:02:58,590 --> 00:02:59,820
!مهلًا، كابياما

38
00:02:59,820 --> 00:03:01,320
ما الذي ستفعلونه؟

39
00:03:01,320 --> 00:03:04,410
.حتى مع ذلك الفتى، فأنتم عشرة لاعبين

40
00:03:04,890 --> 00:03:07,400
أين لاعبكم الأخير؟

41
00:03:11,390 --> 00:03:12,670
!إندو-كن

42
00:03:14,350 --> 00:03:15,660
...هاه؟ ذلك الفتى

43
00:03:15,930 --> 00:03:18,170
.قال أنه يريد الانضمام إلى نادي كرة القدم

44
00:03:18,970 --> 00:03:21,460
...مما سمعتُ عنه، أن الرياضة ليست

45
00:03:21,460 --> 00:03:22,300
.أ-أجل

46
00:03:22,940 --> 00:03:24,320
.اسمه ميغاني-كن

47
00:03:26,020 --> 00:03:28,010
.أنا ميغاني كاكيرو، سعيدٌ بلقائك

48
00:03:28,810 --> 00:03:29,590
.سعيدٌ بلقائكَ أيضًا

49
00:03:34,410 --> 00:03:38,300
.يبدو أنني الشخص الأخير

50
00:03:38,300 --> 00:03:42,140
ولكن لدي شرطٌ واحد قبل أن أنضم إلى الفريق

51
00:03:42,140 --> 00:03:42,860
شرط؟

52
00:03:43,270 --> 00:03:47,870
.لن أرتدي أي زي غير الرقم 10

53
00:03:49,370 --> 00:03:50,900
ما رأيكم، يا رفاق؟

54
00:03:50,900 --> 00:03:53,510
.حسنًا، رغيفُ خبزٍ صغير أفضل من لا شيء

55
00:03:53,510 --> 00:03:55,120
ما الذي تقصده بهذا؟

56
00:03:55,120 --> 00:03:56,450
!حسنًا، فهمت

57
00:03:56,450 --> 00:03:57,000
.عُقدتْ صفقة

58
00:03:57,380 --> 00:03:58,260
!ماذا؟

59
00:03:58,260 --> 00:04:00,210
!كابتن، هل أنتَ جاد؟

60
00:04:00,570 --> 00:04:01,300
!أنا جادّ

61
00:04:04,940 --> 00:04:07,800
!كوني بجانبكم، فستنتصرون بالتأكيد

62
00:04:11,010 --> 00:04:13,320
.لم تبدأ بعد

63
00:04:13,320 --> 00:04:16,610
.ربما خافوا بعد رؤية لمهارات تيكوكو

64
00:04:16,610 --> 00:04:21,250
!سمعتُ أن تيكوكو تدمّر مدارس الخاسرين

65
00:04:21,250 --> 00:04:26,650
من يعلم ما الذي سيفعلونه لو هربنا من المباراة، أسيقبلون بأن نخسرها فقط؟

66
00:04:27,530 --> 00:04:30,140
.عندما يحين ذلك فسأتدخّل بالموضوع

67
00:04:30,140 --> 00:04:32,020
.أداؤهم يهمّني كثيرًا

68
00:04:32,730 --> 00:04:33,830
هاه؟

69
00:04:33,830 --> 00:04:39,750
لماذا تيكوكو مهتمّة بلعب مباراة ضد فريقٍ ضعيف مثلنا؟

70
00:04:41,860 --> 00:04:44,880
.مهما نظرت للمسألة، فإن الفَرق في القدرات واضح للغاية

71
00:04:46,010 --> 00:04:49,950
...ربما سنعلم دافعهم الحقيقي من خلال هذه المباراة

