1
00:00:04,120 --> 00:00:06,720
‫- مرحباً (ريموند)
‫- مرحباً أمي

2
00:00:07,440 --> 00:00:09,440
‫- كيف تتقدم بكتابك؟
‫- بشكل جيد، أجل

3
00:00:09,600 --> 00:00:13,080
‫من الممتع رؤيتك تؤلف كتاباً

4
00:00:13,200 --> 00:00:15,000
‫شكراً، شكراً لك أمي

5
00:00:15,480 --> 00:00:17,520
‫هل من الضرورة
‫أن يكون عن الرياضة؟

6
00:00:20,360 --> 00:00:23,680
‫حسناً، ربما أكتب عنه
‫أو عن الأمهات اللواتي لا يبتعدن أيضاً

7
00:00:23,760 --> 00:00:25,720
‫- يا إلهي
‫- أجل

8
00:00:27,040 --> 00:00:31,200
‫اسمع قالت (ديبرا) إنك ربما تحتاج
‫إلى شخص ليساعدك في التنظيم

9
00:00:31,680 --> 00:00:33,720
‫حقاً؟ أجل

10
00:00:34,760 --> 00:00:37,840
‫أجل، أليست لطيفة
‫لأنها تقول لك الأشياء؟

11
00:00:39,240 --> 00:00:42,480
‫اسمعي أمي
‫أنا أقدر نصيحتك

12
00:00:42,560 --> 00:00:45,640
‫- لكنني لست بحاجة...
‫- لا، هذا ليس أنا (ريموند)

13
00:00:46,000 --> 00:00:49,680
‫مع أنني سأكون مساعدة رائعة

14
00:00:49,760 --> 00:00:52,560
‫لا، كنت أفكر في ابن عمك (جيرارد)

15
00:00:52,880 --> 00:00:55,680
‫(جيرارد)؟
‫أنا لا أحب (جيرارد)

16
00:00:55,760 --> 00:00:57,360
‫بلى، أنت تحبه

17
00:00:59,000 --> 00:01:03,400
‫- أليس هو من يرقد دائماً بالمستشفى؟
‫- إنه شخص رقيق

18
00:01:03,840 --> 00:01:07,640
‫أقصد إنه يعاني الحساسية
‫وعدم التوازن بالوزن

19
00:01:07,720 --> 00:01:09,440
‫لكنه تحسّن الآن

20
00:01:10,760 --> 00:01:13,240
‫أنا لا أحتاج إلى أحد أمي
‫خاصة (جيرارد)

21
00:01:13,320 --> 00:01:17,400
‫أنا أعلم أن (جيرارد) رجل مسؤول

22
00:01:17,480 --> 00:01:19,960
‫وهو الشخص الذي تحتاج إليه تماماً

23
00:01:20,320 --> 00:01:22,880
‫وأنا مدينة لأمه

24
00:01:23,520 --> 00:01:26,120
‫- لماذا؟
‫- أتذكر عندما طلّق (روبرت) زوجته؟

25
00:01:26,200 --> 00:01:28,200
‫هي عرفته إلى (ميليسا)

26
00:01:28,840 --> 00:01:32,920
‫أنت لا تدينين لواحدة
‫زوّجت شاباً من ابنة خالته

27
00:01:33,000 --> 00:01:35,080
‫لا، كان هذا مجرد حديث

28
00:01:35,160 --> 00:01:38,240
‫- لديهما أشياء كثيرة مشتركة
‫- أجل، الحمض النووي

29
00:01:39,440 --> 00:01:41,480
‫لا، أمي
‫لا، أرجوك

30
00:01:41,560 --> 00:01:43,560
‫هيا

31
00:01:44,520 --> 00:01:46,840
‫هل أطلب الكثير؟

32
00:01:49,840 --> 00:01:54,240
‫أعتقد أنه عليك فعل هذا من أجلي
‫طالما أنا هنا

33
00:01:56,160 --> 00:01:58,440
‫هل تقصدين في القبو؟

34
00:01:59,960 --> 00:02:03,240
‫حسناً، اهدأي
‫لا تذهبي لأي مكان

35
00:02:03,960 --> 00:02:07,240
‫أقصد من الناحية الروحانية أما من الناحية
‫الجسدية فاذهبي من هنا بحق الجحيم، سأطلب منه

36
00:02:07,320 --> 00:02:09,880
‫- هل ستطلب منه؟
‫- أجل

37
00:02:09,960 --> 00:02:12,920
‫حسناً، أخبريه أن يتصل بي غداً

38
00:02:13,000 --> 00:02:15,680
‫- (جيرارد) انزل إلى هنا!
‫- ماذا؟

39
00:02:16,400 --> 00:02:17,760
‫أهو هنا؟

40
00:02:34,000 --> 00:02:35,760
‫مرحباً (ريموند)

41
00:02:38,240 --> 00:02:39,880
‫مرحباً (جيرارد)

42
00:02:42,600 --> 00:02:46,000
‫إذاً أنت خارج المستشفى

43
00:02:46,720 --> 00:02:49,760
‫- أجل
‫- هذا جيد، هذا رائع

44
00:02:53,520 --> 00:02:55,520
‫- (ريموند)
‫- ماذا؟

45
00:02:57,320 --> 00:03:00,520
‫إذاً (جيرارد)، هل ترغب في...

