[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultItalics,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: DefaultItalicsTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: DefaultOverlap,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: DefaultOverlapTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Flashback,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: FlashbackItalics,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: FlashbackTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0018,0 Style: FlashbackItalicsTop,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: Narration,adobe arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Signs,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0010,0 Style: Signs_WText,adobe arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0030,0030,0010,0 Style: Signs_EpTitle,adobe arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0010,0 Style: Signs_NextEp,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0010,0 Style: Songs_OP,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B7812E,&H00B7812E,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Songs_ED,adobe arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A95974,&H00A95974,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:02.62,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.فريرن Dialogue: 0,0:00:02.62,0:00:06.71,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.عليك أن تجدي أوريول والتحدث إلى هيمّل Dialogue: 0,0:00:08.43,0:00:11.24,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,"...في أقصى شمال القارة" Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:15.88,DefaultItalics,FLAMME,0000,0000,0000,,:وصلت إلى مكان يسميه سكان هذا العالم بالجنة Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:19.80,DefaultItalics,FLAMME,0000,0000,0000,,.أوريول، الأرض التي ترقد فيها الأرواح Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:23.59,DefaultItalics,FLAMME,0000,0000,0000,,،تجتمع الكثير من الأرواح هناك Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:27.31,DefaultItalics,FLAMME,0000,0000,0000,,.وتحدثت إلى الأصدقاء الذي قاتلت إلى جانبهم ذات مرة Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:32.14,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:00:32.52,0:00:34.47,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.ستكون رحلة طويلة Dialogue: 0,0:00:35.09,0:00:37.93,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.استغرقتنا عشر سنوات Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:41.34,Default,FERN,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:00:41.34,0:00:46.08,Default,FERN,0000,0000,0000,,سنسلك نفس الطريق الذي سلكته\N.مجموعة هيمّل-ساما نحو قلعة ملك الشياطين Dialogue: 0,0:00:56.97,0:00:58.14,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:01.24,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ستكون مغامرة مدتها عشر سنوات فقط Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:05.49,Default,EISEN,0000,0000,0000,,جزء واحد من المئة؟ Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:11.02,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,فريرن، لن تبقي في العاصمة الملكية؟ Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:13.11,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سأستمر في السفر Dialogue: 0,0:01:13.11,0:01:14.52,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,بمفردك؟ Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:16.18,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سيكون ذلك سهلًا Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:19.28,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,ألن تتخذي تلميذًا؟ Dialogue: 0,0:01:19.28,0:01:22.26,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.السفر يكون أفضل عندما يكون هناك شخص تتحدثين إليه Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:24.84,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّها مضيعة وقت Dialogue: 0,0:01:24.84,0:01:27.76,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.حتّى وإنّ علمتهم، فسيموتون بسرعة Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:34.66,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.فريرن، لا تسير العلاقات بذلك الشكل Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:36.94,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:42.03,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.مغامرتي معكم لم تكن جزءًا من المئة من حياتي حتّى Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:45.58,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لربما قلت شيئًا كذاك Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:49.08,Default,EISEN,0000,0000,0000,,هذا مضحك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:49.53,0:01:50.71,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:51.94,0:01:55.99,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.ذلك الجزء من المئة غيرك Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:09.48,Default,EISEN,0000,0000,0000,,.سأراك لاحقًا Dialogue: 0,0:02:10.13,0:02:12.10,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:22.65,Default,FERN,0000,0000,0000,,.