[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 848 PlayResY: 480 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [SubsPlease] Goblin Slayer S2 - 03 (480p) [E20E77D3].mkv Video File: [SubsPlease] Goblin Slayer S2 - 03 (480p) [E20E77D3].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 1.500000 Scroll Position: 350 Active Line: 353 Video Position: 31181 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Main,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Italics,Roboto Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Flashback,Roboto Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Flashback_Italics,Roboto Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Narration,Roboto Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.73333,0,2,27,27,31,1 Style: Ep_Title,Times New Roman,24,&H00E8FAFC,&H000000FF,&H8C49634E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,0,2,13,13,187,1 Style: sign_33927_268_Next_Time,Times New Roman,24,&H00F4B2E2,&H000000FF,&H007B244E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,333,1 Style: sign_33927_269__Goblin_Slayer_,Times New Roman,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BB060A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,0,2,327,330,185,1 Style: Disclaimer,Adobe Arabic,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.66667,1.33333,8,13,13,24,1 Style: Next_ep_title,Times New Roman,24,&H00F4B2E2,&H000000FF,&H007B244E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,267,1 Style: المترجم,Hacen Trarza Hd,36,&H00FF0000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.00,المترجم,,0,0,0,,NORO :ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Disclaimer,Sign,0,0,0,,{\a6\fad(800,800)}يحتوي هذا البرنامج على مشاهد قد يراها\Nبعض المشاهدين مزعجة، موجّه للبالغين فقط Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:32.44,Ep_Title,Sign,0,0,0,,{\fad(458,0)\c&HC6D0D1&\3c&H264944&}أراضي التّدريب على ضواحي البلدة Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:38.56,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,مؤلم، تخدّرت يداي Dialogue: 0,0:01:38.56,0:01:41.58,Main,Female Knight,0,0,0,,لا يهمّ إن دخدّرتا، لا تخفضي درعك Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:44.41,Main,Female Knight,0,0,0,,تابعي مسكه حين تقاتلين Dialogue: 0,0:01:44.41,0:01:48.25,Main,Female Knight,0,0,0,,ما بك؟ هذا لا يقارن بأنياب أو مخالب التّنين Dialogue: 0,0:01:48.48,0:01:52.13,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لا أزال بورسيلينيّة، لست أفكّر في التّنانين Dialogue: 0,0:01:56.75,0:01:58.80,Main,Female Knight,0,0,0,,هيّا، اُبذلي مزيدًا من الجهد Dialogue: 0,0:01:58.80,0:01:59.64,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,!ربّاه Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:01.05,Main,Wizard Boy,0,0,0,,هذا قاسٍ Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:05.72,Main,Spearman,0,0,0,,مهلًا أنتما، ركّزا Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:08.29,Main,Spearman,0,0,0,,،أعلم أنّه لا يمكنكما إشاحة نظركما عن الفتاتيْن Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:10.86,Main,Spearman,0,0,0,,لكن إن لم تأخذا هذا الأمر جدّيًّا فستموتان Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:13.55,Main,Wizard Boy,0,0,0,,ماذا؟ لست من ذاك النّوع Dialogue: 0,0:02:13.55,0:02:17.04,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,أجل، لسنا مثلك يا رجل الرّمح Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:18.43,Main,Spearman,0,0,0,,اسمعا أنتما Dialogue: 0,0:02:18.43,0:02:23.28,Main,Spearman,0,0,0,,لا أعرف كيف تريانني، لكن أهكذا تعاملا مدرّبكما؟ Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:26.75,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,فالفتاة الّتي تعمل في النّقابة دائمًا ما ترفضك Dialogue: 0,0:02:26.75,0:02:29.18,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أنا جديد، ومع ذلك أعلم بهذا الأمر Dialogue: 0,0:02:29.18,0:02:32.61,Main,Spearman,0,0,0,,حسن، حسن، فهمت إلى ما ترميان Dialogue: 0,0:02:32.61,0:02:35.67,Main,Spearman,0,0,0,,إذن سأخبركما بأمر لا ترغبان في سماعه Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:38.45,Main,Spearman,0,0,0,,في يوم ذهابك في مَهمّة Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:41.19,Main,Spearman,0,0,0,,تسّرعت كثيرًا، ونفدت منك التّعويذات، ولم تستطع فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.63,Main,Spearman,0,0,0,,وأنت تقتل الفئران فقط، وكلّما كانت معركتك طويلة تنفد Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:47.93,Main,Spearman,0,0,0,,طاقتك ولا تملك المال لشراء جرعات التّحمّل طوال الوقت Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:50.28,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,أ-أخبرتك الفتاة الّتي تعمل في النّقابة بذلك؟ Dialogue: 0,0:02:50.28,0:02:55.27,Main,Spearman,0,0,0,,أجل، طلبتْ منّي أن أفعل شيئًا حيال تحمّلكما Dialogue: 0,0:02:55.82,0:03:00.24,Main,Spearman,0,0,0,,سنلعب لعبة المطاردة، سأصطاد وأنتما ستكونان الصّيد Dialogue: 0,0:03:01.20,0:03:02.40,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,تبًّا Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:03.18,Main,Wizard Boy,0,0,0,,اُهرب Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:05.66,Main,Spearman,0,0,0,,عودا أيّها الشّقيّان Dialogue: 0,0:03:06.37,0:03:07.83,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,ثمّ تفعلين هذا Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:09.69,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,عجبًا، أهذا كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:03:09.69,0:03:11.71,Main,Rhea Druid Girl,0,0,0,,هذا أسهل ممّا ظننت Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.46,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل، كلّ ما تحتاجينه هو حبل Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:17.14,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,يمكنك إيجاد ذخيرة لا تنتهي له متناثرة في كلّ مكان Dialogue: 0,0:03:17.77,0:03:19.37,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,من المفيد تعلّمه Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:34.69,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,حتّى بقوّة ريا Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:38.05,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,ينبغي أن يكون هذا كافيًا لمواجهة عدوّ قريب جدًّا Dialogue: 0,0:03:38.46,0:03:40.41,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,إن كان بإمكانك قتل الأوّل فقط Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:44.07,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,فربّما سيمنح هذا فرقتك وقتًا لتصل إليك Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:46.54,Main,Rhea Druid Girl,0,0,0,,ربّما"؟ أهذا فقط؟" Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:50.82,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل، ولديك خيار آخر كمحاولة أخيرة Dialogue: 0,0:03:50.82,0:03:53.69,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,إن كان يناسبك فتدرّبي عليه Dialogue: 0,0:03:56.15,0:04:00.46,Main,Rhea Druid Girl,0,0,0,,طريقة شرحك لأمور معيّنة غير واضحة يا قاتل العفاريت Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:03.03,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,لا عجب أنّ الفتاة دائمًا ما تقع في مشكلة Dialogue: 0,0:04:04.07,0:04:05.05,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:20.94,Main,Guild Girl,0,0,0,,أرى أنّ الجميع مجتهدون يا قاتل العفاريت Dialogue: 0,0:04:20.94,0:04:22.04,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,وصلتِ إذن Dialogue: 0,0:04:22.04,0:04:25.82,Main,Guild Girl,0,0,0,,أجل، أتيتُ لتفقّد الجميع، أو بالأحرى لمراقبتهم Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:28.74,Main,Guild Girl,0,0,0,,هذا رسميّ بعض الشّيء أيضًا، أتيت لزيارتكم Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:34.61,Main,Guild Girl,0,0,0,,كيف حال المغامرين البورسيديين والأبسيدانيين؟ Dialogue: 0,0:04:34.61,0:04:35.92,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أتساءل عن ذلك Dialogue: 0,0:04:36.71,0:04:38.11,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا أعرف بدوري Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:44.64,Main,Guild Girl,0,0,0,,يجب أن تقول في أوقات كهذه شيئًا إيجابيًّا أكثر Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.55,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,سأتذّكره Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:50.64,Main,Priestess,0,0,0,,!لنتناول الغداء جميعًا Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:53.77,Main,Cow Girl,0,0,0,,!أحضرتُ أشياء جيّدة من القرية Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:56.84,Main,Guild Girl,0,0,0,,اقترحتا إحضار الطّعام Dialogue: 0,0:04:57.24,0:05:00.07,Main,Guild Girl,0,0,0,,سأذهب لمساعدتهما إذن Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:05.07,Main,Guild Girl,0,0,0,,أظنّ أنّه كان يجب أن أقول إنّنا نريد مساعدتكم جميعًا في المقدّمة Dialogue: 0,0:05:11.85,0:05:12.91,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,سنأخذ استراحة Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:25.21,Main,Spearman,0,0,0,,يا قاتل العفاريت Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:26.95,Main,Spearman,0,0,0,,أين الرّجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:29.01,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,الرّجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:33.03,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أخذ أطفالًا آخرين إلى كهف اليوم Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:39.02,Main,Spearman,0,0,0,,فهمت، أعني... لم يحدث أيّ شيء غير عاديّ Dialogue: 0,0:05:39.02,0:05:40.21,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,كيف يبلي الفتى؟ Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:45.18,Main,Spearman,0,0,0,,الفتى السّاحر؟ إنّه حتمًا شجاع Dialogue: 0,0:05:45.18,0:05:47.95,Main,Spearman,0,0,0,,مع ذلك لا يمكنني التّعليق على مهاراته في السّحر Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:49.37,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:49.67,0:05:52.60,Main,Spearman,0,0,0,,لكن لمَ ذكرت أمره على أيّ حال؟ Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:55.95,Main,Spearman,0,0,0,,لطالما بدوتَ أنّك تهتمّ بالكاهنة فحسب Dialogue: 0,0:05:56.41,0:05:57.98,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:04.49,Main,Spearman,0,0,0,,مهلًا، أمتفرّغ اللّيلة؟ Dialogue: 0,0:06:13.84,0:06:15.92,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل، أنا متفرّغ كما يبدو Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:17.43,Main,Spearman,0,0,0,,سنشرب إذن Dialogue: 0,0:06:17.43,0:06:18.40,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,الكحول؟ Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:20.16,Main,Spearman,0,0,0,,وهل يوجد غيره؟ Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:20.98,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أتدعوني للشّرب؟ Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:22.65,Main,Spearman,0,0,0,,ومن غيرك هنا؟ Dialogue: 0,0:06:22.65,0:06:26.58,Main,Spearman,0,0,0,,سأدعو الرّجل الآخر أيضًا، سنحظى بليلة ممتعة نحن الثّلاثة Dialogue: 0,0:06:26.58,0:06:27.65,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,حسن Dialogue: 0,0:06:27.65,0:06:29.49,Main,Spearman,0,0,0,,لا تتصّرف كغريب Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:35.37,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:37.76,Main,Spearman,0,0,0,,!جيّد، حُسم الأمر إذن Dialogue: 0,0:06:43.64,0:06:46.24,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,أ-أنا متعبة جدًّا Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:47.26,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:53.95,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أ-أتظنّين أنّكِ أنهيتِ تدريبك؟ Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:55.69,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:58.78,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,كان يجب أن أتدرّب على المرجام أيضًا Dialogue: 0,0:06:58.78,0:07:01.06,Main,Wizard Boy,0,0,0,,لا شيء يستحق أن نتعلّمه من ذلك الرّجل Dialogue: 0,0:07:01.27,0:07:05.10,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,حقًّا؟ ولكنّ رتبته فضّية Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:07.53,Main,Wizard Boy,0,0,0,,لكنّه يقاتل العفاريت فقط Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:11.74,Main,Wizard Boy,0,0,0,,إضافة إلى أنّه متعصّب، وصعب المراس، ولا أعرف فيما يفكّر Dialogue: 0,0:07:12.44,0:07:16.10,Main,Wizard Boy,0,0,0,,كما عليك أن تقضي على العفاريت بضربة واحدة Dialogue: 0,0:07:16.10,0:07:18.41,Main,Wizard Boy,0,0,0,,قال قاتل العفاريت قال Dialogue: 0,0:07:18.41,0:07:20.29,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,يُلقّب بهذا الاسم لأنّه يقتل العفاريت Dialogue: 0,0:07:21.44,0:07:26.88,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,،كما أرى أنّه غريب الأطوار قليلًا Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:31.11,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,لكن أيمكنك حقًّا ألّا تقول شيئًا عنه حين عجزتَ عن فعل شيء Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:32.80,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,وهو قام بكلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:07:35.70,0:07:38.39,Main,Priestess,0,0,0,,أيودّ أحدكم أن يشرب ماء اللّيمون؟ Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:40.78,Main,Priestess,0,0,0,,كما لدينا طعام جاهز Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:44.07,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,سأتقيّأ على الأرجح إن أكلت Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:48.43,Main,Priestess,0,0,0,,لن تصمدي حتّى المساء إن لم تأكلي Dialogue: 0,0:07:49.43,0:07:50.24,Main,Wizard Boy,0,0,0,,سآكل Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:52.09,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,أأنت جاد؟ Dialogue: 0,0:07:52.09,0:07:56.02,Main,Wizard Boy,0,0,0,,تعلّمت أنّه لن تحصل على عضلات إلّا إذا أكلت بعد التّدريب Dialogue: 0,0:07:56.02,0:07:59.18,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,حقًّا؟ إذن يستحسن أن آكل Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:00.66,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,سآكل أنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:02.66,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,سآكل أنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:04.08,Main,Priestess,0,0,0,,تفضّلوا Dialogue: 0,0:08:12.47,0:08:14.62,Flashback,Wizard Boy,0,0,0,,كانت أختي رائعة Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:17.55,Flashback,Wizard Boy,0,0,0,,كانت لتهزمهم لو لم يستخدموا سمًّا Dialogue: 0,0:08:20.81,0:08:23.85,Main,Priestess,0,0,0,,كيف يسير تدريبكم إذن؟ Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:25.20,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,أنا مرهقة Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:26.23,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,وأنا كذلك Dialogue: 0,0:08:26.23,0:08:28.11,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,أنا تدّبرت أمري معه نوعًا ما Dialogue: 0,0:08:32.14,0:08:35.99,Main,Priestess,0,0,0,,بالمناسبة يبدو أنّ بعضًا من أفراد فرقتك مفقودون Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.17,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,فرقتي؟ Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:41.79,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,كان قائدنا الابن الثّاني لأسرة نبيلة Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:45.54,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,،أظنّ أنّ أخاه الأكبر انهار، لذا طُلب منه الرّجوع Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:47.34,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,وتشتّتنا بعد ذلك Dialogue: 0,0:08:47.34,0:08:51.49,Main,Priestess,0,0,0,,لكن ألا يعدّ كونك مغامرة وحيدة صعبًا؟ Dialogue: 0,0:08:51.49,0:08:55.18,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,!