﻿1
00:00:01,650 --> 00:00:02,650
مرحبا بالجميع!

2
00:00:02,650 --> 00:00:07,560
:الليلة حلقة خاصّة من إينازوما إيليفن مدّتها ساعة بعنوان
"يمكنكم فعلها يا إينازوما اليابان! اهدفوا للقب الأفضل في العالم"

3
00:00:07,560 --> 00:00:11,220
!في نهاية العرض، سنُعلن عن حقائب إينازوما إيليفن المملوءَة بالبضائع والهدايا

4
00:00:10,650 --> 00:00:19,950
عندما تشاهدون إينازوما إيليفن، تأكدوا من أن تكون الغرفة
مضاءَة جيّدًا ولا تجلسوا بقرب الشاشة كثيرًا

5
00:00:11,220 --> 00:00:13,770
.وشيءٌ آخر

6
00:00:13,770 --> 00:00:16,420
!ولدينا مفاجأة خاصّة لكم خلال عرض اليوم

7
00:00:16,420 --> 00:00:19,530
!احرصوا على مشاهدة العرض من بدايته لنهايته ولا تفوّتوا شيئًا

8
00:00:23,940 --> 00:00:24,820
...لا يمكن

9
00:00:25,370 --> 00:00:26,460
!خُذ هذا

10
00:00:28,340 --> 00:00:30,380
!إكسكاليبر

11
00:00:28,710 --> 00:00:30,670
إكسكاليبر

12
00:00:38,510 --> 00:00:38,760
ا

13
00:00:38,760 --> 00:00:38,890
الـ

14
00:00:38,890 --> 00:00:39,010
الجـ

15
00:00:39,010 --> 00:00:39,140
الجبـ

16
00:00:39,140 --> 00:00:40,850
الجبل

17
00:00:39,250 --> 00:00:40,850
!الجبل

18
00:00:39,260 --> 00:00:40,850
الجبل

19
00:00:44,230 --> 00:00:44,770
!لا فائدة

20
00:00:52,550 --> 00:00:54,960
!مطرقة الغضب

21
00:00:52,860 --> 00:00:52,980
مطـ

22
00:00:52,860 --> 00:00:52,980
مطـ

23
00:00:52,980 --> 00:00:53,110
مطر

24
00:00:52,980 --> 00:00:53,110
مطر

25
00:00:53,110 --> 00:00:54,950
مطرقة

26
00:00:53,110 --> 00:00:54,950
مطرقة

27
00:00:53,230 --> 00:00:53,440
الـ

28
00:00:53,230 --> 00:00:53,440
الـ

29
00:00:53,440 --> 00:00:53,690
الغـ

30
00:00:53,440 --> 00:00:53,690
الغـ

31
00:00:53,690 --> 00:00:53,820
الغضـ

32
00:00:53,690 --> 00:00:53,820
الغضـ

33
00:00:53,820 --> 00:00:54,950
مطرقة

34
00:00:53,820 --> 00:00:54,950
الغضب

35
00:00:53,820 --> 00:00:54,950
الغضب

36
00:00:53,820 --> 00:00:54,950
الغضب

37
00:00:57,790 --> 00:01:00,790
!كانت وشيكة! تمكّنوا من صدّها

38
00:01:07,790 --> 00:01:08,660
!كابياما

39
00:01:09,670 --> 00:01:10,860
!كابياما

40
00:01:13,090 --> 00:01:17,010
「!لا داعي للقلق! فكلّ شيءٍ بخير」

41
00:02:53,560 --> 00:02:58,940
!اكتملت

42
00:02:53,560 --> 00:02:58,940
!تقنيتي الخاصّة

43
00:03:03,400 --> 00:03:04,280
!كابياما

44
00:03:06,720 --> 00:03:08,490
كابياما، هل أنت بخير؟

45
00:03:09,180 --> 00:03:10,450
...كابتن

46
00:03:10,450 --> 00:03:11,880
.لدينا إصابة

47
00:03:11,880 --> 00:03:13,720
!كابياما لا يقوى على الوقوف

48
00:03:13,720 --> 00:03:16,110
!كانت تسديدةً قويّة

49
00:03:16,110 --> 00:03:18,390
!ولا شكّ أنه تلقّى ضررًا جسيمًا

50
00:03:19,360 --> 00:03:22,980
تُرى هل يمكن لكابياما-كن إكمال المباراة؟

51
00:03:24,640 --> 00:03:25,960
.سوميوكا

52
00:03:25,960 --> 00:03:26,620
.ستدخل

53
00:03:29,420 --> 00:03:29,890
!حاضر سيّدي

54
00:03:32,200 --> 00:03:35,110
!كابياما، أبليتَ حسنًا

55
00:03:35,110 --> 00:03:37,110
!تحلّيت بالشجاعة فعلًا

56
00:03:37,110 --> 00:03:39,960
!لا أريدهم أن يسخروا منّا أكثر من هذا

57
00:03:39,960 --> 00:03:44,400
!الأهداف التي نخسرها نحن إينازوما اليابان ليست خسارتنا فقط

58
00:03:45,770 --> 00:03:52,580
<i>كل المنتخبات الوطنية التي تقاتل على مستوى العالم وُثِقَ بهم لحمل مشاعر أعداد كبيرة من الناس في بلدانهم</i>

59
00:03:53,560 --> 00:03:55,000
...كابياما

60
00:03:55,000 --> 00:03:56,210
!لا بأس

61
00:03:56,210 --> 00:03:57,240
!دَع الباقي لنا

62
00:04:00,570 --> 00:04:05,930
يدخل سوميوكا-كن مهاجمًا مكان كابياما-كن المدافع؟

63
00:04:05,930 --> 00:04:08,540
.إنهم يغيّرون إلى تشكيلة هجومية

64
00:04:08,540 --> 00:04:13,320
!بالتأكيد.. فقد بدأنا نرى النور أمام الفرسان المطلقون

65
00:04:13,320 --> 00:04:14,770
!إن اخترقناهم فستكون فرصتنا

66
00:04:16,510 --> 00:04:17,720
.سوميوكا-سان

67
00:04:19,080 --> 00:04:20,550
.أعتمد عليك

68
00:04:20,550 --> 00:04:21,440
..كابياما

69
00:04:22,920 --> 00:04:25,160
!أجل، سأحرز مهما كلّف الثمن

70
00:04:35,080 --> 00:04:35,930
!اللعنة

71
00:04:35,930 --> 00:04:36,500
!إلى هنا

72
00:04:37,890 --> 00:04:39,000
!لن أسمح لك

73
00:04:39,500 --> 00:04:40,340
!أنت سريع

74
00:04:41,000 --> 00:04:42,840
!باول، إلى الأمام

75
00:04:42,840 --> 00:04:43,470
!أجل

76
00:04:50,370 --> 00:04:53,350
!فيليب أوين يشقّ طريقه نحو مرمى إينازوما اليابان

77
00:04:54,150 --> 00:04:57,230
!الأقدام الأربع المطوّرة

78
00:04:55,140 --> 00:04:57,230
الأقدام

79
00:04:55,140 --> 00:04:57,230
الأربع المطوّرة

80
00:05:01,250 --> 00:05:02,370
!لن تتجاوزني

81
00:05:09,140 --> 00:05:10,110
...أخفقت

82
00:05:13,510 --> 00:05:15,250
!كان دفاعًا جيّدًا

83
00:05:15,800 --> 00:05:19,960
!طالما أنها لم تدكّ الشباك فلا تُعتبر هدفًا

84
00:05:24,080 --> 00:05:25,840
!الكرة تذهب لمصلحة إينازوما اليابان

85
00:05:25,840 --> 00:05:28,970
!ولكن فُرسان الملِكة بتشكيلة الفرسان المطلقون

86
00:05:29,240 --> 00:05:30,800
!حسنٌ، هيّا بنا

87
00:05:31,330 --> 00:05:32,810
!كازيمارو! كوريماتسو

88
00:05:33,010 --> 00:05:33,760
!أجل

89
00:05:39,000 --> 00:05:39,910
ثانيةً؟

90
00:05:55,960 --> 00:05:57,000
!عرفتُ أنه نفس الأسلوب

91
00:05:58,440 --> 00:05:59,500
!لا تستهينوا بنا

92
00:05:59,500 --> 00:06:00,990
!لن تنطلي علينا مرّتين

93
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
!وقعوا بها

94
00:06:05,660 --> 00:06:08,010
!هاهم يخترقون الفرسان المطلقون ثانيةً

95
00:06:08,010 --> 00:06:09,040
!تورامارو

96
00:06:12,680 --> 00:06:13,690
!هل اكتشفوها؟

97
00:06:15,500 --> 00:06:16,540
!إيدغار

98
00:06:16,930 --> 00:06:17,450
!حسنٌ

99
00:06:18,150 --> 00:06:19,050
!لن يحدث هذا

100
00:06:20,630 --> 00:06:21,440
!سوميوكا

101
00:06:21,440 --> 00:06:22,250
!أجل

102
00:06:25,650 --> 00:06:27,360
!لن تسجّل في مرماي

103
00:06:31,300 --> 00:06:35,120
!أدرك جيدًا العبء المحفوف بارتداء هذا الزيّ

104
00:06:36,010 --> 00:06:37,490
!خذوا هذه

105
00:06:38,500 --> 00:06:42,740
!التنّين القاتل

106
00:06:40,830 --> 00:06:40,920
الـ

107
00:06:40,830 --> 00:06:40,920
الـ

108
00:06:40,920 --> 00:06:41,080
التنـ

109
00:06:40,920 --> 00:06:41,080
التنـ

110
00:06:41,080 --> 00:06:41,170
التنيـ

111
00:06:41,080 --> 00:06:41,170
التنيـ

112
00:06:41,170 --> 00:06:43,340
التنين

113
00:06:41,170 --> 00:06:43,340
التنين

114
00:06:41,580 --> 00:06:41,670
الـ

115
00:06:41,580 --> 00:06:41,670
الـ

116
00:06:41,670 --> 00:06:41,830
القا

117
00:06:41,670 --> 00:06:41,830
القا

118
00:06:41,830 --> 00:06:41,920
القاتـ

119
00:06:41,830 --> 00:06:41,920
القاتـ

120
00:06:41,920 --> 00:06:43,340
القاتل

121
00:06:41,920 --> 00:06:43,340
القاتل

122
00:06:42,080 --> 00:06:43,340
التنين

123
00:06:42,080 --> 00:06:43,340
القاتل

124
00:06:48,240 --> 00:06:49,710
!هــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــدف

125
00:06:49,710 --> 00:06:52,370
!إينازوما اليابان يعدّلون النتيجة

126
00:06:52,370 --> 00:06:54,390
!رائــــــــــــــــــــــــــــــــــــــع

127
00:06:56,780 --> 00:06:58,340
!فعلتها يا سوميوكا

128
00:06:58,340 --> 00:07:00,310
!كانت تقنية مذهلة

129
00:07:00,820 --> 00:07:03,220
!هذا هو هدفنا الأول في بطولة العالم

130
00:07:03,220 --> 00:07:06,010
!أجل، وسأواصل التسجيل

131
00:07:10,910 --> 00:07:12,770
!أحسنت يا سوميوكا

132
00:07:12,770 --> 00:07:16,160
!إرادتك في عدم الاستسلام قد أتت بثمارها

133
00:07:16,740 --> 00:07:18,870
!أحرز سوميوكا-سان هدفًا

134
00:07:18,870 --> 00:07:19,580
!أجل

135
00:07:20,380 --> 00:07:22,420
!كانت تسديدةً رائعة

136
00:07:23,260 --> 00:07:25,460
!أحسنت يا سوميوكا

137
00:07:34,520 --> 00:07:39,180
!تقنياتنا الخاصّة لا تقتصر على الفرسان المطلقون فحسب

138
00:07:40,010 --> 00:07:41,710
!أيها الفرسان الشرفاء

139
00:07:41,710 --> 00:07:43,710
!اكشفوا النقاب عن قواكم

140
00:07:43,710 --> 00:07:44,340
!أجل سيّدي

141
00:07:49,000 --> 00:07:53,650
!فُرسان الملِكة يجروون تغييرًا هامًّا في تشكيلتهم

142
00:07:53,650 --> 00:07:56,700
!المدرّب آرون يتّخذ قراراته سريعًا

143
00:08:00,390 --> 00:08:03,030
مـ-ما خطب تلك التشكيلة؟

144
00:08:09,660 --> 00:08:12,250
...إنهم يتركون الجوانب مفتوحة على مصراعيها

145
00:08:12,250 --> 00:08:14,700
.إنهم يهملون الدفاع

146
00:08:15,290 --> 00:08:16,640
بمَ يفكّرون؟

147
00:08:17,110 --> 00:08:19,530
،على الأغلب يريدون اختراق المنتصف

148
00:08:19,530 --> 00:08:21,390
أم أنه فخّ؟

149
00:08:25,440 --> 00:08:29,250
!بهذا لا يسعنا إلا التركيز على ما يحدث في المنتصف

150
00:08:29,250 --> 00:08:32,780
!ربما يفعلون ذلك ليشغلونا ويخترقونا من الجوانب أيضًا

151
00:08:33,190 --> 00:08:34,480
.والآن هذا الشيء

152
00:08:36,950 --> 00:08:39,270
أي هجومٍ سينفّذون؟

153
00:08:49,180 --> 00:08:50,670
!الكرة تُمرّر للخلف

154
00:08:51,200 --> 00:08:54,520
أهي خطّة للمدافعين ليهجموا ويخترقوا من الجوانب في الوقت ذاته؟

155
00:08:55,070 --> 00:08:56,090
والآن، ماذا ستفعل؟

156
00:08:56,470 --> 00:08:57,070
!اللعنة

157
00:09:02,560 --> 00:09:03,300
...حسنٌ

158
00:09:08,400 --> 00:09:08,900
ماذا؟

159
00:09:16,030 --> 00:09:17,740
الحربة المنيعة

160
00:09:16,030 --> 00:09:17,740
الحربة المنيعة

161
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


162
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


163
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


164
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


165
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


166
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


167
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


168
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


169
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


170
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


171
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


172
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


173
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


174
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


175
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


176
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


177
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


178
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


179
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


180
00:09:16,030 --> 00:09:17,740


181
00:09:19,800 --> 00:09:22,240
!التشكيلة.. لحماية إيدغار

182
00:09:22,810 --> 00:09:23,540
!أوقفوهم

183
00:09:26,360 --> 00:09:28,720
!فُرسان الملِكة يخترقون المنتصف

184
00:09:28,720 --> 00:09:32,510
!لقد اخترقوا إينازوما اليابان كحَربة الفارس المنيعة

185
00:09:32,510 --> 00:09:36,890
!جعلوا الخصم يركّز على المنتصف ليشغلوه عن الجوانب

186
00:09:36,890 --> 00:09:41,350
!وقع إينازوما اليابان بالفخ وخلّفوا ثغرةً في الدفاع

187
00:09:43,300 --> 00:09:44,110
!اللعنة

188
00:09:44,110 --> 00:09:44,930
!لا يمكنني ردعهم

189
00:09:45,530 --> 00:09:46,530
أتفهمون الآن؟

190
00:09:46,530 --> 00:09:49,070
..هذه هي التكتيكات الهجومية

191
00:09:49,070 --> 00:09:50,260
!الحَربة المنيعة

192
00:09:54,170 --> 00:09:55,240
!ها هي قادمة

193
00:09:55,640 --> 00:09:57,320
!سأصدّ كلّ ما يأتي صوبي

194
00:09:58,740 --> 00:09:59,970
..حان وقت تلك التقنية

195
00:10:00,770 --> 00:10:03,270
!ضربة الأنصار

196
00:10:02,910 --> 00:10:05,120
ضربة الأنصار

197
00:10:05,480 --> 00:10:06,060
!ماذا؟

198
00:10:06,760 --> 00:10:10,880
!إنها تقنية أخرى لإيدغار فالتيناس

199
00:10:13,330 --> 00:10:16,480
!مطرقة الغضب

200
00:10:14,000 --> 00:10:14,120
مطـ

201
00:10:14,000 --> 00:10:14,120
مطـ

202
00:10:14,120 --> 00:10:14,250
مطر

203
00:10:14,120 --> 00:10:14,250
مطر

204
00:10:14,250 --> 00:10:16,090
مطرقة

205
00:10:14,250 --> 00:10:16,090
مطرقة

206
00:10:14,370 --> 00:10:14,580
الـ

207
00:10:14,370 --> 00:10:14,580
الـ

208
00:10:14,580 --> 00:10:14,830
الغـ

209
00:10:14,580 --> 00:10:14,830
الغـ

210
00:10:14,830 --> 00:10:14,960
الغضـ

211
00:10:14,830 --> 00:10:14,960
الغضـ

212
00:10:14,960 --> 00:10:16,090
مطرقة

213
00:10:14,960 --> 00:10:16,090
الغضب

214
00:10:14,960 --> 00:10:16,090
الغضب

215
00:10:14,960 --> 00:10:16,090
الغضب

216
00:10:26,680 --> 00:10:29,060
أمازال يملك تقنياتٍ كهذه؟

217
00:10:32,020 --> 00:10:35,200
.لن تستطيع صدّ تسديداتي

218
00:10:35,200 --> 00:10:37,110
.النصر حليفنا

219
00:10:40,750 --> 00:10:42,650
!وها هي الصافرة

220
00:10:42,650 --> 00:10:47,540
!منتخب إنجلترا، فرسان الملِكة ينهون الشوط الأول بنتيجة 2-1

221
00:10:47,880 --> 00:10:52,160
والآن لنلقِ نظرة على مجريات الشوط الأول، ما رأيك يا سيّد ليفن؟

222
00:10:52,160 --> 00:10:53,380
..لنرَ

223
00:10:53,380 --> 00:10:56,940
.إينازوما اليابان يبذلون مجهودًا أكبر مما توقّعت

224
00:11:04,960 --> 00:11:05,800
ما الخطب؟

225
00:11:06,590 --> 00:11:08,140
هل يوجد شيءٌ مكتوب على يدك؟

226
00:11:13,610 --> 00:11:14,520
.إينازوما إيليفن

227
00:11:18,820 --> 00:11:19,940
..إينازوما

228
00:11:19,940 --> 00:11:20,600
!إيليفن

229
00:11:30,120 --> 00:11:31,670
!الرجل العجوز ذو الإطار

230
00:11:32,320 --> 00:11:34,450
.يبدو أنك تمرّ بوقتٍ عصيب

231
00:11:34,450 --> 00:11:37,240
.فهمتُ ما قلته لي سابقًا

232
00:11:38,630 --> 00:11:42,180
!الفتيان الذين يقاتلون هنا سعيًا وراء لقب الأفضل في العالم في مستوًى مختلف فعلًا

233
00:11:42,180 --> 00:11:43,720
..ولذا

234
00:11:43,720 --> 00:11:49,180
.التقنيات الخاصّة التي تعلّمتها من جدّي ليست كافية لمواجهتهم

235
00:11:49,610 --> 00:11:52,540
.لا يمكنني صدّ تسديدة إيدغار بمستواي الحاليّ

236
00:11:53,790 --> 00:11:55,850
..أحتاج إلى شيءٍ ما

237
00:11:55,850 --> 00:11:57,230
...شيءٍ جديد

238
00:11:58,270 --> 00:12:00,160
شيءٍ جديد؟

239
00:12:01,350 --> 00:12:04,530
.على الأقل ستكون خطوة مهمّة لك لو لاحظت ذلك

240
00:12:06,860 --> 00:12:08,480
،وإن لم تستطع صدّها

241
00:12:08,480 --> 00:12:10,560
.فربما لا ينبغي لك أن تصدّها في المقام الأول

242
00:12:19,750 --> 00:12:22,300
أوه تذكّرت، هلّا أسديتَ لي معروفًا؟

243
00:12:23,810 --> 00:12:25,260
أين الحمام؟

244
00:12:27,020 --> 00:12:28,110
.من هنا

245
00:12:28,110 --> 00:12:30,070
.أوه شكرًا

246
00:12:30,070 --> 00:12:30,980
.أراك لاحقًا إذًا

247
00:12:34,210 --> 00:12:38,200
...إذا كان لا يمكنني صدّها، فربما ينبغي لي ألّا أصدّها في المقام الأول

248
00:12:38,200 --> 00:12:39,080
!إندو-كن

249
00:12:41,050 --> 00:12:44,080
.بدأنا إعداد الخطّة للشوط الثاني

250
00:12:44,080 --> 00:12:45,550
.حسنٌ، أنا قادم

251
00:12:46,890 --> 00:12:49,550
.لن أسمح بخسارة المزيد من الأهداف

252
00:12:49,550 --> 00:12:52,870
!واصلوا الاستحواذ على الكرة في الشوط الثاني واستمرّوا بالتقدم

253
00:12:53,570 --> 00:12:56,330
.كيدو، ستتولّى دفّة القيادة

254
00:12:56,750 --> 00:12:57,500
مفهوم؟

255
00:12:59,420 --> 00:13:00,710
.وشيءٌ آخر

256
00:13:01,530 --> 00:13:02,050
.فودو

257
00:13:04,610 --> 00:13:07,480
.كلاكما ستوجّهان الفريق في الشوط الثاني

258
00:13:07,480 --> 00:13:08,510
كلانا؟

259
00:13:08,510 --> 00:13:11,470
.فكّر لمَ أنتما على أرضية الملعب في الوقت ذاته الذي تلعبان فيه