مضى نصف عمري كما تعلمين Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:26.61,Default,FERN,0000,0000,0000,,.الوقت الذي قضيته معك Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.39,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سيكون أكثر من ذلك من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:02:53.27,0:03:02.24,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,473)\blur0.25\fs50\c&HFFFCFE&\t(989,4326,\c&HEFC777&)\t(6411,6745,\c&HEAC732&)\pos(318,80.667)}فريرن Dialogue: 0,0:02:53.27,0:03:02.24,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1,473)\blur0.25\fs40\pos(322,230)\c&HFFFCFE&\t(989,4326,\c&HEFC777&)\t(6411,6745,\c&HEAC732&)}ما وراء نهاية الرحلة Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:05.97,Signs_EpTitle,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\blur0.2\\c&HFAFFF7&\pos(448,273)}الحلقة 5: شبح الأموات Dialogue: 0,0:04:07.15,0:04:09.23,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.استمعي لي يا فيرن Dialogue: 0,0:04:09.65,0:04:15.07,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,عليك من الآن فصاعدًا أن تستمعي جيّدًا\N،لما تقوله لك فريرن وتكوني فتاة مطيعة Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:17.23,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,...وإلّا Dialogue: 0,0:04:17.98,0:04:19.74,Flashback,FERN,0000,0000,0000,,وإلّا ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:22.51,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.سأطاردك بعد موتي Dialogue: 0,0:04:26.28,0:04:31.59,Flashback,FERN,0000,0000,0000,,هاتر-ساما، هل تقصد أنّك ستأتي\Nلزيارتي بعد موتك إن كنت فتاة سيئة؟ Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:40.96,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,أصبحت فتاة ذكية. من علمك التصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.15,0:04:43.82,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.أسحب كلامي Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:52.03,Flashback,HEITER,0000,0000,0000,,.إن كنت فتاة صالحة، فقد آتي لزيارتك أحيانًا Dialogue: 0,0:04:57.08,0:04:59.39,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.كدنا نصل إلى القرية Dialogue: 0,0:05:01.64,0:05:03.15,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:04.11,0:05:05.00,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:05.56,0:05:07.36,Default,FERN,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:17.33,Signs_WText,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(361,1)\blur0.2\pos(510.667,40)}بعد 28 سنة من\N،موت البطل هيمل\N،في منطقة ويلي\Nالموجودة في\Nالأراضي الوسطى Dialogue: 0,0:05:26.23,0:05:29.38,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,أنتما متجهان إلى المعبر الجبلي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:29.78,0:05:31.78,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,.ما كنت لأفعل لو كنت مكانكما Dialogue: 0,0:05:31.78,0:05:34.63,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,.اختفى عدد من الناس Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:36.89,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل بسبب الوحوش؟ Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:40.21,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,.أخذتهم الأشباح كما تقول الشائعات Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:42.43,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,.رآها بعض الناس بأعينهم Dialogue: 0,0:05:42.43,0:05:44.11,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ربما الأموات الأحياء Dialogue: 0,0:05:44.11,0:05:46.65,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل تعرفين كيف تبدو تلك الأشباح؟ Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:48.61,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,.أخشى أني لا أعلم Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:51.48,Default,SHOPKEEPER,0000,0000,0000,,لكن إن كنتما تشعران بالفضول، لمَ لا تسألونهم بنفسيكما؟ Dialogue: 0,0:06:02.27,0:06:03.76,Default,FERN,0000,0000,0000,,،باختصار Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:10.53,Default,FERN,0000,0000,0000,,.رأى الناس أشباح أفراد عائلة ميتين أو معارف كما كانوا في الحياة Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:14.76,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ادعى بعض الشهود أنّ الأشباح تحدثوا إليهم Dialogue: 0,0:06:15.85,0:06:18.96,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا ليس عمل الأموات الأحياء Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:20.49,Default,FERN,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:27.38,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,،الأموات الأحياء جثث يتحكم بها السحر Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:29.95,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.مثل الزومبي والهياكل العظمية Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:34.82,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكن الأشباح ظهرت كما كانت في الحياة Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:37.37,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,...