[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:08.63,Default,,0,0,0,,‫- ليقف الجميع.\N‫- دعونا نمتنع عن فعل هذا اليوم، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:11.09,Default,,0,0,0,,‫لكنه البروتوكول. لديّ قائمة. Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:13.43,Default,,0,0,0,,‫البروتوكول من اختصاص "بيتي". Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:19.31,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أتذكّر جيدًا، أنت من توصّل\N‫إلى فكرة "ليقف الجميع" يا سيدي. Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:20.39,Default,,0,0,0,,‫أتذكّر هذا بوضوح. Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:22.77,Default,,0,0,0,,‫كنت تبدو أصغر بكثير حينها. Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:25.31,Default,,0,0,0,,‫"إيدي"، لم لا تجلسين إلى جوار "نول" اليوم،\N‫اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:26.23,0:00:27.23,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:30.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. اجلسوا كلكم. Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:31.65,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا. اليوم مميز حقًا، Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:35.20,Default,,0,0,0,,‫لأننا سنضم العائلة إلى العمل. Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,‫ستنضم عائلتي إلينا Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:38.28,Default,,0,0,0,,‫في الاجتماعات المهمة. Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:39.99,Default,,0,0,0,,‫تعرفون "كال". والسيدة "كلوز" بالطبع. Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:42.16,Default,,0,0,0,,‫- "ساندرا"…\N‫- تفعل أمورها المعتادة. Dialogue: 0,0:00:42.25,0:00:44.37,Default,,0,0,0,,‫"ساندرا" تفعل أمورها المعتادة حاليًا، Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:45.75,Default,,0,0,0,,‫لكن لدينا بعض الأخبار المهمة. Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:48.21,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ بالسيدة "كلوز". Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:52.59,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كما تعرفون جميعًا،\N‫لقد تولّيت الـ"إي إل إف إس"، Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:55.30,Default,,0,0,0,,‫ونحقق حاليًا في قضية كسّارة الجوز المفقودة. Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.97,Default,,0,0,0,,‫من يحتاج إلى كسّارة جوز حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:59.97,0:01:01.68,Default,,0,0,0,,‫أتفق معك يا "إيدي". كسّارة جوز؟ Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:04.06,Default,,0,0,0,,‫أحضري حذاءً احتياطيًا.\N‫واستخدميه لكسر الجوزة. Dialogue: 0,0:01:04.14,0:01:06.56,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الشائق بالأكثر، Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:11.07,Default,,0,0,0,,‫التحقيق في الصفحات المفقودة\N‫من "كتاب (علم سانتا)". Dialogue: 0,0:01:11.73,0:01:16.78,Default,,0,0,0,,‫"سانتا كلوز" غامض اسمه "ماغنوس أنتهيل". Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:18.95,Default,,0,0,0,,‫- لا، إنه…\N‫- "ماغنوس أنتاس". Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:23.37,Default,,0,0,0,,‫أُحب قول الصواب. Dialogue: 0,0:01:23.45,0:01:26.04,Default,,0,0,0,,‫- صفحات مفقودة.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:27.33,Default,,0,0,0,,‫قد يكون الأمران مرتبطين. Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:29.00,Default,,0,0,0,,‫- تقصدين كسّارة الجوز؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:01:29.92,0:01:31.21,Default,,0,0,0,,‫ربما. اسمعوا. Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:36.13,Default,,0,0,0,,‫هناك خبر أهم، يبدأ اليوم\N‫تدريب "كال" ليصبح "سانتا" التالي. Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.47,Default,,0,0,0,,‫انطلق يا "كال"! Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:42.06,Default,,0,0,0,,‫ومن أجل أداء الوظيفة،\N‫يجب أن تكون هيئتك مناسبة، Dialogue: 0,0:01:42.14,0:01:43.64,Default,,0,0,0,,‫لذا أنا والجن صنعنا لك صدرية تدريب. Dialogue: 0,0:01:43.72,0:01:44.72,Default,,0,0,0,,‫"تدريب (سانتا)" Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:48.77,Default,,0,0,0,,‫جرّبها. انظروا إلى هذا. ارتدها. هاك. Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:51.15,Default,,0,0,0,,‫مذهل! Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:52.57,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنني فتاة كشافة. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:54.86,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:58.07,Default,,0,0,0,,‫وجزء من النسيج أخذناه\N‫من معطف القديس "نقولا"، Dialogue: 0,0:01:58.15,0:01:59.82,Default,,0,0,0,,‫لذا الصدرية سحرية. Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:01.37,Default,,0,0,0,,‫ولا بد من احترام هذا يا بنيّ. Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:03.66,Default,,0,0,0,,‫يعجبني أنها صدرية وليست معطفًا. Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:05.25,Default,,0,0,0,,‫لأنها تُظهر ذراعيك حقًا. Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,‫شكرًا ثانيةً لأنك سمحت لـ"رايلي"\N‫بالبقاء هنا يا أبي. Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:15.38,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا رائع.\N‫ما دام الأمر لا يتعارض مع عملنا هنا. Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:16.67,Default,,0,0,0,,‫لا. لن يتعارض. Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.01,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ إنهم بخير. Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:23.22,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. لنبدأ العمل. Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:30.85,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في التالي؟ Dialogue: 0,0:02:30.94,0:02:33.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا تُطلق على حبة فلفل هالبينيو\N‫دخلت كلية الطب؟ Dialogue: 0,0:02:33.65,0:02:35.07,Default,,0,0,0,,‫"دكتور فلفل". Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:37.90,Default,,0,0,0,,‫هذا مضحك جدًا. يا لها من نكتة قديمة. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:41.66,Default,,0,0,0,,‫اسمع. هذه النكات رائعة،\N‫لكن لماذا جئت إلى "القطب الشمالي"؟ Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:44.41,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت عيد الحُب أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:45.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا تدبر؟ Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:48.37,Default,,0,0,0,,‫على رسلك. أنا لا أتجسس عليك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:49.41,Default,,0,0,0,,‫لم جئت إلى هنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:50.79,Default,,0,0,0,,‫مرة أخرى، لا أتجسس. Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:54.38,Default,,0,0,0,,‫دعني أبدأ بقول\N‫إنه لا ينبغي عليك لوم ناقل الرسالة. Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:58.88,Default,,0,0,0,,‫بعض المخلوقات الأسطورية\N‫مثل الطبيعة الأم وأرنب عيد الفصح والرمّال… Dialogue: 0,0:02:58.97,0:03:03.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كلهم قلقون بشأن تولّي ابنك\N‫منصب "سانتا كلوز" تاليًا. Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.31,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفوا ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:05.39,0:03:06.64,Default,,0,0,0,,‫أخبرتهم. أنا أتجسس عليك. Dialogue: 0,0:03:06.72,0:03:09.89,Default,,0,0,0,,‫حسبتنا اتفقنا على عدم تدخل أحدنا\N‫في شؤون الآخر. Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان ذلك حتى تركتنا\N‫من دون أي معلومة العام الفائت. Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:15.27,Default,,0,0,0,,‫تقاعدت مبكرًا جدًا ثم اخترت الخليفة الخطأ، Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:17.19,Default,,0,0,0,,‫ثم عدت لتتخلص منه. Dialogue: 0,0:03:17.28,0:03:18.82,Default,,0,0,0,,‫كبطل. Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:25.28,Default,,0,0,0,,‫آسف يا أبي.