﻿1
00:00:04,340 --> 00:00:07,700
سنبدأ الآن الرحلة الاستكشافية
!الـ57 خارج الأسوار

2
00:00:08,860 --> 00:00:10,740
!تقدموا

3
00:00:15,380 --> 00:00:19,060
(ونعتقد أن في قبو بيته في (شيغانشينا

4
00:00:19,180 --> 00:00:21,940
توجد أجوبة عن العمالقة
هو نفسه لا يملكها

5
00:00:23,180 --> 00:00:24,860
سنتجه إلى هناك

6
00:00:25,980 --> 00:00:28,020
أنتم المجندون الجدد ستكونون هنا

7
00:00:28,140 --> 00:00:31,740
ستكونون بين فريق حراسة العربة
وفريق دعم الاستطلاع

8
00:00:32,020 --> 00:00:35,500
ستقتضي مهمتكم بمصاحبة الأحصنة
الاحتياطية وتبادل الرسائل

9
00:00:35,660 --> 00:00:38,540
ستكون فرقة العمليات الخاصة هنا

10
00:00:38,660 --> 00:00:40,660
واقفة في مركز الصفوف الأخيرة

11
00:00:40,860 --> 00:00:43,340
إنه المكان الأكثر أماناً في التشكيلة -
"الصف 5، المركز: متأهبون" -

12
00:00:43,580 --> 00:00:46,860
حتى أننا محميون
أكثر من عربات الإمداد

13
00:01:00,300 --> 00:01:01,780
!إنها ذكية

14
00:01:02,220 --> 00:01:05,060
مثل العملاقين المدرع والضخم
...(أو (إرين

15
00:01:05,740 --> 00:01:07,900
!يوجد إنسان في جسد تلك العملاقة

16
00:01:11,140 --> 00:01:13,740
!تحركاتها أكثر دقة بكثير من البقية

17
00:01:13,900 --> 00:01:17,460
!بئساً! لقد استهنت بها

18
00:01:19,660 --> 00:01:21,220
!حمت عنقها

19
00:01:21,380 --> 00:01:23,260
!بئساً! لا أستطيع الهرب

20
00:01:23,380 --> 00:01:27,300
!(جان)
!انتقم لذلك الوغد المنتحر

21
00:01:28,860 --> 00:01:30,300
!لقد توقفت

22
00:01:30,860 --> 00:01:33,500
!تلك هي من قتلته

23
00:01:33,660 --> 00:01:36,460
اندفع إلى حتفه
!في الجناح الأيمن

24
00:01:36,580 --> 00:01:38,940
!انتقم له

25
00:01:53,780 --> 00:01:56,060
كسبنا وقتاً كافياً، صحيح؟

26
00:01:56,180 --> 00:01:57,980
!لنبتعد من هنا

27
00:01:59,740 --> 00:02:01,700
لا! لماذا؟

28
00:02:02,260 --> 00:02:05,460
أهي ذاهبة إلى (إرين)؟

29
00:03:37,860 --> 00:03:42,900
غابة من الأشجار العملاقة"
"الرحلة الاستكشافية الـ57 خارج الأسوار

30
00:03:50,340 --> 00:03:53,180
كيف هو وضع عدة مناورتك يا (أرمين)؟

31
00:03:53,940 --> 00:03:55,060
...لا بأس

32
00:03:55,180 --> 00:03:58,740
تحرر المشبك كما هو مطلوب
لذا يبدو أنها لم تكسر

33
00:03:59,300 --> 00:04:01,620
فهمت، يسرني هذا

34
00:04:02,060 --> 00:04:05,700
لكن ما العمل؟
لدينا حصان واحد فقط

35
00:04:06,940 --> 00:04:10,340
يمكن لثلاثتنا أن نتحرك
...إن عاد حصان (جان)، لكن