72
00:04:50,220 --> 00:04:51,220
...إندو-كن

73
00:04:51,390 --> 00:04:52,380
!إندو-كن

74
00:04:53,740 --> 00:04:55,320
!ما الذي يؤخركم؟

75
00:04:55,320 --> 00:04:57,680
...فويوكاي-سينسي، حسنًا

76
00:04:57,680 --> 00:04:59,560
—المشكلة أن كابياما قد ذهب للحمّام و

77
00:04:59,560 --> 00:05:02,480
!حقًا؟ لا نستطيع أن نجعل ضيوفنا ينتظرون طويلًا

78
00:05:02,480 --> 00:05:03,760
!تحرّكوا

79
00:05:03,760 --> 00:05:05,390
!حسنًا، فهمت

80
00:05:06,120 --> 00:05:07,340
!إنه ليس هنا

81
00:05:08,070 --> 00:05:08,810
!ولا هنا

82
00:05:09,630 --> 00:05:10,400
!ولا حتّى هنا

83
00:05:11,840 --> 00:05:12,770
!إنه ليس هنا أبدًا

84
00:05:12,770 --> 00:05:13,750
ماذا عن الطابق الثاني؟

85
00:05:13,750 --> 00:05:14,880
!لا شيء، كما توقعت

86
00:05:14,880 --> 00:05:17,240
إلى أين هرب ذلك الفتى في وقتٍ مهم كهذا؟

87
00:05:17,790 --> 00:05:18,900
!كابياما

88
00:05:19,100 --> 00:05:20,090
!كابياما

89
00:05:20,340 --> 00:05:21,130
—كابيـ

90
00:05:22,130 --> 00:05:22,680
—أنا آسـ

91
00:05:22,680 --> 00:05:23,890
!أحمق

92
00:05:23,890 --> 00:05:25,120
!أنا آسفٌ حقًا

93
00:05:26,080 --> 00:05:28,070
!الوقت ينفدُ منّا

94
00:05:30,770 --> 00:05:31,800
!أوي، جيمون

95
00:05:31,800 --> 00:05:35,450
لماذا علينا اللعب ضد فريقٍ ضعيف كهذا؟

96
00:05:35,450 --> 00:05:39,840
.يبدو أن القائد مهتمٌ بطالب جديد قد انتقل إلى هنا مؤخرًا

97
00:05:39,840 --> 00:05:43,210
.يريد أن يعرف شيئًا ما عن قدراته

98
00:05:43,210 --> 00:05:45,360
.آه، أتساءل من هو

99
00:05:46,640 --> 00:05:47,600
.إنه ليس هنا بعد

100
00:05:48,240 --> 00:05:51,250
ليس هنا؟ ما الذي تعنيه بأنه ليس هنا؟

101
00:05:51,250 --> 00:05:54,370
ألم تكن الشخص الذي قال أنه ربما نجد شيئًا ممتعًا هنا؟

102
00:05:54,370 --> 00:05:56,350
!قلتُ أنه ليس هنا بعد

103
00:05:56,350 --> 00:05:58,410
.لا تكن متسرّعًا

104
00:05:58,410 --> 00:06:01,590
أتقول أنه يمكننا الاستفادة منه إذا نجحنا في إقناعه بالانضمام لمدرستنا؟

105
00:06:02,200 --> 00:06:04,750
.هذا يرجِعُ لقرار القائد

106
00:06:04,750 --> 00:06:06,840
.يجب أن نطيع أوامره فحسب

107
00:06:07,480 --> 00:06:08,970
.الإخفاقُ ليس خيارًا

108
00:06:22,830 --> 00:06:23,640
أوجدتموه؟

109
00:06:23,640 --> 00:06:24,490
!لم نجده في أي مكان

110
00:06:24,490 --> 00:06:26,190
أين يمكنُ أن يكون؟

111
00:06:26,190 --> 00:06:29,240
!لقد بحثنا في جميع الأماكن التي من الممكن أن يذهب إليها

112
00:06:31,050 --> 00:06:31,950
!الخزانة

113
00:06:32,490 --> 00:06:35,190
!الخزانة تهتز دون توقّف منذ أن وصلنا إلى هنا

114
00:06:37,640 --> 00:06:38,670
!إنه شبح

115
00:06:38,670 --> 00:06:41,320
.على رسلك، لا يمكن للشبح أن يُحدث ضجة كهذه أو شيء من هذا القبيل