260
00:13:11,930 --> 00:13:14,390
.هكذا تجري الأمور، كيدو-كن

261
00:13:16,680 --> 00:13:19,150
.إندو، انتبه على المرمى

262
00:13:21,130 --> 00:13:21,820
.أجل

263
00:13:25,370 --> 00:13:28,650
!فُرسان الملِكة ضدّ إينازوما اليابان

264
00:13:28,650 --> 00:13:31,830
!الشوط الثاني على وشك الانطلاق

265
00:13:31,830 --> 00:13:38,080
إينازوما اليابان يستبدلون فودو، ساكوما، وكوغوري بدلًا من كوريماتسو، وهيجيكاتا، وتسونامي

266
00:13:38,100 --> 00:13:42,070
.لا أطيق صبرًا حتى أرى إن كانوا يستطيعون اختراق الحَربة المنيعة أم لا

267
00:13:43,480 --> 00:13:46,240
تعرف ما يجب علينا فعله، صحيح؟

268
00:13:46,240 --> 00:13:47,170
.أجل

269
00:13:47,170 --> 00:13:49,300
.امنع إيدغار من التسديد

270
00:13:49,750 --> 00:13:52,740
.لا تستهِن بي يا كيدو-كن

271
00:13:53,940 --> 00:13:55,100
.وأنت أيضًا

272
00:13:57,630 --> 00:14:00,540
!وتنطلق ركلة بداية الشوط الثاني

273
00:14:04,610 --> 00:14:05,340
ما هذا؟

274
00:14:05,340 --> 00:14:08,490
!إينازوما اليابان يتركون فراغًا كبيرًا أمام المرمى

275
00:14:08,960 --> 00:14:10,370
!لن أتراجع إذًا

276
00:14:11,570 --> 00:14:12,990
!الحَربة المنيعة

277
00:14:20,060 --> 00:14:22,340
!أوه ها هي! الحَربة المنيعة

278
00:14:20,630 --> 00:14:22,340
الحربة المنيعة

279
00:14:20,630 --> 00:14:22,340
الحربة المنيعة

280
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


281
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


282
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


283
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


284
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


285
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


286
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


287
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


288
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


289
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


290
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


291
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


292
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


293
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


294
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


295
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


296
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


297
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


298
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


299
00:14:20,630 --> 00:14:22,340


300
00:14:24,050 --> 00:14:27,100
!توبيتاكا! انتبه للحظة التي يسدّدون فيها

301
00:14:27,100 --> 00:14:27,880
!حسنٌ

302
00:14:33,960 --> 00:14:35,150
!إنها لنا

303
00:14:39,360 --> 00:14:40,900
!حفرة الشيطان

304
00:14:40,270 --> 00:14:42,020
حفرة الشيطان

305
00:14:40,270 --> 00:14:42,020
حفرة الشيطان

306
00:14:44,020 --> 00:14:45,000
ماذا؟

307
00:14:45,000 --> 00:14:46,230
!رائع، حصلنا عليها

308
00:14:47,520 --> 00:14:49,860
!لقد ردعوا الحَربة المنيعة

309
00:14:50,370 --> 00:14:53,950
.لقد انتظروا لحظة التسديد حتى يشغلوا اللاعبين الحرّاس

310
00:14:53,950 --> 00:14:56,370
!ثم قطعوا الكرة.. فكرة جميلة

311
00:14:57,220 --> 00:14:58,290
!لا تدعوهم يخطفون الكرة

312
00:15:00,070 --> 00:15:00,860
!توبيتاكا-كن

313
00:15:01,820 --> 00:15:02,910
!إلى اليمين

314
00:15:04,840 --> 00:15:05,960
!تمريرة مباشرة

315
00:15:06,840 --> 00:15:08,250
!خطوة للخلف

316
00:15:08,840 --> 00:15:10,410
!إلى المنتصف

317
00:15:10,840 --> 00:15:12,450
!انتظر ثانيتين ثم لليسار

318
00:15:13,670 --> 00:15:15,500
!الكرة تجوب أرجاء الملعب بلا توقّف

319
00:15:15,500 --> 00:15:17,750
!فُرسان الملكة يكتفون بالمشاهدة فقط

320
00:15:18,360 --> 00:15:22,270
!وكأنهم صنعوا اثنين من إعصار التايفون

321
00:15:24,170 --> 00:15:25,750
!سوميوكا! غواينجي

322
00:15:26,720 --> 00:15:29,610
!إينازوما اليابان يهجمون فجأةً

323
00:15:30,070 --> 00:15:31,940
!لن نسمح لكم بالتحرّك كما يلحو لكم

324
00:15:32,750 --> 00:15:33,740
!الآن يا هيروتو

325
00:15:35,970 --> 00:15:37,280
!متر لليمين

326
00:15:39,140 --> 00:15:41,320
..نصل النيزك

327
00:15:39,620 --> 00:15:41,580
نصل

328
00:15:39,620 --> 00:15:41,580
النيزك

329
00:15:44,620 --> 00:15:46,140
V2!

330
00:15:48,430 --> 00:15:50,870
!غالاتين

331
00:15:50,380 --> 00:15:53,340
غالاتين

332
00:15:53,890 --> 00:15:56,400
!وفريدي ماكّوين يصدّها

333
00:15:57,330 --> 00:16:02,310
على الرغم من أن إينازوما اليابان غير قادرين على التسجيل، إلا إنهم قدّموا عرضًا مشرّفًا

334
00:16:02,650 --> 00:16:04,090
!مذهل

335
00:16:04,090 --> 00:16:06,790
!اخترقوا فُرسان الملِكة تمامًا

336
00:16:07,570 --> 00:16:14,080
.إنها تكتيكات خاصّة لا يجيدها إلا العباقرة مثل كيدو وفودو

337
00:16:14,080 --> 00:16:16,780
!سنسمّيها التايفون المزدوج

338
00:16:17,200 --> 00:16:18,930
...إينازوما اليابان

339
00:16:18,930 --> 00:16:22,820
.يبدو أنه ينبغي لنا أن نعيد النظر في مستواهم

340
00:16:22,820 --> 00:16:23,640
...إيدغار

341
00:16:25,550 --> 00:16:27,970
!ومع هذا لن نخسر

342
00:16:27,970 --> 00:16:30,030
..سنفوز بلقب الأفضل في العالم

343
00:16:30,030 --> 00:16:33,730
.وأن نكون على قدر توقّعات أولئك الذين عهدوا إلينا بأحلامهم..

344
00:16:34,410 --> 00:16:35,010
!أجل

345
00:16:36,880 --> 00:16:40,010
!تصبّ مجريات الشوط الثاني لصالح إينازوما اليابان

346
00:16:40,010 --> 00:16:41,520
!لم يخفضوا هجماتهم قط

347
00:16:41,920 --> 00:16:43,330
..هذه المرّة

348
00:16:43,330 --> 00:16:44,520
!سأسجّل هدفًا

349
00:16:45,310 --> 00:16:46,250
!تورامارو

350
00:16:47,800 --> 00:16:49,480
!لا فائدة مهما حاولت

351
00:16:55,200 --> 00:16:56,730
!السجن الحجري

352
00:16:55,860 --> 00:16:57,450
السجن الحجري

353
00:16:59,990 --> 00:17:00,590
ماذا؟

354
00:17:05,330 --> 00:17:06,990
!ما رأيك؟

355
00:17:08,020 --> 00:17:08,780
!ها أنا ذا

356
00:17:20,560 --> 00:17:22,670
!غالاتين

357
00:17:21,890 --> 00:17:24,810
غالاتين

358
00:17:29,020 --> 00:17:31,020
!رائــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــع

359
00:17:31,020 --> 00:17:33,910
!كانت تسديدةً مذهلة

360
00:17:33,910 --> 00:17:36,320
!لدى تورامارو تقنية خاصّة جديدة

361
00:17:36,320 --> 00:17:38,780
!إينازوما اليابان يعدّلون النتيجة ثانيةً

362
00:17:39,140 --> 00:17:40,740
!رائع! فعلها

363
00:17:43,200 --> 00:17:45,960
مـ-ما كانت تلك التسديدة؟

364
00:17:45,960 --> 00:17:49,880
هل كان تورامارو يخفي تلك التقنية طوال الوقت؟

365
00:17:50,170 --> 00:17:54,660
..تسديدة تهاجم الحارس وكأنه تثقل كاهله بالشفرات

366
00:17:54,660 --> 00:17:56,880
!سنسمّيها قوس غلاديوس

367
00:17:57,550 --> 00:18:01,380
!ها نحن نقترب من نهاية هذا السيناريو

368
00:18:01,380 --> 00:18:04,600
تُرى لمن سيبتسم النصر؟

369
00:18:04,860 --> 00:18:06,960
!النصر حليفنا ولا أحد غيرنا

370
00:18:08,920 --> 00:18:09,940
!سوميوكا

371
00:18:11,420 --> 00:18:12,070
.حسنٌ

372
00:18:14,210 --> 00:18:15,650
!انطلق، سوميوكا

373
00:18:17,970 --> 00:18:19,160
!صُبّ جام زئيرك عليهم

374
00:18:21,140 --> 00:18:24,960
!التنين القاتل

375
00:18:23,370 --> 00:18:23,460
الـ

376
00:18:23,370 --> 00:18:23,460
الـ

377
00:18:23,460 --> 00:18:23,620
التنـ

378
00:18:23,460 --> 00:18:23,620
التنـ

379
00:18:23,620 --> 00:18:23,710
التنيـ

380
00:18:23,620 --> 00:18:23,710
التنيـ

381
00:18:23,710 --> 00:18:25,880
التنين

382
00:18:23,710 --> 00:18:25,880
التنين

383
00:18:24,120 --> 00:18:24,210
الـ

384
00:18:24,120 --> 00:18:24,210
الـ

385
00:18:24,210 --> 00:18:24,370
القا

386
00:18:24,210 --> 00:18:24,370
القا

387
00:18:24,370 --> 00:18:24,460
القاتـ

388
00:18:24,370 --> 00:18:24,460
القاتـ

389
00:18:24,460 --> 00:18:25,880
القاتل

390
00:18:24,460 --> 00:18:25,880
القاتل

391
00:18:24,620 --> 00:18:25,880
التنين

392
00:18:24,620 --> 00:18:25,880
القاتل

393
00:18:25,870 --> 00:18:29,580
!إن أحرزوا هذه، فالنتيجة ستكون شبه محسومة لإينازوما اليابان

