1
00:00:00,001 --> 00:00:03,191
تــــــرجمـــــــــــــــــــــــــــــة
GIGI BUFFON

2
00:01:32,991 --> 00:01:36,791
حسنا ألي أبوك سيصل للبيت في أي لحظة
مصطحبا العشاء هيا لننظف المكان

3
00:01:39,130 --> 00:01:41,860
عزيزتي
لم لا تنزلين عرائسك عن الطاولة؟

4
00:01:41,933 --> 00:01:43,628
واغسلي يديك
موافقة؟

5
00:01:45,036 --> 00:01:46,526
جدتي
انظري

6
00:01:46,938 --> 00:01:48,530
ألي
لو سمحتي رتبي معنا

7
00:01:48,606 --> 00:01:51,541
أليس ذلك لطيفاً؟

8
00:01:52,544 --> 00:01:54,307
ماهذا؟
متسكع؟

9
00:01:54,379 --> 00:01:56,643
لا، هي مدربة أيروبيكس ماري

10
00:01:56,715 --> 00:01:59,013
هي مستعدة للجمنازيوم
هلا تمعنت فيني؟

11
00:01:59,084 --> 00:02:01,279
هل تعانين من مشكلة في السمع؟

12
00:02:03,088 --> 00:02:04,453
مرحبا

13
00:02:05,523 --> 00:02:08,959
هذه من نيمو لذا دعونا نأكل
قبل أن يأكل من خلال الحقيبة

14
00:02:09,027 --> 00:02:11,325
ساعد ألي  لتستعد للعشاء

15
00:02:11,429 --> 00:02:13,226
وهل بإمكانك أن تتخلص منهم؟

16
00:02:15,366 --> 00:02:17,800
هاي يا رفاق -
لقد عاد أبوكم -

17
00:02:17,868 --> 00:02:19,836
وقت الذهاب إلى البيت

18
00:02:19,904 --> 00:02:21,565
إني أشاهد المباراة

19
00:02:21,772 --> 00:02:24,764
أعتقد بأنهم يعرضونه
في بيتك، أيضا، أبي

20
00:02:25,076 --> 00:02:28,534
تسجيل أبي للقناة 5 موجود هنالك -
لماذا؟ ماذا في 5؟ -

21
00:02:28,613 --> 00:02:31,582
يريد أن يدخل التجارة لمطعم الدجاج

22
00:02:31,716 --> 00:02:34,844
إنه ذلك حيث
يذهب الدجاج هناك لأكله؟

23
00:02:35,119 --> 00:02:38,418
إني متشوق لرؤيته -
راي رجاء كلنا متشوقون هنا -

24
00:02:39,023 --> 00:02:40,718
نحن نأكل، يارجل
هيا، إذهب

25
00:02:40,791 --> 00:02:43,282
ألي لا تجعليني استمر في سؤالك

26
00:02:43,461 --> 00:02:45,952
إجمعي الألعاب جميعها
وإغسلي يديك

27
00:02:46,030 --> 00:02:47,588
انظر
ها هو

28
00:02:47,965 --> 00:02:49,364
ماهو طلبكم؟

29
00:02:55,506 --> 00:02:58,236
أبي، هل أخبرتك؟ إنه قاتل -
أنت لم تكذب -

30
00:02:58,309 --> 00:03:01,540
ألي أَنا لقد مللت من سؤالك
أريد الألعاب أن تجمع الآن

31
00:03:01,846 --> 00:03:02,835
لا

32
00:03:03,281 --> 00:03:06,614
إذا لم تفعل ما أقوله لك
سأحرمك من التحلية

33
00:03:07,018 --> 00:03:08,383
لا تحلية

34
00:03:08,686 --> 00:03:10,449
أنا لا أريد أي تحلية غبية

35
00:03:12,023 --> 00:03:13,320
بالتأكيد أنت تريدين

36
00:03:13,391 --> 00:03:16,258
راي لا أستطيع تحمل أكثر من هذا
هلا حملته عني، رجاء؟