116
00:06:41,790 --> 00:06:43,560
كابياما! أأنت بالداخل؟

117
00:06:46,920 --> 00:06:48,200
!مرحبًا، كابتن

118
00:06:49,050 --> 00:06:49,380
...مرحبًا

119
00:06:50,160 --> 00:06:50,890
...مرحبًا

120
00:06:51,280 --> 00:06:52,770
...كابياما

121
00:06:52,770 --> 00:06:54,860
ما الذي تفعله يا رجل؟

122
00:06:54,860 --> 00:06:56,100
!أسرِع واخرج

123
00:06:56,100 --> 00:06:57,130
.ستبدأ المباراة قريبًا

124
00:06:57,560 --> 00:06:58,970
...ممم، حسنًا

125
00:06:58,970 --> 00:07:00,640
!أنا عالق

126
00:07:00,640 --> 00:07:02,300
!أنقذوني

127
00:07:02,300 --> 00:07:05,140
لمَ لا تلعب كرة القدم هكذا؟

128
00:07:05,140 --> 00:07:06,860
!ستكون دفاعًا صلبًا، أمزح

129
00:07:07,190 --> 00:07:08,360
!لا يمكن

130
00:07:08,360 --> 00:07:10,450
!أريد الخروج

131
00:07:12,580 --> 00:07:14,370
!لنحاول، كابتن

132
00:07:14,740 --> 00:07:15,950
!شوري، هيا

133
00:07:24,770 --> 00:07:25,660
!خـ-خرجت

134
00:07:26,370 --> 00:07:28,000
!هذا شوري الذي نعرفه

135
00:07:28,000 --> 00:07:30,260
!نحتاج تسديدتك هذه في المباراة أيضًا

136
00:07:30,260 --> 00:07:31,470
.آسف

137
00:07:31,470 --> 00:07:33,550
.لقد خِفتُ قليلًا

138
00:07:34,020 --> 00:07:37,030
!كابياما، لن تنجزَ أي شيء بالهروب

139
00:07:37,030 --> 00:07:40,010
.إذا هربتَ مرّة، فستواصل الهرب للأبد

140
00:07:40,010 --> 00:07:41,020
!ألا تعتقد أن هذا غير مجدٍ؟

141
00:07:42,280 --> 00:07:44,690
!كابتن، أنا آسف

142
00:07:44,690 --> 00:07:47,230
.سأبذل جهدي

143
00:07:50,570 --> 00:07:51,070
...ممم

144
00:07:52,870 --> 00:07:54,930
أتمانعين لو جلست هنا للمشاهدة؟

145
00:07:56,450 --> 00:07:59,320
.أنا أوتوناشي هارونا من نادي الصحافة

146
00:07:59,320 --> 00:08:00,350
.سعيدةٌ بلقائك

147
00:08:00,740 --> 00:08:03,290
!آه، مقابلة؟ ابذلي جهدك

148
00:08:03,290 --> 00:08:05,600
وأخيرًا قد جمعتم أحد عشر لاعبًا، صحيح؟

149
00:08:05,600 --> 00:08:06,250
.هذا مريح

150
00:08:06,870 --> 00:08:07,750
.أجل

151
00:08:08,290 --> 00:08:09,560
و؟

152
00:08:09,560 --> 00:08:10,590
و...؟

153
00:08:10,590 --> 00:08:12,220
أواثقون من الفوز؟

154
00:08:12,220 --> 00:08:13,710
من الفوز؟

155
00:08:13,710 --> 00:08:16,550
..حسنًا، برأيي الشخصي

156
00:08:16,550 --> 00:08:17,470
.لا

157
00:08:17,470 --> 00:08:19,100
!أوه، توقعتُ هذا

158
00:08:19,100 --> 00:08:22,220
..ولكن عندما أنظر لإندو-كن والآخرين

159
00:08:22,960 --> 00:08:24,060
.أشعرُ أننا سنفوز

160
00:08:24,590 --> 00:08:27,710
،لا أستطيع منع نفسي من التفكير بذلك

161
00:08:27,710 --> 00:08:30,150
.على الرغم من أنه ما زال الكثير ليتعلّمه نادينا

162
00:08:31,150 --> 00:08:33,270
!هذا رائعٌ للغاية

163
00:08:33,270 --> 00:08:35,530
.سأستخدم هذا التعليق للمقال

164
00:08:37,700 --> 00:08:42,700
!سنبدأ الآن المباراة التدريبية بين أكاديمية تيكوكو وفريق رايمون

165
00:08:43,370 --> 00:08:44,710
.ليختر منكما وجهًا من القطعة المعدنية

166
00:08:45,780 --> 00:08:46,950
!كيدو-كن، رمي العملة

167
00:08:48,160 --> 00:08:49,540
.لا حاجة لذلك

168
00:08:49,540 --> 00:08:50,740
.يستطيعون البدء أولًا

169
00:08:53,610 --> 00:08:55,030
!إنه تحدٍ

170
00:08:55,030 --> 00:08:58,290
!إنه تحدٍ من تيكوكو لنا نحن فريق رايمون

171
00:08:58,820 --> 00:09:00,060
من أنت؟

172
00:09:00,880 --> 00:09:04,140
.مرحبًا، أنا كاكوما كيتا من نادي الشوغي

173
00:09:04,140 --> 00:09:05,050
.كاكوما

174
00:09:05,050 --> 00:09:06,510
.من فضلكم نادوني باسم كاكوما

175
00:09:07,150 --> 00:09:11,120
—واليوم، أنا هنا لأعلّق على مبار

176
00:09:12,580 --> 00:09:14,630
!هذا ليس الوقت المناسب لأعرّف بنفسي

177
00:09:15,270 --> 00:09:17,710
!الكرة في مكانها مسبقًا

178
00:09:17,710 --> 00:09:20,530
!كل ما ننتظره الآن ركلة البداية من رايمون

179
00:09:21,750 --> 00:09:22,740
!يا له من شعورٍ رائع

180
00:09:22,770 --> 00:09:24,750
!إنه شعورٌ كما لو أنني مشهور

181
00:09:25,150 --> 00:09:26,500
.بالتأكيد كذلك

182
00:09:26,500 --> 00:09:29,330
!هذه المرة الأولى التي يشاهدني فيها أناسٌ كُثُر

183
00:09:30,650 --> 00:09:32,590
!أنتم مرتاحون كثيرًا يا رفاق

184
00:09:32,590 --> 00:09:34,510
!أنا متوترٌ جدًا، ربما أموت

185
00:09:35,110 --> 00:09:36,210
!جيد، يا شباب

186
00:09:36,210 --> 00:09:37,090
!لنبذل جهدنا

187
00:09:39,290 --> 00:09:39,930
!هيّا بنا

188
00:09:44,150 --> 00:09:45,740
!وأخيرًا قد بدأت

189
00:09:45,740 --> 00:09:46,840
!يبادر سوميوكا بالتحرّك أولًا

190
00:09:46,840 --> 00:09:50,810
!إنه يمرر الكرة لماتسونو وينطلقُ نحو مرمى تيكوكو