36
00:04:11,540 --> 00:04:13,340
بئساً، لماذا؟

37
00:04:13,820 --> 00:04:18,740
(عاد حصان (راينر
لكن لِمَ لم يعد حصاني؟

38
00:04:22,460 --> 00:04:26,340
لا يمكننا البقاء هنا أكثر

39
00:04:28,300 --> 00:04:31,460
في أسوأ حال
...على أحدنا أن يبقى هنا

40
00:04:32,020 --> 00:04:35,060
لكن كيف سنقرر من سنترك؟

41
00:04:35,860 --> 00:04:37,300
هل نترك (أرمين) لأنه جريح؟

42
00:04:38,380 --> 00:04:41,220
أم (راينر)، لأنه ضخم وسيكون
من الصعب أن يركب مع أحد آخر؟

43
00:04:42,180 --> 00:04:45,580
أو هل أركض وأحاول إيجاد حصاني؟

44
00:04:48,100 --> 00:04:52,260
!بئساً
لِمَ علي التفكير في هذا بالضبط؟

45
00:04:52,540 --> 00:04:54,980
نجونا من ذلك القتال أحياء جميعاً

46
00:04:55,140 --> 00:04:57,460
...هذا ليس عدلاً

47
00:05:14,580 --> 00:05:15,900
(أرمين)

48
00:05:17,300 --> 00:05:18,620
!(أرمين)

49
00:05:19,940 --> 00:05:22,380
أما زلت شارد الذهن؟

50
00:05:22,860 --> 00:05:26,020
...أجل، عقلي مشوش بعض الشيء

51
00:05:26,380 --> 00:05:29,980
فهمت، لكن علينا أن نقرر

52
00:05:30,340 --> 00:05:34,380
إنه قرار صعب
لكن علينا أن نترك أحدنا هنا

53
00:05:37,500 --> 00:05:38,820
!مهلاً

54
00:05:39,220 --> 00:05:41,500
أولاً، دعونا نطلق إشارة دخانية

55
00:05:41,780 --> 00:05:46,780
إن استمرت التشكيلة إلى الأمام
ينبغي بفريق الصف 4-3 أن يكون قريباً

56
00:05:52,300 --> 00:05:54,660
...تلك إشارة الطوارئ

57
00:05:54,900 --> 00:05:58,100
لكن لا أظن أنهم
سيفهمون نيتنا من ذلك فحسب

58
00:05:58,540 --> 00:06:00,700
أرمين)، يمكننا)
أن ننتظر ثلاث دقائق أخرى

59
00:06:01,380 --> 00:06:04,700
...لكن بعدها، علينا أن نقرر -
سأبقى -

60
00:06:05,940 --> 00:06:10,580
لكن ثمة ما أريد منكما
...أن تخبروهم به بدلا مني

61
00:06:11,180 --> 00:06:14,740
وحبذا للمقدم (إروين) وحده -
(لا يا (أرمين -

62
00:06:14,860 --> 00:06:16,860
عليك أن تخبره بنفسك

63
00:06:17,780 --> 00:06:22,220
!يبدو أن أحدهم قادم ومعه حصانان

64
00:06:24,780 --> 00:06:26,100
...تلك

65
00:06:28,620 --> 00:06:29,940
!(كريستا)

66
00:06:30,460 --> 00:06:32,580
هل الجميع بخير؟

67
00:06:36,420 --> 00:06:38,300
...ذاك حصاني

68
00:06:38,780 --> 00:06:41,460
رويدك، رويدك
(اهدأ يا (بوخوالد

69
00:06:41,940 --> 00:06:45,340
...ركض نحوي مرعوباً

70
00:06:46,220 --> 00:06:47,660
هل واجهتم العمالقة؟

71
00:06:48,500 --> 00:06:51,100
أرمين)، ما الذي حدث لك؟)

