[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Script: ToeiAnimation [http://www.crunchyroll.com/user/ToeiAnimation] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1079 (1080p) [C51AD4EE].mkv Video File: E:/[SubsPlease] One Piece - 1079 (1080p) [C51AD4EE].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 2449 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,23,23,23,1 Style: Main - Kara,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H729A5B05,&HB3DC9A2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 1,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H384A3F31,&H7FBEAE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 2,Katana,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC55301BA,&HC48C30FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,3,3,57,0 Style: Kara 22 - 3,Katana,90,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H81FF9300,&HBDFFF1DE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,2.25,8,45,45,35,1 Style: OP-WANO KUNI HEN,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H00272728,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,2.95,0.5,2,35,35,30,178 Style: Names,HSN sadiyah,90,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9625,0,8,0,0,30,178 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,8,102,102,608,1 Style: My Rights,Hacen Tunisia Lt,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,93.3333,100,0,0,1,1.92857,0.482143,8,23,23,48,1 Style: Hits,Ghanem bold,135,&HA0FFFFFF,&H00FFFFFF,&H65846800,&H54ECCCB6,-1,0,0,0,130,130,0,0,1,4.275,0.45,2,35,35,35,178 Style: TL-HITS,Hacen Tehran,100,&H3BF3F3F3,&H000000FF,&H8D000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,0,0,50,1 Style: OP-WANO KUNI HEN - UP,Bahij Nassim,100,&H00FEFFFE,&H00FFFFFF,&H00223339,&H05272728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.05,0,8,35,35,35,178 Style: OP23,Isra,78,&H00F6F0FF,&H000000FF,&H44650A42,&H58295CFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.825,1.25,2,0,57,40,178 Style: signs,ae_Rehan,95,&H00000000,&H000000FF,&H402A2A2B,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,5,10,10,10,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 2,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 3,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00B0ACA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 4,KG Flavor and Frames Five,250,&H00F9F9F9,&H00000000,&H00534F50,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 5,KG Flavor and Frames Five,250,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Cadre 1,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H002E2E30,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,25,0,2,10,10,20,1 Style: Cadre,Baar Sophia,100,&HFFC6F0D9,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,2,10,10,20,1 Style: Signs Lettre,DIST Inking Bold,56,&H00313049,&H00000000,&H00F9F1F8,&H005947F9,0,0,0,0,100,100,0.2,0,1,2,1.2,2,10,10,20,1 Style: Names - 2,SC_SHARJAH,80,&H00090A09,&H000000FF,&H77369AFF,&HABFFFFFF,-1,0,0,0,74,100,0,0,1,1.29375,1.6,8,0,0,45,178 Style: Names - 3,SC_SHARJAH,80,&H00F4CCF2,&H000000FF,&H01F4CBF4,&H00F4CBF4,-1,0,0,0,90,90,0,0,3,3.09375,1.9,8,0,0,45,178 Style: Names - 4,SC_SHARJAH,80,&H009EF8FB,&H000000FF,&H019EF8FB,&H009EF8FB,-1,0,0,0,90,70,0,0,3,3.09375,1,8,0,0,45,178 Style: OP-N,Isra,85,&H01D6F3FF,&H000000FF,&H0463731D,&H00A53A9B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.625,1.45,2,20,20,30,178 Style: CH-NAMES,Hacen Tunisia Lt,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.45,8,23,23,45,1 Style: Note,Isra,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0C164DA9,&H1B855083,-1,0,0,0,88.6667,93,0,0,1,2.14286,0.814889,8,35,35,32,1 Style: KnY -OP -AR,Isra,95,&H00F9F9FF,&H000000FF,&H6F176D2A,&HE29EFF51,0,0,0,0,100,99,0,0,1,2,1,2,60,60,20,1 Style: Attack,AlHurraTxtreg cv,107,&H04423536,&HFF0000FF,&H000B0E09,&H00000000,-1,0,0,0,93.3333,100,0,0,1,2.14286,1.07143,2,10,10,16,1 Style: ED -AR,Hesham Free,85,&H00D9D9D9,&H000000FF,&H00444444,&H00171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,35,1 Style: Box,SC_SHARJAH,86,&H00D2D8CE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,93.3333,100,0,0,1,0,0,2,10,10,11,1 Style: ID,AlHurraTxtreg cv,107,&H040C0C0C,&HFF0000FF,&H00E1BF97,&H00E1BF97,-1,0,0,0,97.3333,100,0,0,1,2.14286,4.07143,2,10,10,16,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.17,0:01:48.52,{EpTitle},,0,0,0,,{\be1\pos(953.333,134.667)}{\be1\pos(956,108)} {\i\be3\pos(2925.999,360.006)\blur1.5}{\fade(1500,1000)\pos(2862,280.002)\be3}{\fs165\pos(4278819,6615)}!حلّ الصباح\N\N\N\N\N\N!لوفي والبقية يرتاحون Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:57.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...إذن نيكا Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:02.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}قد ظهر أخيرًا... Dialogue: 0,0:02:07.66,0:02:11.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لا أصدّق بأنّه تم الإطاحة بإثنين من اليونكو في نفس الوقت Dialogue: 0,0:02:16.67,0:02:18.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا التستر على هذا الأمر Dialogue: 0,0:02:18.93,0:02:21.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}الأخبار سوف تنتشر في أرجاء المعمورة كالنار في الهشيم Dialogue: 0,0:02:21.85,0:02:24.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن أن يكون توقيت حدوث هذا الأمر أسوأ Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:26.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:02:27.89,0:02:29.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...زوو Dialogue: 0,0:02:37.15,0:02:40.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}هل صحيح أن زوو قد اختفت؟ Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:44.20,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}نعم، اختفت ببطء في الضباب Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:47.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ما الّذي يدل عليه هذا؟ Dialogue: 0,0:02:50.46,0:02:52.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إذًا فهم لن يفتحوا حدود البلاد Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:56.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بلاد وانو ستبقى كحصن منيع Dialogue: 0,0:02:56.38,0:02:59.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنهم غيروا الخطة وفقًا لذلك Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}يبدو بأن شخصًا ذكيًا هو المسؤول Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:08.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إذًا من المستحيل السيطرة على البلاد إن قمنا بإرسال جيش ضخم Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:13.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أيمكنكم على الأقل Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:16.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}إحضار نيكو روبين؟... Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:17.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أفعل Dialogue: 0,0:03:21.66,0:03:24.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!سي بي - زيرو! سي بي - زيرو Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:27.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إشارة تشويش؟ Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:31.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...يا رفاق Dialogue: 0,0:03:33.63,0:03:35.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}من تكون؟ Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:39.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!انتظروا هناك Dialogue: 0,0:03:41.22,0:03:44.14,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!أنا متجه إليكم Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:52.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...عشيرة الكوزوكي Dialogue: 0,0:03:52.56,0:03:55.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!عائلة الشوغن الحقيقية قد عادت Dialogue: 0,0:03:57.11,0:04:01.32,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}،بلاد وانو قد تحرّرت من طغيان قد دام لعشرين عام Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:03.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}والبلاد بأسرها تعيش أجواء جنونية بانتصار عشيرة كوزوكي Dialogue: 0,0:04:36.15,0:04:37.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...دريك Dialogue: 0,0:04:37.73,0:04:38.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...هل أنت Dialogue: 0,0:04:39.48,0:04:41.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ضابط في البحرية؟... Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:43.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لن أخبرك Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:47.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل أتيت لتسألني هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:54.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...تبدو بائسًا Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ظنّنت بأنّك تنبأت بأنّك ستكون بخير Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:06.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...طالما أنك لن تخون كايدو... Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:12.52,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:16.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،عندما رأيت ذلك الوحش، علمتُ بأنّني سأموت Dialogue: 0,0:05:16.69,0:05:19.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لذا أصبحتُ من أتباع كايدو Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:22.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،ومن جانب آخر، كيد وكيلر Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:26.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...واصلوا المقاومة Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:31.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بغض النظر عن الموت المحتم Dialogue: 0,0:05:39.38,0:05:44.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...حتّى لو أنني تبصّرتُ انتصارهم Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:48.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كيف يمكنني أن Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:53.35,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنني أن أتملق كيد بعد كل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:06:04.57,0:06:06.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إذًا لم يكن أنا؟ Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:08.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}نسبة الـ 1% تلك؟ Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:15.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...الشخص المحتم الّذي تنبأت بهِ كان Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:24.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...كان ذلك أنا Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx210\fscy380\be1\pos(1548.783,690.343)}6 Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HE3E3E5&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx210\fscy380\be1\pos(1548.783,690.343)}6 Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H0C0C0C&\3c&H4B4B50&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx210\fscy380\be1\pos(1548.783,690.343)}6 Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx210\fscy380\be1\pos(1548.783,690.343)}6 Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx210\fscy380\be1\pos(1548.783,690.343)}6 Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:38.59,signs,,0,0,0,,{\fs70\b2\pos(1557.333,332)\be1}سبعة أيام بعد\Nالمعركة\Nفي سماء بلاد وانو Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:45.