37
00:03:16,327 --> 00:03:17,555
حسناً
سأقوم بذلك

38
00:03:18,529 --> 00:03:21,327
ألي
إغسلي يديك وافعلي ما

39
00:03:21,399 --> 00:03:23,526
لا تدفع أمك للجنون -
لا -

40
00:03:25,469 --> 00:03:27,733
يجب أَن تفعل ما تقوله أمي -
لماذا؟ -

41
00:03:27,805 --> 00:03:29,204
لأنني أفعل ذلك

42
00:03:32,310 --> 00:03:34,835
الجدة أحضرت بعض الحلوى للبنت -
لا -

43
00:03:34,912 --> 00:03:37,813
التي تنظف -
لا حلوى، أماه  -

44
00:03:38,282 --> 00:03:40,375
أماه، أنت لا تساعديها هكذا

45
00:03:41,852 --> 00:03:44,946
فقط راقب  حسنا، الآن، عزيزتي
نظفي حبيبتي

46
00:03:45,022 --> 00:03:46,011
لا

47
00:03:47,091 --> 00:03:48,854
دائما الحلوى تفي بالغرض

48
00:03:48,926 --> 00:03:51,588
لا أعرف ما فعلته  ديبرا  لهذه الطفلة

49
00:03:52,196 --> 00:03:53,993
انظري  فقط اتركيني أتولى أمرها
حسنا؟

50
00:03:54,065 --> 00:03:55,999
سأعطيك فرصة بعد أن أحسب إلى الثلاثة

51
00:03:56,067 --> 00:03:59,332
إذا لم تبدئي بترتيب ألعابك
سأحرمك من مشاهدة التلفاز لاسبوع

52
00:04:01,505 --> 00:04:02,563
واحد

53
00:04:04,675 --> 00:04:05,733
إثنان

54
00:04:07,812 --> 00:04:10,872
لا أمزح. واحد، إثنان

55
00:04:12,016 --> 00:04:13,381
هذا هو

56
00:04:13,951 --> 00:04:15,384
إثنان ونصف

57
00:04:16,153 --> 00:04:18,087
إثنان وثلاثة أرباع

58
00:04:18,689 --> 00:04:22,250
دعيني أخبرك شيئا ألي
أنا لا أعرف أكثر عن الكسور

59
00:04:24,695 --> 00:04:27,630
ثلاثة ،  حسنا  لا تلفزيون لمدة إسبوع -
لا -

60
00:04:29,867 --> 00:04:31,061
ماذا حدث؟

61
00:04:31,135 --> 00:04:34,229
توليت أمرها، حسنا؟
كل شيء وله حل

62
00:04:34,739 --> 00:04:36,104
أكرهك

63
00:04:40,144 --> 00:04:42,806
حسنا، ياجماعة، فلنذهب
العرض إنتهى

64
00:04:42,880 --> 00:04:44,973
لا شيء أكثر لمشاهدته هنا
هيا نذهب

65
00:04:45,049 --> 00:04:46,778
ماذا دهاك؟

66
00:04:46,851 --> 00:04:49,445
كيف لك أن تصرخ على طفلك
أمام الآخرين؟

67
00:04:49,520 --> 00:04:52,455
لا تعرف كم ذلك مذل؟

68
00:04:55,893 --> 00:04:57,258
أكرهك

69
00:05:07,238 --> 00:05:08,865
يا عزيزتي  المحظوظة

70
00:05:11,308 --> 00:05:13,299
شكرا جزيلا راي

71
00:05:13,477 --> 00:05:14,876
على الرحب والسعة

72
00:05:16,914 --> 00:05:18,142
ماذا عملت؟

73
00:05:19,116 --> 00:05:21,949
أتعلم؟
لم آخذ دقيقة راحة لنفسي طوال اليوم

74
00:05:22,119 --> 00:05:25,748
عندما تأخذ التلفاز بعيدا عن ألي
فإنك تعاقبني، أيضا

75
00:05:27,758 --> 00:05:29,692
أتعرف كيف كان يومي؟

76
00:05:29,760 --> 00:05:32,627
لقد كان شيئاً مثل هذا
أريد مشاهدة التلفاز

77
00:05:32,797 --> 00:05:33,786
لا

78
00:05:33,864 --> 00:05:35,889
أريد مشاهدة التلفاز
لا

79
00:05:37,735 --> 00:05:38,963
الغداء

80
00:05:40,137 --> 00:05:43,197
أريد مشاهدة التلفاز
لا

81
00:05:43,507 --> 00:05:44,974
يا عزيزتي  المحظوظة

82
00:05:46,977 --> 00:05:49,104
هذا أنا
هنا حيث جئت

83
00:05:49,880 --> 00:05:52,940
ما الذي ستفعله لي لاحقا راي؟
تأخذ وقت قيلولتي

84
00:05:53,184 --> 00:05:56,950
عندما تسيئ طفلة التصرف، عليك أن تأخذ
الشيء المهمُ اليها

85
00:05:57,021 --> 00:05:58,488
ما الذي فعلتيه؟

86
00:05:58,923 --> 00:06:00,914
حقيقة، ليس لدي فكرة

87
00:06:01,392 --> 00:06:05,522
إذا أعتقد أنه يجب أن لا
نهمل للناس الذين عندهم الأفكار

88
00:06:08,098 --> 00:06:10,191
حسنا، لدي فكرة إذا

89
00:06:12,970 --> 00:06:17,304
دروس تدريب الوالدين
في تربية الأبناء وتصرفاتهم

90
00:06:17,775 --> 00:06:19,106
من أين حصلت على هذا؟

91
00:06:19,176 --> 00:06:22,373
لقد كانوا يلصقونها على الزجاجة الأمامية
في متجر تشوك إي جزيز