72
00:06:51,300 --> 00:06:53,980
هل أنت بخير؟ -
أجل، على ما أظن -

73
00:06:55,540 --> 00:06:58,340
لا أصدق أن تلك الطلقة الدخانية
أتت بك إلى هنا

74
00:06:58,940 --> 00:07:02,260
كنتُ في الجوار
وكان معي حصان (جان) بالفعل

75
00:07:02,660 --> 00:07:04,580
حتى الأحصنة تحبك

76
00:07:04,740 --> 00:07:06,740
يبدو أن لديك جاذبية غريبة

77
00:07:07,180 --> 00:07:08,500
لقد أنقذت حياتنا

78
00:07:09,700 --> 00:07:15,180
أنا سعيدة جداً
لأنكم لم تصابوا بأسوأ وضع ممكن

79
00:07:15,940 --> 00:07:17,420
حمداً لهذا

80
00:07:23,060 --> 00:07:25,460
...رمز -
...معشوقة -

81
00:07:26,380 --> 00:07:27,740
أريد أن أتزوجها

82
00:07:28,820 --> 00:07:31,300
حسناً، علينا أن نعود للتشكيلة
بأسرع ما يمكن

83
00:07:31,420 --> 00:07:34,380
أجل، ينبغي أن تكون هناك
أوامر بالانسحاب

84
00:07:37,460 --> 00:07:39,500
من كان يتخيل أننا سنضطر للانسحاب

85
00:07:39,620 --> 00:07:41,460
بعد أقل من ساعة
من خروجنا من الأسوار؟

86
00:07:41,580 --> 00:07:44,060
إن الأمور أكثر كآبة حتى مما تصورت

87
00:07:44,380 --> 00:07:49,060
ولسبب ما، ذهب في الاتجاه
المعاكس لفريق قيادة الطليعة

88
00:07:49,180 --> 00:07:50,500
من؟

89
00:07:53,060 --> 00:07:54,660
إشارة خضراء؟

90
00:07:55,100 --> 00:07:58,980
يبدو أنهم يواصلون العملية
وغيروا مسارهم فحسب

91
00:07:59,420 --> 00:08:02,020
ماذا؟
ألم يكن ذلك أمراً بالانسحاب؟

92
00:08:02,140 --> 00:08:04,700
فيمَ يفكر المقدم (إروين)؟

93
00:08:05,220 --> 00:08:08,500
نظرياً، يملك كل جندي الصلاحية ليقرر

94
00:08:08,620 --> 00:08:10,580
إن كان إنجاز المهمة ما عاد ممكناً

95
00:08:11,220 --> 00:08:14,140
ألم ترَ القيادة طلقتنا الدخانية
بطريقةٍ ما؟

96
00:08:14,300 --> 00:08:15,380
حتى إن كنا لا ندري ما يجري

97
00:08:15,500 --> 00:08:19,900
لا يزال على عاتقنا فعل شيء واحد
!ألا وهو اتباع الأمر

98
00:08:27,260 --> 00:08:29,540
إشارة دخانية خضراء

99
00:08:30,220 --> 00:08:32,060
أولوو)، أطلقها أنت)

100
00:08:32,460 --> 00:08:33,820
عُلم

101
00:08:34,340 --> 00:08:36,980
حالياً، يبدو أن كل شيء يسير بخير

102
00:08:38,620 --> 00:08:41,460
لكن هل الأمر كذلك فعلاً؟

103
00:08:42,100 --> 00:08:44,940
ربما تكبدنا خسائر فعلاً
في الخطوط الأمامية

104
00:08:45,060 --> 00:08:46,420
!التقرير

105
00:08:46,980 --> 00:08:48,300
!رسالة للتناقل

106
00:08:48,420 --> 00:08:50,780
!لقد دُمر الجناح الأيمن من الاستطلاع

107
00:08:51,100 --> 00:08:52,940
نظام استطلاعنا قد عُطل جزئياً

108
00:08:53,060 --> 00:08:55,660
مرروا هذه الرسالة، إلى اليسار

109
00:08:56,740 --> 00:08:58,260
هل سمعت ذلك يا (بيترا)؟

110
00:08:58,620 --> 00:09:00,100
اذهبي -
عُلم -

111
00:09:02,260 --> 00:09:03,580
الجناح الأيمن؟

112
00:09:04,180 --> 00:09:06,300
(أظن أنه موقع (أرمين

113
00:09:06,820 --> 00:09:12,020
لكن ينبغي أن (أرمين) والبقية
لا يزالون في مواقعهم، قرب المركز