الجثة المعاد إحياؤها لا تبدو كذلك Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:42.08,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا بسبب نوع مختلف تمامًا من الوحوش Dialogue: 0,0:06:43.90,0:06:46.34,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يبدو أن لديك فكرة عما قد يكون Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:51.52,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّه خطير. لذا من الأفضل أن نحذر ونتجنبه Dialogue: 0,0:06:54.93,0:06:56.82,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سنغادر في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:06:57.61,0:07:01.61,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فريرن-ساما، يحتاج القرويون للمساعدة Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:04.94,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تتكلمين مثل هيمّل والآخرين Dialogue: 0,0:07:05.33,0:07:08.71,Default,FERN,0000,0000,0000,,.أنا فتاة صالحة بعكسك Dialogue: 0,0:07:09.11,0:07:12.72,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إن كنت تريدين المساعدة، فيمكننا ذلك Dialogue: 0,0:07:13.52,0:07:16.28,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سنسافر عبر المعبر الجبلي في كل الأحوال Dialogue: 0,0:07:31.42,0:07:34.45,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هناك حيث يختفي القرويون مؤخّرًا Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:40.11,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.على الأقل هناك الكثير من الأدلة Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:43.75,Default,FERN,0000,0000,0000,,.هناك آثار استعمال سحر هنا Dialogue: 0,0:07:44.28,0:07:47.35,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,نعم. أي نوع من السحر في نظر؟ Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:49.70,Default,FERN,0000,0000,0000,,.سحر الوهم Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:54.36,Default,FERN,0000,0000,0000,,قرأت في كتاب عن البيئة السحري أنّه هناك وحشًا Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:57.64,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يستعمل الأوهام لاستدراج الفريسة Dialogue: 0,0:07:58.21,0:07:59.62,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.الآينزام Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:03.16,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,،حتّى من بين الوحوش من نوعه Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:07.51,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هو وحش ماكر وطماع بشل خاص يستهلك البشر فقط Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:11.63,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.يري الناس أشباحًا للموتى لاستدراجهم Dialogue: 0,0:08:12.23,0:08:14.63,Default,FERN,0000,0000,0000,,هل ينجح ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:18.85,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّها أوهام لأشخاص مهمين لهم Dialogue: 0,0:08:21.41,0:08:26.65,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكن أوهام الآينزام لا تشكل تهديدًا للسحرة Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:32.52,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تُشتت بسهولة بالمانا ذات الكثافة العالية كالسحر الهجومي Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:35.91,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ما علينا سوى الإطلاق على أشباح الأموات Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:39.36,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل يمكنك ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:41.95,Default,FERN,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:08:42.46,0:08:44.87,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ففي النهاية أنا أعلم أنّها مزيفة Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:49.13,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أطلقت على شبح معلمتي وهي تتسول من أجل حياتها Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:54.13,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,،لكني كنت معتادة على سماعها تتوسل من أجل حياتها Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:57.20,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لذا لم أشعر بالذنب على ذلك Dialogue: 0,0:08:57.85,0:09:00.77,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.في كلا الحالتين ليس شعورًا جيدًا Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:04.66,Default,FERN,0000,0000,0000,,ماذا قصدت بأنك كنت معتادة على سماعها تتوسل من أجل حياتها؟ Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:12.49,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ظهر الضباب Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:14.68,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.اقتربنا Dialogue: 0,0:09:16.22,0:09:18.95,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إن ظهر شبح ما، فلا تترددي في الإطلاق عليه Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:25.01,Default,HEITER,0000,0000,0000,,.فيرن Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:33.97,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,.ها هو. شبح للأموات Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:37.21,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,.