394
00:18:30,020 --> 00:18:32,010
!لا يمكننا تحمّل الخسارة

395
00:18:32,010 --> 00:18:34,050
!على شرف اللاعبين الوطنيين

396
00:18:35,790 --> 00:18:41,000
!إكسكاليبر

397
00:18:38,720 --> 00:18:41,430
إكسكاليبر

398
00:18:46,560 --> 00:18:47,250
!ماذا؟

399
00:18:47,250 --> 00:18:48,830
!لا يُصدّق

400
00:18:48,830 --> 00:18:52,420
!عَكَسَ اتّجاه التنين القاتل

401
00:18:52,420 --> 00:18:56,000
!بقوّة تسديدتين، إنها قوّة ضاربة لا محالة

402
00:18:56,000 --> 00:18:57,400
!هذه الكرة لا تُصدّ ولا تُردّ

403
00:18:57,690 --> 00:18:59,300
!زوبعة المعسكر

404
00:19:00,820 --> 00:19:02,030
زوبعة المعسكر

405
00:19:06,550 --> 00:19:07,580
ماذا أفعل؟

406
00:19:08,450 --> 00:19:10,080
كيف أصدّها؟

407
00:19:11,710 --> 00:19:13,650
<i>،وإن لم تستطع صدّها</i>

408
00:19:13,650 --> 00:19:16,090
<i>.فربما لا ينبغي لك أن تصدّها في المقام الأول</i>

409
00:19:17,530 --> 00:19:18,890
!فهمت

410
00:19:18,890 --> 00:19:20,480
!ليس عليّ صدّها

411
00:19:20,480 --> 00:19:22,090
!كلّ ما عليّ فعله هو منعها من دخول المرمى

412
00:19:22,470 --> 00:19:24,690
..مهما كان نوع التسديدات القادمة صوبي

413
00:19:24,690 --> 00:19:29,070
!طالما أنها لم تدكّ الشباك فلا تُعتبر هدفًا

414
00:19:38,160 --> 00:19:39,390
!أُبعِدَتْ

415
00:19:39,390 --> 00:19:42,190
!لا، بل أشبه بأنه هو من أبعدها

416
00:19:42,190 --> 00:19:46,420
!تقنية إندو الخاصّة أنقذت إينازوما اليابان من كارثة حقيقيّة

417
00:19:46,780 --> 00:19:49,160
!يا لها من معجزة

418
00:19:50,170 --> 00:19:52,380
!فعلتها.. فعلتها

419
00:19:53,440 --> 00:19:54,380
...لا يمكن

420
00:19:58,350 --> 00:20:00,850
!لقد فعلها! صدّها

421
00:20:00,850 --> 00:20:01,800
!أجل

422
00:20:01,800 --> 00:20:03,550
!أنت مذهل يا إندو

423
00:20:02,130 --> 00:20:04,090
لو لم تتقاطع طُرُقنا لبقينا في الدرك الأسفل من مسيرتنا

424
00:20:03,550 --> 00:20:05,290
!ذاك هو قائدنا

425
00:20:04,090 --> 00:20:06,270
فلا تُغمض عينيك عن الأمور الهامّة

426
00:20:05,290 --> 00:20:07,390
!بوركتَ يا بطل

427
00:20:06,270 --> 00:20:10,490
كالأصدقاء الذين أثق بهم والمنافسين الذين واجهتهم بكلّ قوّتي

428
00:20:07,810 --> 00:20:13,240
!هذا مختلف تمامًا عن أي أسلوبٍ قد استخدمناه لصدّ الكرات

429
00:20:10,490 --> 00:20:12,080
إنهم يدعمونني الآن

430
00:20:12,210 --> 00:20:13,990
كلّما نويتُ بناء مستقبلي

431
00:20:13,240 --> 00:20:16,310
!أجل، يجب أن نسميها يد الأبعاد

432
00:20:14,080 --> 00:20:16,130
وكلّما ضَعُفَ قلبي من الهلع والفزَع

433
00:20:16,130 --> 00:20:17,840
إنهم يذكّرونني بأني لستُ وحيدًا

434
00:20:17,890 --> 00:20:18,520
!كيدو

435
00:20:18,010 --> 00:20:24,900
مع أولئك المنافسين والأصدقاء الذين اعتدتُ عليهم

436
00:20:19,500 --> 00:20:20,540
!لنفعلها، فودو

437
00:20:21,540 --> 00:20:23,530
!لا تأمرني يا هذا وكأن دفّة القيادة لك وحدك

438
00:20:23,840 --> 00:20:25,740
!إينازوما اليابان يشقّون طريقهم

439
00:20:25,240 --> 00:20:31,960
!استطعنا البوح بمشاعرنا الحقيقية! بجرأة! وبحماس

440
00:20:25,740 --> 00:20:28,410
!ولكن لم يبقَ وقتٌ كافٍ

441
00:20:28,410 --> 00:20:29,870
!لن أسمح لكم بالتسجيل

442
00:20:30,560 --> 00:20:32,300
!على شرف الفرسان

443
00:20:32,130 --> 00:20:35,620
!إنها الصداقة الحقيقية

444
00:20:32,980 --> 00:20:34,040
!غواينجي

445
00:20:34,040 --> 00:20:34,580
!أجل

446
00:20:35,000 --> 00:20:35,910
!تورامارو

447
00:20:35,910 --> 00:20:36,560
!مفهوم

448
00:20:37,160 --> 00:20:41,180
!تبارزنا ونضجنا جميعًا

449
00:20:40,400 --> 00:20:42,050
!قاتل الميادين

450
00:20:41,180 --> 00:20:44,940
!!نحترم بعضنا بعضًا، يا لها من علاقة

451
00:20:42,220 --> 00:20:44,510
قاتل الميادين

452
00:20:45,130 --> 00:20:48,990
نبكي معًا، ونضحك معًا

453
00:20:46,960 --> 00:20:47,800
!هيّا بنا

454
00:20:47,800 --> 00:20:48,510
!حسنٌ

455
00:20:48,990 --> 00:20:52,890
!!تجاوزنا مرحلة الصداقة، نحن إخوة

456
00:20:52,890 --> 00:20:57,010
يوجد دفءٌ شافٍ يعانق قلبي بشدّة

457
00:20:54,200 --> 00:20:55,440
..عاصفة

458
00:20:57,010 --> 00:21:00,980
!إنه شعورٌ بولادة الصداقة والعائلة ولا شيء آخر

459
00:20:59,680 --> 00:21:01,130
!النمر

460
00:21:00,980 --> 00:21:04,590
!تواجهنا وأصبحنا مقرّبين من بعضنا بعضًا

461
00:21:02,400 --> 00:21:02,520
عا

462
00:21:02,400 --> 00:21:02,520
عا

463
00:21:02,520 --> 00:21:02,650
عاصـ

464
00:21:02,520 --> 00:21:02,650
عاصـ

465
00:21:02,650 --> 00:21:02,770
عاصفـ

466
00:21:02,650 --> 00:21:02,770
عاصفـ

467
00:21:02,770 --> 00:21:04,150
عاصفة

468
00:21:02,770 --> 00:21:04,150
عاصفة

469
00:21:03,150 --> 00:21:03,270
الـ

470
00:21:03,150 --> 00:21:03,270
الـ

471
00:21:03,270 --> 00:21:03,400
النـ

472
00:21:03,270 --> 00:21:03,400
النـ

473
00:21:03,400 --> 00:21:03,520
النمـ

474
00:21:03,400 --> 00:21:03,520
النمـ

475
00:21:03,520 --> 00:21:04,150
عاصفة

476
00:21:03,520 --> 00:21:04,150
النمر

477
00:21:03,520 --> 00:21:04,150
النمر

478
00:21:03,520 --> 00:21:04,150
النمر

479
00:21:04,590 --> 00:21:11,520
!رابطة صداقتنا تجعلني أفضل

480
00:21:06,780 --> 00:21:09,040
!غالاتين

481
00:21:07,950 --> 00:21:11,120
غالاتين

482
00:21:11,800 --> 00:21:15,670
!يا له من شعورٍ خلّاب

483
00:21:14,470 --> 00:21:17,120
!عاصفة النمر تقتحم الشباك

484
00:21:15,800 --> 00:21:19,450
أن أحظى بإحسانكم الفتّان

485
00:21:17,120 --> 00:21:19,680
!إينازوما اليابان يعودون لسابق عهدهم

486
00:21:19,450 --> 00:21:23,300
إنه يأسر بصدري نورًا يُبهج قلبي

487
00:21:23,010 --> 00:21:25,610
!وهذه نهاية المباراة

488
00:21:23,300 --> 00:21:25,650
أنتم أصدقاء الروح الذين أثق بهم

489
00:21:25,610 --> 00:21:30,190
!إينازوما اليابان ينتصرون على فُرسان الملِكة

490
00:21:25,650 --> 00:21:27,670
والذين أشكرهم بكلّ أمانةٍ ووفاء

491
00:21:27,670 --> 00:21:31,080
!لا داعي للقلق! فكلّ شيءٍ بخير

492
00:21:30,190 --> 00:21:32,000
!واو، يا لها من مفاجأة

493
00:21:31,080 --> 00:21:47,490
!سأحفظ تلك المشاعر في قلبي ذكرى غير فانية

494
00:21:32,000 --> 00:21:34,100
!ويا له من تطوّر في الأحداث

495
00:21:34,550 --> 00:21:35,910
!رائـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــع

496
00:21:35,910 --> 00:21:37,520
!فعلناها يا رفاق

497
00:21:43,450 --> 00:21:45,990
!بدأت البطولة للتوّ

498
00:21:45,990 --> 00:21:48,530
.سأكتفي بالإطراء عليكم لفوزكم اليوم

499
00:22:00,410 --> 00:22:04,120
.هذه أولى خطواتك نحو العالم

500
00:22:16,340 --> 00:22:18,380
...ذاك الفتى، هل يمكن أن يكون

501
00:22:40,600 --> 00:22:43,210
!ها هو الإعلان الذي كنتم في انتظاره

502
00:22:44,550 --> 00:22:49,840
!شاهدوا هذا المقطع من الفيلم والذي يُعرض للمرّة الأولى على شاشات التلفاز

503
00:22:50,870 --> 00:22:53,010
!وأخيرًا إينازوما إيليفن سيصبح فيلمًا

504
00:22:54,550 --> 00:22:56,650
!غزو الجيش الأقوى، أوغَر

505
00:22:59,980 --> 00:23:02,320
!الأعداء قادمون من المستقبل هذه المرّة

506
00:23:04,170 --> 00:23:06,740
!سنحمي وقتنا الحاضر

507
00:23:07,560 --> 00:23:09,160
!يد الإله

508
00:23:10,370 --> 00:23:14,220
!فيلم إينازوما إيليفن: غزو الجيش الأقوى، أوغَر

509
00:23:16,390 --> 00:23:18,250
!يا رفاق، أتينا لمساعدتكم

510
00:23:18,250 --> 00:23:19,870
أول عرض يوم الخميس 23 ديسمبر
!!سلسلة من العروض النارية