46
00:03:02,320 --> 00:03:04,320
‫مساعدتي هنا؟

47
00:03:05,960 --> 00:03:07,280
‫حسناً

48
00:03:09,040 --> 00:03:13,680
‫- حسناً
‫- سأدعكم كي تعملا

49
00:03:14,360 --> 00:03:16,800
‫أنا بالجانب الآخر من الشارع
‫إذا احتجتما إليّ

50
00:03:16,880 --> 00:03:18,120
‫شكراً لك أمي

51
00:03:18,200 --> 00:03:21,040
‫لا تنس أن تخبر والدتك
‫أننا متعادلتان الآن

52
00:03:32,980 --> 00:03:36,340
‫هل تمانع إذا جلست؟
‫أحياناً قدمايَ تخرج عن السيطرة بشكلٍ مفاجئ

53
00:03:38,220 --> 00:03:39,820
‫أجل، تفضل

54
00:03:40,940 --> 00:03:43,220
‫لست مضطراً لفعل هذا إن كنت لا تريد

55
00:03:43,540 --> 00:03:45,100
‫ماذا تقصد؟

56
00:03:45,180 --> 00:03:48,660
‫لا تجبر نفسك على فعل شيء لا تريده

57
00:03:49,300 --> 00:03:52,140
‫لن يكون عليّ القيام
‫بشيء غريب، صحيح؟

58
00:03:52,220 --> 00:03:54,740
‫ماذا؟ لا، لا، لا

59
00:03:55,180 --> 00:03:57,140
‫أقصد، نحن في القبو

60
00:03:58,220 --> 00:04:01,260
‫- هل تذكر فكرتك تلك؟
‫- كنا بالسابعة

61
00:04:08,060 --> 00:04:11,740
‫حسناً
‫حسناً، إذاً سنفعل هذا، جيد

62
00:04:12,740 --> 00:04:15,980
‫أنا أكتب كتاباً عن البيسبول
‫هل تفهم بالبيسبول؟

63
00:04:17,180 --> 00:04:19,300
‫أنت تريدني أن أقول نعم
‫صحيح؟

64
00:04:21,220 --> 00:04:23,300
‫أنا أسأل فقط

65
00:04:24,020 --> 00:04:25,340
‫نعم

66
00:04:27,980 --> 00:04:33,940
‫حسناً، فكرت أنك تستطيع قراءة
‫ما كتبت والقيام بتصحيح الأخطاء

67
00:04:34,020 --> 00:04:36,300
‫- لا
‫- ماذا؟

68
00:04:36,380 --> 00:04:42,100
‫لدي بقعة على قميصي
‫أردت أن تأخذ عني انطباعاً جيداً