أنا هادئة Dialogue: 0,0:09:38.59,0:09:39.71,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,.يمكنني الإطلاق عليه Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:45.60,Default,HEITER,0000,0000,0000,,.أصبح ساحرة مذهلة Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:53.48,Default,HEITER,0000,0000,0000,,.قررت زيارتك لأنّك كنت فتاة صالحة Dialogue: 0,0:09:56.75,0:09:57.81,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,...ذكرياتي Dialogue: 0,0:09:57.81,0:10:01.51,Default,HEITER,0000,0000,0000,,.أصبت في اختيار طريق السحرة Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:04.93,DefaultTop,HEITER,0000,0000,0000,,.لطالما أحببتِ السحر Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:06.98,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,.إنّه يستعمل ذكرياتي ضدي Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:10.38,DefaultTop,HEITER,0000,0000,0000,,.كنت سعيدة جدًّا عندما أعطيتك تلك العصا Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:09.71,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,.يا للقسوة Dialogue: 0,0:10:10.35,0:10:12.95,DefaultItalics,FERN,0000,0000,0000,,...إحدى أعزّ ذكرياتي Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:12.23,DefaultTop,HEITER,0000,0000,0000,,.نمت بجانبها كل ليلة Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:16.15,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.فيرن Dialogue: 0,0:10:19.73,0:10:21.12,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,لا إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:31.15,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هيمّل هذه المرة إذًا Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:35.52,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.افترضت أنّ معلمتي ستظهر مجدّدًا Dialogue: 0,0:10:36.77,0:10:40.15,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل يعني هذا أني تغيرت؟ Dialogue: 0,0:10:43.66,0:10:46.67,Default,HIMMEL,0000,0000,0000,,.فريرن، أطلقي Dialogue: 0,0:10:47.72,0:10:51.20,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. هذا ما كان هيمّل ليقوله Dialogue: 0,0:11:13.44,0:11:16.06,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.المعبر الجبلي آمن مجدّدًا الآن Dialogue: 0,0:11:17.10,0:11:18.51,Default,FERN,0000,0000,0000,,...فريرن-ساما Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:21.94,Default,FERN,0000,0000,0000,,.كان ذلك شبحًا لهايتر-ساما Dialogue: 0,0:11:22.48,0:11:23.93,Default,FERN,0000,0000,0000,,.مزيف Dialogue: 0,0:11:23.93,0:11:25.11,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:31.13,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لنذهب ونرَ هايتر الحقيقي الآن Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:35.34,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ففي النهاية نحن نحاول الوصول إلى أوريول Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:39.13,Default,FERN,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:11:43.34,0:11:48.72,Signs_WText,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(654,1)\blur0.2\pos(589.167,126.667)}بعد 28 سنة من\N،موت البطل هيمل\N،في وادي ريغل\Nالموجود في\Nالأراضي الوسطى Dialogue: 0,0:11:49.65,0:11:51.22,Default,FERN,0000,0000,0000,,هذا تنين؟ Dialogue: 0,0:11:52.79,0:11:54.67,Default,FERN,0000,0000,0000,,.هذه أوّل مرة أرى فيها واحدًا Dialogue: 0,0:11:55.75,0:11:57.07,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.انظري إلى عشه Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:00.39,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,أترين كتاب التعاويذ ذاك؟ Dialogue: 0,0:12:00.91,0:12:03.54,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنّه الذي كنت أبحث عنه Dialogue: 0,0:12:03.54,0:12:05.67,Default,FERN,0000,0000,0000,,.أنت تحبين كتب تعاويذك حقًّا Dialogue: 0,0:12:06.08,0:12:08.14,Default,FERN,0000,0000,0000,,لكن ما الذي يفعله هناك؟ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:12.92,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تستعمل التنانين أشياء منقوعة فيا لسحر لبناء أعشاشها Dialogue: 0,0:12:13.93,0:12:15.33,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ذاك تنين شمسي Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:18.91,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.التهم الكثير من المغامرين Dialogue: 0,0:12:19.39,0:12:22.38,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.علينا التخلص منه على الأرجح في كل حال Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:26.16,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.احترسي كي لا تصيبي العش Dialogue: 0,0:12:26.16,0:12:26.96,Default,FERN,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:43.97,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فريرن-ساما، لم يفعل ذلك شيئًا Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:46.28,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.