511
00:23:36,820 --> 00:23:38,450
...يد الأبعاد

512
00:23:39,030 --> 00:23:42,070
!إندو-سان قد ازداد قوّة مجددًا

513
00:23:43,400 --> 00:23:48,900
!اسعَ خلف اليد المطلقة

514
00:23:50,220 --> 00:23:51,750
مباراة جيّدة، أليس كذلك؟

515
00:23:51,750 --> 00:23:52,760
!إندو-سان

516
00:23:54,350 --> 00:23:57,780
.مباركٌ تقنيتك الجديدة

517
00:23:57,780 --> 00:23:58,470
!أجل

518
00:23:58,780 --> 00:24:01,620
!وأخيرًا ابتكرت تقنيتي الخاصّة

519
00:24:02,050 --> 00:24:04,350
!ارتعشتُ في تلك اللحظة

520
00:24:04,350 --> 00:24:05,580
!سأبذل جهدي أيضًا

521
00:24:05,800 --> 00:24:07,490
!هذه هي الروح يا تاتشيموكاي

522
00:24:10,220 --> 00:24:16,090
على طاري التقنيات، إن تقنيات تاتشيموكاي نُسِخَتْ من الكابتن، أليس كذلك؟

523
00:24:19,710 --> 00:24:21,290
...نُسِخَت من الكابتن

524
00:24:22,680 --> 00:24:25,560
..تقنيتي الخاصة ليست منسوخة من أحد أيضًا

525
00:24:26,480 --> 00:24:28,770
!عليّ.. أن أتعلّم واحدة جديدة أيضًا

526
00:24:31,050 --> 00:24:33,540
!مباركٌ فوزكم الأول يا شباب

527
00:24:33,540 --> 00:24:36,800
.أريدكم أن تحافظوا على هذا التركيز والجهد في المواجهات القادمة أيضًا

528
00:24:36,800 --> 00:24:37,570
!حاضر

529
00:24:38,120 --> 00:24:40,630
.خصمكم القادم هو الأرجنتين

530
00:24:41,360 --> 00:24:44,580
،على عكس فُرسان الملِكة وهجومهم العنيف

531
00:24:44,580 --> 00:24:46,740
.فورقتهم الرابحة هي جدارهم الحديدي

532
00:24:48,010 --> 00:24:49,080
...الأرجنتين

533
00:24:52,970 --> 00:24:54,510
تيريز تولوّي، هاه؟

534
00:24:54,840 --> 00:24:57,690
..سنتّخذ التدابير المضادّة ونتدرّب عليها غدًا

535
00:24:57,690 --> 00:24:59,660
...أو يجدر بي القول جميعها دُفعة واحدة، ولكن

536
00:25:01,380 --> 00:25:03,090
هل من مشكلة أيها المدرّب؟

537
00:25:03,880 --> 00:25:04,810
فويوبّي؟

538
00:25:05,170 --> 00:25:07,270
.غدًا استراحة لكم

539
00:25:09,090 --> 00:25:11,720
.إنها فكرة فويوكا-كن

540
00:25:14,140 --> 00:25:16,030
فكرة فويوبّي؟

541
00:25:16,030 --> 00:25:18,320
،بما أنكم قدّمتم مباراة مذهلة

542
00:25:18,320 --> 00:25:21,490
.لذا ظننتُ أنه لا ضير من أخذ استراحة لتحافظوا على نشاطكم

543
00:25:21,860 --> 00:25:23,690
!شكرًا جزيلًا

544
00:25:23,690 --> 00:25:25,160
!كنتُ توّاقًا لاستراحة

545
00:25:25,440 --> 00:25:26,810
!أحسنتِ عملًا

546
00:25:26,810 --> 00:25:28,830
!أنتِ تتصرّفين وكأنكِ المديرة

547
00:25:28,830 --> 00:25:30,510
!أجل

548
00:25:30,510 --> 00:25:33,710
!هذا لأنكما كنتما رائعتين لأنكما علّمتماني

549
00:25:36,920 --> 00:25:38,280
!طعمه جيّد

550
00:25:38,280 --> 00:25:39,040
.أجل

551
00:25:40,250 --> 00:25:41,640
!شبعت

552
00:25:41,640 --> 00:25:43,750
...تأكل سريعًا كالعادة

553
00:26:04,520 --> 00:26:08,330
أيها المدرّب، لمَ اخترتني في المنتخب؟

554
00:26:08,330 --> 00:26:10,440
.لأن المنتخب يحتاجك

555
00:26:10,440 --> 00:26:16,070
...ولكنّني لستُ كفؤًا مثل إندو-سان لأحمي مرمى اليابان

556
00:26:17,340 --> 00:26:20,710
.إن كنتَ تظنّ هذا، فأنا على عكسك

557
00:26:35,690 --> 00:26:36,850
.هذه هي

558
00:26:47,490 --> 00:26:48,960
!هذه جميلة

559
00:27:09,040 --> 00:27:11,910
يوجد جدار عملاق أمامنا

560
00:27:11,910 --> 00:27:14,090
يعيق طريقنا

561
00:27:14,090 --> 00:27:16,120
وحتى بهذا لن ندير ظهورنا أبدًا

562
00:27:14,900 --> 00:27:16,730
بارك هذا المنزل

563
00:27:16,120 --> 00:27:18,250
تقدّم للوصول إلى الهدف مع أصدقائنا

564
00:27:17,520 --> 00:27:20,440
...إن لم يخب ظنّي فهذا

565
00:27:18,250 --> 00:27:20,120
لا شيء مستحيل طالما أنا برفقة الجميع

566
00:27:20,120 --> 00:27:22,830
إن روحي الساموراي العاطفية كلمعة ضوء

567
00:27:20,440 --> 00:27:21,890
.هديّة تذكارية ليوكا

568
00:27:22,690 --> 00:27:24,780
.اخترتِ هذا في نهاية المطاف

569
00:27:22,830 --> 00:27:24,800
!واصرخ الآن! إلى السماء العالية

570
00:27:24,780 --> 00:27:25,720
.أجل

571
00:27:24,800 --> 00:27:27,060
كل شيء على ما يرام! نحن هنا بجانبك

572
00:27:27,060 --> 00:27:31,130
لقد طبقت أسناني وانتظرت

573
00:27:28,090 --> 00:27:29,320
تاتشيموكاي-كن؟

574
00:27:31,130 --> 00:27:33,300
لا يسعني إلا البكاء

575
00:27:33,300 --> 00:27:35,740
ولكن الجميع قد ربتوا أكتافي

576
00:27:35,390 --> 00:27:36,230
!تاتشيموكاي

577
00:27:35,740 --> 00:27:39,960
فشعرت بالحرج لذلك لم أستطع القول

578
00:27:36,910 --> 00:27:38,180
أكنتُ تتدرّب؟

579
00:27:39,360 --> 00:27:40,780
.غيّر ملابسك وانضم إلينا في الطابق السفلي

580
00:27:39,960 --> 00:27:45,730
شكرًا لكم「 أنا ممتنٌ جدًا لارتباطنا」

581
00:27:40,780 --> 00:27:42,240
.جميعنا نسهر مع بعضنا بعضًا

582
00:27:42,600 --> 00:27:46,400
.لا بأس.. ولكنني مُتعبٌ قليلًا

583
00:27:46,400 --> 00:27:48,210
.أظنّ أني سأخلد للنوم مباشرةً

584
00:27:48,210 --> 00:27:49,770
...المعذرة

585
00:28:00,890 --> 00:28:03,430
!هذا غير كافٍ

586
00:28:07,450 --> 00:28:10,460
!سنبدأ التدريب استعدادًا لمواجهة الأرجنتين

587
00:28:10,460 --> 00:28:11,160
!مفهوم

588
00:28:27,410 --> 00:28:29,750
.كيف نُسقط الجدار الحديدي

589
00:28:30,250 --> 00:28:32,000
.إنه تحدٍّ كبير

590
00:28:32,000 --> 00:28:33,090
.أجل

591
00:28:33,090 --> 00:28:33,850
.أنت

592
00:28:34,630 --> 00:28:37,040
.تعال معي بما أنك أنهيت التدريب

593
00:28:37,340 --> 00:28:38,620
ماذا تريد؟

594
00:28:39,020 --> 00:28:41,010
.لم أتحدث إليك

595
00:28:41,010 --> 00:28:42,110
ماذا؟

596
00:28:42,750 --> 00:28:45,950
.أريد التعامل مع كابتن تيكوكو السابق

597
00:28:46,250 --> 00:28:46,940
ماذا؟

598
00:28:52,160 --> 00:28:54,890
!هذا كلّ شيءٍ لليوم يا شباب

599
00:28:57,430 --> 00:28:59,230
...أنا مرهق

600
00:28:59,540 --> 00:29:01,920
...كان تدريبًا شاقًّا اليوم

601
00:29:04,080 --> 00:29:06,930
تاتشيموكاي، لنواصل غدًا هاه؟

602
00:29:07,350 --> 00:29:08,300
.حسنٌ

603
00:29:18,510 --> 00:29:19,460
هاه؟

604
00:29:19,460 --> 00:29:21,140
.سنغادر يا أوتوناشي-سان

605
00:29:21,880 --> 00:29:22,620
!حسنٌ

606
00:29:40,920 --> 00:29:43,370
لمَ لا تخبر الكابتن عن هذا؟

607
00:29:43,370 --> 00:29:48,350
.إن لم أفعل شيئًا لوحدي، فسينتهي بي الأمر إلى نسخ مهارات إندو-سان للأبد

608
00:29:48,350 --> 00:29:51,250
...مثل يد الإله ويد الشيطان

609
00:29:51,700 --> 00:29:55,650
.ولكنّك أتقنت اليد المطلقة

610
00:29:55,650 --> 00:30:00,140
.إندو-سان من كان يجب أن يتعلّم تلك التقنية أولًا

611
00:30:00,140 --> 00:30:02,380
...يجب أن أبتكر تقنيتي الخاصّة

612
00:30:03,120 --> 00:30:07,590
!ليس لي الحقّ في أن أكون عضوًا من إينازوما اليابان إن لم أبتكر تقنية خاصّة

613
00:30:07,970 --> 00:30:10,740
ما بك اليوم لا يعلو وجهك سوى نظرات الحزن والأسى؟