69
00:04:42,180 --> 00:04:44,220
‫أنا أحمق

70
00:04:50,940 --> 00:04:54,980
‫حسناً، عليك تنقيح الإملاء
‫والترقيم فقط

71
00:04:55,060 --> 00:04:58,420
‫أتعلم؟
‫ضع إشارة على أي شيء تراه خطأ

72
00:04:58,500 --> 00:05:00,060
‫هذا كل شيء

73
00:05:02,580 --> 00:05:03,860
‫يا للهول

74
00:05:04,540 --> 00:05:06,460
‫ماذا؟ بهذه السرعة؟
‫هل وجدت شيئاً؟

75
00:05:06,540 --> 00:05:08,540
‫هل يجب أن أستعمل هذا القلم؟

76
00:05:09,180 --> 00:05:10,940
‫لماذا؟
‫ما المشكلة؟

77
00:05:11,020 --> 00:05:13,060
‫له رائحة قوية تجعلني أتقيأ

78
00:05:15,020 --> 00:05:16,820
‫أنا أشعر بالنشوة

79
00:05:20,820 --> 00:05:24,100
‫- ماذا تريد؟
‫- ماذا عن ذلك القلم الأحمر؟

80
00:05:24,180 --> 00:05:26,900
‫أنا أستعمل القلم الأحمر

81
00:05:26,980 --> 00:05:29,780
‫حسناً، اسمع
‫أنت الرئيس

82
00:05:34,060 --> 00:05:36,940
‫حسناً، خذه، خذ القلم

83
00:05:37,020 --> 00:05:38,540
‫- شكراً لك
‫- حسناً

84
00:05:42,220 --> 00:05:45,460
‫(ساندي كوفاكس) و(نولن ريان)
‫من الكبار

85
00:05:45,540 --> 00:05:48,260
‫- حسناً هؤلاء الرجال...
‫- ماذا تفعل؟

86
00:05:48,340 --> 00:05:51,100
‫أجل، لا شيء
‫إنه جيد مهما يكن

87
00:05:52,340 --> 00:05:54,780
‫ضع إشارة
‫إن كان هناك خطب ما، أخبرني

88
00:05:54,860 --> 00:05:58,860
‫لا، إنه فقط لا أدري...
‫كيف يلفظون كلمة عاهر؟

89
00:06:00,260 --> 00:06:03,220
‫- عم تتحدث؟
‫- لقد لقبت أحد الفتيان بعاهر

90
00:06:03,300 --> 00:06:07,580
‫انتظر لحظة
‫أنا لم ألقب أحداً بعاهر في كتابي

91
00:06:07,660 --> 00:06:11,020
‫بلى، لقد فعلت
‫(لو غريغ) كان عاهراً من حديد

92
00:06:11,100 --> 00:06:13,220
‫(ع. ا. ه. ر.)

93
00:06:13,300 --> 00:06:15,700
‫حصان
‫لقد أخطأت بالأحرف

94
00:06:15,780 --> 00:06:18,700
‫لقد كان الحصان الحديدي

95
00:06:18,780 --> 00:06:21,340
‫هذا غير منطقي أيضاً

96
00:06:22,140 --> 00:06:26,980
‫- لكن هذا جيد، هذه غلطة مطبعية شكراً
‫- لكنك كنت ستكتشفها بنهاية الأمر

97
00:06:27,060 --> 00:06:30,220
‫- لكنك وجدتها
‫- أو كان سيجدها شخص آخر

98
00:06:30,300 --> 00:06:33,220
‫(جيرارد)، أنت وجدتها
‫لقد وجدت شيئاً، أنت تبلي حسناً

99
00:06:33,300 --> 00:06:38,140
‫ربما فاتني شيء آخر
‫لقد فقدت التركيز بسبب العاهر

100
00:06:38,220 --> 00:06:42,580
‫ليس "عاهر"
‫لا أكتب "عاهر" في كتابي

101
00:06:56,500 --> 00:06:59,060
‫مرحباً، كيف سارت الأمور
‫مع (جيرارد) اليوم؟

102
00:06:59,140 --> 00:07:02,780
‫شكراً لأنك تكلمت مع أمي
‫أيتها الواشية

103
00:07:02,860 --> 00:07:06,260
‫- ماذا؟
‫- أنا لا أستطيع العمل

104
00:07:06,340 --> 00:07:11,020
‫إنه يتحسس من القلم
‫ويسألني أسئلة غبية

105
00:07:12,340 --> 00:07:14,780
‫عليك أن تمنحه فرصة

106
00:07:14,860 --> 00:07:17,780
‫حاولي قضاء يوم واحد معه بالقبو وسترين

107
00:07:19,620 --> 00:07:23,820
‫دائماً لديه ملاحظات سلبية
‫حتى عندما أمدحه

108
00:07:24,060 --> 00:07:27,860
‫وهو يستمر بالتذمر بصوت متباكي
‫من الأنف يبعث على الشفقة

109
00:07:30,060 --> 00:07:32,340
‫لا، لقد سكبت علبة المحو

110
00:07:37,620 --> 00:07:40,380
‫- ماذا؟
‫- قد تكونان توأماً

111
00:07:43,060 --> 00:07:46,300
‫- ماذا؟
‫- صوته يشبه صوتك تماماً

112
00:07:47,300 --> 00:07:49,420
‫- غير صحيح
‫- أجل، هذا أنت

113
00:07:49,500 --> 00:07:52,900
‫لقد سكبت علبة المحو

114
00:07:52,980 --> 00:07:55,180
‫أجل، هذا أنا
‫هذا ليس أنا

115
00:07:55,980 --> 00:07:58,980
‫في الحقيقة...