191
00:09:54,780 --> 00:09:56,550
!آه، مدهش

192
00:09:56,550 --> 00:09:59,560
!تجاوز سوميوكا خصمه بقفزة جميلة

193
00:09:59,990 --> 00:10:01,170
!أنا لستُ سيئًا

194
00:10:01,170 --> 00:10:02,720
!أستطيع فعل هذا

195
00:10:02,720 --> 00:10:03,830
!سوميوكا، مرر إلى هنا

196
00:10:05,320 --> 00:10:05,870
!خذ

197
00:10:06,190 --> 00:10:06,610
!حسنًا

198
00:10:07,540 --> 00:10:08,670
!نستطيع فعلها! نستطيع فعلها

199
00:10:09,170 --> 00:10:11,310
!كازيمارو يتقدّم بلا هوادة

200
00:10:12,460 --> 00:10:14,090
!هنا، سوميوكا

201
00:10:14,090 --> 00:10:14,910
!ماكس

202
00:10:14,910 --> 00:10:16,080
!إنهم يحافظون على الكرة بمتناولهم

203
00:10:16,640 --> 00:10:18,910
!بمواظبتهم على التمرير، فإنهم يعبثون بتوازن تيكوكو

204
00:10:21,140 --> 00:10:21,550
!سينباي

205
00:10:24,120 --> 00:10:26,390
!آه! خدعةٌ من هاندا

206
00:10:26,390 --> 00:10:29,600
!سوميوكا من سيسدّد من الجهة المقابلة

207
00:10:34,570 --> 00:10:35,850
!إنها تدخل

208
00:10:35,850 --> 00:10:38,740
—ليس لدى حارس المرمى فرصة للرد على هذه السر

209
00:10:40,950 --> 00:10:41,370
!ماذا؟

210
00:10:42,580 --> 00:10:44,110
!مستحيل

211
00:10:46,620 --> 00:10:48,610
!كانت وشيكة! كانت وشيكة

212
00:10:50,240 --> 00:10:52,380
.هذا جيد إذا واصلوا هكذا

213
00:10:53,430 --> 00:10:56,160
.كيدو، عملي ينتهي هنا

214
00:10:57,890 --> 00:10:58,610
.أجل

215
00:10:58,610 --> 00:11:00,440
..إنه الوقت المناسب لنريهم

216
00:11:00,440 --> 00:11:01,650
.كيف تلعب تيكوكو كرة القدم..

217
00:11:02,570 --> 00:11:03,420
!إنهم قادمون

218
00:11:03,880 --> 00:11:04,630
!انطلق

219
00:11:16,040 --> 00:11:18,450
!أحرز فريق تيكوكو الهدف الأول خلال ثوانٍ معدودة

220
00:11:18,450 --> 00:11:20,700
!يا لها من قوة وسرعة

221
00:11:21,490 --> 00:11:25,320
!أهذا فريق تيكوكو الذي يسيطر على البلاد؟

222
00:11:25,320 --> 00:11:28,190
!أهذه قوّته الحقيقية؟

223
00:11:28,620 --> 00:11:29,610
...إندو-كن

224
00:11:30,210 --> 00:11:32,000
!رايمون عاجزون عن الردّ

225
00:11:32,730 --> 00:11:34,840
!أما من خطّة تنفع

226
00:11:35,880 --> 00:11:36,840
..إينازوما

227
00:11:36,840 --> 00:11:37,580
!إيليفن

228
00:11:42,690 --> 00:11:43,930
!حسنًا، هيا بنا

229
00:11:43,930 --> 00:11:44,390
!أجل

230
00:11:51,010 --> 00:11:51,860
...كابتن

231
00:11:52,320 --> 00:11:53,170
!إندو

232
00:11:54,380 --> 00:11:56,470
!آسفٌ يا شباب

233
00:11:56,470 --> 00:11:57,640
!لم أستطِع صدّها

234
00:11:57,640 --> 00:12:00,860
!اللعنة! لا نستطيع فعل شيءٍ حيال تلك الهجمة السريعة

235
00:12:00,860 --> 00:12:03,130
!لا نقوى على مجاراتهم

236
00:12:03,130 --> 00:12:04,440
ما الذي تقولونه؟

237
00:12:04,440 --> 00:12:05,580
!بدأت المباراة للتوّ

238
00:12:06,250 --> 00:12:07,410
!لنبذل جهدنا

239
00:12:11,500 --> 00:12:12,630
!وها هي الصافرة

240
00:12:13,520 --> 00:12:17,340
!لا يستطيع فريق رايمون فعل أي شيء، ولكنهم أنهوا الشوط الأول بنتيجة 10-0