614
00:30:10,740 --> 00:30:12,480
!أنت متشائمٌ حقًا

615
00:30:13,050 --> 00:30:14,480
...ولكنّني

616
00:30:14,660 --> 00:30:16,610
،بدوتَ منزعجًا كونك مُقلّد للتقنيات

617
00:30:16,610 --> 00:30:19,370
!ولكن لا أحد منّا سَبقَ وفكّر بهذه الطريقة

618
00:30:19,370 --> 00:30:21,690
أم لأن أحدهم قال لك شيئًا؟

619
00:30:24,730 --> 00:30:25,590
!كوغوري-كن

620
00:30:27,670 --> 00:30:28,400
!يا ساتر

621
00:30:30,060 --> 00:30:31,610
!اتركيني

622
00:30:38,960 --> 00:30:41,520
!اعتذر الآن

623
00:30:42,420 --> 00:30:43,970
.لا بأس

624
00:30:43,970 --> 00:30:44,930
!...ولكن

625
00:30:45,390 --> 00:30:47,200
...حسنٌ

626
00:30:47,200 --> 00:30:48,550
.إنها الحقيقة، لا داعي

627
00:30:49,650 --> 00:30:51,120
!...أيها الـ

628
00:30:52,290 --> 00:30:55,930
.ولكن هذا وذاك شيئان مختلفان

629
00:30:55,930 --> 00:30:57,360
!هذا جيّد

630
00:30:57,360 --> 00:31:00,100
.على الأقلّ شجّعك هذا لتبذل جهدك

631
00:31:00,100 --> 00:31:02,250
إذًا، هل أتقنت تقنية جديدة؟

632
00:31:02,790 --> 00:31:05,000
.لا، ليس بعد

633
00:31:05,850 --> 00:31:11,330
...ظننتُ أنه إذا واصلتُ الضغط على نفسي هكذا، فسأصل إلى شيءٍ ما في النهاية

634
00:31:11,330 --> 00:31:12,590
!تاتشيموكاي-كن

635
00:31:13,600 --> 00:31:14,720
!كابياما-كن

636
00:31:14,720 --> 00:31:15,630
!وكوريماتسو أيضًا

637
00:31:16,010 --> 00:31:16,940
ما الخطب؟

638
00:31:16,940 --> 00:31:19,170
!سمعنا كلّ شيء

639
00:31:19,600 --> 00:31:21,230
..لذا فكّرنا

640
00:31:21,230 --> 00:31:24,630
!لنبتكر جميعنا تقنية تاتشيموكاي-كن الخاصّة

641
00:31:24,630 --> 00:31:26,000
جميعنا؟

642
00:31:26,000 --> 00:31:27,120
!أجل

643
00:31:27,120 --> 00:31:30,560
!سنعمل جميعنا سعيًا وراء تقنية جديدة لحارس المرمى

644
00:31:30,560 --> 00:31:34,810
!بما أننا مدافعين أيضًا فتقنياتنا الدفاعية بمتناول اليد

645
00:31:35,020 --> 00:31:37,060
!موافقة

646
00:31:37,060 --> 00:31:41,330
!تاتشيموكاي-كن، نحن طلّاب السنة الأولى لدينا أساليبنا الخاصّة في إنجاز الأشياء

647
00:31:41,560 --> 00:31:43,800
.وستكون أفضل من العمل لوحدك

648
00:31:44,470 --> 00:31:46,210
...معًا

649
00:31:48,510 --> 00:31:51,800
.انغمستُ كثيرًا بفكرة الإتقان لوحدي

650
00:31:52,230 --> 00:31:54,690
!هذا رائع، رهيب

651
00:31:54,690 --> 00:31:56,190
!حظًّا طيّبًا لكم

652
00:31:56,190 --> 00:31:59,030
من أفضل الأشياء في العالم هو امتلاكك لأصدقاء، صحيح؟

653
00:31:59,030 --> 00:32:00,720
!أحسنت يا تاتشيموكاي

654
00:32:03,030 --> 00:32:04,880
!ستنضمّ إلينا أيضًا، كوغوري-كن

655
00:32:04,880 --> 00:32:06,070
.هذا ينطبق على ما قلته أيضًا

656
00:32:06,990 --> 00:32:08,140
!أنا أيضًا؟

657
00:32:08,140 --> 00:32:09,480
!لنفعلها

658
00:32:09,480 --> 00:32:11,400
!أنت طالب سنة أولى مثلنا أيضًا

659
00:32:11,720 --> 00:32:13,800
فهمت؟

660
00:32:13,800 --> 00:32:15,650
...فهمت فهمت

661
00:32:16,890 --> 00:32:18,150
!كافحوا

662
00:32:18,150 --> 00:32:19,750
!روح الإينازوما

663
00:32:22,870 --> 00:32:24,070
!اسعوا خلفها

664
00:32:24,070 --> 00:32:25,660
!يا ممثلو اليابان

665
00:32:29,070 --> 00:32:29,860
!حسنٌ إذًا

666
00:32:36,430 --> 00:32:38,360
...أنا جائع

667
00:32:38,360 --> 00:32:42,870
...من الغباء بدء تدريبٍ صباحي دون تناول الفطور

668
00:32:48,710 --> 00:32:53,120
!لو تناولت طعام نونومي-سان لأنعشتُ نفسي فعلًا

669
00:32:53,520 --> 00:32:55,600
!المعذرة على التأخير يا شباب

670
00:32:59,180 --> 00:33:00,800
.هذا الطعام الذي تريدونه

671
00:33:00,800 --> 00:33:02,840
كُلوا وزيدوا من طاقتكم، حسنًا؟

672
00:33:05,000 --> 00:33:07,240
!شكرًا على الطعام

673
00:33:08,310 --> 00:33:09,630
!المعذرة على التأخير يا شباب

674
00:33:12,920 --> 00:33:14,620
!علمتُ أنه يستحيل حدوث ذلك

675
00:33:17,620 --> 00:33:21,350
!تمنيت لو كان هذا الطعام هو عُلب غداء نونومي-سان

676
00:33:22,050 --> 00:33:23,400
أقلتَ شيئًا؟

677
00:33:23,990 --> 00:33:24,710
...أ-أبدًا

678
00:33:25,470 --> 00:33:27,650
!هذا يبدو رائعًا، أوتوناشي-سان

679
00:33:27,650 --> 00:33:29,490
!بالهناء والشفاء إذًا

680
00:33:32,680 --> 00:33:35,480
!حالما تأكلون هذا، فستُشحنون بطاقة طلاب السنة الأولى

681
00:33:35,480 --> 00:33:37,820
.من يدري أي نوعٍ من الطاقة تلك

682
00:33:39,770 --> 00:33:41,800
.لك ألّا تأكل يا كوغوري-كن

683
00:33:42,450 --> 00:33:44,090
!لا، سآكل، سآكل

684
00:33:45,230 --> 00:33:46,990
!هيّا، أروني ما لديكم

685
00:33:47,250 --> 00:33:51,010
!يبدو وكأننا مهاجمين

686
00:33:51,010 --> 00:33:53,100
!مثل غواينجي-سان

687
00:33:53,100 --> 00:33:54,840
!فكرةٌ رائعة

688
00:33:55,090 --> 00:33:56,360
!حسنٌ، ها نحن ذا

689
00:33:56,680 --> 00:33:58,800
!إعصار النار

690
00:33:58,800 --> 00:33:59,580
!أمزح فقط

691
00:34:05,000 --> 00:34:06,720
!أحسنت في صدّها

692
00:34:06,720 --> 00:34:08,170
!واصل

693
00:34:08,170 --> 00:34:12,470
!سيكون مخيّبًا للآمال إن لم يستطع صدّ كراتٍ كهذه

694
00:34:12,850 --> 00:34:13,680
!تعال

695
00:34:14,060 --> 00:34:15,380
!سدّد بقوّة أكبر

696
00:34:35,260 --> 00:34:36,930
ما الخطب يا رفاق؟

697
00:34:36,930 --> 00:34:38,290
!ما زال لدينا الكثير لنفعله

698
00:34:38,290 --> 00:34:39,200
...هذا ليس جيّدًا

699
00:34:39,200 --> 00:34:41,210
...لا يمكنني التحرّك أكثر من هذا

700
00:34:41,210 --> 00:34:43,320
...هلكت

701
00:34:43,670 --> 00:34:48,180
!شدّوا الهمّة يا شباب.. أنتم مثيرون للشفقة

702
00:34:48,180 --> 00:34:51,800
!أنت بنفسك مرهق يا كوغوري

703
00:34:51,800 --> 00:34:53,280
!لا لستُ كذلك

704
00:35:12,750 --> 00:35:13,550
!كوغوري

705
00:35:13,550 --> 00:35:14,690
هل أنت بخير؟

706
00:35:17,630 --> 00:35:20,110
...اصدقني القول يا تاتشيموكاي

707
00:35:21,290 --> 00:35:24,060
تسديداتنا لم تكن كافية، صحيح؟

708
00:35:24,440 --> 00:35:26,290
...كلّا

709
00:35:26,290 --> 00:35:28,790
...آسف يا تاتشيموكاي-كن

710
00:35:28,790 --> 00:35:32,140
.لا يمكنني التسديد بقوّة لأتحداك

711
00:35:32,140 --> 00:35:36,340
...الآن عرفت مدى روعة غواينجي-سان وسوميوكا-سان

712
00:35:36,340 --> 00:35:39,810
.من الصعب ابتكار تقنية خاصّة معًا

713
00:35:40,090 --> 00:35:41,180
ما خطبكم يا رفاق؟

714
00:35:41,180 --> 00:35:43,270
!ألم تريدوا بأنفسكم أن تبتكروا تلك التقنية؟

715
00:35:43,710 --> 00:35:46,320
...لا يمكنني التحرّك

716
00:35:55,840 --> 00:35:57,210
!إنه تسونامي-سان

717
00:35:59,620 --> 00:36:00,570
!هذه هي

718
00:36:01,470 --> 00:36:03,710
!تسونامي-سان

719
00:36:06,920 --> 00:36:07,680
!مرحبًا

720
00:36:10,670 --> 00:36:11,480
!حسنٌ

721
00:36:12,110 --> 00:36:15,010
.أتفهّم شعور تاتشيموكاي

722
00:36:15,010 --> 00:36:18,510
!صُدّ تسديداتي وزِد من قوّتك

723
00:36:18,510 --> 00:36:20,640
!شكرًا لك

724
00:36:24,610 --> 00:36:30,360
...ما زلتُ لا أصدّق رؤية طلاب السنة الأولى مستيقظين في الصباح لمساعدة تاتشيموكاي

725
00:36:30,360 --> 00:36:32,700
.أنت مستيقظٌ باكرًا كذلك يا تسونامي-سان

726
00:36:32,700 --> 00:36:34,210
أوه، أنا؟

727
00:36:35,160 --> 00:36:38,090
!يوميًا أبدأ صباحي بركوب الأمواج

728
00:36:38,090 --> 00:36:42,160
!على الرغم من أنني سأساعدكم الآن بالتدريب يا رفاق

729
00:36:42,880 --> 00:36:47,210
إذًا أنت تحاول ابتكار تقنية تتجاوز اليد المطلقة، هاه؟

730
00:36:47,210 --> 00:36:48,490
هل لها اسم؟

731
00:36:48,490 --> 00:36:50,880
...لا، ليس بعد

732
00:36:50,880 --> 00:36:55,240
!لا يمكنك أن تتقن تقنية إن لم تكن لديك فكرة عنها يا فتى