116
00:07:59,060 --> 00:08:01,740
‫ماذا؟ ماذا كنت ستقولين؟

117
00:08:02,700 --> 00:08:04,660
‫شيء عن الأولاد

118
00:08:06,340 --> 00:08:08,220
‫أنت حقاً تظنين أنني توأمه

119
00:08:08,300 --> 00:08:10,620
‫لا، (راي)
‫كنت أمزح فقط

120
00:08:10,900 --> 00:08:13,060
‫لا، لم تمزحي
‫ماذا كنت ستقولين؟

121
00:08:14,180 --> 00:08:19,260
‫لاحظت أن رأسيكما متشابهان

122
00:08:22,460 --> 00:08:24,060
‫شكراً

123
00:08:33,060 --> 00:08:35,860
‫لا، لقد سكبت علبة المحو

124
00:08:43,780 --> 00:08:45,780
‫يا إلهي، أنا (جيرارد)

125
00:08:46,580 --> 00:08:48,740
‫لا، لست كذلك (راي)

126
00:08:48,820 --> 00:08:51,260
‫أنا لست أعمى
‫أنا أرى وأسمع هذا

127
00:08:51,340 --> 00:08:54,060
‫لا، أنتما من نفس العائلة، حسناً؟

128
00:08:54,140 --> 00:08:57,620
‫لذلك تتكلمان بصورة مشابهة
‫ولديكما صفات مختلفة

129
00:08:57,700 --> 00:08:59,980
‫الرأس متشابه بشكل طفيف

130
00:09:00,060 --> 00:09:04,740
‫لكنكما شخصان مختلفان تماماً، حسناً
‫أنت لست (جيرارد)

131
00:09:04,820 --> 00:09:07,500
‫أنا أعلم

132
00:09:10,340 --> 00:09:13,060
‫- ليلة سعيدة
‫- ليلة سعيدة

133
00:09:14,940 --> 00:09:17,060
‫أنت تجيد التقبيل أكثر منه

134
00:09:20,460 --> 00:09:23,420
‫هذا ليس مضحكاً

135
00:09:24,700 --> 00:09:27,140
‫- هل تسمعينني؟
‫- أنا أمزح فقط

136
00:09:27,220 --> 00:09:29,820
‫- ليلة سعيدة
‫- أجل حسناً، أنا أقول فقط

137
00:09:29,900 --> 00:09:32,140
‫هذا ليس مضحكاً حتى

138
00:09:35,900 --> 00:09:38,060
‫مؤخرتك تشبه مؤخرة عمك

139
00:09:48,080 --> 00:09:50,000
‫ألم تعد تسكن هنا؟

140
00:09:50,080 --> 00:09:53,000
‫لا، لدي شقة خاصة منذ سنة

141
00:09:53,280 --> 00:09:56,560
‫- وأنت؟
‫- أجل، أنا أسكن لوحدي منذ 12 سنة

142
00:09:56,640 --> 00:09:58,680
‫8 سنوات إذا لم تحتسب المستشفيات

143
00:10:01,440 --> 00:10:04,320
‫- مرحباً
‫- مرحباً (ريموند)

144
00:10:04,440 --> 00:10:06,040
‫مرحباً (جيرارد)

145
00:10:06,160 --> 00:10:08,400
‫صباح الخير يا ابن عمي، أجل

146
00:10:09,520 --> 00:10:13,720
‫مرحباً (ريموند)، هل أنت جائع عزيزي؟
‫أنا أعد البيض لك أيضاً

147
00:10:14,040 --> 00:10:18,520
‫- هل هذا قميصي؟
‫- لقد تلطخ قميصه

148
00:10:20,280 --> 00:10:23,360
‫لقد انتهيت عمتي (ماري)
‫هل تمانعين إذا زرت حمامكم؟

149
00:10:23,440 --> 00:10:25,120
‫لا عزيزي، اذهب

150
00:10:25,200 --> 00:10:28,480
‫كن حذراً هناك، حسناً؟
‫لأنك لن تحصل على بنطالي

151
00:10:30,080 --> 00:10:32,000
‫إلى أين يذهب؟

152
00:10:32,120 --> 00:10:35,640
‫- اختر تخميناً عشوائياً
‫- مرة أخرى؟

153
00:10:35,920 --> 00:10:38,240
‫ماذا؟ هل لديه حساب ثابت؟

154
00:10:39,240 --> 00:10:41,280
‫(ماري)، إلى متى سيبقى هنا؟

155
00:10:41,360 --> 00:10:45,200
‫لا أدري
‫متى ستنتهي من كتابك، (ريموند)؟

156
00:10:45,280 --> 00:10:46,760
‫لا أدري

157
00:10:46,840 --> 00:10:49,640
‫يا إلهي، لا أستطيع تحمل هذا أكثر

158
00:10:49,720 --> 00:10:53,800
‫سأخبرك شيئاً
‫علاقتي مع والدته لا تستحق هذا

159
00:10:53,880 --> 00:10:56,000
‫انتظري لحظة
‫أنت التي قلت لي...