241
00:12:19,080 --> 00:12:20,650
...يا شباب

242
00:12:20,650 --> 00:12:22,410
!ليس لديهم القدرة على التحدّث حتى

243
00:12:23,330 --> 00:12:25,140
ما خطب هؤلاء؟

244
00:12:25,140 --> 00:12:27,270
!إنهم لا يلهثون ولو قليلًا

245
00:12:27,270 --> 00:12:28,650
.بالطبع لا

246
00:12:28,650 --> 00:12:30,140
!لم يكلّفوا أنفسهم عناء الجري حتى

247
00:12:31,480 --> 00:12:34,640
.يبدو وكأنهم يتلاعبون بنا

248
00:12:34,640 --> 00:12:37,150
!اللعنة! لن أدع المباراة تنتهي هكذا

249
00:12:37,150 --> 00:12:39,670
!علينا أن نجعلهم يركضون لنقلل من طاقتهم في الشوط الثاني

250
00:12:39,670 --> 00:12:41,020
نقلل من طاقتهم؟

251
00:12:41,020 --> 00:12:42,610
!هذا مستحيل

252
00:12:42,610 --> 00:12:44,560
!نحن مرهقون

253
00:12:44,560 --> 00:12:46,690
!أجل، لا أستطيع أن أركض أكثر من ذلك

254
00:12:46,690 --> 00:12:48,170
ما خطبكم يا شباب؟

255
00:12:48,170 --> 00:12:50,190
!للتوّ انتهى الشوط الأول

256
00:12:50,190 --> 00:12:52,000
أسنلعب الشوط الثاني حقًا؟

257
00:12:52,000 --> 00:12:53,810
!ليس وكأنه يجب علينا ذلك

258
00:12:53,810 --> 00:12:57,100
!على الرغم من أن هذه المباراة مجرّد تحدٍ، إلا إنها كثيرةٌ علينا

259
00:12:58,380 --> 00:13:00,510
!ما الذي تقولونه يا شباب؟ ما زلنا نلعب

260
00:13:00,510 --> 00:13:05,040
!لن نعلم لمن سيبتسم النصر ما لم تنتهِ المباراة

261
00:13:05,640 --> 00:13:07,910
أليس هذا صحيحًا؟

262
00:13:10,460 --> 00:13:11,850
.سيدتي

263
00:13:11,850 --> 00:13:15,990
بعد مشاهدتك للشوط الأول، هل اتخذتِ قراركِ؟

264
00:13:15,990 --> 00:13:18,050
.يبدو أنهم ينتظرون شيئًا ما

265
00:13:18,720 --> 00:13:19,640
...شيء

266
00:13:21,840 --> 00:13:24,490
ألم يتحرّك ذلك الفتى بعد؟

267
00:13:24,890 --> 00:13:26,450
.لا تقلق

268
00:13:26,450 --> 00:13:28,290
.سأحرص على ذلك في الشوط الثاني

269
00:13:28,290 --> 00:13:29,420
!تجمّعوا

270
00:13:29,420 --> 00:13:31,480
!استبدلوا الجوانب، سيبدأ الشوط الثاني قريبًا

271
00:13:34,100 --> 00:13:36,230
!حسنًا، سيبدأ الشوط الثاني

272
00:13:36,230 --> 00:13:40,340
!كيف سيتعامل فريق رايمون مع سيطرة تيكوكو الساحقة؟

273
00:13:42,180 --> 00:13:43,780
!ويبدأ الشوط الثاني وركلة البداية لمصلحة تيكوكو