733
00:36:55,710 --> 00:36:58,120
...ما هو أعظم من اليد المطلقة يجب أن يكون

734
00:36:58,120 --> 00:37:00,130
!ركّز جيدًا! الشيطان الملك

735
00:37:00,680 --> 00:37:02,470
!فكّر في الشيطان الملك

736
00:37:03,460 --> 00:37:05,030
...يد الشيطان الملك

737
00:37:05,450 --> 00:37:06,600
!هذا صحيح

738
00:37:06,600 --> 00:37:08,600
!يد الشيطان الملك

739
00:37:10,670 --> 00:37:12,650
!أجل! إنه اسمٌ رائع

740
00:37:12,650 --> 00:37:13,950
!تبدو قويّة

741
00:37:13,950 --> 00:37:16,550
!أراهن أنها تستطيع صدّ أي كرة

742
00:37:16,550 --> 00:37:18,200
!هذا ما نتوقّعه من تسونامي-سان

743
00:37:18,200 --> 00:37:19,660
!حسنٌ إذًا، تقرّر الأمر

744
00:37:20,240 --> 00:37:23,030
الشيطان الملك أفضل من اليد المطلقة؟

745
00:37:24,060 --> 00:37:25,640
!أنصت يا تاتشيموكاي

746
00:37:25,640 --> 00:37:28,020
!لن أسدّد وحدي

747
00:37:28,020 --> 00:37:30,380
.كوغوري والآخرين سيواصلون ما كانوا يفعلونه من قبل

748
00:37:30,380 --> 00:37:30,970
!لا بأس

749
00:37:31,490 --> 00:37:33,060
!انتبه بحواسك الخمس

750
00:37:33,060 --> 00:37:33,930
!حسنٌ

751
00:37:34,360 --> 00:37:39,500
!كلّما انتبهت أكثر فعيناك، ويداك، وأقدامك وجسدك بأكمله يصبحون التقنية

752
00:37:39,940 --> 00:37:41,020
!ركّز على هذا

753
00:37:41,020 --> 00:37:42,230
!يد الشيطان الملك

754
00:37:43,800 --> 00:37:45,440
...تخيّل الشيطان الملك

755
00:37:45,850 --> 00:37:48,020
!وبهذا لنبدأ يا رفاق

756
00:37:48,020 --> 00:37:48,860
!أجل

757
00:37:49,480 --> 00:37:50,640
!جيّد

758
00:37:53,760 --> 00:37:55,260
!انطلقي

759
00:37:55,760 --> 00:37:57,930
!مدفعية تسونامي

760
00:37:58,210 --> 00:37:58,380
مد

761
00:37:58,210 --> 00:37:58,380
مد

762
00:37:58,380 --> 00:37:58,540
مدفعـ

763
00:37:58,380 --> 00:37:58,540
مدفعـ

764
00:37:58,540 --> 00:38:00,500
مدفعية

765
00:37:58,540 --> 00:38:00,500
مدفعية

766
00:37:58,710 --> 00:37:59,040
تسو

767
00:37:58,710 --> 00:37:59,040
تسو

768
00:37:59,040 --> 00:37:59,210
تسونا

769
00:37:59,040 --> 00:37:59,210
تسونا

770
00:37:59,210 --> 00:38:00,500
مدفعية

771
00:37:59,210 --> 00:38:00,500
تسونامي

772
00:37:59,210 --> 00:38:00,500
تسونامي

773
00:37:59,210 --> 00:38:00,500
تسونامي

774
00:38:07,370 --> 00:38:08,910
!ليس بعد

775
00:38:08,910 --> 00:38:09,680
!أكمل من فضلك

776
00:38:10,300 --> 00:38:11,670
!بكلّ سرور

777
00:38:11,670 --> 00:38:14,060
!التايفون

778
00:38:13,970 --> 00:38:14,310
الـ

779
00:38:13,970 --> 00:38:14,310
الـ

780
00:38:14,310 --> 00:38:14,640
التايـ

781
00:38:14,310 --> 00:38:14,640
التايـ

782
00:38:14,640 --> 00:38:14,980
التايفو

783
00:38:14,640 --> 00:38:14,980
التايفو

784
00:38:14,980 --> 00:38:16,770
التايفون

785
00:38:14,980 --> 00:38:16,770
التايفون

786
00:38:14,980 --> 00:38:16,770
التايفون

787
00:38:21,340 --> 00:38:22,430
!تاتشيموكاي

788
00:38:23,000 --> 00:38:25,460
!أكثر رجاءً

789
00:38:25,780 --> 00:38:26,820
!ها نحن ذا

790
00:38:34,350 --> 00:38:37,480
!هذا يذكّرني بتدريبنا على اليد المطلقة

791
00:38:37,860 --> 00:38:38,700
!أجل

792
00:38:47,670 --> 00:38:48,620
!ها أنا قادم

793
00:38:48,620 --> 00:38:49,630
!واحدة أخرى

794
00:38:49,760 --> 00:38:52,050
!التايفون

795
00:38:51,760 --> 00:38:52,100
الـ

796
00:38:51,760 --> 00:38:52,100
الـ

797
00:38:52,100 --> 00:38:52,430
التايـ

798
00:38:52,100 --> 00:38:52,430
التايـ

799
00:38:52,430 --> 00:38:52,770
التايفو

800
00:38:52,430 --> 00:38:52,770
التايفو

801
00:38:52,770 --> 00:38:54,560
التايفون

802
00:38:52,770 --> 00:38:54,560
التايفون

803
00:38:52,770 --> 00:38:54,560
التايفون

804
00:38:55,300 --> 00:38:56,560
ما هذا...؟

805
00:38:56,740 --> 00:38:59,060
...تبدو الكرة وكأنها تتحرّك ببطء

806
00:38:59,060 --> 00:39:01,570
...هذا شعور مختلف عن اليد المطلقة

807
00:39:01,570 --> 00:39:04,050
...شيءٌ يداعبني من الداخل ولم أشعر به من قبل

808
00:39:07,790 --> 00:39:08,390
!جيّد

809
00:39:19,250 --> 00:39:20,050
!تاتشيموكاي

810
00:39:21,120 --> 00:39:22,430
...إندو-سان

811
00:39:22,940 --> 00:39:24,290
هل أنت بخير؟

812
00:39:24,290 --> 00:39:25,270
...أجل

813
00:39:29,460 --> 00:39:31,810
...أظنّ أننا أثقلنا كاهلك قليلًا

814
00:39:31,810 --> 00:39:32,710
...كلّا

815
00:39:32,710 --> 00:39:35,710
...ظننتُ أنه خطرت لي فكرة أو شيءٌ كهذا، لذا أرخيتُ دفاعي

816
00:39:36,280 --> 00:39:38,380
...على الرغم من أن الأمور بدأت تتحسّن

817
00:39:38,380 --> 00:39:39,630
.خذ قسطًا من الراحة

818
00:39:41,190 --> 00:39:43,970
.جعلتَ هذه ثقيلة جدًا

819
00:39:43,970 --> 00:39:46,950
.أردت أن أزداد قوّة

820
00:39:48,350 --> 00:39:54,320
،عندما وجدتُ نفسي منشغلًا بالتفكير أنني كلّ ما فعلته كان مطاردة إندو-سان

821
00:39:54,320 --> 00:39:58,810
.تساءَلتُ لمَ أنا في المنتخب.. ولم أتوقف عن التفكير

822
00:39:59,210 --> 00:39:59,990
.على رسلك

823
00:40:00,460 --> 00:40:04,940
.سألني أحدهم ذات مرّة أين تكمن كرة القدم الخاصّة بي

824
00:40:04,940 --> 00:40:09,220
.عندما قال لي أنني هنا بسبب جدّي، صدقًا توقّفت وبدأت أفكّر

825
00:40:10,290 --> 00:40:14,870
!ولكن عندما تعتبر هذا الشيء رائع، فستعتريك الإرادة لفعله بنفسك

826
00:40:15,390 --> 00:40:16,130
!أجل

827
00:40:16,130 --> 00:40:17,760
!أفعل هذا أيضًا

828
00:40:17,760 --> 00:40:19,020
!وأنا أيضًا

829
00:40:19,020 --> 00:40:20,590
.هذا صحيح

830
00:40:20,590 --> 00:40:26,230
.حتى أنني بدأتُ ألعب كرة القدم لأنني وجدتها ممتعة أثناء لعبي معكم يا رفاق

831
00:40:26,230 --> 00:40:29,460
.هذه الخطوة تأتي قبل النسخ

832
00:40:32,620 --> 00:40:34,900
.ربما الجميع هكذا في البداية

833
00:40:35,650 --> 00:40:38,310
،يتظاهرون بأنهم شخصٌ آخر أو شيءٌ ما

834
00:40:38,310 --> 00:40:40,700
.ولكن شيئًا فشيئًا ينتهي بهم المطاف لتنفيذ الشيء بطريقتهم الخاصّة

835
00:40:40,980 --> 00:40:45,140
إذًا، تاتشيموكاي أصبح أقوى لأنه تظاهر بأنه يشبه الكابتن

836
00:40:45,530 --> 00:40:47,440
...أتظاهر بأني أشبه إندو-سان

837
00:40:48,600 --> 00:40:49,760
.فهمت

838
00:40:49,760 --> 00:40:51,060
.أظنّ هذا صحيحًا

839
00:40:51,650 --> 00:40:57,720
.لدى تاتشيموكاي-كن يد الإله ويد الشيطان واليد المطلقة

840
00:40:58,150 --> 00:41:02,440
!وفوق كلّ ذلك الجهد، بالتأكيد ستكون قادرًا على ابتكار تقنيتك الخاصّة