114
00:09:12,140 --> 00:09:14,540
لا ينبغي أن يكون العمالقة
...قد وصلوا لهذا المدى

115
00:09:16,460 --> 00:09:17,860
إشارة سوداء؟

116
00:09:18,220 --> 00:09:19,620
عمالقة غبية؟

117
00:09:19,740 --> 00:09:21,740
(أطلقها أنت يا (إرين

118
00:09:22,460 --> 00:09:23,460
!حاضر

119
00:09:23,580 --> 00:09:25,380
!يا لها من فوضى

120
00:09:25,860 --> 00:09:29,300
تركناه يتغلغل بعمق في تشكيلتنا

121
00:09:31,100 --> 00:09:34,180
يكاد العملاق يصل إلى هنا

122
00:09:34,460 --> 00:09:39,260
هل يقاتل أحدهم
أسفل تلك الطلقات الدخانية؟

123
00:09:51,820 --> 00:09:54,740
بئساً! انظري إلى هنا

124
00:09:55,500 --> 00:09:57,780
!أيتها الوحش

125
00:10:01,660 --> 00:10:02,980
!الآن

126
00:10:02,980 --> 00:10:03,020
!الآن

127
00:10:11,060 --> 00:10:12,660
...ثلاث هجمات منفصلة في آن واحد

128
00:10:12,780 --> 00:10:16,580
أنت ذكية للغاية، لكن لا يمكنك حماية
!نفسك من ثلاثة أهداف

129
00:10:17,020 --> 00:10:19,580
العمود الفقري، وتر العرقوب
!لا يهم

130
00:10:19,700 --> 00:10:22,060
أصيبوا هدفاً واحداً وسنُبطئها

131
00:10:22,260 --> 00:10:23,740
!هيا

132
00:10:25,060 --> 00:10:26,940
!بئساً لك لقتلك الكثير منا

133
00:10:27,180 --> 00:10:29,260
!سنذيقك ميتةً بطيئة ومؤلمة

134
00:10:35,500 --> 00:10:36,860
!لقد قفزت

135
00:10:50,380 --> 00:10:52,460
!دعيني

136
00:11:21,780 --> 00:11:25,180
الأهم هو أن نحرص على إبلاغهم بهذا

137
00:11:25,380 --> 00:11:27,380
!علي أن أخبرهم بما نواجهه

138
00:11:38,060 --> 00:11:39,100
!سنقضي عليه

139
00:11:39,220 --> 00:11:41,620
!لا يمكننا أن ندعه يخترق تشكيلتنا أكثر

140
00:11:58,100 --> 00:12:00,420
أهلك الجناح الأيمن؟

141
00:12:00,540 --> 00:12:02,100
ولن ننسحب؟ -
"الصف 3-1: الحمولة" -

142
00:12:02,220 --> 00:12:04,180
لماذا؟ -
لا أدري -

143
00:12:04,340 --> 00:12:07,740
إنها أوامر المقدم
!مرر الرسالة إلى اليسار فحسب

144
00:12:16,620 --> 00:12:18,140
ما الذي يجري؟

145
00:12:18,540 --> 00:12:20,940
"الصف 1-13: الاستطلاع" -
نواصل باتجاه الشرق -

146
00:12:22,220 --> 00:12:24,940
ينبغي أن يكون هدفنا هو الجنوب
صوب المدينة القديمة

147
00:12:25,460 --> 00:12:28,780
"الصف 1-5: الاستطلاع" -
حالياً، تشكيلتنا في طريقها للانهيار -