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كلاهما تعرض لضربٍ مُبرح Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:49.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...بصراحة، ثمّة احتمالية بأنهما لن يستيقظا مطلقًا Dialogue: 0,0:06:58.33,0:06:59.12,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:04.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إن سمحنا لهم بالنوم لفترة، سوف يستيقظان بكامل نشاطهما Dialogue: 0,0:07:12.43,0:07:15.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هيّا! خذوا كل ما تريدون Dialogue: 0,0:07:15.06,0:07:20.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!المنتوجات السليمة من مزرعة النعيم أصبحت ملكًا لنا Dialogue: 0,0:07:20.48,0:07:22.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!خذوا! خذوا Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:28.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أنا جائعة Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:32.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كلّا لستُ كذلك، الساموراي لا يجوع Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:37.24,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا رفاق! لا تُزيحوا زينة المهرجان بعد Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:40.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بأمر من مومونوسكي - ساما\N ،أعني شوغن - ساما Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف نحظى بمهرجانٍ آخر Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:43.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:44.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:07:49.59,0:07:53.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بدءًا من اليوم، سوف أدرس هذا الفصل Dialogue: 0,0:07:53.47,0:07:55.85,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل رحلت ساراهيبي - سينسي؟ Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:57.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:02.77,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!آسف، ولكن أريد منكم أن تنسوا كل ما علمتكم إياه تلك المعلمة Dialogue: 0,0:08:03.81,0:08:07.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أبدأ بتعليمكم تاريخ الأبطال من الصفر Dialogue: 0,0:08:07.52,0:08:10.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ -\N !كلّا - Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:17.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أولًا، لنتحدث عن شخص عظيم، كوزوكي أودين Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:19.79,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كان شخصًا سيئًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:20.33,0:08:21.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،بصراحة Dialogue: 0,0:08:22.41,0:08:28.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كانت تلك قصة مزيفة اختلقها الخائن، كوروزومي أوروتشي Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:30.42,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:32.30,0:08:34.80,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...سوف أتحدّث عن حياة بطل حقيقيّ Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:37.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كوزوكي أودين Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:43.69,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا الرجل كان بسيطًا وبريئًا، بطل لا مثيل له Dialogue: 0,0:08:44.23,0:08:50.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بعد ولادتهِ بوقت قصير\N !منذ نعومة أظافره، قد قذف مربيته Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:55.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع، كنتُ مندهشًا Dialogue: 0,0:08:56.16,0:09:01.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كوموراساكي - ساما، أجمل امرأة في بلاد وانو\N !هي ابنة أودين - ساما Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:06.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كاواماتسو - دونو، الكيبا، قد أنقذها آنذاك من القلعة المحترقة Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:09.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إنّها قصة جميلة عن الولاء Dialogue: 0,0:09:09.79,0:09:15.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...الساموراي الّذي حماها بتنكّره كأحد زعماء الياكوزا كيوشيرو Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:20.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هو أحد أفراد الأغماد التسعة، دينجيرو - دونو Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1682.117,549.009)}6 Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HE3E3E5&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1682.117,549.009)}6 Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H0C0C0C&\3c&H4B4B50&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1682.117,549.009)}6 Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1682.117,549.009)}6 Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1682.117,549.009)}6 Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:36.90,signs,,0,0,0,,{\pos(1690.667,276)\be1}مزرعة النعيم Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:24.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أتعرفون من قام بالإطاحةِ بكايدو؟ Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:28.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم، سمعتُ بأنّه محارب يعرف باسم جوي بوي Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:30.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...يبدو بأنّه قد غادر البلاد بالفعل Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:35.