92
00:06:23,314 --> 00:06:26,408
نحن لسنا بحاجة إلى دروس
نحن أباء عظماء

93
00:06:26,484 --> 00:06:30,113
حسنا، أنت والدة عظيمة
وأنا مساعدك الرائع

94
00:06:37,462 --> 00:06:41,262
أحتاج لدرس. نحتاج لدرس -
درس أبوة -

95
00:06:41,332 --> 00:06:45,632
من المفترض أن تكون طبيعية
ذلك سيكون كأخذ درس مشابه

96
00:06:46,304 --> 00:06:48,772
إذا ليس لك شيء لتتعلمه هنا؟ -
بربك -

97
00:06:49,741 --> 00:06:52,232
أمي وأبي لم يأخذا درس أبوة قط

98
00:06:56,748 --> 00:06:58,909
سأسجلهما لهذا

99
00:07:01,385 --> 00:07:06,118
لو إستثنيت أي مشكلة طبية
وطفلك ما زال يتبول في الفراش

100
00:07:06,190 --> 00:07:08,886
قد يحاول إخبارك بشيء

101
00:07:09,426 --> 00:07:11,223
هو يخبرك
يجب أن أتبول

102
00:07:13,898 --> 00:07:16,423
أعتقد بأننا إنتهينا لليلة

103
00:07:16,500 --> 00:07:19,799
لكن قبل نحن نفعل ذلك
هل لديكم أية أسئلة أخرى؟

104
00:07:20,337 --> 00:07:21,861
نعم، ديبرا

105
00:07:22,973 --> 00:07:25,999
عندنا بنت بعمر 6 سنوات
وهي طفلة عظيمة

106
00:07:26,076 --> 00:07:29,944
لكن عندها مشكلة للإنصياع للأوامر
وهي كانت عنيدة جدا مؤخرا

107
00:07:30,014 --> 00:07:31,743
ذلك في كل طفل -
إنه ليس كذلك -

108
00:07:31,815 --> 00:07:33,305
إنها فقط مرحلة، أليس كذلك؟

109
00:07:33,384 --> 00:07:37,047
هذه فرصة ذهبية لك
لمحاولة الإستماع المفيد

110
00:07:37,121 --> 00:07:39,885
شكرا لكم. سنحاول ذلك -
إنتظر قليلاً -

111
00:07:40,224 --> 00:07:42,954
الإستماع المفيد؟
لا أعلم بذلك

112
00:07:43,027 --> 00:07:46,326
إنه يشجع طفلك
للتعبير عن نفسه شفهياً

113
00:07:46,397 --> 00:07:50,561
بدون التأثير عليها بأفكارك أَو آرائك

114
00:07:50,968 --> 00:07:52,526
لك هذا
فلنذهب

115
00:07:53,837 --> 00:07:56,863
لم لا نحاول أن نصور هذا
مع قليلا من المتعة

116
00:07:56,941 --> 00:07:59,102
دعنا نستضيفك أنت راي أليس كذلك؟ -
لا -

117
00:08:00,411 --> 00:08:01,673
نعم

118
00:08:02,580 --> 00:08:05,105
لم لا تجيء إلى مقدمة الصف؟

119
00:08:05,182 --> 00:08:08,310
لم لا تذهبين  ديب؟
ستكون بخير. لا تكن خجولاً

120
00:08:08,786 --> 00:08:11,152
إنتظر
لنقل بأنني ابنتك

121
00:08:11,221 --> 00:08:14,713
وإني أرفض الذهاب لزيارة
الجدة في عيد ميلادها

122
00:08:16,327 --> 00:08:20,093
في هذه الحالة، إني أعرف الجدة
ولا أَستطيع القول بأنني ألومك

123
00:08:26,537 --> 00:08:29,370
فقط إفتراضا، راي، حسنا؟
ركز

124
00:08:30,074 --> 00:08:33,976
فقط لنقل راي بأنك تريد
معرفة ما تشعر به ابنتك

125
00:08:34,044 --> 00:08:35,306
إبدأ

126
00:08:36,547 --> 00:08:37,707
إفعلها

127
00:08:40,117 --> 00:08:42,483
حسنا، ابنتي

128
00:08:44,488 --> 00:08:47,753
يجب عليك الذهاب إلى منزل جدتك -
لن أذهب -

129
00:08:51,962 --> 00:08:53,827
يجب عليك الذهاب أنه يوم ميلادها

130
00:08:53,897 --> 00:08:56,092
أكره إجبارك لي لعمل الأشياء

131
00:08:59,703 --> 00:09:02,797
لا أجبرك على الذهاب، حسنا؟
هو يوم ميلاد جدتك

132
00:09:02,873 --> 00:09:05,273
ولن يكون هناك المزيد منهم

133
00:09:11,081 --> 00:09:13,675
سأوقفك لبرهة راي

134
00:09:13,984 --> 00:09:17,215
أنا لا أعتقد في هذه المرحلة
نحتاج لمناقشة أمور الجدة