274
00:13:45,260 --> 00:13:45,620
.هيا بنا

275
00:13:47,070 --> 00:13:48,760
،ابدأوا منطقة الموت

276
00:13:50,330 --> 00:13:53,220
!وأجبروا ذلك الفأر على الخروج من جحره

277
00:14:00,930 --> 00:14:03,110
!منطقة الموت

278
00:14:15,630 --> 00:14:17,960
.استمرّوا حتى يخرج ذلك الفتى إلى الملعب

279
00:14:20,910 --> 00:14:21,660
!الإعصار

280
00:14:30,050 --> 00:14:30,220
الركلات

281
00:14:30,200 --> 00:14:33,210
!الركلات المئة الصارمة

282
00:14:30,220 --> 00:14:33,220
الركلات

283
00:14:30,390 --> 00:14:33,220
المئة

284
00:14:30,550 --> 00:14:33,220
الصارمة

285
00:14:46,920 --> 00:14:47,560
.اخرج

286
00:14:49,510 --> 00:14:50,500
.اخرج

287
00:14:51,280 --> 00:14:55,370
..إن لم تخرج، فذاك الواقف هناك

288
00:14:55,660 --> 00:14:56,830
!سنبيده عن بكرة أبيه

289
00:15:04,250 --> 00:15:05,390
!...أولئك الـ

290
00:15:05,390 --> 00:15:07,690
!...إنهم لا يستهدفون المرمى

291
00:15:07,690 --> 00:15:09,340
!بل يستهدفون إندو

292
00:15:11,730 --> 00:15:13,010
!لا تمازحني

293
00:15:13,010 --> 00:15:14,710
...هذه

294
00:15:14,710 --> 00:15:16,890
!هذه ليست كرة قدم

295
00:15:17,560 --> 00:15:18,020
!كازيمارو

296
00:15:18,500 --> 00:15:19,020
!كازيمارو-كن

297
00:15:19,490 --> 00:15:19,850
!كازيمارو

298
00:15:25,910 --> 00:15:26,610
كازيمارو؟

299
00:15:27,180 --> 00:15:28,070
!كازيمارو

300
00:15:28,710 --> 00:15:29,910
...إنـ..دو

301
00:15:32,070 --> 00:15:34,450
!أتفهّم مشاعرك

302
00:15:35,720 --> 00:15:38,450
!سأحمي هذه المرمى بالتأكيد

303
00:15:41,960 --> 00:15:44,210
.لم تحمِها ولو مرة

304
00:15:46,350 --> 00:15:47,880
!الركلات المئة الصارمة

305
00:15:49,470 --> 00:15:52,060
!لن أدعكَ تسجّل

306
00:16:02,100 --> 00:16:03,430
!كانت وشيكة

307
00:16:03,430 --> 00:16:04,920
..بدا إندو كأنه يحاول إيقافها

308
00:16:04,920 --> 00:16:08,470
!لكن قوة الكرة كانت هائلة جدًا وتعصف بالشباك..

309
00:16:08,470 --> 00:16:11,270
!وبهذا، أحرز تيكوكو 19 هدفًا

310
00:16:12,190 --> 00:16:14,380
!والآن، ركلة البداية عند رايمون

311
00:16:15,550 --> 00:16:17,610
!ولكن لا أحد قادرٌ على الوقوف سوى ميغاني

312
00:16:19,490 --> 00:16:20,160
!لا

313
00:16:20,160 --> 00:16:21,290
!لا أريد اللعب أكثر من هذا

314
00:16:24,910 --> 00:16:27,640
!أوه لا! مهاجم فريق رايمون يخلع زيّه

315
00:16:27,640 --> 00:16:29,940
!انسحب ميغاني من المباراة

316
00:16:29,940 --> 00:16:33,130
!بقي فريق رايمون بعشرة لاعبين

317
00:16:35,010 --> 00:16:36,140
.يا له من منظرٍ مثير للشفقة

318
00:16:37,030 --> 00:16:37,990
.استسلم

319
00:16:37,990 --> 00:16:41,670
.لا يمكن أن تحرزوا ولو هدفًا في مرمانا

320
00:16:46,530 --> 00:16:47,660
أليس هكذا؟

321
00:16:48,650 --> 00:16:52,300
ألا يستطيعون إحراز ولو هدف ضد خصمٍ كهذا؟

322
00:16:52,300 --> 00:16:54,320
.أعتقد أنهم فريق خاسر بعد كل شيء

323
00:16:56,240 --> 00:16:57,120
!ليس بعد

324
00:17:01,340 --> 00:17:04,000
...لم تنتهِ.. بعد

325
00:17:05,340 --> 00:17:07,250
!لم تنتهِ المباراة بعد

326
00:17:08,890 --> 00:17:10,200
!أما زلتَ تريد اللعب؟

327
00:17:17,990 --> 00:17:19,770
...يوكا

328
00:17:19,770 --> 00:17:20,940
...هذه المرّة فقط

329
00:17:20,940 --> 00:17:24,550
أ.. أتسمحين لأخيكِ؟

330
00:17:29,120 --> 00:17:30,790
!هــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــدف

331
00:17:30,790 --> 00:17:33,480
!أحرز تيكوكو 20 هدفًا

332
00:17:34,050 --> 00:17:36,350
.لا جدوى من المشاهدة أكثر من هذا

333
00:17:37,660 --> 00:17:39,680
...بهذا، فريق رايمون سوف

334
00:17:39,680 --> 00:17:40,500
من ذلك الفتى؟

335
00:17:40,500 --> 00:17:42,290
!لا أذكر أنه من فريقنا

336
00:17:46,160 --> 00:17:46,560
آه؟

337
00:17:47,510 --> 00:17:48,470
أيمكن أن يكون...؟

338
00:17:49,710 --> 00:17:52,650
على الرغم من أنه طالب في السنة الأولى في كرة القدم الحدودية في العام الماضي

339
00:17:52,650 --> 00:17:55,300
!ولكنّه أصبح بطلًا بتسديداته القوية

340
00:17:55,840 --> 00:17:57,260
!غواينجي شويا

341
00:17:58,320 --> 00:18:04,060
!ويظهر غواينجي-كن أمامنا مرتديًا زي فريق رايمون

342
00:18:04,670 --> 00:18:07,520
أيمكن أن تكون تيكوكو قد انتظرته طوال هذا الوقت؟