148
00:12:28,940 --> 00:12:33,860
أجل، باتت على مرآنا
!غابة الأشجار العملاقة

149
00:12:36,780 --> 00:12:37,860
معلومات يمكننا مشاركتها حتى الآن"
"غابة الأشجار العملاقة

150
00:12:37,980 --> 00:12:39,340
يمكن العثور على الغابات المنعزلة من"
"الأشجار العملاقة داخل وخارج الأسوار

151
00:12:39,460 --> 00:12:40,460
"تُشجر بشكل طبيعي في مناطق معينة"

152
00:12:40,580 --> 00:12:41,580
ويمكن أن يتجاوز"
"ارتفاع الأشجار 80 متراً

153
00:12:41,700 --> 00:12:42,700
معلومات يمكننا مشاركتها حتى الآن"
"غابة الأشجار العملاقة

154
00:12:42,820 --> 00:12:44,060
قبل انهيار سور (ماريا)، كانت"
"هذه الغابة بالتحديد منطقة سياحية

155
00:12:44,180 --> 00:12:45,380
والآن أصبحت موقعاً"
"استراتيجياً مهماً لفيلق الاستطلاع

156
00:12:45,500 --> 00:12:46,820
يحتمون فيه من العمالقة"
"خلال الرحلات الاستكشافية

157
00:12:50,540 --> 00:12:52,780
يبدو أن العمالقة مروا من هنا

158
00:12:55,220 --> 00:12:57,540
لا نبات ينمو على الطريق

159
00:13:01,620 --> 00:13:03,380
يمكن للعربات أن تمر أيضاً

160
00:13:05,060 --> 00:13:06,620
بلغوا الخط الخلفي

161
00:13:07,180 --> 00:13:10,740
مسموح لحرس العربة المركزية فقط
دخول الغابة

162
00:13:10,860 --> 00:13:12,220
!حاضر -
!حاضر -

163
00:13:26,540 --> 00:13:28,180
عذراً أيها القائد

164
00:13:28,300 --> 00:13:31,660
يبدو أن الخط الخلفي المركزي
يدخل الغابة

165
00:13:31,780 --> 00:13:34,860
لكن ألن يصطدم بقيتنا بالغابة؟

166
00:13:36,460 --> 00:13:37,820
سندور من حولها

167
00:13:38,700 --> 00:13:40,060
!حاضر

168
00:13:42,940 --> 00:13:46,780
مهلاً، ماذا نفعل
في هذه المنطقة السياحية؟

169
00:13:47,180 --> 00:13:51,500
نحن بعيدون كل البعد عن وجهتنا
الأصلية ونقطة عودتنا

170
00:13:52,180 --> 00:13:53,500
...لا أدري

171
00:13:54,060 --> 00:13:57,340
لا أدري، لكن الأمر
أتى من المقدم (إروين) في النهاية

172
00:13:57,540 --> 00:14:00,140
فلا بد أن لديه خطة

173
00:14:00,300 --> 00:14:02,380
أي خطة؟

174
00:14:02,820 --> 00:14:06,980
هل ينوون إقامة حفل استقبال لنا نحن
المجندون الجدد في منطقة سياحية؟

175
00:14:07,100 --> 00:14:09,500
لا، لا أظن ذلك

176
00:14:09,620 --> 00:14:10,940
كنت أمزح

177
00:14:11,500 --> 00:14:14,860
على أي حال، تلك العملاقة تتبعنا

178
00:14:15,260 --> 00:14:19,620
مهما كانت خطته
لا يمكننا البقاء هنا

179
00:14:20,220 --> 00:14:24,660
الشيء الوحيد الذي أتخيله هو
...أننا نعبر في طريقنا إلى مكان آخر