135
00:09:18,222 --> 00:09:19,917
ما الذي تفعله راي؟

136
00:09:19,990 --> 00:09:21,981
إني ألعب اللعبة -
إنها ليست بلعبة -

137
00:09:22,059 --> 00:09:23,549
لا بأس

138
00:09:23,894 --> 00:09:27,523
إذا قلت لك
إني أكره إجباري لعمل الأشياء

139
00:09:27,598 --> 00:09:30,863
ربما يمكنك أن تحس بمشاعري
بقول شيء كـ

140
00:09:30,968 --> 00:09:33,801
أنت تشعرين بأنه لا تتحكمين بخططنا

141
00:09:33,871 --> 00:09:35,395
أفهمت؟

142
00:09:35,839 --> 00:09:38,831
إنها لا تعني ما أود قوله

143
00:09:39,710 --> 00:09:43,043
إنها تحتاج لتمرين بربك
دعنا نستمر

144
00:09:43,313 --> 00:09:44,837
نعم، هيا

145
00:09:45,716 --> 00:09:49,709
كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه
لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة

146
00:09:50,921 --> 00:09:53,856
هل تعتقدين بأن الحفلة ستكون مملة؟ -
حسنا  راي -

147
00:09:53,924 --> 00:09:56,654
انظر
أنت تعكس مشاعرها

148
00:09:56,727 --> 00:09:59,662
إنها فقط مجموعة من العجائز
يجلسون بجوار منزل قديم

149
00:09:59,730 --> 00:10:01,425
أريد أن أكون مع أصدقائي

150
00:10:01,498 --> 00:10:04,331
لكن الجدة عندها ذلك الإناء الكبير من
حلويات القهوة

151
00:10:07,104 --> 00:10:09,572
لا أهتم لذلك
وأنت لا تستطيع إجباري

152
00:10:09,640 --> 00:10:11,335
ماذا تفعل؟ -
لن أذهب -

153
00:10:11,408 --> 00:10:14,138
رجاء إنهضي -
لماذا يجب علي الذهاب -

154
00:10:14,511 --> 00:10:16,103
لا أعلم -
ولكن لماذا؟  -

155
00:10:16,180 --> 00:10:17,841
لأني قلت ذلك

156
00:10:21,485 --> 00:10:23,578
ذلك كان كبير عندما كنت طفلاً

157
00:10:24,254 --> 00:10:26,620
أمك قالت بأنك سوف تذهبين -
دعك من الأم -

158
00:10:26,690 --> 00:10:27,714
شكرا لك

159
00:10:27,791 --> 00:10:29,656
من الأفضل أن تنهضي أو -
أو ماذا؟ -

160
00:10:29,727 --> 00:10:31,285
أو لا تلفاز بعد -
لا راي -

161
00:10:31,361 --> 00:10:33,989
حسنا
أو ستذهبين إلى مدرسة نموذجية

162
00:10:36,366 --> 00:10:38,493
هل تهدد دائما؟ -
لا -

163
00:10:38,569 --> 00:10:40,662
لا، أحيانا هي تصرخ -
راي -

164
00:10:41,839 --> 00:10:44,672
أني آسف. إنتهى الوقت
شكرا لكم جميعا للمجئ

165
00:10:44,742 --> 00:10:45,731
سأراكم الإسبوع القادم

166
00:10:45,809 --> 00:10:48,369
راي وديبرا أود بقائكم بعد الدرس، رجاء

167
00:10:48,445 --> 00:10:51,073
أعتقد نحتاج للتحدث -
محاولة جيدة -

168
00:10:51,448 --> 00:10:53,278
ماذا، خطئي؟ -
لقد رفعت يدك -

169
00:11:19,507 --> 00:11:22,169
ماذا تفعلين؟ -
لدينا فرض لانجازه -

170
00:11:22,243 --> 00:11:25,144
لا
لن أنجز فرضا كريها

171
00:11:25,547 --> 00:11:27,606
بسببك حصلنا على الفرض

172
00:11:27,682 --> 00:11:29,877
أنت الفضولية الذي كان يسأل

173
00:11:29,951 --> 00:11:31,714
إني أحاول التعلم هنا راي

174
00:11:31,786 --> 00:11:34,220
هل يجب علي عمل هذه التمارين بنفسي؟

175
00:11:34,289 --> 00:11:35,551
هل بإستطاعتك؟

176
00:11:36,824 --> 00:11:39,019
لا
يجب أن تنجزها معي

177
00:11:39,727 --> 00:11:42,195
انظر، هذه المرة
كن أنت الطفل

178
00:11:42,263 --> 00:11:46,324
سيكون قليلا -
موافق، أتعتقد بإمكانك هزمي؟ -

179
00:11:47,101 --> 00:11:49,729
حسنا، تفضل
هذا مثالي

180
00:11:50,171 --> 00:11:53,197
أنت بعمر 12 سنة
وأنت ترفض إزالة الثلج

181
00:11:53,274 --> 00:11:54,901
من الممر

182
00:11:58,947 --> 00:12:00,744
راي هلا نظفت الممر؟
لو سمحت

183
00:12:00,815 --> 00:12:01,804
لا

184
00:12:04,485 --> 00:12:08,353
حسنا، أتفهم ذلك
لأن إزالة الثلج يمكن أن يكون صعبا