بلى، لكن لديّ حلم Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:57.06,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,سأجعله كبيرًا Dialogue: 0,0:08:57.06,0:09:00.07,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,!من يهتمّ لضخامة جسدك؟ أجل Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:02.23,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,أتفهّم شعورك تمامًا Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:04.88,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,،قلتُ إنّني سأصير الأفضل، حتّى لو كنتُ من الرّيف Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:06.45,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,وجميعهم ضحكوا عليّ Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:08.11,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,هذا ليس صائبًا Dialogue: 0,0:09:08.11,0:09:09.56,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,معك حق Dialogue: 0,0:09:09.56,0:09:11.46,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,بالطّبع ضحكوا Dialogue: 0,0:09:11.46,0:09:15.32,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,أعني لو صرتَ الأفضل فماذا سيفعل كلّ بقيّة الرّيفيّين الحمقى؟ Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:17.16,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:22.54,Main,Wizard Boy,0,0,0,,على كلّ حاليًّا عليّ أن أتعلّم كيفيّة قتل العفاريت بشكل صحيح فقط Dialogue: 0,0:09:23.42,0:09:26.00,Main,Wizard Boy,0,0,0,,هذه أولويّتي القصوى Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:31.21,Main,Priestess,0,0,0,,تلك السّاحرة الّتي كنت أعرفها فيما مضى Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:36.73,Main,Priestess,0,0,0,,قالتْ ذات مرّة إنّها تريد أن تهزم تنّينًا Dialogue: 0,0:09:36.73,0:09:39.77,Main,Wizard Boy,0,0,0,,تنّين؟ أجل، في أحلامها Dialogue: 0,0:09:39.77,0:09:40.81,Main,Wizard Boy,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:44.93,Main,Priestess,0,0,0,,حسن، إنّه حلم، لا بأس إن كان حلمًا Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:58.47,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,سأغادر إذن Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.91,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,سأتأخّر اللّيلة، لذا لن أتعشّى Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:04.94,Main,Cow Girl,0,0,0,,حسن، حسن، سيتأخّر عمّي أيضًا بسبب اجتماعه Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:08.37,Main,Cow Girl,0,0,0,,سأبقى في المنزل وحيدة Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.01,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا تنسي استعمال مزلاج الباب Dialogue: 0,0:10:10.45,0:10:13.35,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أغلقي الأبواب، وأغلقي مصراع النّوافذ Dialogue: 0,0:10:13.35,0:10:17.09,Main,Cow Girl,0,0,0,,أعلم ذلك، أنت تقلق كثيرًا Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:21.30,Main,Cow Girl,0,0,0,,أأنت جاهز؟ \Nأتحمل كيس نقودك؟ Dialogue: 0,0:10:23.27,0:10:24.19,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:24.19,0:10:25.39,Main,Cow Girl,0,0,0,,!جيّد إذن Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:28.51,Main,Cow Girl,0,0,0,,سآتي لاصطحابك إن ثملت كثيرًا Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:31.31,Main,Cow Girl,0,0,0,,لا تسبّب المتاعب لأصدقائك Dialogue: 0,0:10:32.09,0:10:34.51,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,حاضر، لا أنوي ذلك Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:51.35,Main,Spearman,0,0,0,,!أتيت إذن يا قاتل العفاريت Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:53.25,Main,Spearman,0,0,0,,نحن هنا في الأعلى Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:54.81,Main,Rando,0,0,0,,!نخبكم Dialogue: 0,0:10:55.97,0:10:59.04,Main,Spearman,0,0,0,,تأخّرت كثيرًا، بدأنا من دونك Dialogue: 0,0:10:59.69,0:11:00.57,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:03.13,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لم لا نشرب عند حانة النّقابة؟ Dialogue: 0,0:11:03.13,0:11:06.73,Main,Spearman,0,0,0,,لا أرغب في أن تنتشر إشاعات عن رؤيتي أشرب مع رجل Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.80,Main,Spearman,0,0,0,,مدرّع بالكامل مثلك Dialogue: 0,0:11:08.80,0:11:10.39,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,ما يحاول قوله فعلًا هو Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:14.49,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أنّه يشعر بالإحراج إن رآه أحد يشرب معك Dialogue: 0,0:11:14.49,0:11:15.35,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:15.35,0:11:18.44,Main,Spearman,0,0,0,,اُصمت، واطلب شيئًا Dialogue: 0,0:11:19.75,0:11:23.60,Main,Spearman,0,0,0,,اسمع، الإجابة بسيطة، اُطلب بعض الجعّة، قدحًا كبيرًا من الجعّة Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:25.33,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,حسن، سأطلب جعّة Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:27.58,Main,Spearman,0,0,0,,يا آنسة، نريد ثلاثة أقداح من الجعّة Dialogue: 0,0:11:29.04,0:11:32.61,Main,Waitress,0,0,0,,حسن، تفضّلوا أقداح الجعّة Dialogue: 0,0:11:32.61,0:11:33.99,Main,Customer 1,0,0,0,,أيمكنني الطّلب؟ Dialogue: 0,0:11:33.99,0:11:35.13,Main,Waitress,0,0,0,,!