\N‫"رايلي" كانت بحاجة إلى مشروب منعش. Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:27.58,Default,,0,0,0,,‫أين منظم الحرارة؟ الجو قارس البرودة. Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:28.79,Default,,0,0,0,,‫لديّ اجتماع يا رفيقاي. Dialogue: 0,0:03:29.41,0:03:30.83,Default,,0,0,0,,‫آسف يا أبي. Dialogue: 0,0:03:30.91,0:03:32.33,Default,,0,0,0,,‫وآسف يا سيد "كيوبيد". Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:35.34,Default,,0,0,0,,‫- يا لك من صغير لطيف.\N‫- لست كذلك. Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:38.09,Default,,0,0,0,,‫أُفزعك. Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.05,Default,,0,0,0,,‫أُفزعك. Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:45.89,Default,,0,0,0,,‫- يا رفيقاي.\N‫- آسف. أجل. Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:47.56,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مهينًا. Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:49.06,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- أليس رائعًا؟ Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:51.68,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك سهم يوقف الحب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:53.44,Default,,0,0,0,,‫الحياة تتكفل بهذا. Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:55.94,Default,,0,0,0,,‫وأعجز عن فعل شيء تجاه هذين الاثنين.\N‫إنه حُبهما الأول. Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:58.44,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لأي سحر التغلب على الحُب الأول. Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:00.82,Default,,0,0,0,,‫أنا قلق على "كال" فحسب. Dialogue: 0,0:04:00.90,0:04:02.78,Default,,0,0,0,,‫وبغض النظر عن كل ما سمعته، Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:06.20,Default,,0,0,0,,‫أومن بشدة أن "كال" يمتلك المقومات المطلوبة\N‫ليكون "سانتا" التالي. Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:09.41,Default,,0,0,0,,‫هذا صعب\N‫لأنني أتعامل مع الحُب الرومانسي فقط. Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.62,Default,,0,0,0,,‫وأعجز عن الإنجاب كما تعرف. Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:13.00,Default,,0,0,0,,‫وما أدراني بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:17.29,Default,,0,0,0,,‫لكنني لاحظت\N‫أن العائلة أكثر شيء يحطم القلب. Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.80,Default,,0,0,0,,‫صحيح. هذه عائلتي وهذا شأني. Dialogue: 0,0:04:19.88,0:04:22.09,Default,,0,0,0,,‫لا أرى سببًا لتدخلكم Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:23.17,Default,,0,0,0,,‫وتوجيه الاتهامات. Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:25.05,Default,,0,0,0,,‫- يمكنني فعل هذا أيضًا.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:04:25.13,0:04:26.14,Default,,0,0,0,,‫- بلى.\N‫- حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:26.22,0:04:27.93,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف السيدة "كيوبيد" أن الأمر تطلّب Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:30.47,Default,,0,0,0,,‫خمسة أسهم ونصفًا للفت انتباهها؟ Dialogue: 0,0:04:31.35,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأتحدث إلى الآخرين. Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:33.77,Default,,0,0,0,,‫وسأهدئ من روعهم. Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:37.86,Default,,0,0,0,,‫لكن إن عجز "كال" أن يصلح ليكون\N‫"سانتا" في غضون ثلاثة أشهر، فسنتدخل. Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:39.44,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، قبل رحيلك… Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:44.28,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت من قبل عن "سانتا" سابق\N‫اسمه "ماجاي آجاي"؟ Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:46.32,Default,,0,0,0,,‫لا. "ماغنوس آنجينا". Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:48.95,Default,,0,0,0,,‫- "ماغنوس أنتاس"؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:04:49.03,0:04:50.03,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع عنه قط. Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,‫قلت اسمه توًا. Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:54.75,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، كل الـ"سانتا" متشابهون. Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:58.54,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. طر بسلام إلى ديارك،\N‫أو اصطدم بشيء بارد وحاد. Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,‫"الفصل الثامن - (فلوفي)" Dialogue: 0,0:05:14.10,0:05:16.31,Default,,0,0,0,,‫"سانتا" يسأل عن صفحات الكتاب المفقودة. Dialogue: 0,0:05:16.39,0:05:18.06,Default,,0,0,0,,‫السيدة "كلوز" تبحث عن كسّارة الجوز. Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:20.48,Default,,0,0,0,,‫عندما يدركان\N‫أنهما يبحثان عن "سانتا" المجنون، Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:21.73,Default,,0,0,0,,‫فسيفقدان صوابهما. Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.07,Default,,0,0,0,,‫وحينها سيكون لدينا "سانتا" مجنون آخر.\N‫وتُعاد الكرّة. Dialogue: 0,0:05:24.15,0:05:25.36,Default,,0,0,0,,‫تماسكي! Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:27.86,Default,,0,0,0,,‫هل هززتني توًا؟ Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:32.20,Default,,0,0,0,,‫أجل، وهذا سيئ لأنني عادةً أُهز ولا أهزّ. Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:34.25,Default,,0,0,0,,‫اهدئي يا "إيدي". Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:37.75,Default,,0,0,0,,‫إخراجه من كسّارة الجوز يتطلّب مقدارًا كبيرًا\N‫من السحر. Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:41.17,Default,,0,0,0,,‫جيد. فإن تحرر "سانتا" المجنون، Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:43.63,Default,,0,0,0,,‫فسيطلق غضبه على العالم. Dialogue: 0,0:05:44.55,0:05:45.55,Default,,0,0,0,,‫"توصيل" Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:48.93,Default,,0,0,0,,‫تقول لي إذًا إنه بهذا الجهاز، Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:52.60,Default,,0,0,0,,‫أستطيع التواصل مع الآخرين\N‫والتقاط صور ذاتية Dialogue: 0,0:05:53.14,0:05:56.35,Default,,0,0,0,,‫وطلب العصيدة والرنجة في آن واحد؟ Dialogue: 0,0:05:56.43,0:05:58.77,Default,,0,0,0,,‫يا له من عالم رائع. Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:02.98,Default,,0,0,0,,‫"زوجة أبي تريد التخلص مني\N‫لكي يرث ابنها الساعة Dialogue: 0,0:06:03.07,0:06:06.07,Default,,0,0,0,,‫وعام جديد سعيدًا" Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:07.61,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست نهاية الأغنية. Dialogue: 0,0:06:07.70,0:06:08.78,Default,,0,0,0,,‫هذا مذهل. Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,‫لا أصدّق أنني أقف هنا\N‫وأغنّي مع "سانتا كلوز" الحقيقي. Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:14.87,Default,,0,0,0,,‫- "ماغنوس أنتاس".\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:20.50,Default,,0,0,0,,‫لكننا صديقان الآن، لذا يمكنك مناداتي\N‫بـ"(ماغنوس أنتاس) المذهل". Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:23.80,Default,,0,0,0,,‫لاحظت أنك تحرّك ساقيك وذراعيك أكثر. Dialogue: 0,0:06:25.05,0:06:27.80,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أن بوسعي\N‫الحصول على ذلك العناق الآن؟ Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:30.18,Default,,0,0,0,,‫اقترب. Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:33.18,Default,,0,0,0,,‫اقترب مني. Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:35.22,Default,,0,0,0,,‫ما الموجود على ظهرك؟ Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:38.77,Default,,0,0,0,,‫"أولغا"! Dialogue: 0,0:06:40.06,0:06:41.48,Default,,0,0,0,,‫هل تجمّدت معي؟ Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:43.52,Default,,0,0,0,,‫"أولغا". هل هي جنيتك؟ Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:45.23,Default,,0,0,0,,‫لا. إنها قزمة. Dialogue: 0,0:06:45.32,0:06:47.53,Default,,0,0,0,,‫قزمة؟ منذ متى و"سانتا كلوز" لديه أقزام؟ Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.74,Default,,0,0,0,,‫استثمرت أموالًا طائلة في آذان الجن. Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:50.95,Default,,0,0,0,,‫الجن. Dialogue: 0,0:06:51.03,0:06:52.37,Default,,0,0,0,,‫- إنها لطيفة.\N‫- لا. إنها… Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,‫- ستعضّك.\N‫- أجل، أرى هذا. Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.04,Default,,0,0,0,,‫"سكوت". Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:01.71,Default,,0,0,0,,‫هل لاحظت أن الجن تصرّفوا\N‫بشكل غريب عندما ذُكرت كسّارة الجوز؟ Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:04.96,Default,,0,0,0,,‫أشخاص سنهم 900 عام\N‫يبدون كأطفال بأذنين مدببتين. Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:06.59,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ليس غريبًا في هذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:11.63,Default,,0,0,0,,‫قلت من قبل، السرية الدائمة هنا جنونية. Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:13.05,Default,,0,0,0,,‫أجل، أفهمك. Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:16.39,Default,,0,0,0,,‫لأنني ما زلت أبحث\N‫عن السترة الحمراء الجميلة التي لديّ Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.97,Default,,0,0,0,,‫ومكتوب عليها: "أراك وأنت نائم." Dialogue: 0,0:07:18.06,0:07:20.94,Default,,0,0,0,,‫والجن لا يعرفون ما حدث لها. Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:23.35,Default,,0,0,0,,‫أجل. هذا غريب. Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:27.36,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين ما الغريب أيضًا؟ أحوال ابنتنا. Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:29.44,Default,,0,0,0,,‫أبذل جهدًا لأُبقي العائلة معًا، Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:31.78,Default,,0,0,0,,‫وهذا صعب في عدم وجود العائلة كلها. Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:33.99,Default,,0,0,0,,‫إنها تمرّ بتغيرات. Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:36.62,Default,,0,0,0,,‫اكتشفت أنها تمتلك قوى خارقة. Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:38.62,Default,,0,0,0,,‫هذا شيء شاق. مررت به. Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.29,Default,,0,0,0,,‫يتطلّب تأملًا في الذات وإنصاتًا. Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:44.88,Default,,0,0,0,,‫أجل، هاتان قوتاك الخارقتان فعلًا. Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:46.29,Default,,0,0,0,,‫سأتحدث إليها. Dialogue: 0,0:07:46.38,0:07:52.84,Default,,0,0,0,,‫أظن أن مشكلتها قد تكون بيولوجية\N‫أكثر منها سحرية. Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:55.51,Default,,0,0,0,,‫البلوغ. Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:59.60,Default,,0,0,0,,‫- تحدثي إليها.\N‫- لا يمكنك الذهاب إلى مراهقة. Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:01.73,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تتركها حتى تأتي هي إليك. Dialogue: 0,0:08:02.23,0:08:03.31,Default,,0,0,0,,‫مثل القطط. Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:12.15,Default,,0,0,0,,‫صغيرتي، ادخلي. Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:14.07,Default,,0,0,0,,‫بئسًا. Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:19.99,Default,,0,0,0,,‫حدث شيء ما. Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:22.91,Default,,0,0,0,,‫أخبري "لا بافانا". Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.63,Default,,0,0,0,,‫أطلقت شرارة من يدي. Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,‫كنت محبطة جدًا. Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:31.80,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، منذ أن أدركت الحيوانات\N‫أنني أستطيع فهمها، Dialogue: 0,0:08:31.88,0:08:33.67,Default,,0,0,0,,‫والأمر يفوق احتمالي. Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,‫أجل، إن وجدت الحيوانات من ينصت إليها،\N‫فلا تتوقّف عن الثرثرة. Dialogue: 0,0:08:38.68,0:08:40.81,Default,,0,0,0,,‫باستثناء ثيران الياك، وهذا غريب. Dialogue: 0,0:08:40.89,0:08:42.06,Default,,0,0,0,,‫ليس لديها الكثير لتقوله. Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:44.23,Default,,0,0,0,,‫لكنني أستطيع مساعدتك مع الحيوانات. Dialogue: 0,0:08:44.31,0:08:47.06,Default,,0,0,0,,‫الأمر غريب، لأنني و"كال" نمتلك سحرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:49.19,Default,,0,0,0,,‫لكن هو يمتلك قوى "سانتا" الرائعة، Dialogue: 0,0:08:49.27,0:08:51.57,Default,,0,0,0,,‫وأنا ابتُليت بأي كان هذا. Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:54.74,Default,,0,0,0,,‫"القطب الشمالي" عالم مختلف تمامًا. Dialogue: 0,0:08:54.82,0:08:56.86,Default,,0,0,0,,‫مليء بالكائنات السحرية. Dialogue: 0,0:08:56.95,0:09:00.54,Default,,0,0,0,,‫وليس سحر "سانتا" فقط.\N‫وإنما كل أنواع السحر. Dialogue: 0,0:09:01.12,0:09:03.91,Default,,0,0,0,,‫لست الساحرة الوحيدة\N‫التي استوطنت المكان هنا. Dialogue: 0,0:09:05.41,0:09:07.17,Default,,0,0,0,,‫وعندما أنظر إليك… Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:09.04,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:13.38,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إنني قد أكون ساحرة؟ Dialogue: 0,0:09:13.46,0:09:17.68,Default,,0,0,0,,‫أنت جميلة جدًا، لكن ما زال هناك وقت. Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:20.01,Default,,0,0,0,,‫ستظهر بثرتك. Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:23.81,Default,,0,0,0,,‫أظن أنها بثرة على الأنف. Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:25.60,Default,,0,0,0,,‫- لا أراها. أنا…\N‫- مثل بثرتي. Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:26.94,Default,,0,0,0,,‫- إنها جميلة.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:29.69,Default,,0,0,0,,‫- نحن توأمتا بثرة.\N‫- لا. إنها ليست جميلة، ولسنا توأمتين. Dialogue: 0,0:09:29.77,0:09:30.94,Default,,0,0,0,,‫- حقًا؟\N‫- لأن هذه نمشة. Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:32.02,Default,,0,0,0,,‫هذه نمشة. Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:34.78,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين؟ ربما أكون مثل جنية الحلوى. Dialogue: 0,0:09:34.86,0:09:36.99,Default,,0,0,0,,‫شخصية لها علاقة بعيد الميلاد أكثر؟ Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:40.28,Default,,0,0,0,,‫أنت بشرية وُلدت في "القطب الشمالي". Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:42.12,Default,,0,0,0,,‫من يدري كيف قد يتطور هذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:46.83,Default,,0,0,0,,‫لكن أخبريني بما حدث بيدك. Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:49.54,Default,,0,0,0,,‫كنت متضايقة حقًا. Dialogue: 0,0:09:49.63,0:09:52.50,Default,,0,0,0,,‫وكانت لديّ مشاعر مكبوتة كثيرة، Dialogue: 0,0:09:52.59,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,‫وأردت التنفيس عنها، لذا فعلت هذا. Dialogue: 0,0:09:57.55,0:09:58.47,Default,,0,0,0,,‫مثل… Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:02.14,Default,,0,0,0,,‫والآن أبدو خرقاء جدًا! Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,‫هذا يحدث عندما تكونين غاضبة فقط إذًا. Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:13.86,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس جيدًا.\N‫إنه تصرّف إيطالي، لكنه ليس جيدًا. Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.11,Default,,0,0,0,,‫أستطيع مساعدتك. Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:16.44,Default,,0,0,0,,‫هل يعرف والداك؟ Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:20.91,Default,,0,0,0,,‫لا. إن لم يكن الأمر مجانيًا\N‫أو له علاقة بعيد الميلاد، فلن يفهمه أبي. Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:25.08,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أعجز عن مساعدتك\N‫إن كانا يجهلان أنني أُساعدك. Dialogue: 0,0:10:25.16,0:10:26.66,Default,,0,0,0,,‫أبوك "سانتا". Dialogue: 0,0:10:26.75,0:10:29.00,Default,,0,0,0,,‫إنه ودود معي أكثر من سابقيه. Dialogue: 0,0:10:29.08,0:10:30.67,Default,,0,0,0,,‫أودّ أن أبقي علاقتنا جيدة. Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:32.59,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سأخبرهما. Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:33.84,Default,,0,0,0,,‫من أجلك فقط. Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:41.43,Default,,0,0,0,,‫ولا تقلقي، سأنظف المكان. Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:43.85,Default,,0,0,0,,‫"من أجل (سانتا)" Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:51.81,Default,,0,0,0,,‫لطيف. Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:10.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل في منزلي؟ Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:12.17,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:17.42,Default,,0,0,0,,‫من يسرق بسكويتًا من امرأة حامل؟ Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:20.55,Default,,0,0,0,,‫توقّفا. Dialogue: 0,0:11:20.63,0:11:22.68,Default,,0,0,0,,‫تهانيّ. لقد مت. Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:24.43,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لم يكن الدخول سيئًا. Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:26.85,Default,,0,0,0,,‫لكنك اتجهت لتناول بسكويتة على الفور. Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:28.81,Default,,0,0,0,,‫عليك ادخار البسكويت إلى النهاية، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:28.89,0:11:31.39,Default,,0,0,0,,‫ولم كنت تتصارع مع الشجرة؟ Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,‫هذه شجرة صنوبر. ليست قتالية بالمرة. Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:35.82,Default,,0,0,0,,‫حاول التوافق مع الشجرة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:35.90,0:11:37.61,Default,,0,0,0,,‫لدينا ثلاثة أشهر لحل هذه الأمور. Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.90,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. أي ثلاثة أشهر؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:39.99,0:11:41.24,Default,,0,0,0,,‫لا عليك. Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.91,Default,,0,0,0,,‫أحسنت صنعًا يا "فلوفي". Dialogue: 0,0:11:43.49,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "فلوفي". Dialogue: 0,0:11:45.45,0:11:46.83,Default,,0,0,0,,‫- "فلوفي"؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:48.91,Default,,0,0,0,,‫اسم تدليل يطلقه أحدنا على الآخر.\N‫أليس لطيفًا؟ Dialogue: 0,0:11:48.99,0:11:51.33,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. لم لا تسألين "فلوفي" الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أريد إعادة ضبط هذا، اتفقنا؟\N‫لنبدأ التحميل من جديد. Dialogue: 0,0:11:57.50,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سنعيد الكرّة. Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:00.05,Default,,0,0,0,,‫"مغلق لترميمات الجن" Dialogue: 0,0:12:00.92,0:12:02.76,Default,,0,0,0,,‫"ترميمات الجن". عجبًا. Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:04.64,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "كريس". لم المتحف مغلق؟ Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:08.76,Default,,0,0,0,,‫تحوّلت كرة الثلوج خاصتي\N‫إلى "سانتا" وقزمة من القرن الـ14. Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:10.85,Default,,0,0,0,,‫والآن عليّ أن أجد ساق ماعز مخللة لهما. Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:11.98,Default,,0,0,0,,‫تعرفين طبيعة الأمر. Dialogue: 0,0:12:12.06,0:12:14.27,Default,,0,0,0,,‫إن احتجت إلى التحدث إلى أحد،\N‫فسأكون في الجوار، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,‫أودّ البقاء للدردشة، Dialogue: 0,0:12:16.11,0:12:18.94,Default,,0,0,0,,‫لكنني وعدتهما بأنني سأعود بسرعة،\N‫لذا عليّ الذهاب. Dialogue: 0,0:12:19.57,0:12:21.78,Default,,0,0,0,,‫عجبًا. هل يمكن أن يتحسّن اليوم أكثر من هذا؟ Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,‫عجبًا. لا أريد أن أبدأ البحث عن وظيفة أخرى. Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,‫حان وقت الحرب. Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:31.33,Default,,0,0,0,,‫سنستعيد ما أُخذ منا. Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:32.58,Default,,0,0,0,,‫ونقتل الجميع! Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:35.08,Default,,0,0,0,,‫أو… لا. Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:40.76,Default,,0,0,0,,‫القتل والعدوانية والانتقام\N‫تبدو أمورًا مبالغًا فيها يا "أولغا". Dialogue: 0,0:12:41.38,0:12:43.17,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد. أنا حر. Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:44.93,Default,,0,0,0,,‫أنا مرتاح. Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:48.85,Default,,0,0,0,,‫ظللت كسّارة جوز لسبعة قرون. Dialogue: 0,0:12:48.93,0:12:50.97,Default,,0,0,0,,‫أين "سانتا" الذي كنت أعرفه؟ Dialogue: 0,0:12:51.06,0:12:53.10,Default,,0,0,0,,‫كان شعارك "اضغط واقس". Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,‫كنت منهك القوى. كنت مضغوطًا من فرط العمل. Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:59.36,Default,,0,0,0,,‫القيلولة لـ700 عام أراحتني تمامًا. Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:02.57,Default,,0,0,0,,‫والمدعو "كريس" يبدو شخصًا لطيفًا. Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:05.91,Default,,0,0,0,,‫في مسكنه هذا، لم أر هراوة أو مقصلة واحدة. Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نضع في اعتبارنا أن الناس تغيروا. Dialogue: 0,0:13:08.74,0:13:12.75,Default,,0,0,0,,‫ألم تتعلم شيئًا من برامج المواعدة الواقعية\N‫التي يشاهدها؟ Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.46,Default,,0,0,0,,‫الناس لا يتغيرون أبدًا. Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تمهلي الأمر وقتًا. Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:19.84,Default,,0,0,0,,‫لست هنا لأكوّن صداقات. Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:23.96,Default,,0,0,0,,‫كوني متفتحة لاحتمالية أن البشرية تطورت Dialogue: 0,0:13:24.05,0:13:26.01,Default,,0,0,0,,‫ولم تعد هناك عداوة. Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:29.43,Default,,0,0,0,,‫أنصت إلى ما تقوله! أصبحت متخاذلًا وضعيفًا. Dialogue: 0,0:13:29.51,0:13:31.51,Default,,0,0,0,,‫ماذا عمن ظلمونا؟ Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:34.27,Default,,0,0,0,,‫عليك نسيان الضغائن أحيانًا. Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:39.81,Default,,0,0,0,,‫انظر، عاد الشعور إلى ذراعيّ. Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.40,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,‫استحققت ذلك. Dialogue: 0,0:13:50.07,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,‫- أبي.\N‫- مرحبًا. Dialogue: 0,0:13:52.79,0:13:55.12,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني فوّت الاجتماع مبكرًا. Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.33,Default,,0,0,0,,‫أمرّ ببعض الأمور فحسب. Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:59.58,Default,,0,0,0,,‫أعرف. حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:03.17,Default,,0,0,0,,‫أظن هذا. أعني يسعدني أنك تحسّنت. Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:04.34,Default,,0,0,0,,‫شكرًا. Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:07.09,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني التسكع مع "لا بافانا" لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:08.68,Default,,0,0,0,,‫سيكون هذا كرمًا منك. Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:10.47,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح تحتاج إلى صحبة الآن. Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:13.93,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن خوف الناس منها طيلة الوقت\N‫صعب عليها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:14.01,0:14:15.39,Default,,0,0,0,,‫خوف؟ Dialogue: 0,0:14:15.47,0:14:17.18,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست غلطتها. Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:19.94,Default,,0,0,0,,‫- أعني أنها طيبة.\N‫- طيبة؟ Dialogue: 0,0:14:20.02,0:14:21.40,Default,,0,0,0,,‫إنها ساحرة. Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:22.98,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ لم أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.40,Default,,0,0,0,,‫هذا يحدث لهن كلهنّ. Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:26.82,Default,,0,0,0,,‫كلهنّ؟ من تقصد؟ Dialogue: 0,0:14:26.90,0:14:28.57,Default,,0,0,0,,‫رباه، أنت تنتقد الآخرين جدًا. Dialogue: 0,0:14:32.95,0:14:34.29,Default,,0,0,0,,‫"كارول". Dialogue: 0,0:14:37.29,0:14:40.17,Default,,0,0,0,,‫"غاري"،\N‫كنت أُطالع تسجيلات كاميرا المراقبة القديمة. Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:44.21,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:47.26,Default,,0,0,0,,‫كل الكاميرات موجهة إلى كوخ "لا بافانا". Dialogue: 0,0:14:47.34,0:14:49.51,Default,,0,0,0,,‫وهي لم تفعل شيئًا. Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:52.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن جرائم القلب؟ Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:55.22,Default,,0,0,0,,‫"غاري"، كان موعدًا غراميًا واحدًا،\N‫قبل 200 عام. Dialogue: 0,0:14:55.31,0:14:56.47,Default,,0,0,0,,‫عليك تجاوز الأمر. Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:01.35,Default,,0,0,0,,‫هل حالفك الحظ في إقناع\N‫موظفي الـ"إي إل إف إس" القدامى بالعودة؟ Dialogue: 0,0:15:01.44,0:15:04.27,Default,,0,0,0,,‫كلهم قالوا إن بيئة العمل سامة. Dialogue: 0,0:15:04.82,0:15:06.03,Default,,0,0,0,,‫منطقي. Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.78,Default,,0,0,0,,‫"خائن" Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.40,Default,,0,0,0,,‫أمي؟ Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.49,Default,,0,0,0,,‫ها هي. مرحبًا. Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:15.91,Default,,0,0,0,,‫إن احتجت إلى التحدث إلى أحد، فأنا هنا. Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:19.33,Default,,0,0,0,,‫- أمور أنثوية. صدّقا أو لا، أنا…\N‫- "غاري"! رجاءً. Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:21.62,Default,,0,0,0,,‫لا، أشعر بأن علينا التسكع معًا، أتفهمينني؟ Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:25.75,Default,,0,0,0,,‫- يبدو هذا ممتعًا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:27.84,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في "لا بافانا"؟ Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:29.76,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع…\N‫- مهلًا. Dialogue: 0,0:15:30.26,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,‫أكن احترامًا كبيرًا إلى أي امرأة\N‫لا يحدد هويتها رجل. Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:36.68,Default,,0,0,0,,‫- أعني أنها الـ"بافانا"، صحيح؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:38.02,Default,,0,0,0,,‫وليست السيدة "بافانا". Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:41.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. بخلاف تضامن النساء معًا،\N‫ما رأيك فيها؟ Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.85,Default,,0,0,0,,‫أظن أنها غريبة الأطوار. لطيفة حقًا. Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:44.94,Default,,0,0,0,,‫"غرفة التغليف" Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:47.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعنين بهذا؟ Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:50.86,Default,,0,0,0,,‫إنها ساحرة. ليس لديها شيء\N‫سوى العناكب وشباكها حرفيًا. Dialogue: 0,0:15:52.40,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,‫أنت وأبي سواء. ما خطبكما؟ Dialogue: 0,0:15:55.53,0:15:57.28,Default,,0,0,0,,‫لا. "ساندرا"؟ Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:00.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ أعرف بما تمرّين. Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:04.71,Default,,0,0,0,,‫"سكوت"! Dialogue: 0,0:16:07.67,0:16:10.97,Default,,0,0,0,,‫والآن ارفعي ريشة البومة بعقلك. Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:19.89,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مذهلًا. رباه. Dialogue: 0,0:16:20.77,0:16:22.77,Default,,0,0,0,,‫والآن، النبات. Dialogue: 0,0:16:30.65,0:16:32.07,Default,,0,0,0,,‫مذهل! Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:35.70,Default,,0,0,0,,‫ها نحن نبدأ ثانيةً. Dialogue: 0,0:16:35.78,0:16:37.74,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا يحدث هذا دومًا. Dialogue: 0,0:16:37.83,0:16:40.08,Default,,0,0,0,,‫السحر يتطلّب تركيزًا. Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:43.75,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هناك ما يشغل عقلك\N‫لأنك مشتتة الذهن. Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف عما تتحدثين. Dialogue: 0,0:16:46.17,0:16:48.67,Default,,0,0,0,,‫أستطيع رؤية أفكارك. Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:57.51,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أردت إخبار والديّ،\N‫لكنهما لا يفهمان الأمر. Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:00.22,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع رؤية أفكارك فعلًا، Dialogue: 0,0:17:00.31,0:17:02.52,Default,,0,0,0,,‫لكن جزءًا من عمل الساحرة البارعة\N‫هو خداع الناس. Dialogue: 0,0:17:03.14,0:17:05.89,Default,,0,0,0,,‫عليك إخبارهما، وإلا فسأعجز عن تعليمك. Dialogue: 0,0:17:06.81,0:17:09.86,Default,,0,0,0,,‫وإن لم تحصلي على مساعدة\N‫في السيطرة على قواك، Dialogue: 0,0:17:09.94,0:17:12.07,Default,,0,0,0,,‫فلا أحد يعرف ماذا ستكون نتيجة هذا. Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:13.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أُسيطر على الأمر. Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:19.20,Default,,0,0,0,,‫لا أُسيطر على الأمر. Dialogue: 0,0:17:19.28,0:17:22.83,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك واحدة من قبعاتي المفضلة. Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:23.91,Default,,0,0,0,,‫آسفة جدًا. Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:25.62,Default,,0,0,0,,‫"(سانتا) ينقذ الموقف - عودة الجن" Dialogue: 0,0:17:25.71,0:17:27.46,Default,,0,0,0,,‫تبًا. خسرت ثانيةً. Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:29.67,Default,,0,0,0,,‫مباراة جيدة يا "غاري". Dialogue: 0,0:17:29.75,0:17:33.38,Default,,0,0,0,,‫هل أكملت تحليل الشعر\N‫الذي وجدناه على خزينة كسّارة الجوز؟ Dialogue: 0,0:17:33.46,0:17:35.13,Default,,0,0,0,,‫أجل. كنت محقة. Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:37.34,Default,,0,0,0,,‫إنه شعر. Dialogue: 0,0:17:38.59,0:17:39.68,Default,,0,0,0,,‫شعر من؟ Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:44.43,Default,,0,0,0,,‫سألوني إن كنت أريد معرفة صاحبه،\N‫لكنني رفضت. Dialogue: 0,0:17:52.19,0:17:53.78,Default,,0,0,0,,‫سأرسله إليهم ثانيةً. Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:56.15,Default,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:17:57.45,0:17:58.45,Default,,0,0,0,,‫"قائمة العمل: 1، تناول شطيرة" Dialogue: 0,0:17:58.53,0:18:00.16,Default,,0,0,0,,‫"4، ربما قيلولة قبل إخفاء\N‫دليل كسّارة الجوز" Dialogue: 0,0:18:00.24,0:18:01.24,Default,,0,0,0,,‫"5، أيًا كان صاحب الشعر" Dialogue: 0,0:18:01.33,0:18:04.12,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لكي تكون "سانتا" مستقبليًا مثاليًا، Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:06.79,Default,,0,0,0,,‫عليك التعلّم من "سانتا" السابقين. Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:09.42,Default,,0,0,0,,‫لكن ألم تفعل ذلك الشهر الفائت فحسب؟ Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,‫رباه، أفتقد "بيتي". Dialogue: 0,0:18:12.17,0:18:15.01,Default,,0,0,0,,‫- لنبدأ درس التاريخ.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:16.80,Default,,0,0,0,,‫من نعرفهم باسم "سانتا"، Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:19.68,Default,,0,0,0,,‫بدؤوا كلهم بالقديس "نقولا"\N‫وتكريمه لولادة "يسوع". Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:21.18,Default,,0,0,0,,‫وهذه بداية مثالية. Dialogue: 0,0:18:21.26,0:18:23.85,Default,,0,0,0,,‫لنتخط هذا إلى "ماغنوس كام لاودي". Dialogue: 0,0:18:23.93,0:18:26.10,Default,,0,0,0,,‫أو ذلك الشخص. Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:29.52,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:18:29.60,0:18:33.73,Default,,0,0,0,,‫مثل معظم الـ"سانتا" السابقين له،\N‫كانت "أوروبا" موقع "ماغنوس أنتاس". Dialogue: 0,0:18:33.82,0:18:39.03,Default,,0,0,0,,‫كان وقتًا عصيبًا\N‫وحاول البشر استغلال سحر عيد الميلاد والجن. Dialogue: 0,0:18:39.11,0:18:43.12,Default,,0,0,0,,‫لذا نقل "ماغنوس أنتاس" العمل\N‫إلى مكان ازدهر السحر فيه Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:44.79,Default,,0,0,0,,‫من دون تهديد خارجي. Dialogue: 0,0:18:44.87,0:18:46.29,Default,,0,0,0,,‫كانت الرحلة صعبة. Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:49.29,Default,,0,0,0,,‫كانت كرة ثلج سحرية عملاقة.\N‫كان الأمر ممتعًا. Dialogue: 0,0:18:49.37,0:18:52.54,Default,,0,0,0,,‫دعا "ماغنوس أنتاس" الجن\N‫من أنحاء العالم كافة Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:55.21,Default,,0,0,0,,‫لكنه عقد معاهدات\N‫مع آخرين يسكنون هذه الأرجاء. Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:57.30,Default,,0,0,0,,‫مثل الساحرات والجنيات Dialogue: 0,0:18:58.59,0:18:59.84,Default,,0,0,0,,‫والأقزام. Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:03.01,Default,,0,0,0,,‫أسس مدينة فاضلة. Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:04.93,Default,,0,0,0,,‫وكان ذلك حين جئت إلى هنا وقابلت "بيتي". Dialogue: 0,0:19:05.01,0:19:06.10,Default,,0,0,0,,‫أريد سماع هذه القصة. Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:07.68,Default,,0,0,0,,‫لسنا هنا للتحدث عنك أنت و"بيتي". Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:08.89,Default,,0,0,0,,‫أودّ سماع القصة أيضًا. Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,‫بدأ الأمر في القرن الـ12. Dialogue: 0,0:19:11.56,0:19:12.90,Default,,0,0,0,,‫في أثناء النهار. Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:14.27,Default,,0,0,0,,‫لا. الليل. Dialogue: 0,0:19:14.36,0:19:16.19,Default,,0,0,0,,‫لا. النهار. Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.95,Default,,0,0,0,,‫هل لاحظ أحدكم من قبل مدى صعوبة\N‫تحديد الوقت هنا؟ Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:25.49,Default,,0,0,0,,‫كرة ثلج جديدة ستصل اليوم. Dialogue: 0,0:19:25.58,0:19:27.83,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن تري إن كان هناك جن وسماء؟ Dialogue: 0,0:19:27.91,0:19:30.04,Default,,0,0,0,,‫"إيدي"، تقعين في المشكلات دومًا بسبب هذا. Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.21,Default,,0,0,0,,‫"(القطب الشمالي) - 1197 ميلاديًا" Dialogue: 0,0:19:32.29,0:19:34.08,Default,,0,0,0,,‫رباه. إنهم هنا بالفعل. Dialogue: 0,0:19:34.17,0:19:38.51,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان مذهل. سيسعدني جدًا العيش هنا. Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,‫وأنا لا. Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:42.84,Default,,0,0,0,,‫يبدو مكانًا يكسب فيه المرء ثروة سريعة\N‫ثم يمضي قدمًا. Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:50.68,Default,,0,0,0,,‫أحمق. أخرق. هدف سهل. غبي. أبله. Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:54.19,Default,,0,0,0,,‫"توتس"، هل تعرفين أين أجد\N‫مكانًا جيدًا للمبيت والاستحمام؟ Dialogue: 0,0:19:54.27,0:19:55.52,Default,,0,0,0,,‫هل تتحدث إليّ؟ Dialogue: 0,0:19:55.61,0:19:58.90,Default,,0,0,0,,‫أنا لست "توتس". إنه رئيس الجن.\N‫واسمه يُنطق "تووتس". Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:01.45,Default,,0,0,0,,‫بدا أنه يجب أن تكوني رئيسة الجن. Dialogue: 0,0:20:03.78,0:20:06.03,Default,,0,0,0,,‫رئيسة الجن؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:20:07.87,0:20:09.91,Default,,0,0,0,,‫اطلبوا لي مجموعة سيقان طائر الطيهوج ثانيةً. Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:12.62,Default,,0,0,0,,‫ها هو "تووتس"، مع "سانتا" العظيم نفسه. Dialogue: 0,0:20:12.71,0:20:16.25,Default,,0,0,0,,‫أفكر في تغيير تحيتي من هذا الصوت Dialogue: 0,0:20:16.34,0:20:18.50,Default,,0,0,0,,‫إلى هذا الصوت. Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:21.17,Default,,0,0,0,,‫عبقري. يا له من يوم. Dialogue: 0,0:20:21.26,0:20:23.72,Default,,0,0,0,,‫أولًا، طلبت إبزيم حزام أكبر، والآن هذا. Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:25.47,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:20:25.55,0:20:29.01,Default,,0,0,0,,‫أرى تحديقك إلى إبزيم حزامي.\N‫ما رأيك؟ مبهرج أكثر من اللازم؟ Dialogue: 0,0:20:29.10,0:20:30.52,Default,,0,0,0,,‫إنه مذهل يا سيدي. Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:32.10,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا… Dialogue: 0,0:20:33.39,0:20:34.77,Default,,0,0,0,,‫"بيتي". Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:36.15,Default,,0,0,0,,‫- "بيتي"؟\N‫- "بيتي". Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:37.94,Default,,0,0,0,,‫- "بيتي".\N‫- قلته بشكل سليم. صحيح يا "بيتي"؟ Dialogue: 0,0:20:38.02,0:20:38.94,Default,,0,0,0,,‫- "بيتي".\N‫- "بيتي". Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:39.86,Default,,0,0,0,,‫"بيتي". Dialogue: 0,0:20:39.94,0:20:41.49,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا يا "توتس". Dialogue: 0,0:20:41.57,0:20:42.82,Default,,0,0,0,,‫اسمي "تووتس". Dialogue: 0,0:20:42.90,0:20:44.66,Default,,0,0,0,,‫لا تصحح طريقة نُطقي رجاءً. Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:46.24,Default,,0,0,0,,‫لنرحل عن هنا. Dialogue: 0,0:20:46.32,0:20:47.66,Default,,0,0,0,,‫لنذهب إلى الحانة. Dialogue: 0,0:20:47.74,0:20:48.74,Default,,0,0,0,,‫هل تلعبان لعبة الأسهم؟ Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:51.04,Default,,0,0,0,,‫لم أجرّبها، لكنها تبدو ممتعة. Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:53.00,Default,,0,0,0,,‫سأُنهي هذا العمل. Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:54.54,Default,,0,0,0,,‫سأبقى هنا أيضًا. Dialogue: 0,0:20:55.62,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,‫كما يحلو لك. Dialogue: 0,0:20:57.67,0:21:00.09,Default,,0,0,0,,‫راقبها. لا تجيد تصويب الأسهم بالمرة. Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:02.17,Default,,0,0,0,,‫لا أفوّت هدفًا أبدًا. Dialogue: 0,0:21:02.26,0:21:05.18,Default,,0,0,0,,‫اسمي "نويل". أو كان كذلك على الأقل. Dialogue: 0,0:21:05.26,0:21:08.76,Default,,0,0,0,,‫دعني أخمن.\N‫قسم المعالجة اختصره إلى "نول"؟ Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:11.27,Default,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- كان اسمي "بيتينا". Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:21.94,Default,,0,0,0,,‫بعد مغازلة متقلبة استمرت لـ200 عام،\N‫ارتبطت أنا و"بيتي" رسميًا. Dialogue: 0,0:21:22.61,0:21:25.15,Default,,0,0,0,,‫- رحلنا لقضاء شهر العسل.\N‫- شهر العسل، أجل. Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:27.82,Default,,0,0,0,,‫هذه أعظم قصة حُب سمعتها في حياتي. Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:29.07,Default,,0,0,0,,‫بخلاف قصتنا. Dialogue: 0,0:21:29.16,0:21:30.62,Default,,0,0,0,,‫نحن مثل "روميو" و"جولييت". Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:32.41,Default,,0,0,0,,‫لم تنته تلك القصة على خير. Dialogue: 0,0:21:33.16,0:21:35.54,Default,,0,0,0,,‫لحظة. "بيتي" أخبرتني بأنها لم تغادر\N‫"القطب الشمالي" قط. Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:38.17,Default,,0,0,0,,‫يتشوش ذهنها أحيانًا. Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:41.75,Default,,0,0,0,,‫بيت القصيد،\N‫عندما عدنا إلى "القطب الشمالي"، Dialogue: 0,0:21:41.84,0:21:44.97,Default,,0,0,0,,‫كان حُكم "ماغنوس أنتاس" قد انتهى.\N‫ولهذا لا أعرف كيف انتهى. Dialogue: 0,0:21:46.34,0:21:48.72,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضًا. لم أكن موجودة كذلك. Dialogue: 0,0:21:48.80,0:21:52.39,Default,,0,0,0,,‫الغريب أنني لم أسمع عنه من قبل. Dialogue: 0,0:21:52.47,0:21:55.85,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت في الـ"يول فيرس"،\N‫لا أتذكّر أنني قابلته. Dialogue: 0,0:21:55.93,0:21:59.15,Default,,0,0,0,,‫أثق بأنه كان هناك. لكنه كان في غاية… Dialogue: 0,0:21:59.23,0:22:02.07,Default,,0,0,0,,‫- الهدوء.\N‫- أجل. والتواضع. Dialogue: 0,0:22:02.15,0:22:04.61,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا أنا، "ماغنوس أنتاس"! Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:06.95,Default,,0,0,0,,‫استمتعوا في تألقي! Dialogue: 0,0:22:07.03,0:22:09.28,Default,,0,0,0,,‫على الرحب! Dialogue: 0,0:22:09.78,0:22:11.66,Default,,0,0,0,,‫أنتم مباركون! على الرحب. Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:14.54,Default,,0,0,0,,‫من أين لك بكل التين والجوز؟ Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:16.71,Default,,0,0,0,,‫لا تشكك في قدرات "العظيم" أيها الفلاح. Dialogue: 0,0:22:16.79,0:22:21.04,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. لكن بما أنني مع "سانتا" الحقيقي،\N‫فما رأيك في أدائي؟ Dialogue: 0,0:22:21.13,0:22:22.92,Default,,0,0,0,,‫ما مدى قُرب هذا من "القطب الشمالي" الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:25.80,Default,,0,0,0,,‫بدلًا من الرنة، هناك ماعز. Dialogue: 0,0:22:25.88,0:22:28.72,Default,,0,0,0,,‫أهذا الفارق الوحيد؟ هذا فوز. Dialogue: 0,0:22:28.80,0:22:32.22,Default,,0,0,0,,‫هذا شيء ساحر. هل بقية العالم هكذا الآن؟ Dialogue: 0,0:22:32.30,0:22:34.72,Default,,0,0,0,,‫إن كانت بقية العالم كذلك،\N‫لما أسست هذا المكان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:35.97,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:22:36.06,0:22:39.06,Default,,0,0,0,,‫- هاك. على الرحب.\N‫- مهلًا! Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:40.27,Default,,0,0,0,,‫"(سانتابوليس) - آذان جن خارقة" Dialogue: 0,0:22:40.35,0:22:41.73,Default,,0,0,0,,‫الجن. Dialogue: 0,0:22:41.81,0:22:47.53,Default,,0,0,0,,‫"ماغنوس أنتاس" كان أول "سانتا"\N‫يغلق "القطب الشمالي" أمام الدخلاء. Dialogue: 0,0:22:47.61,0:22:50.49,Default,,0,0,0,,‫يبدو "سانتا" حكيمًا جدًا. Dialogue: 0,0:22:50.57,0:22:53.28,Default,,0,0,0,,‫كان مميزًا حقًا. Dialogue: 0,0:22:53.37,0:22:55.79,Default,,0,0,0,,‫الـ"سانتا" السابقون رفعوا المعيار حقًا. Dialogue: 0,0:22:55.87,0:22:58.58,Default,,0,0,0,,‫لذا علينا مضاعفة تدريبك. Dialogue: 0,0:23:00.33,0:23:02.67,Default,,0,0,0,,‫أنت الأول في نظري بالفعل يا "فلوفي". Dialogue: 0,0:23:02.75,0:23:05.96,Default,,0,0,0,,‫أجل. ركّز على العمل يا "فلوفي". Dialogue: 0,0:23:06.55,0:23:08.13,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أنه صدّق الأمر؟ Dialogue: 0,0:23:08.22,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا يفشي أحد السر بشأن ما حدث فعلًا. Dialogue: 0,0:23:14.97,0:23:16.77,Default,,0,0,0,,‫"بيتي"، لنرحل عن هنا. Dialogue: 0,0:23:17.31,0:23:18.81,Default,,0,0,0,,‫أنا أعمل. سأعود إلى المنزل قريبًا. Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:22.15,Default,,0,0,0,,‫لا. لنرحل عن هنا تمامًا. قبل فوات الأوان. Dialogue: 0,0:23:22.23,0:23:26.27,Default,,0,0,0,,‫"إيدي" و"غاري" و"كروتون" و"بونتون"\N‫سيرحلون كلهم. Dialogue: 0,0:23:26.86,0:23:28.78,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يُوجد شيء لنا هنا. Dialogue: 0,0:23:28.86,0:23:31.70,Default,,0,0,0,,‫منذ أن بدأ "سانتا" ينصت إلى الأقزام\N‫وجن جنونه. Dialogue: 0,0:23:31.78,0:23:33.32,Default,,0,0,0,,‫هناك عيد الميلاد. Dialogue: 0,0:23:34.32,0:23:35.53,Default,,0,0,0,,‫غايتنا. Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:39.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا لدينا سوى هذا؟ إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:23:39.96,0:23:42.87,Default,,0,0,0,,‫أفضّل البقاء والقتال من أجل ما نملكه\N‫على الهرب. Dialogue: 0,0:23:42.96,0:23:45.29,Default,,0,0,0,,‫من سيهرب؟ Dialogue: 0,0:23:46.29,0:23:49.51,Default,,0,0,0,,‫ألا أمنحكما كل شيء؟ Dialogue: 0,0:23:49.59,0:23:53.68,Default,,0,0,0,,‫أنتما مثل الجميع في العالم،\N‫تريدان المزيد دومًا. Dialogue: 0,0:23:54.55,0:23:56.97,Default,,0,0,0,,‫لن يغادر أحد المكان. أبدًا. Dialogue: 0,0:23:57.97,0:24:00.89,Default,,0,0,0,,‫حسبت أننا جئنا إلى هنا لنبقي العالم خارجًا،\N‫وليس لنُحبس في المكان. Dialogue: 0,0:24:00.98,0:24:02.77,Default,,0,0,0,,‫ما الفارق؟ Dialogue: 0,0:24:02.85,0:24:03.85,Default,,0,0,0,,‫"أولغا"! Dialogue: 0,0:24:05.69,0:24:07.69,Default,,0,0,0,,‫خذوهما! بعنف! Dialogue: 0,0:24:09.11,0:24:11.24,Default,,0,0,0,,‫لا تنصت إلى الأقزام يا "سانتا"! Dialogue: 0,0:24:11.32,0:24:15.24,Default,,0,0,0,,‫ألسنتهم لا تستحق الثقة\N‫مثل آذانهم المستديرة بشكل غير طبيعي! Dialogue: 0,0:24:16.07,0:24:18.03,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي. لا بأس. Dialogue: 0,0:24:18.58,0:24:21.58,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا الحصول على عرش خشبي أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:24:22.58,0:24:27.00,Default,,0,0,0,,‫لا، لا عليك. الثلوج تضفي جوًا معينًا. Dialogue: 0,0:24:27.09,0:24:28.34,Default,,0,0,0,,‫"كعكات (هو هو هو) المحلّاة" Dialogue: 0,0:24:28.42,0:24:29.80,Default,,0,0,0,,‫يا له من شيء رائع. Dialogue: 0,0:24:29.88,0:24:34.76,Default,,0,0,0,,‫كنت أول "سانتا" يقول هذه الصيحة،\N‫وما زالوا يستخدمونها حتى اليوم. Dialogue: 0,0:24:34.84,0:24:35.84,Default,,0,0,0,,‫أنا مهم. Dialogue: 0,0:24:36.64,0:24:37.72,Default,,0,0,0,,‫أنت لست "سانتا". Dialogue: 0,0:24:37.80,0:24:39.26,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:24:39.35,0:24:43.73,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك لا تريد التين والجوز إذًا؟ Dialogue: 0,0:24:44.85,0:24:46.06,Default,,0,0,0,,‫أريد "روبلوكس". Dialogue: 0,0:24:46.15,0:24:49.65,Default,,0,0,0,,‫من "روبلوكس" الذي يواصلون التحدث عنه؟\N‫هل هو "سانتا" آخر؟ Dialogue: 0,0:24:49.73,0:24:52.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا اخترع؟ ليست الأخلاق الحميدة بالتأكيد. Dialogue: 0,0:24:53.61,0:24:55.78,Default,,0,0,0,,‫"روبلوكس" لعبة عبر الإنترنت. Dialogue: 0,0:24:55.86,0:24:58.28,Default,,0,0,0,,‫شرحها صعب جدًا. Dialogue: 0,0:24:58.37,0:25:02.12,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا صحيح، الأطفال لا يقدّرون دومًا\N‫الملذات البسيطة هذه الأيام. Dialogue: 0,0:25:02.20,0:25:03.33,Default,,0,0,0,,‫والآباء أيضًا. Dialogue: 0,0:25:03.41,0:25:06.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا يريدون أكثر من هذا؟\N‫لديهم معجزات في متناول يديهم. Dialogue: 0,0:25:06.79,0:25:07.63,Default,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:25:07.71,0:25:09.34,Default,,0,0,0,,‫- أعرف. نحاول أن نعطيهم…\N‫- هيا بنا. Dialogue: 0,0:25:09.42,0:25:12.17,Default,,0,0,0,,‫…مهربًا من الحياة، لكن هذا لا يفلح دومًا. Dialogue: 0,0:25:12.26,0:25:14.17,Default,,0,0,0,,‫سأضربكم كلكم! Dialogue: 0,0:25:14.80,0:25:15.80,Default,,0,0,0,,‫لطيف. Dialogue: 0,0:25:16.76,0:25:18.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا. Dialogue: 0,0:25:20.51,0:25:22.31,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:25:22.39,0:25:24.31,Default,,0,0,0,,‫الصيحة ليست هكذا يا "سانتا" الزائف. Dialogue: 0,0:25:24.39,0:25:26.14,Default,,0,0,0,,‫أيها الحقير الصغير! Dialogue: 0,0:25:26.23,0:25:29.11,Default,,0,0,0,,‫لو كانت معي تميمتي، لحوّلتك إلى "روبلوكس"! Dialogue: 0,0:25:29.19,0:25:30.19,Default,,0,0,0,,‫سأفترض أن هذا سيئ. Dialogue: 0,0:25:30.27,0:25:32.23,Default,,0,0,0,,‫لكان من السيئ تحويله إلى "روبلوكس". Dialogue: 0,0:25:32.32,0:25:33.74,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:25:33.82,0:25:37.03,Default,,0,0,0,,‫هذا ما سأحوّله إليه إذًا. "روبلوكس". Dialogue: 0,0:25:39.45,0:25:43.37,Default,,0,0,0,,‫مكتوب هنا أن أول أغراض فُقدت\N‫كانت قبل عقود، Dialogue: 0,0:25:43.45,0:25:48.79,Default,,0,0,0,,‫وأنك حققت في كل القضايا\N‫وأعلنت أنها غير قابلة للحل. Dialogue: 0,0:25:49.38,0:25:50.25,Default,,0,0,0,,‫أريني هذا. Dialogue: 0,0:25:52.63,0:25:54.51,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:25:55.26,0:25:58.05,Default,,0,0,0,,‫تتعطل الأجهزة الإلكترونية في وجودي أحيانًا. Dialogue: 0,0:25:58.13,0:26:00.01,Default,,0,0,0,,‫شيء عجيب. Dialogue: 0,0:26:00.10,0:26:02.14,Default,,0,0,0,,‫كان عليك معرفة السبب. Dialogue: 0,0:26:02.22,0:26:03.72,Default,,0,0,0,,‫سأُضيف هذا إلى قائمتي. Dialogue: 0,0:26:09.10,0:26:10.11,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! Dialogue: 0,0:26:12.65,0:26:15.03,Default,,0,0,0,,‫"اخف دليل كسّارة الجوز." Dialogue: 0,0:26:15.11,0:26:16.11,Default,,0,0,0,,‫لم أكتب ذلك. Dialogue: 0,0:26:16.19,0:26:19.16,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف شيئًا عن "ماغنوس أنتاس"\N‫وحبسه في هيئة كسّارة جوز. Dialogue: 0,0:26:21.32,0:26:22.62,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:26:22.70,0:26:25.00,Default,,0,0,0,,‫لن أقول كلمة أخرى إلا في وجود محاميّ. Dialogue: 0,0:26:25.62,0:26:26.62,Default,,0,0,0,,‫من يكون محاميك؟ Dialogue: 0,0:26:26.71,0:26:28.71,Default,,0,0,0,,‫أُمثّل نفسي. Dialogue: 0,0:26:29.21,0:26:31.04,Default,,0,0,0,,‫وأُلغيت رخصة مزاولتي للمحاماة. Dialogue: 0,0:26:31.54,0:26:33.17,Default,,0,0,0,,‫جيد. لقد عدت. Dialogue: 0,0:26:34.80,0:26:37.88,Default,,0,0,0,,‫كان اليوم مروعًا. أنا تحت ضغوط هائلة. Dialogue: 0,0:26:37.97,0:26:40.30,Default,,0,0,0,,‫لكن أظن أنني أقصيت تفكير الجميع\N‫عن "سانتا المجنون". Dialogue: 0,0:26:41.76,0:26:45.52,Default,,0,0,0,,‫أنت محقة. يا لوقاحتي. كيف كان يومك؟ Dialogue: 0,0:26:55.82,0:26:58.45,Default,,0,0,0,,‫"ساندرا"، انتظري. تعالي هنا لدقيقة. Dialogue: 0,0:27:00.07,0:27:02.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:27:03.03,0:27:06.83,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. أمور فتيات معتادة فحسب. Dialogue: 0,0:27:06.91,0:27:08.04,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:27:08.79,0:27:10.50,Default,,0,0,0,,‫لحظة. اسمعي. Dialogue: 0,0:27:11.67,0:27:17.09,Default,,0,0,0,,‫أُدرك أنني كنت أقضي المزيد من الوقت\N‫مع "كال"، وهذا ليس عدلًا. Dialogue: 0,0:27:18.13,0:27:23.72,Default,,0,0,0,,‫ولك الحق في أن تتضايقي\N‫من أن "كال" سيصبح "سانتا كلوز" يومًا ما. Dialogue: 0,0:27:24.47,0:27:27.14,Default,,0,0,0,,‫لا. أعني… أجل. Dialogue: 0,0:27:27.22,0:27:30.10,Default,,0,0,0,,‫أجل، أظن أنني شعرت بذلك قليلًا في البداية،\N‫لكن لا بأس حقًا. Dialogue: 0,0:27:30.19,0:27:32.98,Default,,0,0,0,,‫أجل، لديه قدرات كثيرة عليه السيطرة عليها،\N‫اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:27:33.06,0:27:36.07,Default,,0,0,0,,‫وأنت كذلك.\N‫وأريدك أن تكوني جزءًا من الأمر كله. Dialogue: 0,0:27:38.53,0:27:40.49,Default,,0,0,0,,‫لا يُوجد عيد ميلاد من دونك يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:27:43.24,0:27:44.24,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. Dialogue: 0,0:27:44.95,0:27:48.04,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنني أستطيع إنهاء\N‫كل هذه المثلجات بمفردي. Dialogue: 0,0:27:48.95,0:27:50.21,Default,,0,0,0,,‫أثق بأنك تستطيع. Dialogue: 0,0:27:50.96,0:27:53.96,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح، لكن أحضري ملعقة. Dialogue: 0,0:28:01.01,0:28:03.64,Default,,0,0,0,,‫يا للعجب! كيف فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:06.18,0:28:09.14,Default,,0,0,0,,‫أبي، عليّ إخبارك بشيء. Dialogue: 0,0:28:10.27,0:28:13.69,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني أتحوّل إلى ساحرة. Dialogue: 0,0:28:15.73,0:28:20.19,Default,,0,0,0,,‫كانت قدراتي تزداد قوة\N‫منذ عودتنا إلى "القطب الشمالي". Dialogue: 0,0:28:20.28,0:28:22.74,Default,,0,0,0,,‫وتقول "لا بافانا"\N‫إن هذا بسبب روح عيد الميلاد. Dialogue: 0,0:28:22.82,0:28:23.99,Default,,0,0,0,,‫"لا بافانا"؟ Dialogue: 0,0:28:24.57,0:28:26.12,Default,,0,0,0,,‫كنا نتدرّب معًا. Dialogue: 0,0:28:27.58,0:28:30.66,Default,,0,0,0,,‫آسفة جدًا لأنني لم آت إليك مباشرةً. Dialogue: 0,0:28:30.75,0:28:31.79,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الأمر إذًا؟ Dialogue: 0,0:28:35.08,0:28:37.67,Default,,0,0,0,,‫أجل. هل أنت غاضب؟ Dialogue: 0,0:28:38.42,0:28:41.42,Default,,0,0,0,,‫هل أنا غاضب؟ من أكون؟ Dialogue: 0,0:28:41.51,0:28:42.76,Default,,0,0,0,,‫"سانتا كلوز". Dialogue: 0,0:28:42.84,0:28:44.84,Default,,0,0,0,,‫وأين نعيش؟ Dialogue: 0,0:28:44.93,0:28:45.93,Default,,0,0,0,,‫في "القطب الشمالي". Dialogue: 0,0:28:46.01,0:28:47.93,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ هل عليّ الاتصال بأحد؟ Dialogue: 0,0:28:48.01,0:28:50.47,Default,,0,0,0,,‫عائلتنا ليست طبيعية. Dialogue: 0,0:28:50.56,0:28:52.23,Default,,0,0,0,,‫كلنا نمتلك سحرًا. Dialogue: 0,0:28:52.98,0:28:58.36,Default,,0,0,0,,‫وعليك أن تفعلي ما هو أسوأ\N‫من تحولك إلى ساحرة لتخيفيني. Dialogue: 0,0:28:59.98,0:29:02.61,Default,,0,0,0,,‫أنت أكثر من مجرد ساحرة يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:29:03.36,0:29:05.20,Default,,0,0,0,,‫أنت من آل "كلوز". Dialogue: 0,0:29:05.28,0:29:08.78,Default,,0,0,0,,‫وتمتلكين صفات أخرى كثيرة،\N‫لكنك في الأغلب من آل "كلوز". Dialogue: 0,0:29:10.70,0:29:11.95,Default,,0,0,0,,‫أنت الأفضل يا أبي. Dialogue: 0,0:29:13.20,0:29:14.21,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:29:14.96,0:29:17.08,Default,,0,0,0,,‫سآكل المثلجات بمفردي إذًا. Dialogue: 0,0:29:17.17,0:29:18.33,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا أمي. إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:29:18.42,0:29:19.50,Default,,0,0,0,,‫مهلًا. ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:20.96,0:29:23.01,Default,,0,0,0,,‫إنها سعيدة جدًا. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:29:23.09,0:29:25.47,Default,,0,0,0,,‫أجرينا محادثة لطيفة. Dialogue: 0,0:29:25.55,0:29:28.05,Default,,0,0,0,,‫الأمر لا يتعلق بالبلوغ. إنها ساحرة. Dialogue: 0,0:29:29.93,0:29:31.81,Default,,0,0,0,,‫عليّ الذهاب للتحدث إليها. Dialogue: 0,0:29:31.89,0:29:33.77,Default,,0,0,0,,‫لا. سأتركها تأتي إليّ. Dialogue: 0,0:29:33.85,0:29:35.02,Default,,0,0,0,,‫- كنت محقة.\N‫- بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:35.10,0:29:37.81,Default,,0,0,0,,‫بشأن الصفحات المفقودة من كتابك\N‫وكسّارة الجوز. أجل. Dialogue: 0,0:29:37.90,0:29:39.61,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. أخبريني. Dialogue: 0,0:29:39.69,0:29:41.94,Default,,0,0,0,,‫- كل شيء يرجع إلى "ماغنوس أنتاس".\N‫- بالطبع. Dialogue: 0,0:29:42.03,0:29:44.11,Default,,0,0,0,,‫تحوّل إلى كسّارة جوز بطريقة ما. Dialogue: 0,0:29:44.19,0:29:46.74,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكن أن يحدث هذا لأي "سانتا"؟\N‫- أظن هذا. Dialogue: 0,0:29:46.82,0:29:50.07,Default,,0,0,0,,‫ثم باعها "غاري" في السوق السوداء\N‫لتسديد ديون القمار. Dialogue: 0,0:29:50.16,0:29:52.66,Default,,0,0,0,,‫"غاري" يحب لعبة "ماي ليتل بونيز". Dialogue: 0,0:29:52.74,0:29:55.71,Default,,0,0,0,,‫أجل، ويراوغ الجن التحدث عن الأمر. Dialogue: 0,0:29:56.29,0:29:58.37,Default,,0,0,0,,‫هل علينا القلق بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:29:59.08,0:30:00.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:30:05.26,0:30:09.26,Default,,0,0,0,,‫بعد 700 عام، يزداد البشر سوءًا فحسب! Dialogue: 0,0:30:09.34,0:30:13.56,Default,,0,0,0,,‫والآن يريد "سانتا" الجديد مكافئتهم بالسحر! Dialogue: 0,0:30:13.64,0:30:14.89,Default,,0,0,0,,‫السحر! Dialogue: 0,0:30:14.97,0:30:16.10,Default,,0,0,0,,‫"الأجراس ترن - (سانتا) كريه الرائحة" Dialogue: 0,0:30:16.18,0:30:18.48,Default,,0,0,0,,‫- ما المكتوب على ظهرك؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:18.56,0:30:21.44,Default,,0,0,0,,‫"الأجراس ترن. (سانتا) كريه الرائحة"! Dialogue: 0,0:30:21.52,0:30:24.90,Default,,0,0,0,,‫فاض كيلي.\N‫حاولت التصرّف بلطف، لكن هذا سينتهي. Dialogue: 0,0:30:24.98,0:30:27.95,Default,,0,0,0,,‫سنستعيد السيطرة على "القطب الشمالي"، Dialogue: 0,0:30:28.03,0:30:32.70,Default,,0,0,0,,‫وعندما نقضي على "سانتا" الضعيف،\N‫سيدفع العالم كله الثمن! Dialogue: 0,0:30:46.46,0:30:49.05,Default,,0,0,0,,‫لنسترح قليلًا. اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:30:49.13,0:30:50.13,Default,,0,0,0,,‫آسفة. Dialogue: 0,0:30:50.22,0:30:53.60,Default,,0,0,0,,‫بعد سبعة قرون، لا أنام إلا بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:30:59.60,0:31:01.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:31:01.27,0:31:04.61,Default,,0,0,0,,‫إن كنت ستنامين على ظهري، أريد منك الهدوء. Dialogue: 0,0:31:05.36,0:31:07.36,Default,,0,0,0,,‫لنطلق ضحكة أخرى معًا. ها نحن ذان. Dialogue: 0,0:31:08.82,0:31:09.90,Default,,0,0,0,,‫انتهينا. Dialogue: 0,0:31:16.70,0:31:18.58,Default,,0,0,0,,‫"العمل مبني على الشخصيات التي ابتكرها\N‫(ليو بينفينوتي) و(ستيف رودنيك)" Dialogue: 0,0:31:18.66,0:31:19.66,Default,,0,0,0,,‫"في فيلم (ذا سانتا كلوز)" Dialogue: 0,0:32:46.71,0:32:48.71,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "أحمد محمود"\N\NExtracted By Ahmed Mandooz