185
00:12:08,423 --> 00:12:10,516
نعم
لماذا تسألين إذا؟

186
00:12:10,658 --> 00:12:14,185
لأنك أحد أفراد هذه العائلة
ونحن نساعد بعضنا البعض

187
00:12:14,262 --> 00:12:15,627
نعم
قرار قاسي

188
00:12:15,697 --> 00:12:17,927
حسنا، فترة إستراحة -
ماذا؟ -

189
00:12:17,999 --> 00:12:19,261
فترة الإستراحة

190
00:12:19,567 --> 00:12:23,401
هل أنت راي الطفل الصغير
أَو راي البالغ؟

191
00:12:24,739 --> 00:12:26,502
أود أن أكون الأثنين معا

192
00:12:27,108 --> 00:12:29,804
هل بإمكاننا عمل التمرين؟ -
تفضلي -

193
00:12:32,280 --> 00:12:36,478
حسنا
أعرف بأنك تشعر بالظلم لإزالة الثلج

194
00:12:37,151 --> 00:12:40,678
نعم. أنا يجب علي إزالة الثلج
يجب علي جمع القمامةَ

195
00:12:40,755 --> 00:12:44,213
يجب علي وضح الأطباق في جلاية الصحون
بينما أنت مستلقية على السرير

196
00:12:44,325 --> 00:12:46,589
ليس مع والدي

197
00:12:50,164 --> 00:12:53,600
حسنا
جميعنا لدينه أعمال رتيبة لا نحب عملها

198
00:12:55,536 --> 00:12:58,096
لكن في المستقبل راي الصغير

199
00:12:58,706 --> 00:13:02,472
إذا شعرت بأنه لديك الكثير لتنجزه
فقط أعلمني

200
00:13:02,543 --> 00:13:06,240
وأنا سأحاول جعل الأشياء أكثر عدلا
ولكن ماذا عن ذلك الممر؟

201
00:13:06,314 --> 00:13:09,044
أني متعب جدا الآن
لقد ربحت

202
00:13:09,784 --> 00:13:12,344
راي إنها ليست مسألة فوز أو خسارة

203
00:13:12,420 --> 00:13:15,480
أتعرفين من دائما ما يقول ذلك؟
الخاسر

204
00:13:18,860 --> 00:13:22,159
أني أحاول أن أستمع بتمعن

205
00:13:22,230 --> 00:13:24,095
أنت لا تلعب بشكل جيد؟

206
00:13:24,165 --> 00:13:26,725
هل ستقولين ذلك لطفلك؟

207
00:13:26,801 --> 00:13:28,894
من الواضع أنك تحاول إفساده

208
00:13:28,970 --> 00:13:32,633
حسنا، أني بالفعل طفل صغير -
نعم، أنت كذلك، ومحروم من التلفاز -

209
00:13:33,608 --> 00:13:35,200
أرأيت؟ -
بربك -

210
00:13:35,276 --> 00:13:36,868
محروم من التلفاز. هذا ما في الأمر كله -
نعم -

211
00:13:36,944 --> 00:13:40,175
أرأيت، أنت لا تستطيعين فعلها أيضا -
نعم، أنت مصيب -

212
00:13:40,248 --> 00:13:42,580
أنا فقط قرفت من الشيء بأكمله

213
00:13:47,722 --> 00:13:50,623
بربك ستكون بخير

214
00:13:52,694 --> 00:13:53,922
بربك

215
00:13:59,133 --> 00:14:00,930
أنا سأزيل الثلج

216
00:14:02,603 --> 00:14:04,833
إنه ليس كذلك
إنه فقط

217
00:14:05,273 --> 00:14:08,731
عندما نعود للبيت الليلة
سأجرب هذه الأشياء على ألي

218
00:14:08,810 --> 00:14:11,711
إنها لم تكن فعالة هنا
وهي لا تنفع معك، أيضا

219
00:14:11,779 --> 00:14:13,508
إنها فقط غير فعالة

220
00:14:13,581 --> 00:14:16,812
بربك لاتقلقي
ستكونين بخير

221
00:14:17,685 --> 00:14:19,209
حسنا

222
00:14:20,288 --> 00:14:22,085
إني أفشل في الصف راي

223
00:14:23,391 --> 00:14:24,915
هل فشلت؟

224
00:14:24,992 --> 00:14:29,361
إسمع، لاتقلق حول الصف
أخبرتك بأننا لسنا بحاجة إلى درس