180
00:14:24,980 --> 00:14:26,700
!ليتوقف الجميع

181
00:14:30,220 --> 00:14:32,860
حسناً، اسمعوا أيها المجندون الجدد

182
00:14:33,300 --> 00:14:35,620
سنتهيأ الآن لشن هجوم مضاد

183
00:14:35,900 --> 00:14:37,900
استلوا أنصالكم وانتظروا فوق الأغصان

184
00:14:38,140 --> 00:14:41,900
إن حاول أي عملاق دخول هذه الغابة
!أوقفوه مهما كلفكم ذلك

185
00:14:42,100 --> 00:14:45,100
...مهلاً أيها القائد، ما الذي

186
00:14:45,220 --> 00:14:46,940
!اخرس واتبع الأوامر

187
00:14:51,500 --> 00:14:54,700
بحق؟ ما الذي يجري؟

188
00:14:58,900 --> 00:15:03,660
مهلاً، يبدو أن الخط المركزي فقط
دخل إلى الغابة

189
00:15:03,780 --> 00:15:05,300
ماذا حل بالتشكيلة؟

190
00:15:05,900 --> 00:15:07,500
انحلت

191
00:15:08,260 --> 00:15:10,860
إن الغابة تعيق تقدمنا

192
00:15:10,980 --> 00:15:12,860
لذا سيقوم الجناحان الأيسر
والأيمن بالالتفاف من حولها

193
00:15:13,580 --> 00:15:15,740
فقدنا قدرتنا على الاستطلاع

194
00:15:16,780 --> 00:15:19,660
لِمَ لم نغير مسارنا لتفادي هذه الغابة؟

195
00:15:20,020 --> 00:15:22,980
(هل أخطأ المقدم (إروين
في قراءة الخريطة؟

196
00:15:23,420 --> 00:15:27,620
لا أدري
...ربما حاولنا جاهدين تفادي التهديد

197
00:15:27,980 --> 00:15:31,460
في الجناح الأيمن
وانتهى بنا المطاف هنا

198
00:15:40,140 --> 00:15:42,100
هذا جنون

199
00:15:43,300 --> 00:15:46,540
تخلينا عن المهمة الأصلية
في تخزين المؤن

200
00:15:47,420 --> 00:15:50,620
وبما أننا تخلينا عنها
...كان يجب أن نولي هاربين

201
00:15:51,140 --> 00:15:53,820
لكننا نمضي في فخ سياحي
بدلاً من ذلك

202
00:15:54,900 --> 00:16:00,060
وها نحن نقف الآن
لمنع أي عملاق من دخول الغابة؟

203
00:16:03,460 --> 00:16:07,340
بئساً له لتكليفنا بهذا الأمر المجنون

204
00:16:07,780 --> 00:16:09,060
...سيسمعك

205
00:16:09,180 --> 00:16:12,980
كما أن هذا الشيء غير المُفسر مبتدع

206
00:16:13,100 --> 00:16:17,180
...لا عجب، فلديه مخاوفه

207
00:16:17,300 --> 00:16:18,540
ماذا تقصد؟

208
00:16:18,660 --> 00:16:23,140
القائد الذي لا يعطيه رجاله قيمةً
في وضع حرج

209
00:16:23,300 --> 00:16:27,260
كثيراً ما يتلقى هجوماً غامضاً
من الخلف

210
00:16:27,540 --> 00:16:30,500
أقصد أنني لن أتفاجأ بذلك فحسب

211
00:16:31,340 --> 00:16:33,940
ماذا ستفعل إذاً يا (جان)؟

212
00:16:34,700 --> 00:16:36,340
...لا تكن جاداً هكذا

213
00:16:36,780 --> 00:16:39,380
جعلني هذا الوضع
أتوتر بعض الشيء فحسب

214
00:16:40,140 --> 00:16:42,020
ماذا سأفعل؟

215
00:16:42,740 --> 00:16:46,740
سأطيع الأوامر وأمنع العمالقة
من الدخول إلى الغابة