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أتمنى لو كنت قد رأيته! إنّه بطل مثل إله السيف Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1642.117,623.676)}6 Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HE3E3E5&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1642.117,623.676)}6 Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H0C0C0C&\3c&H4B4B50&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1642.117,623.676)}6 Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1642.117,623.676)}6 Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1642.117,623.676)}6 Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:45.99,signs,,0,0,0,,{\pos(1653.333,377.333)\be1}القبور الأبدية\N رينغو Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:50.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بناء معابد؟ Dialogue: 0,0:09:51.13,0:09:54.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،نعم، مثل ريوما إله السيف Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:57.93,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أبني واحدًا لأودين - ساما\N!على تلة مطلة على عاصمة الزهور Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:00.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،ومن حولها Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:05.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}سوف نبني معابد مخصصة لياسوي - دونو\N !وبقية الدايمو الّذين قاتلوا من أجل البلاد Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:08.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...و Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:16.03,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...معبدان لآشورا وإيزو Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أونيمارو Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:41.26,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أونيمارو! هذا يُدغدغ Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:43.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بالتفكير، بأنّك حيّ Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:47.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هذا يُعيد إلي الذكريات Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:50.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أنت زميلٌ لنا أيضًا\N !بما أنّك قاتلت من أجل هذه البلاد Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:55.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أتريد مني أن أطلب منهم أن يدفنوننا في نفس قبور آشورا وإيزو؟ Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:59.99,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بذلك، ماركو - دونو؟ Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:02.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!بالطبع، يوي Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:06.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا مثيل لتربة موطن الشخص Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هذا على الأرجح ما كان يريده إيزو Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:17.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لقد نجوت مُجدّدًا Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:22.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...ونحن كذلك Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:27.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،لو أنّنا نجونا بينما حدث أمر ما لأبطالنا Dialogue: 0,0:11:29.81,0:11:31.23,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لكان عبء لا يمكن تحمله Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:33.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لنتمنى بأنّهم بخير Dialogue: 0,0:11:36.11,0:11:37.98,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أنا جائعة Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:40.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لستُ كذلك، لستُ كذلك، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:11:43.24,0:11:44.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أخي الأكبر - ساما Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:46.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أخي الأكبر - ساما Dialogue: 0,0:11:46.99,0:11:48.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ياماتو - كن، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لوفيتارو - سان وزوروجورو - سان قد Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:57.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أخي الأكبر - ساما، لوفيتارو - سان وزوروجورو - سان قد Dialogue: 0,0:12:01.59,0:12:04.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!استيقظا... Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:11.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}....لا تزالين مسترجلة Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:14.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...لا يؤلمني بهذا القدر Dialogue: 0,0:12:41.92,0:12:44.34,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نبيذ Dialogue: 0,0:12:44.47,0:12:47.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لحم Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:06.41,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لحم Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:12.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا على انتظارك Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:17.75,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سمكة مشوية Dialogue: 0,0:13:26.26,0:13:28.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!المزيد قادم Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:22.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لوفي! زورو Dialogue: 0,0:14:23.02,0:14:25.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لوفي! زورو! لقد استيقظتما Dialogue: 0,0:14:26.15,0:14:28.