225
00:14:29,630 --> 00:14:33,498
الجواب في كيف توقف رمي الأجاص
ليس في الكتاب

226
00:14:33,568 --> 00:14:35,763
إنها مسألة فطرية

227
00:14:35,837 --> 00:14:39,136
ماذا نحن سنفعل؟
كيف سنجعل ألي تتصرف بأدب؟

228
00:14:40,942 --> 00:14:42,933
إن البكاء شي جيد

229
00:14:50,472 --> 00:14:52,838
راي، شاركنا الإفطار

230
00:14:53,467 --> 00:14:55,833
ما الذي تفعله
فقط أعرض البوفيه الآن؟

231
00:14:55,903 --> 00:14:58,895
من المفترض أن تكون لإسبوع -
ستطبخين أكثر -

232
00:14:58,973 --> 00:15:01,567
تفضل، عزيزي  تبدو جائعا

233
00:15:02,310 --> 00:15:04,870
سأسخن العصيدة -
عندما كنت جليس أطفال -

234
00:15:04,946 --> 00:15:08,382
هل غيرت بيجاما التوائم؟ -
نعم. هما هنا -

235
00:15:08,449 --> 00:15:12,010
أردت تنظيف بعضا من تلك البقع القديمة -
نمتلك غسالة، أماه -

236
00:15:12,086 --> 00:15:15,578
نعم، أعرف، لكن البقع العنيدة
بحاجة إلى عناية خاصة

237
00:15:15,790 --> 00:15:18,281
ربما تستطيعن أن تأخذي درسا في ذلك

238
00:15:19,561 --> 00:15:22,496
علي الذهاب لصف الأجداد في الثالثة

239
00:15:24,499 --> 00:15:28,128
اليوم سنتعلم إحصل على أنفك
وإسحب إصبعي

240
00:15:30,538 --> 00:15:34,167
احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية
عن الإنتقال إلى فلوريدا

241
00:15:34,909 --> 00:15:37,537
أماه، رجاءً اجلبي البيجامة
و زيتي

242
00:15:37,612 --> 00:15:39,637
فرانك
ما هذا بحق الجحيم؟

243
00:15:39,714 --> 00:15:41,875
لست جاهزا للآيس كريمِ بعد

244
00:15:41,950 --> 00:15:46,182
هذه فاتورة الضرائب
لقد التصقت بقاع الآيس كريم

245
00:15:46,354 --> 00:15:49,346
لقد كنت تزعجيني لشهر
تخبرني بأنك فقدته

246
00:15:49,424 --> 00:15:51,722
لست الوحيد الذي يأكل الآيس كريم
في هذا البيت

247
00:15:51,793 --> 00:15:54,887
أتأكل الآيس كريم -
توفودي -

248
00:15:55,130 --> 00:15:58,361
أنت تخبرين أصدقائك بأنك تأكلين توفودي
ولكنك تأكل آيس كريمي

249
00:15:58,433 --> 00:16:01,596
ألق نظرة على توفودي
لا يوجد توفودي

250
00:16:01,836 --> 00:16:04,498
إني آكل الآيس كريم
ولا أَقول بأنني آكل

251
00:16:04,572 --> 00:16:07,040
أضعه في وعاء ليس مثلك على الطاولة

252
00:16:07,108 --> 00:16:11,306
أينما تعلق على ورقة مهمة
لدرجة أن أحدهم يتهمني بفقده

253
00:16:11,379 --> 00:16:13,040
في الصف، كنا نفعل هذا فقط

254
00:16:13,114 --> 00:16:16,914
لماذا لا تعترف بأن هذا خطأك؟ -
لأنني لا أفقد الأشياء -

255
00:16:16,985 --> 00:16:19,920
أني منظّمة -
لست منظمة   بل مجنونة -

256
00:16:20,989 --> 00:16:24,948
لديها صندوق حذاء كتب عليه
قطع الخيط صغيرة جدا للإستعمال

257
00:16:25,026 --> 00:16:29,053
ولهذا يجب أن أربطهم سوية كي لا يضيعوا -
لقد حصلت عليهم ضائعة -

258
00:16:29,130 --> 00:16:31,462
نعم، حصلت على خطوات الاستعمال لك

259
00:16:32,700 --> 00:16:34,930
إنتظري إستمعي هنا لبرهة إنتظري

260
00:16:35,036 --> 00:16:38,699
إذا، أبي، هل تعتقد بأن أمي غير عادلة؟ -
ذلك صحيح -

261
00:16:38,773 --> 00:16:41,298
إنه دائما خطئي
عندما لا تستطيع إيجاد الشيء

262
00:16:41,376 --> 00:16:44,470
لأني أعمل مثل الكلب
لإبقاء هذا المكان نظامي

263
00:16:44,546 --> 00:16:48,004
وهو يبعثره ويخربه بمشاريعه -
هل الآيس كريم مشروع؟ -