أكيد Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:39.05,Main,Customer 1,0,0,0,,أريد طلب الشّيء ذاته مجدّدًا يا آنسة Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:41.26,Main,Waitress,0,0,0,,{\an8}حاضرة، لك ذلك Dialogue: 0,0:11:39.85,0:11:42.90,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أتعلمان الصّدور جيّدة وما إلى ذلك، إلّا أنّني أفضّل المؤخّرات Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:46.01,Main,Spearman,0,0,0,,لهذا السّبب تعجبك تلك الفارسة Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:47.96,Main,Spearman,0,0,0,,إنّها تمتطي الأحصنة أيضًا Dialogue: 0,0:11:47.96,0:11:50.35,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,تلك مسألة مختلفة كلّيًّا Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:54.06,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أظنّ أنّه لا يمكننا التّحدّث عن هذه الأمور في النّقابة Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:56.23,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,على كلّ حال لنشرب نخبًا Dialogue: 0,0:11:56.23,0:11:57.29,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,نخب ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:57.29,0:12:00.15,Main,Spearman,0,0,0,,لنلتزم بالاعتياديّ، لكي لا يكون مزعجًا Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:01.36,Main,Spearman,0,0,0,,!نخب بلدتنا Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:03.20,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,نخب مشيئة الآلهة Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:04.53,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,نخب المغامرين Dialogue: 0,0:12:05.26,0:12:06.45,Main,Goblin Slayer; Heavy Swordsman; Spearman,0,0,0,,!نخبكم Dialogue: 0,0:12:08.96,0:12:11.78,Main,Spearman,0,0,0,,ماذا ستفعل إذن؟ Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:12.92,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:14.76,Main,Spearman,0,0,0,,تعرف بالضّبط ما أقصد Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:17.21,Main,Spearman,0,0,0,,أقصد الفتاة الّتي تعمل في النّقابة Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:19.40,Main,Spearman,0,0,0,,،ولديك الجرأة لتحيط نفسك بالجنيّة Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:21.77,Main,Spearman,0,0,0,,وفتاة المزرعة، والكاهنة Dialogue: 0,0:12:21.77,0:12:24.72,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لن يتغيّر هذا حتّى يباد كلّ العفاريت Dialogue: 0,0:12:25.13,0:12:26.12,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:28.29,Main,Spearman,0,0,0,,وها قد ظهر Dialogue: 0,0:12:28.29,0:12:29.03,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,عفريت؟ Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:30.31,Main,Spearman,0,0,0,,لا أيّها الأبله Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:35.21,Main,Spearman,0,0,0,,لديّ معرفة جيّدة عن خلفية رجل Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:36.83,Main,Spearman,0,0,0,,يلقّب نفسه بقاتل العفاريت Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:38.40,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,حسن Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:40.95,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أفهمك أيضًا Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:45.11,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أعني حين يتعلّق الأمر بنا نحن الرّجال Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:48.20,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,علينا أن نكون ملوك قلاعنا Dialogue: 0,0:12:48.20,0:12:51.55,Main,Spearman,0,0,0,,ملوك؟ ليس سيّئًا Dialogue: 0,0:12:51.55,0:12:55.17,Main,Spearman,0,0,0,,سمعتُ عن مرتزق كان مصارعًا يصير ملكًا من قبل Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:58.63,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,لكنّني أفتقر إلى الذّكاء Dialogue: 0,0:12:58.63,0:13:02.80,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,إذن عليك أن تدرس، فأنت تملك المال، ولا أظنّ أنّك غبيّ Dialogue: 0,0:13:03.03,0:13:05.51,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أجل، لكنّ الوقت لا يسعفني Dialogue: 0,0:13:05.77,0:13:09.65,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,لو بدأت الدّراسة بعد أن صرت ملكًا فهذا كان سيجعلني ملكًا غبيًّا Dialogue: 0,0:13:09.65,0:13:11.72,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,وكنتُ سأسبّب المشاكل لشعبي Dialogue: 0,0:13:11.94,0:13:12.94,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:12.94,0:13:17.77,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,،لكن إن بدأت الدّراسة الآن فلن أخرج في مغامرات Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:20.16,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,وسأسبّب لفرقتي المشاكل Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:22.69,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,فهمت، هذا صعب Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:28.28,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أجل، إنّه كذلك، لكنّه على الأقلّ ليس مملًّا Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:31.19,Main,Spearman,0,0,0,,معك الفارسة الّتي تتبعك أينما ذهبت Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:33.25,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,اُصمت Dialogue: 0,0:13:33.72,0:13:35.46,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هذا ليس أمرًا سيّئًا Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:38.19,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,على الأقلّ لا يجب أن يكون أمرًا سيّئًا Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:39.92,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:43.34,Main,Spearman,0,0,0,,لا بدّ أنّه أمر لطيف أن تكون ليّنًا جدًّا Dialogue: 0,0:13:43.34,0:13:45.37,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أنت ملحّ للغاية Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.86,Main,Spearman,0,0,0,,أيّها الأحمق، وُلدتُ رجلًا Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:50.97,Main,Spearman,0,0,0,,بالطّبع سأكافح لأصير الأفضل وأحصل على فتيات جميلات Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:54.54,Main,Spearman,0,0,0,,،حين أصير الأفضل سأكون مشهورًا بين النّساء، وسيشكرني النّاس Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:57.83,Main,Spearman,0,0,0,,وسأتمكّن من فعل الخير، وأصير أقوى Dialogue: 0,0:13:57.83,0:13:59.23,Main,Spearman,0,0,0,,!