160
00:10:56,120 --> 00:10:59,920
‫أنا أعلم
‫لكنه يبعث على الكآبة

161
00:11:00,640 --> 00:11:04,120
‫لا، قدمي تزعجني

162
00:11:07,200 --> 00:11:09,520
‫أنا حساس

163
00:11:09,640 --> 00:11:11,520
‫أشعر برغبة في الحكّ

164
00:11:11,640 --> 00:11:13,840
‫لحظة واحدة

165
00:11:15,040 --> 00:11:18,640
‫- إنه ليس بهذا السوء
‫- إنه مزعج

166
00:11:19,360 --> 00:11:21,960
‫ليس فيه حيوية

167
00:11:22,040 --> 00:11:24,080
‫إنه سلبي جداً

168
00:11:24,160 --> 00:11:27,480
‫- كيف وصفت ذلك (روبي)؟
‫- فاشل!

169
00:11:30,720 --> 00:11:33,240
‫ولقد أتى إلى هنا كي يأكل فقط

170
00:11:33,320 --> 00:11:35,680
‫بيضك جاهز، عزيزي

171
00:11:37,360 --> 00:11:39,840
‫تظن (ديبرا) أنني أشبهه

172
00:11:45,800 --> 00:11:47,640
‫ماذا كان ذلك بحق الجحيم؟

173
00:11:47,760 --> 00:11:51,600
‫- ماذا عزيزي؟
‫- لقد تجمد الوقت لثانية

174
00:11:51,680 --> 00:11:55,040
‫وبعدها...
‫لماذا تضحك؟

175
00:11:58,360 --> 00:12:01,720
‫- أنتم تتفقون مع (ديبرا)
‫- أبداً، عزيزي

176
00:12:01,920 --> 00:12:04,600
‫- إنه فقط...
‫- بما أنك ذكرت ذلك

177
00:12:06,400 --> 00:12:07,720
‫هذا واضح

178
00:12:10,640 --> 00:12:14,200
‫أنتم تظنون أنني أشبهه
‫وهو مزعج وأنا أيضاً مزعج

179
00:12:14,280 --> 00:12:17,200
‫أنا أؤمن بأن هذا أمر مؤقت

180
00:12:17,280 --> 00:12:19,120
‫هناك شيء ما

181
00:12:19,200 --> 00:12:23,880
‫(ريموند)، لم نقل إنك مزعج
‫أنت تبالغ بهذا الأمر

182
00:12:23,960 --> 00:12:27,280
‫- حقاً؟
‫- أجل أنا لا أكرهك

183
00:12:29,160 --> 00:12:31,440
‫أنا أتعجب لماذا

184
00:12:32,120 --> 00:12:34,320
‫هيا قولوا، أنا مزعج

185
00:12:34,400 --> 00:12:36,600
‫لدي صوت حنجري

186
00:12:36,680 --> 00:12:38,920
‫وأنا أبدو مكتئباً مثله
‫أنا سلبي

187
00:12:39,120 --> 00:12:41,480
‫لا، لا، لا
‫أنا أعرف كل هذا

188
00:12:43,200 --> 00:12:45,760
‫لكن الأمر مختلف معك

189
00:12:45,840 --> 00:12:51,000
‫- ببساطة لا أعرف لماذا
‫- أنا أعرف لماذا، أنت ابننا

190
00:12:52,080 --> 00:12:54,160
‫هذا هو السبب!

191
00:12:55,040 --> 00:12:58,120
‫- انتظر، ما معنى هذا؟
‫- لا أدري، لقد اعتدنا عليك

192
00:12:58,200 --> 00:13:00,360
‫- اعتدتم عليّ؟
‫- أجل

193
00:13:00,440 --> 00:13:04,760
‫هذا يعني أنك مزعج
‫لكننا اعتدنا على إزعاجك

194
00:13:08,080 --> 00:13:10,200
‫اعتدتم على إزعاجي؟

195
00:13:10,280 --> 00:13:11,880
‫هل تتحملونني؟

196
00:13:12,880 --> 00:13:16,320
‫- إلى اللقاء جميعاً
‫- لا تغضب منا

197
00:13:16,400 --> 00:13:20,480
‫إنه محق عزيزي
‫أنت الذي سألتنا إن كنت مزعجاً أو لا