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لوفي! لقد استيقظت Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:32.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!صباح الخير، لوفي! أنا سعيدة لأنّك استيقظت Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا يجدّر بك الشرب بهذا القدر بعد Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:39.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!آوه! هذا أمر يدعو للاحتفال Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:42.50,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنبدأ بهذا الحفل Dialogue: 0,0:14:42.63,0:14:46.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!وآآه! أنتما! لا تأكلا كثيرًا بعد Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:52.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!البلاد بأسرها ستُقيم وليمة على شرف سلامتكما Dialogue: 0,0:14:52.10,0:14:53.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنحظى بها اليوم Dialogue: 0,0:15:03.48,0:15:05.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هوي، أنا مومونوسكي Dialogue: 0,0:15:05.65,0:15:07.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مومونوسكي Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:10.36,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:10.70,0:15:13.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لقد أصبحت بالغًا؟ Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:15.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يبدو جسدك قويًا Dialogue: 0,0:15:15.95,0:15:17.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}بسبب جينات والدك أودين؟ Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:19.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}دعني ألكمك Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:20.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعل Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:22.13,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعلها Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لن أضربك بكامل قوتي Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:26.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يبدو جسدك صلبًا Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:29.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أونامي Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:31.97,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إنهما يتنمران عليّ Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:36.56,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أونامي، ساعديني Dialogue: 0,0:15:39.93,0:15:41.27,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:48.15,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا أزال في الثامنة من عمري Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:50.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...على الرغم من أن ذلك لا يؤلمني Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:51.90,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}آوه، أنت محق Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:54.78,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}إنّه صلب كما توقعت Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:00.00,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا هو عالم البالغين يا مومو Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:02.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنك الاختباء حول ميزة الطفولة بعد الآن Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:07.04,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:11.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تزال طفلًا من الداخل، ولكنك تبدو مثل أودين من الخارج Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:13.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!توقف عن وضع صحن على رأسي في كل مرة تراني فيها Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:19.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!جسدك صلبٌ للغاية! عليك أن تشكر والديك Dialogue: 0,0:16:19.06,0:16:23.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف تصبح أقوى ساموراي في هذه البلاد Dialogue: 0,0:16:23.31,0:16:24.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف أعمل بجد على ذلك Dialogue: 0,0:16:28.19,0:16:29.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنأكل! لنأكل Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!آوه نعم، ياماتو Dialogue: 0,0:16:40.20,0:16:44.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لنستحم قبل الوليمة! لقد أُستجيبت دعواتكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:45.58,0:16:46.58,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}دعوات؟ Dialogue: 0,0:16:47.67,0:16:51.55,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ بأنّه ثمة عادة في بلاد وانو\N ،أن تُصلي للآلهة والبوذا Dialogue: 0,0:16:51.59,0:16:55.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أن تمتنع عن شيء ما حتّى تتحقق أمنياتك Dialogue: 0,0:16:55.34,0:16:58.18,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لقد حرمتُ نفسي الطعام والاستحمام Dialogue: 0,0:16:59.35,0:17:01.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!إلى أن تستعيدا عافيتكما Dialogue: 0,0:17:01.72,0:17:04.10,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}آوه، حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:07.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا، ياماتو! لقد أصبحتُ أفضل بفضلك Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:09.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا لهُ من شخص طيب Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:13.57,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}نحن لسنا متسخين لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:17:13.82,0:17:16.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لقد نظفتك بمسح جسدك Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:18.49,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}هل أنت سعيد؟ Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:24.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!رأس الطحلب! أريد التحدث معك Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:27.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...آوه صحيح، أنت Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:30.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،بعد المعركة Dialogue: 0,0:17:31.34,0:17:34.38,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،إن فقدت صوابي Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:37.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}يجب عليك قتلي Dialogue: 0,0:17:38.55,0:17:40.60,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...أجل، أنا Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:46.81,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لقد عدتُ من الجحيم لقتلك Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:49.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}كلّا، لتنسى أمر ذلك Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:51.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:55.74,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنك أن تكون عاقلًا بهذه التعابير السخيفة Dialogue: 0,0:17:55.86,0:17:59.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ أنظر إليّ! أنا عاقل Dialogue: 0,0:17:59.41,0:18:00.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مت بكرامة Dialogue: 0,0:18:01.08,0:18:02.91,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!مت أنت، يا رأس الطحلب Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:04.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لقد أخبرتني بأن أقتلك Dialogue: 0,0:18:04.79,0:18:06.25,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...تبًا Dialogue: 0,0:18:06.37,0:18:08.17,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لنذهب ونستحم Dialogue: 0,0:18:08.50,0:18:11.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}آوه، نامي، لا يوجد حمام مختلط في القصر Dialogue: 0,0:18:11.84,0:18:15.72,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لا بأس إن أتيتُ معكن؟ Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.66,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1663.45,554.343)}6 Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.66,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HE3E3E5&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1663.45,554.343)}6 Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.66,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H0C0C0C&\3c&H4B4B50&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1663.45,554.343)}6 Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.66,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1663.45,554.343)}6 Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.66,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1663.45,554.343)}6 Dialogue: 1,0:18:18.75,0:18:22.66,signs,,0,0,0,,{\fs77\pos(1672,292)\be1}حوض الاستحمام\N الصخري\N داخل القصر Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:22.66,Box,,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(1672,292)\p1\be1}m -1600 638 l -1422 644 -1387 633 -1371 574 -1374 492 -1363 358 -1446 334 -1499 334 -1560 345 -1574 358 -1582 598 -1571 633 Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:22.66,signs,,0,0,0,,{\pos(186.667,780)\\be1}حمام\Nالرجال Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:27.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا! لنستحم Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:28.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:31.02,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!مرحى Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:40.28,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!الاستحمام هو الأفضل Dialogue: 0,0:18:40.41,0:18:43.16,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ هل أنا أحلم؟ Dialogue: 0,0:18:45.41,0:18:47.66,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...يـ - ياماتو! أنت Dialogue: 0,0:18:49.50,0:18:50.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا لهُ من شعور رائع Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:54.09,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!من الرائع الاستحمام معًا Dialogue: 0,0:18:54.21,0:18:56.63,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سوف نُقيم وليمة بعد هذا Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:58.47,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا رائع Dialogue: 0,0:18:57.42,0:19:01.72,Signs Cadre,,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(0,0)\p1\be1}m 128 986 l 168 914 190 866 198 842 204 790 204 754 192 682 166 598 152 538 156 490 172 432 180 398 200 386 280 378 366 374 420 378 520 380 594 392 644 402 640 422 628 460 624 512 624 548 632 608 642 664 658 714 666 764 666 808 660 856 650 900 640 936 624 970 610 988 566 992 328 996 234 996 136 990 Dialogue: 0,0:18:57.42,0:19:01.72,signs,,0,0,0,,{\fs170\pos(398.666,701.334)\be1}حمام\N النساء Dialogue: 0,0:19:02.35,0:19:04.51,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!حمام الرجال صاخب للغاية Dialogue: 0,0:19:06.60,0:19:10.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أكون خلابة مثلك Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:12.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا منعش Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:17.44,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أتذكرين؟ كنا نستحم مع أودين - ساما والبقية؟ Dialogue: 0,0:19:17.99,0:19:21.