343
00:18:09,410 --> 00:18:12,290
—انتظر، أنت لست في فريقـ

344
00:18:13,560 --> 00:18:15,530
.لا مشكلة

345
00:18:18,520 --> 00:18:24,050
!و-وبما أن تيكوكو ليست لديها اعتراضات، فقد سُمِحَ له بالدخول

346
00:18:24,400 --> 00:18:26,920
!غواينجي! عرفت أنك ستأتي

347
00:18:27,380 --> 00:18:28,340
هل أنت بخير؟

348
00:18:28,660 --> 00:18:29,190
...أجل

349
00:18:30,320 --> 00:18:31,950
!تأخرت

350
00:18:34,080 --> 00:18:39,000
!يأخذ غواينجي ذو الرقم 10 مكان اللاعب ميغاني

351
00:18:39,000 --> 00:18:41,310
.تبدأ مَهمّتنا الآن

352
00:18:41,310 --> 00:18:43,430
.فهمت، هذا هو إذًا

353
00:18:48,250 --> 00:18:50,060
!هيّا، منطقة الموت

354
00:18:57,890 --> 00:18:59,410
!منطقة الموت

355
00:19:00,130 --> 00:19:00,520
.حسنًا

356
00:19:01,870 --> 00:19:02,930
!إنه يركض

357
00:19:02,930 --> 00:19:03,990
..لا أعلم ما الذي يحدث لغواينجي

358
00:19:03,990 --> 00:19:08,740
!ولكنّه ينطلق إلى مرمى تيكوكو دون دعم إندو..

359
00:19:09,270 --> 00:19:09,620
!ماذا؟

360
00:19:10,470 --> 00:19:12,630
أيهرب مثل ميغاني؟

361
00:19:13,240 --> 00:19:16,320
..ركض ذلك الفتى لأنه يثق بي

362
00:19:16,320 --> 00:19:17,630
!يثق بأنني سأصدّها

363
00:19:18,450 --> 00:19:22,300
!ومتأكدٌ من أنني سأرسلها إليه حالما أصدّها

364
00:19:33,120 --> 00:19:33,930
!...مستحيل

365
00:19:34,960 --> 00:19:36,660
!اليد الأسطورية

366
00:19:40,740 --> 00:19:42,370
!لقد صدّها

367
00:19:42,370 --> 00:19:44,200
!وأخيرًا قد صدّ تسديدة تيكوكو

368
00:19:46,020 --> 00:19:47,700
!لا شك في هذا، إنها يد الإله

369
00:19:48,530 --> 00:19:53,250
!أأحيى هذه التقنية بعد أربعين سنة؟

370
00:19:55,660 --> 00:19:56,210
!هذه هي

371
00:19:56,750 --> 00:19:59,970
.هذا مسلٍّ

372
00:20:00,720 --> 00:20:02,320
!انطلق، غواينجي

373
00:20:02,810 --> 00:20:05,650
!ومُرّرت الكرة إلى غواينجي

374
00:20:08,640 --> 00:20:08,810
إعـصار

375
00:20:08,810 --> 00:20:08,970
إعصـار

376
00:20:08,970 --> 00:20:09,140
إعصار

377
00:20:09,140 --> 00:20:10,850
إعصار

378
00:20:09,310 --> 00:20:09,470
النار

379
00:20:09,470 --> 00:20:09,640
الـنار

380
00:20:09,640 --> 00:20:09,810
النـار

381
00:20:09,810 --> 00:20:09,980
النار

382
00:20:09,970 --> 00:20:12,690
!إعصار النار

383
00:20:09,980 --> 00:20:10,850
النار

384
00:20:20,390 --> 00:20:22,270
!هــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــدف

385
00:20:22,800 --> 00:20:25,100
!وأخيرًا!وأخيرًا

386
00:20:25,100 --> 00:20:29,820
!أحرز رايمون إيليفن هدفهم الأول في مرمى تيكوكو

387
00:20:33,720 --> 00:20:34,670
!فعلناها

388
00:20:37,860 --> 00:20:39,170
.هذا يكفي

389
00:20:39,170 --> 00:20:41,160
.انتهيت من جمع المعلومات

390
00:20:41,830 --> 00:20:44,910
..تسديدة المهاجم المحترف غواينجي

391
00:20:44,910 --> 00:20:46,930
.لم تفشل على الأقل..