216
00:16:48,420 --> 00:16:51,860
تظن أن هذا هو الصواب أيضاً
أليس كذلك؟

217
00:16:53,420 --> 00:16:55,420
يبدو أنك تعرف شيئاً

218
00:16:55,980 --> 00:16:57,340
...في الواقع

219
00:16:58,780 --> 00:17:00,580
!عملاق من فئة خمسة أمتار قادم

220
00:17:07,340 --> 00:17:10,580
لِمَ أحضر التشكيلة إلى هنا؟

221
00:17:11,260 --> 00:17:14,620
ما الذي يجول في ذهن المقدم (إروين)؟

222
00:17:15,460 --> 00:17:19,220
لا، هذا ليس ما يجب أن يشغل تفكيرنا

223
00:17:19,820 --> 00:17:22,260
(العملاقة تلاحق (إرين

224
00:17:22,780 --> 00:17:25,220
والمقدم يعلم ذلك

225
00:17:25,780 --> 00:17:29,260
ضع ذلكما الشيئين في الحسبان
...وانظر لما تستطيع استنتاجه

226
00:17:30,620 --> 00:17:33,180
أيها القائد
!(أيها القائد (ليفاي

227
00:17:33,740 --> 00:17:35,100
ماذا؟

228
00:17:35,300 --> 00:17:37,940
أتسأل ماذا؟
!إننا في وسط الغابة

229
00:17:38,540 --> 00:17:41,020
إن دخل الخط المركزي وحده

230
00:17:41,180 --> 00:17:43,060
!فلن نعلم إن كانت العمالقة يلاحقوننا

231
00:17:43,620 --> 00:17:45,740
يبدو أن شيئاً ما يقترب منا
...من جهة اليمين

232
00:17:46,220 --> 00:17:50,060
كيف لنا أن نتفادى العمالقة
أو نحمي العربات؟

233
00:17:50,460 --> 00:17:53,060
لا تستمر في الحديث عما هو بديهي

234
00:17:53,500 --> 00:17:55,620
ما عاد بإمكاننا فعل ذلك بالطبع

235
00:17:56,620 --> 00:17:58,340
لماذا إذاً؟

236
00:17:58,740 --> 00:18:03,220
(انظر من حولك يا (إرين
ولكل هذه الأشجار الضخمة

237
00:18:05,540 --> 00:18:09,340
إنها البيئة الأمثل
لمعدات المناورة ثلاثية الأبعاد

238
00:18:10,380 --> 00:18:14,740
...وحاول استخدام عقلك الصغير ذاك

239
00:18:15,180 --> 00:18:17,940
إن كنت لا تريد الموت، ففكر

240
00:18:18,500 --> 00:18:19,860
!حاضر

241
00:18:20,740 --> 00:18:22,060
فهمت

242
00:18:22,340 --> 00:18:25,620
لا أستطيع المواكبة الآن
لأنني ما زلت مستجداً

243
00:18:26,340 --> 00:18:31,060
لن يطلعني على الجواب
بل علي معرفته بنفسي

244
00:18:31,900 --> 00:18:35,540
لا شك أنهم تعلموا القتال جميعاً هكذا

245
00:18:37,540 --> 00:18:40,380
ما هذا؟
هل تهزأ بي؟

246
00:18:40,660 --> 00:18:44,740
!بئساً لكل هذا
ما الذي يجري هنا بالضبط؟

247
00:18:47,420 --> 00:18:48,780
!مهلاً

248
00:18:49,140 --> 00:18:54,220
!مهلاً
لا أحد يدري ما يجري فعلاً؟

249
00:18:55,340 --> 00:18:59,180
ربما حتى القائد (ليفاي)؟

250
00:19:01,140 --> 00:19:03,260
(العملاقة تلاحق (إرين

251
00:19:03,820 --> 00:19:05,780
أنا محق بشأن ذلك

252
00:19:05,900 --> 00:19:08,100
إذاً ثمة سبب واحد فقط
من القدوم إلى هنا

253
00:19:09,220 --> 00:19:12,820
(هنا حيث ينوي المقدم (إروين
التعامل مع العملاقة