198
00:13:20,560 --> 00:13:24,160
‫وهذا شيء مزعج بحد ذاته

199
00:13:25,920 --> 00:13:28,880
‫لم هذا مزعج (روبرت)؟

200
00:13:30,480 --> 00:13:33,440
‫لأنك تعرف الإجابة

201
00:13:34,720 --> 00:13:36,480
‫أترى؟ هذا أنت

202
00:13:36,920 --> 00:13:40,240
‫لقد قالت لك (ديبرا) بالأمس
‫إنك تشبه (جيرارد)، صحيح؟

203
00:13:40,320 --> 00:13:42,000
‫لكن هل هذا جيد كفاية لك؟

204
00:13:42,080 --> 00:13:45,880
‫لا
‫عليك أن تفحص الأمر مع الجميع

205
00:13:47,000 --> 00:13:50,040
‫وتسأل العالم كله
‫لن يمانعوا

206
00:13:50,120 --> 00:13:54,440
‫لأنه لا أحد آخر مهم حقاً
‫أليس كذلك (ريموند)؟

207
00:13:56,080 --> 00:14:00,720
‫ما رأيك؟ أننا معلقون على الخطاف
‫وننتظر قدومك إلى هنا

208
00:14:03,160 --> 00:14:07,480
‫قالت أمي في المرة المقبلة عندما أتلقى
‫علاجاً بالجيوب الأنفية، عليّ تجميل أنفي

209
00:14:07,560 --> 00:14:09,520
‫ما رأيك؟

210
00:14:11,680 --> 00:14:14,680
‫نحن نتحدث عن شيء آخر

211
00:14:14,760 --> 00:14:18,160
‫لكن يمكننا التوقف
‫كي نعالج مشاكلك يا (جيرارد)

212
00:14:21,320 --> 00:14:25,000
‫(روبي)، أتريد رؤية شيء مزعج حقاً؟
‫لم لا تنظر في المرآة؟

213
00:14:26,440 --> 00:14:28,400
‫أحسنت

214
00:14:37,200 --> 00:14:40,320
‫حسناً، انتهت الاستراحة
‫فليتعلق الجميع على الخطاف

215
00:14:44,560 --> 00:14:46,440
‫- مرحباً أبي
‫- مرحباً أبي

216
00:14:49,720 --> 00:14:51,840
‫- لقد نسيت شيئاً بالنسبة إلى البارحة
‫- ماذا؟

217
00:14:51,920 --> 00:14:54,520
‫- أنني مزعج
‫- ماذا؟

218
00:14:54,600 --> 00:14:56,960
‫- أجل كأنك لا تعرفين...
‫- هل أنتم هنا؟

219
00:14:57,040 --> 00:14:59,440
‫- مرحباً (جيرارد)
‫- مرحباً يا أطفال

220
00:15:01,760 --> 00:15:03,160
‫لقد أمسكت بأنفك

221
00:15:05,840 --> 00:15:08,680
‫- هل يمكنني الذهاب؟
‫- بالطبع

222
00:15:15,000 --> 00:15:18,880
‫حسناً (ريموند)، أنا داخل للعمل
‫سأنزل إلى منجم الملح

223
00:15:19,920 --> 00:15:22,120
‫سأنزل إلى هناك حالاً

224
00:15:22,640 --> 00:15:24,240
‫حسناً، سأطرده

225
00:15:25,280 --> 00:15:26,400
‫- لماذا؟
‫- لماذا؟

226
00:15:26,480 --> 00:15:31,000
‫لأن الجميع يكرهونني
‫وقبل أن يأتي إلى هنا لم يعرفوا ذلك

227
00:15:31,720 --> 00:15:34,440
‫هل سترمي كل الحمل
‫على هذا المسكين؟

228
00:15:35,000 --> 00:15:36,320
‫نعم

229
00:15:37,040 --> 00:15:40,320
‫- هل يمكنني تقديم اقتراح؟
‫- هل تريدين طرده؟

230
00:15:40,840 --> 00:15:44,160
‫لا
‫لكن إن كان فيك شيء يزعجك

231
00:15:44,240 --> 00:15:46,920
‫لماذا لا تعمل على تحسين نفسك؟

232
00:15:49,000 --> 00:15:50,880
‫لماذا أتكلم معك؟

233
00:16:13,240 --> 00:16:14,560
‫- مرحباً
‫- مرحباً

234
00:16:14,960 --> 00:16:17,600
‫آسف
‫هل هناك أغنية تحبها؟

235
00:16:19,920 --> 00:16:21,240
‫لا...