392
00:20:45,300 --> 00:20:48,560
اركل الطقس الكئيب وحوّله لسماء واضحة وصافية

393
00:20:47,930 --> 00:20:51,970
!للتو، قررت تيكوكو أن تنسحب من المباراة

394
00:20:51,970 --> 00:20:54,310
!وانتهت المباراة

395
00:20:57,030 --> 00:21:00,400
!أحقًا ينسحب فريق تيكوكو من المباراة؟

396
00:21:00,400 --> 00:21:04,870
.وفقًا للقواعد ففريق رايمون الذي فاز

397
00:21:07,200 --> 00:21:08,980
إندو مامورو، هاه؟

398
00:21:08,980 --> 00:21:10,780
.كان هذا غير متوقعًا

399
00:21:14,220 --> 00:21:16,840
أخبريني، أتستطيعين كتابة هذا في المقال؟

400
00:21:16,840 --> 00:21:17,380
!أجل

401
00:21:18,050 --> 00:21:22,050
!قَلَبَ غواينجي-كن الموازين في المباراة

402
00:21:22,050 --> 00:21:22,970
.لا

403
00:21:22,970 --> 00:21:25,880
!بل دخوله للملعب وحده كان مفاجئًا

404
00:21:26,660 --> 00:21:31,590
.أجرؤ على القول أن قناعته بعدم الانسحاب ما أدّت لهذا

405
00:21:34,000 --> 00:21:35,590
.سعيدٌ لأنك أتيت

406
00:21:35,590 --> 00:21:38,500
.هذا يجعل رايمون يلِد من جديد

407
00:21:38,500 --> 00:21:41,300
.غواينجي، لنلعب كرة القدم معًا

408
00:21:42,820 --> 00:21:44,270
.هذا لن يتكرّر ثانيةً

409
00:21:46,470 --> 00:21:47,990
!آه، غواينجي

410
00:21:49,060 --> 00:21:51,040
!شكرًا لك! شكرًا لك

411
00:21:51,040 --> 00:21:52,530
كابتن، ألن توقفه؟

412
00:21:53,270 --> 00:21:54,190
.لا بأس

413
00:21:55,360 --> 00:21:57,490
!يا شباب

414
00:21:57,490 --> 00:21:58,330
!هذا الهدف الأول

415
00:21:58,910 --> 00:22:01,990
!هذا الهدف بداية فريق رايمون

416
00:22:01,990 --> 00:22:05,340
!هذا الهدف بدايتنا

417
00:22:05,570 --> 00:22:06,780
!أجل

418
00:22:08,160 --> 00:22:08,950
!أجل

419
00:22:09,270 --> 00:22:10,070
!أجل

420
00:22:14,220 --> 00:22:15,600
...إنها تبدأ الآن

421
00:22:16,560 --> 00:22:17,550
..الآن

422
00:22:18,490 --> 00:22:19,960
!كرة القدم الخاصة بنا

423
00:22:30,240 --> 00:22:36,540
لا يقوى أحدٌ على حبس مشاعر الحب

424
00:22:36,540 --> 00:22:41,630
فماذا أفعل لأزيل هذا القلب؟

425
00:22:41,630 --> 00:22:47,590
!فتى أودين!  فتاة أودين

426
00:22:47,840 --> 00:22:53,770
الأطعمة الحديثة تطوّرٌ عظيم

427
00:22:53,770 --> 00:22:57,520
وأنا أحبها

428
00:23:03,360 --> 00:23:09,570
على الرغم من أنني آكل كعكة السمك إلا إنني أُغويت بالفجل

429
00:23:09,570 --> 00:23:15,660
فلمعة الأعشاب الخضراء البحرية تجعل قلبي ثائرًا

430
00:23:15,660 --> 00:23:21,840
الطبق الرئيسي هو أودين، طبقٌ آخر حتى انتفخ

431
00:23:21,840 --> 00:23:29,680
كان دائمًا قريبًا ولكنني لم ألاحظه

432
00:23:29,680 --> 00:23:32,300
مضغ قطعة واحدة من اللحم

433
00:23:32,300 --> 00:23:35,810
تحيط بها رائحة الحساء

434
00:23:35,810 --> 00:23:41,270
أخيرًا فهمت أنني أحبها

435
00:23:42,020 --> 00:23:49,650
شباب الأودين

436
00:23:55,430 --> 00:23:59,920
.خصمنا التالي سيّئ السمعة بسبب الشائعات المخيفة عنه، إنه فريق أوكّلت

437
00:23:59,920 --> 00:24:00,920
!أريد الفوز

438
00:24:00,920 --> 00:24:03,430
!نريد أن نصنع تسديدة مذهلة مثل غواينجي

439
00:24:03,430 --> 00:24:06,670
ماذا؟ سوميوكا يطوّر تقنية خاصة؟

440
00:24:06,670 --> 00:24:07,900
!جيد

441
00:24:07,900 --> 00:24:09,510
:الحلقة القادمة من إينازوما إيليفن

442
00:24:09,510 --> 00:24:10,590
!استدعِ التقنية الخاصة

443
00:24:10,590 --> 00:24:14,720
استدعِ التقنية الخاصة

444
00:24:10,590 --> 00:24:14,720
!

445
00:24:12,020 --> 00:24:13,850
!هذه هي كرة القدم فائقة الأبعاد

446
00:24:25,200 --> 00:24:27,030
..كابتن! مَثَلُ اليوم هو

447
00:24:32,580 --> 00:24:37,200
!لن نعلم لمن سيبتسم النصر ما لم تنتهِ المباراة

448
00:24:37,600 --> 00:24:38,200
!هذا كل شيء