254
00:19:12,980 --> 00:19:14,340
(أرمين)

255
00:19:15,060 --> 00:19:20,020
تنص أوامرنا بمنع العمالقة
من الدخول إلى الغابة، صحيح؟

256
00:19:22,300 --> 00:19:23,660
...بعبارات أخرى

257
00:19:23,940 --> 00:19:27,020
ما عاد هناك أي سبب للقتال

258
00:19:28,100 --> 00:19:29,460
صحيح؟

259
00:20:03,460 --> 00:20:04,460
إشارة سوداء؟

260
00:20:04,580 --> 00:20:05,980
!أطلقت خلفنا مباشرةً

261
00:20:05,980 --> 00:20:06,100
!أطلقت خلفنا مباشرةً

262
00:20:06,460 --> 00:20:08,860
إنها لإنذارنا بكل ما هو قادم من اليمين

263
00:20:09,620 --> 00:20:11,100
استلوا أنصالكم

264
00:20:14,500 --> 00:20:18,580
سننهي أمره في لحظة

265
00:20:43,100 --> 00:20:44,420
!هيا

266
00:20:58,820 --> 00:20:59,900
!إنها سريعة

267
00:21:00,020 --> 00:21:02,780
يستحيل التنبؤ وتفادي هجماتها
!في هذه الغابة

268
00:21:02,900 --> 00:21:04,060
!ستلحق بنا

269
00:21:04,180 --> 00:21:06,420
!أيها القائد، لننتقل إلى معدات المناورة

270
00:21:06,820 --> 00:21:08,140
!أيها القائد

271
00:21:10,220 --> 00:21:11,620
!لن تهربي

272
00:21:12,220 --> 00:21:13,620
!تعزيزات من الخط الخلفي

273
00:21:29,500 --> 00:21:31,540
ما هي أوامرك أيها القائد؟

274
00:21:31,700 --> 00:21:34,220
!علينا بها
...هذا خطير

275
00:21:34,500 --> 00:21:36,420
!يجب أن نقتلها

276
00:21:37,780 --> 00:21:39,620
!سأقطعكِ إرباً

277
00:21:41,820 --> 00:21:44,860
غبية، أتيتِ لحتفك بنفسك

278
00:21:45,260 --> 00:21:49,020
!إنك تلاحقين نخبة من قاتلي العمالقة

279
00:21:51,740 --> 00:21:53,060
القائد (ليفاي)؟

280
00:21:53,980 --> 00:21:55,300
!أيها القائد

281
00:21:55,460 --> 00:21:56,620
أملِ علينا أوامرك

282
00:21:56,740 --> 00:21:58,660
!ستلحق بنا على هذا الحال

283
00:21:58,940 --> 00:22:02,260
سنقتلها هنا
!لهذا قدمنا إلى هذه الغابة

284
00:22:02,420 --> 00:22:04,260
أليس كذلك أيها القائد؟

285
00:22:04,380 --> 00:22:06,420
!أيها القائد، أملِ علينا أوامرك

286
00:22:09,500 --> 00:22:11,700
سدوا آذانكم جميعاً

287
00:22:18,860 --> 00:22:22,900
"يُتبع"

288
00:23:52,820 --> 00:23:54,180
"الحلقة القادمة"

289
00:23:54,460 --> 00:23:58,220
تواصل العملاقة ملاحَقته
تاركة في أعقابه جريمة

290
00:23:58,860 --> 00:24:00,980
على الرغم من أنهم شهدوا
على جريمة رفاقهم أمام ناظرهم

291
00:24:01,100 --> 00:24:03,260
لا يملك فيلق الاستطلاع خياراً
سوى الهرب

292
00:24:03,900 --> 00:24:06,260
يُجبر (إرين) على اتخاذ قرار

293
00:24:06,260 --> 00:24:06,380
يُجبر (إرين) على اتخاذ قرار