كما توقعت، التنانين صلبة جدًّا Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:48.36,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا خيار لدينا إذًا. لنهرب Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:09.15,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هربنا منه أخيرًا Dialogue: 0,0:13:09.63,0:13:11.66,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إنه سريع في التحليق أيضًا Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:13.93,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا أظننا نستطيع هزيمته في معركة جوية Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:18.38,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ظـ... ظننتني سأموت Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:19.68,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لنعد Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:23.63,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.إن أعدنا العملية ما يكفي، فسنهزمه في النهاية Dialogue: 0,0:13:28.23,0:13:29.35,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:34.12,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا يلعب السحرة لعبة المطاردة مع التنانين Dialogue: 0,0:13:38.54,0:13:40.96,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّه سيتوجب علينا ضمّ رفيق ما Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:45.73,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,طليعيّ؟ Dialogue: 0,0:13:45.73,0:13:48.59,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,نعم. أنت تبحثين عن أحد ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:54.00,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.هناك محارب اسمه ستارك في قرية قريبًا من وادي ريغل Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.60,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.خذيه في طريقك إلى الأراضي الشمالية Dialogue: 0,0:13:57.60,0:13:59.69,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.إنّه تلميذي Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:03.35,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل هو محارب جيد؟ Dialogue: 0,0:14:14.96,0:14:18.75,Default,FERN,0000,0000,0000,,.المكان مسالم لدرجة يصعب تصديق وجود تنين على مقربة منه Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:20.08,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:27.65,Default,FERN,0000,0000,0000,,فريرن-ساما، أي سحر يوجد في ذلك الكتاب؟ Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:30.39,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.تعويذة تسمح لن بالرؤية من خلال الملابس Dialogue: 0,0:14:33.47,0:14:37.77,Default,FERN,0000,0000,0000,,.أنت حقا تجمعين الكثير من التعاويذ الغريبة Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.43,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا لأنّها هوايتي Dialogue: 0,0:14:40.19,0:14:42.44,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكنّها عملية أيضًا Dialogue: 0,0:14:42.89,0:14:47.71,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,...وفقًا لطريقة اعتبارك للملابس، فيمكنها كشف الأسلحة المخفية Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:50.36,DefaultTop,VILLAGER A,0000,0000,0000,,أيها المغامرتان، هل لي بلحظة من وقتكما؟ Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:54.28,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.يود ستارك-ساما لقاءكما Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:57.19,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا يوفر عناء البحث عنه Dialogue: 0,0:15:01.25,0:15:07.45,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.قبل ثلاث سنوات، هاجم ذلك التنين القرية Dialogue: 0,0:15:14.63,0:15:19.05,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.حينها ظهر ستارك-ساما Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:23.32,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.وثبت في مكانه أمام ذلك التنين Dialogue: 0,0:15:23.32,0:15:28.19,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.وبعد مواجهة طويلة، غادر التنين Dialogue: 0,0:15:28.19,0:15:32.45,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,،ومنذ ذلك الحين ولأنه بقي هنا Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:37.83,Default,VILLAGER A,0000,0000,0000,,.لم يهاجم التنين وعشنا في سلام Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:44.23,Default,FERN,0000,0000,0000,,.ربما يمكننا هزيمة التنين بمساعدة ستارك-ساما إذًا Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:46.09,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.آمل أن تكوني محقة Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:51.96,Default,CHILD A,0000,0000,0000,,هل تظن أن بإمكاني أن أصبح محاربًا قويًّا مثلك؟ Dialogue: 0,0:15:51.96,0:15:53.10,Default,STARK,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:15:53.54,0:15:56.34,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لكنّ علم المحارب ليس نبيلًا Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:00.74,Default,CHILD A,0000,0000,0000,,!جدتي Dialogue: 0,0:16:08.51,0:16:11.20,Default,STARK,0000,0000,0000,,.أنتما من عبثتما مع التنين إذًا Dialogue: 0,0:16:11.89,0:16:15.70,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا تغضبا كثيرًا. ستعرضان القرية للخطر Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:20.45,Default,STARK,0000,0000,0000,,.التنانين مرعبة أكثر مما تظنان Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:25.80,Default,STARK,0000,0000,0000,,...