264
00:16:48,917 --> 00:16:51,215
أتعتقد بأن أبي أصبح متهورا؟

265
00:16:51,286 --> 00:16:53,277
هل قابلت أباك؟

266
00:16:54,389 --> 00:16:57,415
ماذا عن إهتماماتك؟
هل أحصل على أي شكر

267
00:16:57,492 --> 00:16:59,824
لكل الأعمال التي أفعلها هنا؟ -
مثل ماذا؟ -

268
00:16:59,894 --> 00:17:01,555
ما الذي تفعله؟

269
00:17:02,430 --> 00:17:05,991
ألم أصلح ذلك الشيء؟ -
أماه ذلك صحيح هو من أصلحه -

270
00:17:06,501 --> 00:17:09,095
إذا أبي يشعر بأنه غير مقدر -
ذلك صحيح -

271
00:17:09,170 --> 00:17:12,401
بربك
هل أنا لا أقدرك؟

272
00:17:13,641 --> 00:17:14,938
كيف لي أن أعرف؟

273
00:17:15,009 --> 00:17:18,035
نعم، من الواضح
أبي لا يسمع كلمة شكر

274
00:17:18,113 --> 00:17:20,047
إنه يريد شكر؟

275
00:17:21,082 --> 00:17:23,209
أليس هذا شكر؟

276
00:17:24,719 --> 00:17:27,620
أعتقد بأن أمي تقول
بأن الأفعال تظهر أقوى من الأقوال

277
00:17:27,689 --> 00:17:30,817
ذلك جيد -
لكن أحيانا نحتاج لسمع الكلمات -

278
00:17:30,892 --> 00:17:33,827
نعم. أحتاج لسماع الكلمات -
وأنا لست بحاجة إلى كلمات؟ -

279
00:17:38,833 --> 00:17:42,030
أني متأسف الورقة
لزقت في قاع علبة الآيس كريم

280
00:17:45,173 --> 00:17:49,507
لم تقل ذلك من قبل -
لا أحد قال ذلك من قبل -

281
00:17:53,781 --> 00:17:56,909
إني أقدر ذلك -
شكرا -

282
00:17:57,886 --> 00:17:59,649
سحقا
إنها تعمل

283
00:18:00,822 --> 00:18:03,222
المحمر جاهز
عظيم

284
00:18:03,291 --> 00:18:07,250
إني أحب المحمر من والدتك -
سأحصل على  إمتياز هنا -

285
00:18:07,595 --> 00:18:09,119
حاذر
إنه ساخن

286
00:18:12,400 --> 00:18:14,129
كيف كان تشي تشي؟

287
00:18:17,505 --> 00:18:18,972
تشي تشي مثل

288
00:18:22,143 --> 00:18:23,735
ماذا فعلت؟

289
00:18:26,981 --> 00:18:30,348
ديبي لن تصدقي هذا -
لماذا فعلت ذلك ألي؟ -

290
00:18:30,418 --> 00:18:32,682
هذا فظيع -
عظيم -

291
00:18:35,757 --> 00:18:39,318
هذه زرافة مايكل إنه يبكي -
حسنا لماذا فعلت هذا؟

292
00:18:39,394 --> 00:18:42,022
بسبب -
بسبب هذا ليس بجواب -

293
00:18:42,096 --> 00:18:44,860
الإستماع المفيد -
راي إنها لا تعمل -

294
00:18:44,933 --> 00:18:48,198
إنها تعمل. لقد إستعملته
على أسوأ الأطفال في الحي

295
00:18:48,870 --> 00:18:51,361
إنظر إلى هذا. شاهد ما فعلته -
حاول -

296
00:18:51,439 --> 00:18:53,498
لا راي -
حسنا، أتريدني أن أفعلها؟ -

297
00:18:53,575 --> 00:18:55,873
لا، أنا سأفعلها

298
00:18:57,511 --> 00:19:01,743
حسنا (ألي)، دعنا نتحدث عما فعلتيه -
لا أريد التحدث -

299
00:19:03,050 --> 00:19:05,780
هل أنت غاضبة؟ -
إعكسي -

300
00:19:07,888 --> 00:19:10,254
هل أنت غاضبة؟ -
نعم -

301
00:19:10,357 --> 00:19:13,793
حسنا، ولكن ليس من الجيد تمزيق الألعاب
عندما نكون غاضبون