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من أنّه غير مريح بالنسبة ليّ الاستحمام مع رجل آخر Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:23.62,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أوكيكو - تشان! أنت لم تتغير مطلقًا Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:25.70,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا أكبر منك الآن Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:28.87,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!هذا منعش Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:31.33,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!يا لهُ من شعورٍ رائع بحق Dialogue: 0,0:19:31.87,0:19:34.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!هوي، هل سمعتم؟ يقال بأن الوليمة اليوم Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:38.46,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنحتفل مُجدّدًا! إحياء عشيرة كوزوكي من جديد Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:41.22,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لنُعلم كل الأقاليم Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H000000&\3c&H000000&\bord43\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1671.45,541.009)}6 Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&HE3E3E5&\bord40\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1671.45,541.009)}6 Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&H0C0C0C&\3c&H4B4B50&\bord28\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1671.45,541.009)}6 Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HAFA7A3&\3c&HAFA7A3&\bord13\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1671.45,541.009)}6 Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,Signs Cadre,,0,0,0,,{\fs200\fnKG Flavor and Frames Five\c&HFAFBF8&\3c&H514E4E&\bord7\b1\fad(000,00)\frz000\fscx200\fscy300\be1\pos(1671.45,541.009)}6 Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:45.47,signs,,0,0,0,,{\pos(1672,294.667)\fs80\be1}ميناء توكاغي\N أودون Dialogue: 0,0:19:47.81,0:19:49.73,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لقد أُصلحت الآن Dialogue: 0,0:19:49.85,0:19:52.31,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}نعم، يمكننا الإبحار بها Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:56.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لقد تم تصليح الجنرال فرانكي أيضًا Dialogue: 0,0:19:57.36,0:19:59.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ذلك يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:03.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تتصرّفوا بحميمة مع الآخرين Dialogue: 0,0:20:03.82,0:20:06.83,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!لا تخفضوا دفاعكم! إلا أن نُبحر بسلام Dialogue: 0,0:20:10.33,0:20:14.92,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لا بدّ وأن المعلومات قد تسربت من مكانٍ ما\N وقد وصلت إلى الصحفيين بحلول هذا الوقت Dialogue: 0,0:20:15.54,0:20:20.05,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!سنكون مستهدفين كبدائل لأباطرة البحر Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:25.01,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}،إنّه محق! إنّها بلاد معزولة! لذا الناس لا يمكنهم رؤيتنا من الخارج Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:27.43,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ولكننا بدورنا لا نستطيع رؤية العدو وما يُحضر لهُ Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:32.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!ربّما المكافآت على رؤوس قادتنا قد أصبحت أعلى من أيّ وقتٍ مضى Dialogue: 0,0:20:35.44,0:20:40.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}...نعم، لا أعلم من أين تسربت المعلومات أو كيف Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:41.65,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!آبوو Dialogue: 0,0:20:41.78,0:20:45.82,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أعلم بأنك المصدر! يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:51.08,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}!المكافآت التي يهتم بهذا الجميع قد أُعلنت Dialogue: 0,0:20:53.25,0:20:54.37,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}أتريدون رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:20:57.08,0:20:58.84,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!كلها هنا Dialogue: 0,0:20:59.25,0:21:01.21,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}...مكافآتكم الجديدة و Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:06.68,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!وأسماء أولئك الّذين سيتم منحهم لقب أباطرة البحر Dialogue: 0,0:21:10.77,0:21:13.39,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}لقد سألت، أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:21:13.85,0:21:17.94,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}لقد أخبرتك، ساكازوكي - سان، أنا في الهواء Dialogue: 0,0:21:19.11,0:21:21.11,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}في الهواء، أين؟ Dialogue: 0,0:21:21.23,0:21:24.40,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}آوه، أستطيع رؤية بلاد وانو الآن Dialogue: 0,0:21:26.11,0:21:28.95,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}لا تقم بأيّ أفعال غير ضروريّة Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:31.29,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\i1\be1}اتفقنا؟ ريوكوغيو؟ Dialogue: 0,0:21:34.96,0:21:36.71,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!نعم فهمت Dialogue: 0,0:21:37.33,0:21:38.88,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1}!