841
00:41:02,440 --> 00:41:04,340
!أجل، هذا صحيح

842
00:41:04,340 --> 00:41:06,820
!لنحمِ مرمى اليابان معًا

843
00:41:11,990 --> 00:41:14,310
!بهذا سيتغيّر تاتشيموكاي

844
00:41:14,310 --> 00:41:15,350
.أجل

845
00:41:15,350 --> 00:41:17,440
.أنا متأكدٌ من أنه سيبتكر تقنيته الخاصّة

846
00:41:18,410 --> 00:41:20,400
.على هذا المنوال سيتجاوزك

847
00:41:20,710 --> 00:41:22,990
.لن يكون الأمر ممتعًا إن لم يتجاوزني

848
00:41:33,560 --> 00:41:36,170
...لا يمكنني السقوط بعد

849
00:41:39,540 --> 00:41:42,970
!قفوا قفوا هيا فلنقف

850
00:41:46,270 --> 00:41:49,670
!قفوا قفوا هيا فلنقف

851
00:41:49,670 --> 00:41:52,740
تحدي إينازوما

852
00:42:09,560 --> 00:42:12,850
الكم تشاؤمك بعيدًا

853
00:42:12,850 --> 00:42:16,720
انزلق بخفة وسرعة

854
00:42:13,070 --> 00:42:14,070
!هيّا بنا

855
00:42:14,390 --> 00:42:17,520
!التايفون

856
00:42:15,050 --> 00:42:15,390
الـ

857
00:42:15,050 --> 00:42:15,390
الـ

858
00:42:15,390 --> 00:42:15,720
التايـ

859
00:42:15,390 --> 00:42:15,720
التايـ

860
00:42:15,720 --> 00:42:16,060
التايفو

861
00:42:15,720 --> 00:42:16,060
التايفو

862
00:42:16,060 --> 00:42:17,850
التايفون

863
00:42:16,060 --> 00:42:17,850
التايفون

864
00:42:16,060 --> 00:42:17,850
التايفون

865
00:42:16,720 --> 00:42:22,310
! التعرّض للوحل يضيف التألق لشجاعتك فقط

866
00:42:23,240 --> 00:42:26,690
مع روح المنافس الجشع

867
00:42:23,360 --> 00:42:24,350
!فهمت

868
00:42:24,700 --> 00:42:26,670
!يمكنني رؤية مسار تحرّك الكرة بوضوح

869
00:42:26,690 --> 00:42:30,470
لا تبكِ، قاتل دون استسلام

870
00:42:30,470 --> 00:42:36,140
لنحوّل الإغاظة إلى قوة

871
00:42:36,750 --> 00:42:39,580
الأحلام تتحقق بالعرق والدموع

872
00:42:40,080 --> 00:42:41,090
...الآن

873
00:42:40,410 --> 00:42:43,520
نحن نشتعل بحرارة مثل الماغما، أسلوب الإينازوما

874
00:42:41,960 --> 00:42:44,440
...شعرتُ بقوّة جبّارة

875
00:42:43,520 --> 00:42:47,140
مثل لباس الساموراي المهترئ

876
00:42:44,440 --> 00:42:46,090
هل يمكن...؟

877
00:42:46,520 --> 00:42:48,190
...كانت

878
00:42:47,140 --> 00:42:51,950
يبدو مهترئًا لكنه قوي من الداخل

879
00:42:52,920 --> 00:42:53,800
...هذه هي

880
00:42:53,910 --> 00:42:57,390
!قفوا قفوا هيا فلنقف

881
00:42:55,110 --> 00:42:56,510
!هذه هي، هذه هي

882
00:42:56,510 --> 00:42:58,330
!شعرتُ بها بجسدي كاملًا

883
00:42:57,390 --> 00:43:00,840
رمز الشجاعة هو علامة الإينازوما

884
00:42:58,330 --> 00:43:01,470
!تقنيتك الخاصّة، يد الشيطان الملك

885
00:43:00,840 --> 00:43:04,180
!قفوا قفوا هيا فلنقف

886
00:43:04,180 --> 00:43:07,570
لوّحوا بعلم النصر

887
00:43:04,980 --> 00:43:07,210
...تقنيتي الخاصّة

888
00:43:07,570 --> 00:43:11,140
!قفوا قفوا هيا فلنقف

889
00:43:08,210 --> 00:43:09,060
!يمكن إكمالها

890
00:43:09,500 --> 00:43:10,770
!حسنٌ يا رفاق

891
00:43:10,770 --> 00:43:12,940
!لنحافظ على الوتيرة نفسها

892
00:43:11,140 --> 00:43:14,680
إينازوما إيليفن

893
00:43:12,940 --> 00:43:14,400
!اكتملت تقريبًا

894
00:43:14,400 --> 00:43:15,590
!أجل

895
00:43:14,680 --> 00:43:19,100
إينازوما (كافحوا!) بطل إينازوما

896
00:43:15,590 --> 00:43:17,040
!هيّا بنا، تاتشيموكاي

897
00:43:17,040 --> 00:43:18,010
!أجل

898
00:43:41,090 --> 00:43:42,050
!حلّ الصيف

899
00:43:42,050 --> 00:43:46,810
أنظُر للسماء وتلك البحار الزرقاء

900
00:43:46,810 --> 00:43:50,940
سأكتب كلّ شيءٍ برخاء      فأنا المسطرةُ هنا

901
00:43:50,940 --> 00:43:52,270
!أوه أجل!           نزوة الصيف

902
00:43:52,270 --> 00:43:56,980
!!اكبر وكُن قويًا أيها المناضل

903
00:43:56,980 --> 00:44:00,110
!كُن فضوليًا وانطلق

904
00:44:00,110 --> 00:44:02,860
!فلنُشعل الساحة

905
00:44:04,320 --> 00:44:06,910
100نقطة للعب في الأرجاء    100 نقطة للعب في الأرجاء

906
00:44:06,910 --> 00:44:09,500
100نقطة للتعلُّم             100 نقطة للتعلُّم

907
00:44:09,500 --> 00:44:13,540
فلا تُهدر ثانيةً من الوقت

908
00:44:13,540 --> 00:44:14,670
!أيها المناضل

909
00:44:14,670 --> 00:44:18,590
لن ألوم الحظّ أبدًا

910
00:44:18,590 --> 00:44:23,760
فبالنهاية، الحياة سلسلةٌ من الخيارات

911
00:44:24,260 --> 00:44:25,100
!حلّ الصيف

912
00:44:25,100 --> 00:44:29,850
الأصدقاء الذين أعتمد عليهم، وحتّى العصبيين منهم

913
00:44:29,850 --> 00:44:33,940
لقد نَمَوتُ من لقائي بكلّ أصناف البشر

914
00:44:33,940 --> 00:44:35,150
!أوه أجل!           نزوة الصيف

915
00:44:35,150 --> 00:44:39,820
!!اكبر وكُن قويًا أيها المناضل

916
00:44:39,820 --> 00:44:43,200
!فالسلام يحلّ على العالم أجمعين

917
00:44:43,200 --> 00:44:44,450
!قِف

918
00:44:44,450 --> 00:44:45,240
!حلّ الصيف

919
00:44:45,240 --> 00:44:49,950
أنظُر للسماء وتلك البحار الزرقاء

920
00:44:49,950 --> 00:44:54,040
سأكتب كلّ شيءٍ برخاء      فأنا المسطرةُ هنا

921
00:44:54,040 --> 00:44:55,330
!أوه أجل!           نزوة الصيف

922
00:44:55,330 --> 00:45:00,090
!!اكبر وكُن قويًا أيها المناضل

923
00:45:00,090 --> 00:45:03,380
!كُن فضوليًا وانطلق

924
00:45:03,380 --> 00:45:06,850
!فلنُشعل الساحة

925
00:45:09,850 --> 00:45:14,810
!!معلومات السحب على الجائزة بعد هذا فورًا

926
00:45:09,850 --> 00:45:14,810
!!معلومات السحب على الجائزة بعد هذا فورًا

927
00:45:10,720 --> 00:45:11,990
!شكرًا لانتظاركم

928
00:45:11,990 --> 00:45:14,460
!!معلومات السحب على الجائزة بعد هذا فورًا

929
00:45:14,810 --> 00:45:21,780


930
00:45:14,810 --> 00:45:21,780
يا شباب، حان وقت
 !الإعلان عن الجائزة

931
00:45:14,810 --> 00:45:21,780
يا شباب، حان وقت
 !الإعلان عن الجائزة

932
00:45:15,620 --> 00:45:17,870
!يا شباب، حان وقت الإعلان عن الجائزة

933
00:45:17,870 --> 00:45:20,300
!هذه المرّة، تستطيعون الاختيار من بين جائزتين

934
00:45:20,300 --> 00:45:21,120
!تورامارو

935
00:45:21,120 --> 00:45:21,760
!حسنًا

936
00:45:22,070 --> 00:45:28,970
.."-هذه أول لعبة لنينتندو دي إس "إينازوما إيليفن 3: التحدّي للعالم -وميض

937
00:45:28,970 --> 00:45:30,370
..دليل اللعبة الرسمي..

938
00:45:30,370 --> 00:45:32,630
..مجموعة لعبة أوراق بطولة العالم..

939
00:45:32,630 --> 00:45:34,630
..الموسيقى التصويرية الأصلية الثانية للأنمي..

940
00:45:34,630 --> 00:45:39,200
!وقُرص الدي في دي الثامن عشر للأنمي، والذي سيُمنح لعشرة أشخاص فقط

941
00:45:39,200 --> 00:45:40,280
..والمجموعة الأخرى

942
00:45:40,280 --> 00:45:41,010
!توبيتاكا

943
00:45:41,010 --> 00:45:41,910
!حسنًا

944
00:45:41,910 --> 00:45:43,830
..هذه المجموعة تحوي المنتجات نفسها التي أريناكم إياها قبل قليل

945
00:45:43,830 --> 00:45:47,470
"-ولكن هذه تحوي "إينازوما إيليفن 3: التحدّي للعالم -المفجّر

946
00:45:47,470 --> 00:45:49,400
!وأيضًا ستُمنح لعشرة أشخاص فقط..

947
00:45:49,400 --> 00:45:51,950
!وهذا يعني أن عددها 20

948
00:45:51,950 --> 00:45:59,810
!أرسل بطاقة بريدية تحوي اسمك، وعنوانك، وعمرك، ورقم هاتفك، والإجابات على هذه الأسئلة ضرورية

949
00:45:52,390 --> 00:45:59,810


950
00:45:52,390 --> 00:45:59,810


951
00:45:52,390 --> 00:45:59,810
♦ العنوان
 ♦ الاسم
 ♦ العمر
 ♦ رقم الهاتف
 ♦ المجموعة المفضّلة
 ♦ الشخصية المفضلة
 ♦ التقنية الخاصّة المفضّلة
 التقنية
 ♦ أفضل محادثة
 الموضوع

952
00:46:00,750 --> 00:46:04,200
،يظهر صوت الظلام الذي اختفى بعيدًا كالوهم

953
00:46:04,200 --> 00:46:08,950
.والذي أيقظ أقبح الكوابيس وأبشع الذكريات لدى كيدو وساكوما

954
00:46:08,950 --> 00:46:11,550
!وأيضًا، احتمالية وجود الظلام الأسوأ حيًّا ممكنة

955
00:46:11,550 --> 00:46:13,120
:الحلقة القادمة من إينازوما إيليفن

956
00:46:13,120 --> 00:46:15,460
!!لعنة تيكوكو! الجزء الأول

957
00:46:15,450 --> 00:46:16,830
!هذه هي كرة القدم فائقة الأبعاد

958
00:46:20,020 --> 00:46:22,480
...مَثَلُ اليوم من إينازوما إيليفن هو

959
00:46:27,370 --> 00:46:31,000
!إرادتك في عدم الاستسلام قد أتت بثمارها

960
00:46:32,670 --> 00:46:34,910
!كانت حلقة اليوم خاصّة ومدتها ساعة

961
00:46:34,910 --> 00:46:36,900
!لذا هاكم مثلًا آخر

962
00:46:38,920 --> 00:46:42,680
!وفوق كلّ ذلك الجهد، بالتأكيد ستكون قادرًا على ابتكار تقنيتك الخاصّة

963
00:46:42,680 --> 00:46:43,570
!هذا كلّ شيء