302
00:19:13,861 --> 00:19:15,488
الحكم الخاطئ

303
00:19:20,367 --> 00:19:22,995
أنت غاضبة لأنه

304
00:19:25,106 --> 00:19:28,337
لأنها كانت لعبتك -
نعم -

305
00:19:31,011 --> 00:19:34,344
أنا لا أحب مايكل وجيفري -
أتفهم ذلك -

306
00:19:34,615 --> 00:19:37,948
أتعتقدين أن ماما وبابا مهتمين كثيرا

307
00:19:38,018 --> 00:19:40,748
لمكايكل و جيفري؟ -
حسنا، كنت أتعامل معها -

308
00:19:40,821 --> 00:19:44,222
إنهم يحصلون على كل شيء -
حسنا، وأنت منزعجة -

309
00:19:44,291 --> 00:19:48,193
لأننا أعطيناهم زرافتك القديمة -
لازلت أحبها -

310
00:19:48,262 --> 00:19:51,527
لكنك لم تكن تلعبين بها -
لا يهم، مع ذلك -

311
00:19:51,599 --> 00:19:55,433
لأنه ما زال لك
وأنت منزعجة

312
00:19:55,503 --> 00:19:58,597
لأننا أعطيناه إلى مايكل
بدون إخبارك، أليس كذلك؟

313
00:19:58,672 --> 00:19:59,832
هذا صحيح

314
00:20:03,043 --> 00:20:06,535
أمي وأبي يقعان في الخطأ
و الجميع يقع في الأخطاء

315
00:20:06,614 --> 00:20:08,377
أليس كذلك، ماما؟ -
نعم -

316
00:20:11,552 --> 00:20:15,249
أنت تشعرين بتحسن الآن، (ألي)؟ -
نعم. هل بالإمكان أن أحصل على الزرافة؟ -

317
00:20:15,322 --> 00:20:17,449
حسنا، هو مكسور، عزيزتي -
أعرف -

318
00:20:17,525 --> 00:20:20,050
سأحاول تصليحه لمايكل

319
00:20:24,899 --> 00:20:27,299
تفضلي، عزيزتي -
شكرا لك، أبي -

320
00:20:31,672 --> 00:20:36,166
أرأيت كيف عملت ذلك؟ -
نعم. لا أستطيع التصديق -

321
00:20:36,410 --> 00:20:39,106
إنه رائع جدا
لقد فعلتها

322
00:20:40,681 --> 00:20:44,208
أي شئ آخر بحاجة إلى تدخلي
بينما أنا هنا؟

323
00:20:44,985 --> 00:20:48,045
لا -
ماذا؟ ماذا هناك؟ -

324
00:20:48,489 --> 00:20:50,616
لا شيء معك، من الواضح

325
00:20:52,059 --> 00:20:54,289
لا تتهربي من خلالي
أنا طبيعي

326
00:20:56,263 --> 00:20:58,356
لاتقلقي
ستعتادين عليه

327
00:21:00,901 --> 00:21:03,495
لا تتصرف بفخر بنفسك

328
00:21:03,571 --> 00:21:06,005
لو إني لم أسحبك لذلك الدرس الغبي

329
00:21:06,073 --> 00:21:09,270
لكنت واقف هنا قائلا محروم من التلفاز

330
00:21:11,812 --> 00:21:14,975
إنك تشعر بالنقص
لانني أتقنته قبلك

331
00:21:15,416 --> 00:21:18,146
لا تعطيني تلك المحاضرات السخيفة

332
00:21:18,219 --> 00:21:20,813
أين ستهرب من الإستماع لي؟

333
00:21:22,890 --> 00:21:24,619
لن  يحدث ثانية أبدا

334
00:21:33,166 --> 00:21:36,533
أنها دجاج يأكل دجاج
لهذا هو مضحك

335
00:21:38,671 --> 00:21:41,003
هل لديكم أي مناديل؟ -
لا تعطه أيا منها -

336
00:21:41,074 --> 00:21:44,305
لدينا خمسة علب مفتوحة هناك
ولازلوا ممتلئين

337
00:21:44,711 --> 00:21:46,144
المناديل لا تخرج مطلقا

338
00:21:46,212 --> 00:21:48,305
تصل إليه
تنحشر يدك في العلبة

339
00:21:48,381 --> 00:21:52,181
تنحشر يدك في الصندوق
لأنك تدخلها كالحيوان

340
00:21:52,251 --> 00:21:55,618
شاهدي هذا. أماه
تظنين بأن والدي مبذر

341
00:21:55,688 --> 00:21:57,656
وأبي، يعتقد بأن أمي غير معقولة

342
00:21:57,724 --> 00:21:59,055
وثرثارة

343
00:22:01,160 --> 00:22:02,252
ثرثارة؟

344
00:22:03,963 --> 00:22:05,726
أنت رجل بائس

345
00:22:07,333 --> 00:22:09,563
لم تعتقدين ذلك، (ماري)؟

346
00:22:11,070 --> 00:22:13,470
سأنام هنا الليلة -
جيد -

347
00:22:17,710 --> 00:22:19,507
عمل رائع، برفسور

348
00:22:20,713 --> 00:22:21,941
محرومة  من التلفاز

349
00:22:22,480 --> 00:22:41,480
تــــــرجمـــــــــــــــــــــــــــــة
GIGI BUFFON
Re-Synced By: MEE2day