236
00:16:24,040 --> 00:16:26,520
‫- اسمع (جيرارد)
‫- لا

237
00:16:26,600 --> 00:16:29,120
‫- ماذا؟
‫- سوف تطردني

238
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
‫ماذا؟

239
00:16:31,080 --> 00:16:34,520
‫كل مرة يقول لي أحدهم اسمع (جيرارد)

240
00:16:34,600 --> 00:16:38,360
‫إما يطردونني أو يكون هناك مشاكل صحية

241
00:16:41,040 --> 00:16:43,440
‫لا... لا، لا

242
00:16:43,680 --> 00:16:48,080
‫لا، لا، أردت التحدث فقط
‫أنت تعلم، التحدث فقط

243
00:16:48,200 --> 00:16:49,520
‫- حسناً
‫- نعم

244
00:16:51,040 --> 00:16:52,840
‫حسناً...

245
00:16:53,720 --> 00:16:56,680
‫لقد أردت الاعتذار فقط

246
00:16:56,760 --> 00:16:59,560
‫لأنني كنت نكداً معك

247
00:16:59,640 --> 00:17:01,720
‫لم أرد قول شيء

248
00:17:02,480 --> 00:17:03,800
‫لا بأس

249
00:17:05,760 --> 00:17:10,000
‫أخبرني بعض الأشخاص
‫إن كنت غير راض عن نفسك

250
00:17:10,080 --> 00:17:12,160
‫فعليك العمل على تحسين نفسك

251
00:17:12,240 --> 00:17:14,400
‫لقد فكرت في الأمر

252
00:17:14,480 --> 00:17:18,360
‫ولهذا السبب أنا أعتقد
‫أنه علينا العمل على تحسينك

253
00:17:24,000 --> 00:17:25,800
‫- ماذا؟
‫- أنا...

254
00:17:27,000 --> 00:17:32,360
‫لا، بما أنك تعمل عندي
‫فأنت تؤثر عليّ

255
00:17:32,440 --> 00:17:35,880
‫ولهذا السبب علينا العمل على تحسينك

256
00:17:38,000 --> 00:17:41,680
‫- أنا لا أدري، أنا...
‫- أترى؟ أنت لا تنظر إليّ

257
00:17:41,760 --> 00:17:46,280
‫عندما تتحدث مع أحدهم، عليك أن
‫تنظر في عينيه، حاول أن تقول لي شيئاً ما

258
00:17:46,360 --> 00:17:47,880
‫ماذا تريدني أن أقول؟

259
00:17:47,960 --> 00:17:52,000
‫أنت تنظر إلى حذائك
‫عليك النظر للأعلى والنظر في العينين

260
00:17:52,080 --> 00:17:54,400
‫قلت إنني لن أفعل شيئاً غريباً

261
00:17:58,320 --> 00:18:02,720
‫وشيء آخر، لماذا تبدو مكتئباً دائماً؟

262
00:18:02,800 --> 00:18:05,760
‫هذا وجهي
‫لا أستطيع تغيير ذلك

263
00:18:05,840 --> 00:18:11,280
‫هل جربت ذلك؟ من الأفضل
‫أن ترفع حاجبيك وتبتسم قليلاً هكذا

264
00:18:12,560 --> 00:18:14,840
‫أجل، هذا مخيف قليلاً

265
00:18:15,880 --> 00:18:19,360
‫هذه ابتسامة مخيفة

266
00:18:19,440 --> 00:18:21,320
‫قليلاً فقط، حاول الابتسام قليلاً

267
00:18:21,400 --> 00:18:24,480
‫لا، أنت تبدو
‫وكأنك تتألم الآن

268
00:18:26,240 --> 00:18:28,840
‫ابتسم قليلاً
‫وليس ابتسامة كبيرة

269
00:18:28,920 --> 00:18:30,560
‫أنا لا أحب هذا

270
00:18:30,880 --> 00:18:33,160
‫ليس من السهل تحسين نفسك (جيرارد)

271
00:18:33,480 --> 00:18:37,840
‫- عليك أن تقف منتصباً أيضاً
‫- ليس عليّ التحرك هكذا

272
00:18:37,920 --> 00:18:39,880
‫أعتقد أنني أعاني العصب الوركي

273
00:18:39,960 --> 00:18:43,920
‫أترى؟ هذا شيء آخر
‫لم أنت سلبي طوال الوقت؟

274
00:18:44,000 --> 00:18:46,320
‫لأنني لست سعيداً جداً

275
00:18:47,160 --> 00:18:49,280
‫حسناً، غلطة من هذه، (جيرارد)؟

276
00:18:49,360 --> 00:18:50,920
‫الآن؟

277
00:18:56,520 --> 00:18:59,680
‫أنت أيضاً تتحدث بشكل غريب
‫بصوت حنجري ومتباك...