أصبت بهذه الندبة في قتال تنين ظل Dialogue: 0,0:16:25.80,0:16:27.95,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ليس جرحًا بتلك الخطورة Dialogue: 0,0:16:30.01,0:16:32.65,Default,STARK,0000,0000,0000,,هل طلب معلمي هذا منكما؟ Dialogue: 0,0:16:32.65,0:16:33.72,Default,STARK,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:36.73,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.الساحرة فريرن Dialogue: 0,0:16:39.47,0:16:41.84,Default,STARK,0000,0000,0000,,أيتها الجدة، هلّا تعطينا بعض الخصوصية؟ Dialogue: 0,0:16:43.22,0:16:46.46,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا بأس. إنّهما من معارف معلمي Dialogue: 0,0:16:52.20,0:16:54.82,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا بد أن معلمي غاضب Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:57.62,Default,STARK,0000,0000,0000,,.فقد غادرت دون أن أقول شيئًا Dialogue: 0,0:16:58.25,0:17:01.90,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ستارك، لمَ لم تهزم التنين؟ Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:04.42,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ليس لديك سبب للبقاء في القرية Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:07.93,Default,STARK,0000,0000,0000,,لمَ لا تخبريني بما تريدين أوّلًا؟ Dialogue: 0,0:17:08.45,0:17:11.59,Default,STARK,0000,0000,0000,,.إن كنت هناك لإعادتي إلى معلمي، فانسي الأمر Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:16.28,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,،نريدك أنّ تنضم لنا كطليعيّنا Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:20.01,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لكن قبل ذلك، نريدك أن تساعدنا في هزيمة التنين الشمسي Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:23.31,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أريد كتاب التعاويذ الذي في عشه Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:24.15,Default,STARK,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:27.65,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.مجرد هواية. لا سبب محدد Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.40,Default,STARK,0000,0000,0000,,.نحن نتحدث عن تنين شمسي هنا Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:32.90,Default,STARK,0000,0000,0000,,.ليس شيئًا تقاتلينه دون سبب محدد Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:42.81,Flashback,HIMMEL,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:45.67,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:17:46.07,0:17:49.71,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.كان هناك غبي ذات مرة أثنى على التعاويذ التي جمعتها Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:52.30,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,أليس سببًا كافيًا لك؟ Dialogue: 0,0:17:53.34,0:17:55.99,Default,STARK,0000,0000,0000,,أثنى عليك إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:58.64,0:17:59.94,Default,STARK,0000,0000,0000,,.هذا سخيف Dialogue: 0,0:17:59.94,0:18:00.96,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:04.34,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا أمانع الانضمام لمجموعتكما Dialogue: 0,0:18:05.18,0:18:07.64,Default,STARK,0000,0000,0000,,قال لك معلمي أن تأخذيني معك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:08.18,0:18:12.05,Default,STARK,0000,0000,0000,,،لكني بحاجة للتكفل بالتنين الشمسي أوّلًا Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:15.18,Default,STARK,0000,0000,0000,,.بصراحة، واجهة مشاكل في هزيمته بمفردي Dialogue: 0,0:18:16.38,0:18:19.69,Default,STARK,0000,0000,0000,,يمكنك هزيمته يا فريرن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:23.71,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.بالتأكيد، إن أشغلته لثلاثين ثانية Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:28.48,Default,STARK,0000,0000,0000,,فهمت. ثلاثون ثانية إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:30.32,0:18:33.04,Default,STARK,0000,0000,0000,,هل علي فعل ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:33.04,0:18:35.45,Default,FERN,0000,0000,0000,,ما الذي يتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:35.89,0:18:38.04,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.كما ظننت Dialogue: 0,0:18:38.64,0:18:41.96,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,ستارك، كم هي خبرتك في قتال الوحوش؟ Dialogue: 0,0:18:42.22,0:18:43.71,Default,STARK,0000,0000,0000,,!صفر Dialogue: 0,0:18:43.71,0:18:46.48,Default,STARK,0000,0000,0000,,!ساعديني يا فريرن Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:49.72,Default,STARK,0000,0000,0000,,.واجهت التنين في البداية Dialogue: 0,0:18:49.99,0:18:53.74,Default,STARK,0000,0000,0000,,!لكني كنت خائفًا لدرجة أني لم أحرك ساكنًا Dialogue: 0,0:18:54.05,0:18:58.50,Default,STARK,0000,0000,0000,,!إنّه يقطع المنازل وكأنّها خضار Dialogue: 0,0:18:58.50,0:19:01.75,Default,STARK,0000,0000,0000,,!لا فرصة لبشري أمامه Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:05.97,Default,STARK,0000,0000,0000,,...ظننت أنّه عفا عني بنزوة منه، لكن بعدها Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:13.14,Default,STARK,0000,0000,0000,,.توقف التنين عن مهاجمة القرية لسبب ما وعوملت كبطل Dialogue: 0,0:19:13.14,0:19:16.37,Default,STARK,0000,0000,0000,,!