أنا أفهم ذلك حقًا Dialogue: 0,0:22:05.32,0:22:08.20,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}انتهى الوقت Dialogue: 0,0:22:09.37,0:22:12.62,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}أحدهم ضحك مُجدّدًا Dialogue: 0,0:22:13.37,0:22:17.87,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}حسنًا، والآن لنلعب لعبة الغمّيضة Dialogue: 0,0:22:18.50,0:22:19.67,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}انتهت Dialogue: 0,0:22:20.84,0:22:24.80,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}هيّا، لنذهب، يمكننا رؤيتها قريبًا Dialogue: 0,0:22:24.84,0:22:28.55,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}اجعل قلبك ينبض بصخب، جزيرتنا لنا Dialogue: 0,0:22:28.59,0:22:32.93,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}شيئٌ ما سيتغيّر، يمكننا رؤيتها قريبًا Dialogue: 0,0:22:32.97,0:22:36.85,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}كن قويًا، لا يزال هناك وقت Dialogue: 0,0:22:36.89,0:22:38.10,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}لنرفعها عاليًا Dialogue: 0,0:22:38.14,0:22:45.07,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}لا يمكننا مواصلة عيش حياةٍ لا تخلوها سوى الوحدة Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:49.20,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}نحن في رعيان شبابنا، لذا نحنُ أحرار Dialogue: 0,0:22:49.24,0:22:52.16,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}حُلمٌ يتصف بالحماقة Dialogue: 0,0:22:52.62,0:22:53.78,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}نعيشهُ Dialogue: 0,0:22:53.83,0:22:57.71,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}سوف نحمي الدرب المظلم الّذي أمامنا Dialogue: 0,0:22:57.75,0:23:01.83,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}اعتمد علينا وحاول Dialogue: 0,0:23:01.88,0:23:05.75,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}لنرَ نهاية العالم معًا Dialogue: 0,0:23:05.80,0:23:09.72,ED -AR,,0,0,0,,{\pos()\fad(50,50)\blur\\fscx0\be1\blur0.5\t(0,500,0.5,\fscx100\blur3)\t(5160,5360,\blur8)}معًا يمكننا المضيّ قدمًا والتحليق عاليًا Dialogue: 0,0:23:18.60,0:23:20.89,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,الفجر الجديد الّذي طال انتظاره يدب الحماس في قلوب الناس Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:24.61,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أصوات الهتافات والنُخب المقترحة سُمعت في جميع أرجاء بلاد وانو Dialogue: 0,0:23:24.65,0:23:27.19,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,،مع هبوب رياح الزمن بعنف Dialogue: 0,0:23:27.23,0:23:31.53,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أنباء هزيمة اثنان من اليونكو تجتاح البِحار Dialogue: 0,0:23:31.57,0:23:35.45,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,أسماء مثل لوفي وقادة آخرون قد اكتسبوا مكانة بارزة في العالم\N !ذلك مع بعض النجوم الجُدّد Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:41.67,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من ون بيس\N!وليمة إحتفال! أباطرة البحار الجُدّد Dialogue: 0,0:23:41.71,0:23:45.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,!!سوف أغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.59,0:23:47.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:16.35,0:23:37.70,My Rights,,0,0,0,,{\blur2.499\fade(50,50)\pos(1352,85)\be1}https://twitter.com/kiyoshisubs :تابعوني على تويتر ليصلكم كل جديد © Dialogue: 0,0:23:45.54,0:23:47.54,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:18.31,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}بوجود الضعف كحليفٍ ليّ Dialogue: 0,0:00:18.35,0:00:21.93,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}أحلق أعلى من الجميع Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:24.65,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}من المؤسف البقاء في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:28.77,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لأنّ الأشياء الّتي ضاعت ستفقد شرارتها Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:32.86,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}أحيانًا عندما تشعر بالضياع Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:36.49,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}وإذا كان قلبي أيضًا تائه Dialogue: 0,0:00:36.53,0:00:39.20,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لن أكون قادر على إيجادك Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:43.25,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لا لطفك ولا قوّتك Dialogue: 0,0:00:43.29,0:00:49.04,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}أنا أعلم بالفعل Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:50.96,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}إنّ بزوغ الفجر وشيك Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.26,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لنتوجه نحو أعلى نقطة وصول ممكنة Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:58.30,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}سوف أندفع طِوال الطريق، أجل Dialogue: 0,0:00:58.35,0:01:01.06,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}أراهن أنك تضحك، ولا تشعر بأيّ شيء من حولك Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:05.56,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}ربّما، لأن آلام تلك الأيام أصبحت من الماضي Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:08.31,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}بوجود العالم كعدوّ ليّ Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:12.78,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}أقف ثابتًا وإن ارتعشت قدماي Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.57,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}تقدّم، فقط قليلًا من أجلي Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:20.12,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لحظة الإيقاظ\N حان الآن وقت الإحياء Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:35.09,OP-N,,0,0,0,,{\fade(50,50)\blur05.781\be1}لحظة الإيقاظ\N حان الآن وقت الإحياء Dialogue: 0,0:23:47.59,0:23:49.59,OP-WANO KUNI HEN,,0,0,0,,