278
00:18:59,760 --> 00:19:02,440
‫- مثل الكلمة التي قلتها...
‫- الآن

279
00:19:03,520 --> 00:19:05,480
‫حسناً، ماذا يقول القط؟

280
00:19:06,440 --> 00:19:09,000
‫- هل تقصد القط الناطق؟
‫- لا!

281
00:19:10,320 --> 00:19:14,040
‫القط العادي
‫ماذا يقول القط العادي؟

282
00:19:16,800 --> 00:19:19,080
‫أجل، هل ترى كم هذا مزعج؟

283
00:19:20,000 --> 00:19:22,040
‫أجل، لكن ماذا تريد؟

284
00:19:23,840 --> 00:19:27,240
‫جرب هكذا، الآن

285
00:19:28,080 --> 00:19:30,360
‫الآن

286
00:19:30,440 --> 00:19:32,680
‫جربها مرة أخرى، الآن

287
00:19:32,960 --> 00:19:34,960
‫الآن

288
00:19:43,600 --> 00:19:46,760
‫- لقد قلتها كما أقولها أنا
‫- لا لم أفعل، حاول ثانية

289
00:19:50,160 --> 00:19:51,640
‫- إنها تشببها
‫- غير صحيح!

290
00:19:53,600 --> 00:19:56,520
‫- إنها ليست مشكلتي (جيرارد)
‫- حسناً، توقف

291
00:19:56,960 --> 00:19:58,680
‫أنت حقاً مزعج!

292
00:20:05,760 --> 00:20:07,280
‫هذا صحيح

293
00:20:07,520 --> 00:20:09,200
‫أتعلم؟ أنا أستقيل

294
00:20:09,640 --> 00:20:12,200
‫سئمتك وسئمت كل جانبك بالعائلة

295
00:20:12,760 --> 00:20:15,760
‫وافقت على العمل معك
‫فقط لأن أمي مدينة للخالة (ماري)

296
00:20:17,720 --> 00:20:19,440
‫والدتي مدينة لوالدتك

297
00:20:19,520 --> 00:20:23,280
‫أجل، صدق ما يحلو لك
‫أنا ذاهب من هنا أيها الوغد المجنون!

298
00:20:26,560 --> 00:20:29,360
‫لديك مشاكل يا صديقي
‫لديك مشاكل، حسناً؟

299
00:20:29,680 --> 00:20:34,000
‫سأخبرك شيئاً
‫ستتابع حياتك بدون أن تفهم مشاكلك

300
00:20:35,280 --> 00:20:38,080
‫ولا حاجة إلى هذه اللغة السيئة!

301
00:20:42,640 --> 00:20:44,280
‫الآن...

302
00:20:46,560 --> 00:20:48,120
‫الآن

303
00:20:53,440 --> 00:20:55,960
‫الآن، الآن، الآن!

304
00:20:57,040 --> 00:20:58,360
‫الآن!

305
00:21:06,000 --> 00:21:08,440
‫جيد، جيد أنك هنا

306
00:21:08,520 --> 00:21:10,440
‫هل أنا مزعج؟
‫هل تظن أنني مزعج؟

307
00:21:10,520 --> 00:21:13,120
‫- أين أبي وأمي؟
‫- يتسوقان

308
00:21:13,200 --> 00:21:15,480
‫حسناً، حسناً
‫أنت بالصفحة الثالثة

309
00:21:17,240 --> 00:21:21,800
‫هل أنا مزعج؟
‫لديك شقتك الخاصة لكنك هنا دائماً

310
00:21:22,000 --> 00:21:23,760
‫مزعج

311
00:21:25,640 --> 00:21:28,240
‫هذا إخلاص
‫أنا ابن مخلص

312
00:21:30,200 --> 00:21:34,960
‫حسناً، هكذا تفسر الأمر، لا بأس
‫ماذا عن طريقة تناولك للطعام؟

313
00:21:35,040 --> 00:21:38,400
‫كلما قضمت شيئاً، تلطخ ذقنك
‫ماذا تسمي ذلك؟

314
00:21:38,800 --> 00:21:40,120
‫رائع

315
00:21:40,880 --> 00:21:43,600
‫لو كنت مشهوراً
‫كان الجميع ليفعل ذلك

316
00:21:48,600 --> 00:21:50,920
‫رائحة قدميك نتنة

317
00:21:51,440 --> 00:21:53,520
‫حسناً، أنت يائس الآن

318
00:21:53,640 --> 00:21:56,560
‫ماذا عن هذه الضحكة؟
‫هذا مزعج

319
00:21:56,680 --> 00:21:59,680
‫- (إيمي) تظن أنها لطيفة
‫- إنها مزعجة أيضاً

320
00:21:59,760 --> 00:22:01,560
‫لقد أوضحت وجهة نظري!