والقرويون لطفاء للغاية Dialogue: 0,0:19:16.37,0:19:18.68,Flashback,VILLAGER B,0000,0000,0000,,.ما زلت شابًّا. كل جيدًّا Dialogue: 0,0:19:18.68,0:19:21.76,Flashback,CHILD A,0000,0000,0000,,!ستارك، أرني تقنيتك القاتلة الجديدة Dialogue: 0,0:19:22.03,0:19:25.88,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا يمكنني الرحيل وإن أردت ذلك Dialogue: 0,0:19:25.88,0:19:30.51,Default,FERN,0000,0000,0000,,.فريرن-ساما، لا فائدة منه. لنبحث عن شخص آخر Dialogue: 0,0:19:30.51,0:19:33.22,Default,STARK,0000,0000,0000,,!لا تتخلي عني رجاءً Dialogue: 0,0:19:33.22,0:19:38.02,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا، يمكنه قتال التنين. أعلم ذلك Dialogue: 0,0:19:38.02,0:19:41.21,Default,FERN,0000,0000,0000,,...سيحتاج أكثر من مجرد تشجيع Dialogue: 0,0:20:02.17,0:20:05.48,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ستارك، لديك حتى صباح الغد Dialogue: 0,0:20:06.34,0:20:07.94,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.فكر جيدًا Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:11.44,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.أعلم أنّك تدرك أنّك لا تستطيع الاستمرار في هذا Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:28.16,Default,VILLAGER C,0000,0000,0000,,التقيتما بستارك-ساما؟ Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:30.52,Default,VILLAGER C,0000,0000,0000,,إنّه شاب لطيف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:35.17,Default,VILLAGER B,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه يستمتع بطبخنا كثيرًا Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:38.29,Default,FERN,0000,0000,0000,,.يحب الناس ستارك-ساما حقًّا Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:42.29,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.هذا لأنّه يبدو كشخص لطيف Dialogue: 0,0:20:42.98,0:20:44.17,Default,FERN,0000,0000,0000,,لطيف؟ Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:47.62,Default,FERN,0000,0000,0000,,.بدا جبانًا لي فحسب Dialogue: 0,0:20:48.19,0:20:50.82,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.لا أنك الجزء الجبان Dialogue: 0,0:20:50.82,0:20:54.19,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,...لكن في أول معركة لك ضد الوحوش Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:57.82,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.حسنًا. سأنسى ذلك Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:05.83,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.يا إلهي، كنت وديعة وظريفة جدًّا في صغرك Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:11.26,Default,FERN,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لمَ لا يهاجم التنين هذه القرية؟ Dialogue: 0,0:21:11.26,0:21:15.82,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,...من يدري؟ قد يكون مزاجيًّا، أو ربما Dialogue: 0,0:21:18.54,0:21:20.08,Default,FERN,0000,0000,0000,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:21:20.52,0:21:22.08,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.ستارك على الأرجح Dialogue: 0,0:21:23.64,0:21:25.58,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,لم لا تتفقديه إن كان الفضول ينتابك؟ Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:27.70,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.سأذهب للنوم Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:47.83,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,هل هو محارب جيّد؟ Dialogue: 0,0:21:50.51,0:21:58.76,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.كان الوحيد الذي هرب عندما هاجمت الوحوش بلدته. جبان Dialogue: 0,0:22:00.53,0:22:02.15,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.إنّه مثلي Dialogue: 0,0:22:04.42,0:22:08.22,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.لذا علمته كلّ ما أعلم Dialogue: 0,0:22:09.06,0:22:13.22,Flashback,EISEN,0000,0000,0000,,.هو الآن شخص يمكنه القتال من أجل الغير Dialogue: 0,0:22:13.99,0:22:17.11,Flashback,FRIEREN,0000,0000,0000,,.فهمت. محارب جيد إذًا Dialogue: 0,0:22:38.13,0:22:41.45,Default,FERN,0000,0000,0000,,.هذا الصدع بسبب تدريبك Dialogue: 0,0:24:20.02,0:24:22.26,Default,MAN,0000,0000,0000,,.مرور الوقت قاسٍ Dialogue: 0,0:24:20.54,0:24:21.98,DefaultOverlap,FRIEREN,0000,0000,0000,,...تلك العجوز Dialogue: 0,0:24:21.15,0:24:23.10,DefaultTop,FERN,0000,0000,0000,,أليس ذلك خطيرًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:24:21.91,0:24:24.35,DefaultOverlapTop,GUARD CAPTAIN,0000,0000,0000,,.لا تسببوا المتاعب في هذه البلدة Dialogue: 0,0:24:23.33,0:24:25.48,Default,STARK,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ أمله خاب فيّ Dialogue: 0,0:24:24.26,0:24:26.00,DefaultTop,EISEN,0000,0000,0000,,.افترقنا غاضبين Dialogue: 0,0:24:25.00,0:24:26.73,DefaultOverlap,FERN,0000,0000,0000,,.يداه ترتعشان Dialogue: 0,0:24:25.87,0:24:27.87,Default,FRIEREN,0000,0000,0000,,.حتّى أنّهما يرتعشان بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:24:27.52,0:24:29.93,Signs_NextEp,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(229,1)\blur3\t(20,312,\blur0.2)\pos(320,113.5)\c&H000000&\t(312,646,\c&HF6F6F6&)}الحلقة 6\N\N\N\N\N\N\N\Nبطل القرية Dialogue: 0,0:24:27.87,0:24:30.00,Default,STARK,0000,0000,0000,,.أنا بطل هذه القرية ستارك