ليس سيّئًا إطلاقًا Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:00.91,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أنت مشهور؟ Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:01.87,Main,Spearman,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:03.01,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا أراك كذلك Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:03.94,Main,Spearman,0,0,0,,اُصمت Dialogue: 0,0:14:04.48,0:14:07.20,Main,Spearman,0,0,0,,إذن يا قاتل العفاريت Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:09.84,Main,Spearman,0,0,0,,ما هو حلم طفولتك؟ Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:10.86,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:14:11.47,0:14:12.66,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:19.88,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أردتُ أن أصير مغامرًا Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:22.14,Main,Spearman,0,0,0,,أنت بالفعل مغامر Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:25.16,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا، هذا صعب Dialogue: 0,0:14:25.16,0:14:26.62,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:14:26.62,0:14:29.34,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل، ليس بتلك السّهولة Dialogue: 0,0:14:31.14,0:14:34.20,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,،أظنّ أنّ ما تريد فعله، وما عليك فعله Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.97,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,وما يمكنك فعله صعب Dialogue: 0,0:14:35.97,0:14:38.31,Main,Spearman,0,0,0,,!يا له من إزعاج Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:44.11,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أردتُ أن أصير Dialogue: 0,0:14:45.02,0:14:46.79,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,مقدامًا Dialogue: 0,0:14:47.23,0:14:48.83,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,بطلًا Dialogue: 0,0:14:49.44,0:14:53.60,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,وأن يتذكّرني التّاريخ، وأن أصير أسطورة Dialogue: 0,0:14:54.90,0:14:58.68,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,،أردتُ أن أمتلك عدّة أسطوريّة، وأنقذ الأميرة Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:02.08,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,وأقاتل التّنين، وأنقذ العالم Dialogue: 0,0:15:02.35,0:15:06.08,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,،أردتُ التّدرّب قدر الإمكان لأحسّن براعتي، وأكون في القّمة Dialogue: 0,0:15:06.08,0:15:09.38,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,وأن أصير قويًّا جدًّا لدرجة أن يتحدّث عنّي النّاس لأجيال Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:15.89,Main,Spearman,0,0,0,,لكنّني أدركتُ حينها أنّني لا أرغب في أن أكون جزءًا من قصّة كتلك Dialogue: 0,0:15:16.34,0:15:19.06,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,أنا على دراية تامّة بوضعي الحاليّ Dialogue: 0,0:15:19.06,0:15:23.12,Main,Heavy Swordsman,0,0,0,,ما كنت لأفكّر أنّه من دون قيمة Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:26.34,Main,Spearman,0,0,0,,...ومع ذلك... ومع ذلك Dialogue: 0,0:15:28.49,0:15:29.75,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:15:30.73,0:15:34.12,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أودّ أن يحقّق الآخرون مرادهم Dialogue: 0,0:15:42.88,0:15:47.25,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,إذن كم تعويذة يمكنك استعمالها؟ Dialogue: 0,0:15:47.25,0:15:50.20,Main,Wizard Boy,0,0,0,,كرّة النّار، مرّة واحدة فحسب Dialogue: 0,0:15:50.20,0:15:51.47,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:15:51.76,0:15:55.85,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أصغِ إليّ، كرّة النّار ليستِ التّعويذة الوحيدة الّتي تملكها Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:59.71,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,لديك كاريبونكولوس، كريسكونت، وياكتا Dialogue: 0,0:15:59.71,0:16:00.85,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,امضِ وقلها Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:04.48,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أستدعي النّار، وأوسّعها، ثمّ أرميها Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:08.43,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,ردّد هذه التّرنيمات الثّلاث معًا، وستحصل على كرة النّار Dialogue: 0,0:16:08.43,0:16:11.57,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أرأيت؟ لديك الآن أربعة خيارات Dialogue: 0,0:16:11.57,0:16:15.62,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أجل، ولكن أيفترض أن يكون بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:16:15.62,0:16:19.24,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,زيادة الأفكار، لا، ليس ذلك Dialogue: 0,0:16:19.24,0:16:21.24,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,عليك أن تكون على علمٍ بكلّ خياراتك Dialogue: 0,0:16:21.24,0:16:25.83,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,قد لا تستحقّ الكثير، ولكن على الأقلّ تملك خياراتك Dialogue: 0,0:16:26.50,0:16:30.25,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أتتذكّر تلك المرأة المثيرة؟ السّاحرة؟ Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:31.21,Main,Wizard Boy,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:31.21,0:16:35.79,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,تستعمل اللّهب لإشعال غليونها Dialogue: 0,0:16:35.79,0:16:37.73,Main,Wizard Boy,0,0,0,,ماذا؟ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:37.73,0:16:42.98,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أدرك بالفعل أنّها ليست فكرة جيّدة أن تلقيَ تعويذات على أشياء كهذه Dialogue: 0,0:16:43.28,0:16:48.09,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,،لكن إن كنت تحت المطر ولا تملك صوانًا وكلّ الأوراق مبتلّة Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:51.86,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,وعليك أن تشعل نارًا، ستستعمل تعويذة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:51.86,0:16:53.74,Main,Wizard Boy,0,0,0,,بـ-بلى Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:57.45,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,لكن إن كنت تملك المعرفة الصّحيحة فبإمكانك أن تصير مدبّرًا Dialogue: 0,0:16:57.45,0:17:00.84,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,إنِ استطعتَ جمع أغصان وقشّرتها معًا فستُشعل نارًا Dialogue: 0,0:17:00.84,0:17:04.12,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,قد تستطيع أن تنبش عن الجذور، بما أنّها جافّة عادة Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:07.59,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,بالمعرفة الصّحيحةستقدر على استعمال قدراتك بكفاءة Dialogue: 0,0:17:07.59,0:17:10.09,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,الشّيء الوحيد المختلف هو العمليّة Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:15.30,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,العمليّات خيارات، والخيارات...، لهذا من المهمّ امتلاكها Dialogue: 0,0:17:16.76,0:17:21.55,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,وأيضًا عمل ملقي التّعاويذ ليس إلقاء التّعاويذ Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:23.81,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,بل استعمالها Dialogue: 0,0:17:24.71,0:17:26.73,Main,Wizard Boy,0,0,0,,وما الفرق بينهما؟ Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:31.00,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,إن لم تستطع التّمييز بينها فلا أمل لك Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:34.29,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,أيّ أحد يظنّ أن السّاحر هو مجرّد شخص يشرع Dialogue: 0,0:17:34.29,0:17:37.86,Main,Dwarf Shaman,0,0,0,,في إلقاء كرات النّار، والبرق هو ساذج Dialogue: 0,0:17:50.05,0:17:51.85,Main,Priestess,0,0,0,,أنت بالفعل تأكلين كثيرًا Dialogue: 0,0:17:51.85,0:17:55.77,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,شعبنا يأكل خمس أو ستّ مرات في اليوم Dialogue: 0,0:17:55.77,0:17:57.49,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لا يكون ذلك ممكنًا حين نغامر Dialogue: 0,0:17:57.49,0:17:59.81,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لذا علينا أن نأكل كثيرًا فورًا Dialogue: 0,0:18:03.69,0:18:07.43,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,إن كنتُ أتذكّر جيّدًا أنت الآن بمفردك Dialogue: 0,0:18:07.43,0:18:09.06,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,أجل، صحيح Dialogue: 0,0:18:09.06,0:18:13.38,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لهذا كنتُ أفكّر في قتل بعض الفئران ربّما Dialogue: 0,0:18:13.38,0:18:16.71,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,دون أن أذكر أنّ المحاربين الجدد لا يجنون الكثير Dialogue: 0,0:18:18.19,0:18:23.09,Main,Priestess,0,0,0,,قد ترغبين في الذّهاب في مغامرة معي Dialogue: 0,0:18:23.09,0:18:26.45,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,مغامرة؟ أين الرّجل المدرّع؟ Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:28.33,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لم أره في الأرجاء اليوم Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:31.24,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,والجنّيّة أيضًا Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:34.33,Main,Priestess,0,0,0,,هما حاليًّا في الخارج يقتلان العفاريت Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:40.19,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,،في الحقيقة لكي تصعد في الرّتبة عليها أن تثبت نفسها Dialogue: 0,0:18:40.19,0:18:43.68,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,لذلك تبحث عن مغامرين ليشكّلوا معها فرقة مؤقّتًا Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:47.64,Main,Priestess,0,0,0,,...قد يكون مغامرًا واحدًا فقط، لكن Dialogue: 0,0:18:49.47,0:18:52.98,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لعلمك لست مغامرة جديرة بصراحة Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:56.87,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,أنا ريا، عدّتي ليست مميّزة، وأنا محاربة عاديّة Dialogue: 0,0:18:56.87,0:18:58.99,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,لكنّك تملكين الحظّ Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:00.28,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,الحظّ؟ Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:04.08,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,بإمكانك تسميته قدرًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:05.13,Main,Priestess,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:19:05.66,0:19:10.65,Main,Priestess,0,0,0,,...كنت تسأليننا عن الجرعات وقتها، لذا Dialogue: 0,0:19:10.65,0:19:13.60,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,تذكّرتِ ذلك Dialogue: 0,0:19:13.60,0:19:16.25,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لا بأس، حسنًا إذن Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:19.93,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,لكن قد يكون صعبًا قليلًا على كلتينا فقط Dialogue: 0,0:19:19.93,0:19:21.05,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,!لندعوا آخرين Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:23.90,Main,Rhea Fighter,0,0,0,,دعي الأمر لي، فأنا أملك المبادرة Dialogue: 0,0:19:23.90,0:19:26.51,Main,Priestess,0,0,0,,سأرافقك Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:39.49,Main,Lizardman Priest,0,0,0,,تؤدّي الفضيلة إلى القدر، ويؤدّي القدر إلى الفضيلة Dialogue: 0,0:19:47.88,0:19:50.43,Main,Cow Girl,0,0,0,,صار هذا عادة مؤخّرًا Dialogue: 0,0:19:50.43,0:19:51.56,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:19:51.56,0:19:53.23,Main,Cow Girl,0,0,0,,خروجك Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:57.36,Main,Cow Girl,0,0,0,,من أجل العفاريت، ليس هم فحسب، بل إلى أراضي التّدريب أيضًا Dialogue: 0,0:19:57.72,0:19:59.62,Main,Cow Girl,0,0,0,,ستسعى خلفهم مرّة أخرى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:59.62,0:20:00.48,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:00.82,0:20:02.20,Main,Cow Girl,0,0,0,,أأنت مشغول؟ Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.32,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا، لست متأكّدًا Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:08.25,Main,Cow Girl,0,0,0,,إذن لا تريد أن يتم بناء شيء هناك Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:14.75,Main,Cow Girl,0,0,0,,أظنّ أنّها ليست الطّريقة الصّحيحة لصياغته Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:17.56,Main,Cow Girl,0,0,0,,أنا واثقة أنّك تشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:20.48,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,ألا تشعرين بأيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:22.78,Main,Cow Girl,0,0,0,,...بلى، لكن Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:26.95,Main,Cow Girl,0,0,0,,،أتذكّر اللّعب في البحيرة، ومجموعة من الأمور الأخرى Dialogue: 0,0:20:27.42,0:20:30.33,Main,Cow Girl,0,0,0,,لكنّني أفكّر أنّه ما من شيء أستطيع فعله حياله أيضًا Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:35.41,Main,Cow Girl,0,0,0,,هذا ينطبق على كلّ شيء، يواصل العالم الدّوران، ولا نزال أحياء Dialogue: 0,0:20:35.41,0:20:38.71,Main,Cow Girl,0,0,0,,تواصل الرّياح الهبوب، والشّمس تشرق وتغرب Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:42.33,Main,Cow Girl,0,0,0,,لذا أظنّ أنّه علينا تقبّل التّغيير Dialogue: 0,0:20:42.33,0:20:43.50,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:20:43.50,0:20:44.78,Main,Cow Girl,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:47.43,Main,Cow Girl,0,0,0,,أجل، هذا ما هو عليه الحال Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.60,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا أستطيع بعد Dialogue: 0,0:20:56.85,0:20:57.58,Main,Cow Girl,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:58.01,0:21:01.77,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لا يمكنني الجزم بذلك، لكنّني أظنّ أن العفاريت يتحرّكون مجدّدًا Dialogue: 0,0:21:02.33,0:21:05.36,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,لهذا عليّ فعل ما هو واجب عليّ Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:09.33,Main,Cow Girl,0,0,0,,أجل، أجل، أعلم Dialogue: 0,0:21:10.20,0:21:11.56,Main,Cow Girl,0,0,0,,سأكون في انتظارك Dialogue: 0,0:21:12.24,0:21:13.04,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:31.17,0:21:33.77,Main,Laborer A,0,0,0,,ماذا تفعل هذه الكومة هنا؟ Dialogue: 0,0:21:35.88,0:21:36.69,Main,Laborer A,0,0,0,,—أيّها Dialogue: 0,0:21:38.15,0:21:40.53,Main,Laborer A,0,0,0,,ما رأيك بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:41.24,0:21:43.44,Main,Laborer A,0,0,0,,مهلًا، أحفر أولئك الأوغاد حفرة؟ Dialogue: 0,0:21:44.56,0:21:46.15,Main,Laborer A,0,0,0,,هذا سيّئ Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:53.37,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,...سأريكم اللّيلة ثماني طرائق لقتل العفاريت من دون إحداث صوت Dialogue: 0,0:21:54.70,0:21:55.75,Main,Rookie Warrior,0,0,0,,!ما-ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:56.66,Main,Apprentice Cleric,0,0,0,,صرخة؟ Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:00.38,Main,Goblin Slayer,0,0,0,,عفاريت Dialogue: 0,0:23:31.97,0:23:39.98,sign_33927_268_Next_Time,Sign,0,0,0,,{\pos(424,133.333)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:31.97,0:23:39.98,Next_ep_title,Sign,0,0,0,,الشّروع في مغامرة