[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: c1.77273 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Heartless City (720p)/Heartless.City.E16.130716.HDTV.x264.720p-iPOP.avi Video File: Heartless City (720p)/Heartless.City.E16.130716.HDTV.x264.720p-iPOP.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 105140 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.09091,4.09091,2,21,21,20,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,20,20,60,0 Style: HL - لون أصفر,Hacen Liner Print-out,66,&H0075D0D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,66,0 Style: HL-UP,Hacen Liner Print-out,66,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.496296,0.496296,8,20,20,20,1 Style: Heartless,Hacen Liner Print-out,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,20,20,33,0 Style: HeartlessUP,Hacen Liner Print-out,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.66,Heartless,,0,0,0,,{\c&H63FDFF&}ICHIGO {\c&HFFFFFF&}:الترجمة مقدمة من فريق\NAsiaWorld.team تدقيق وتنقيح: سوما من موقع Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:18.94,Heartless,,0,0,0,,.استمع جيدًا جي هيونغ مين Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:21.74,Heartless,,0,0,0,,.لسنا بحاجة للقتال Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:27.69,Heartless,,0,0,0,,صحيح، هذا ليس قتالاً\N.بل هجومٌ للقبض عليك Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:30.33,Heartless,,0,0,0,,.إنني بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:33.71,Heartless,,0,0,0,,.لنحاول القبض على بوسان معًا Dialogue: 0,0:00:33.71,0:00:38.24,Heartless,,0,0,0,,.كلا، سأمسك به لوحدي\N.وستكون التالي Dialogue: 0,0:00:38.24,0:00:41.11,Heartless,,0,0,0,,.من الممكن أن تموت -\N!لا يهمني - Dialogue: 0,0:00:44.34,0:00:45.90,Heartless,,0,0,0,,.دعني أسألكَ سؤالاً واحدًا Dialogue: 0,0:00:47.77,0:00:52.25,Heartless,,0,0,0,,جيونغ مي، هل حقًا لم تكنْ قاتلها؟ Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:56.33,Heartless,,0,0,0,,.سبق وأخبرتك بأنني لم أفعل Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:57.54,Heartless,,0,0,0,,إذًا، من فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:57.56,0:00:59.66,Heartless,,0,0,0,,.إنني أبحث عنه -\N!لا تكذب علي - Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:01.29,Heartless,,0,0,0,,!لم أقتل جيونغ مي Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:04.70,Heartless,,0,0,0,,!سنبحث عن الشخص الذي قتلها معًا Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:05.96,Heartless,,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:14.12,Heartless,,0,0,0,,...أيُعقل Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:20.33,Heartless,,0,0,0,,أنكَ تعرف جيونغ مي؟ Dialogue: 0,0:01:57.79,0:01:58.80,Heartless,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:01.95,Heartless,,0,0,0,,أيها الوغد، هل فقدت عقلك؟ Dialogue: 0,0:02:02.13,0:02:02.98,Heartless,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:05.14,Heartless,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:12.23,Heartless,,0,0,0,,!انتظر، إنه هو Dialogue: 0,0:02:12.38,0:02:13.77,Heartless,,0,0,0,,!لقد أمسكت به Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:19.23,Heartless,,0,0,0,,!افتح النافذه Dialogue: 0,0:03:30.60,0:03:31.60,Heartless,,0,0,0,,.سو مين Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:39.04,Heartless,,0,0,0,,.أخبرتك أن تبقي في المنزل\Nأين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:42.41,Heartless,,0,0,0,,.شعرت بالجوع Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:44.44,Heartless,,0,0,0,,.قلقت عليك Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:49.02,Heartless,,0,0,0,,.لا تبدو الأمور على ما يُرام Dialogue: 0,0:03:50.15,0:03:52.76,Heartless,,0,0,0,,.أوغادُ بوسان في كل مكان Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:55.15,Heartless,,0,0,0,,.تبًا لهم بالفعل Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:58.83,Heartless,,0,0,0,,أينَ ابن الطبيب؟ -\N.لا أعرف أين هو - Dialogue: 0,0:03:58.83,0:04:01.16,Heartless,,0,0,0,,أين هو بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:03.73,Heartless,,0,0,0,,ماذا كنتَ تفعل أيها الحقير؟ Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:08.35,Heartless,,0,0,0,,.وصلت -\Nأين كنتَ بحق الجحيم؟ - Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:10.76,Heartless,,0,0,0,,كنتَ قلقًا حقًا؟ -\N!نعم - Dialogue: 0,0:04:14.41,0:04:17.26,Heartless,,0,0,0,,.أبعِد تلك المرأة عن المدعي العام آهن Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:18.15,Heartless,,0,0,0,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:21.02,Heartless,,0,0,0,,.لقد اكتشفَ جي هيونغ مين أمر المدعي آهن Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:25.29,Heartless,,0,0,0,,.ابحث عن مكان جيد لتلكَ المرأة Dialogue: 0,0:04:25.29,0:04:27.12,Heartless,,0,0,0,,.وأعطِها جميع النفقات Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.15,Heartless,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:29.35,0:04:31.16,Heartless,,0,0,0,,سوو، ماذا عن المنشأة؟ Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:32.84,Heartless,,0,0,0,,...كل شيء جاهز ولكن Dialogue: 0,0:04:32.86,0:04:34.86,Heartless,,0,0,0,,ما الذي بإمكاننا فعله في مثل هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:38.28,Heartless,,0,0,0,,ما زلنا بحاجة للاستمرار \N.إذا كنّا لا نريد أنْ نُطرد من هذا العمل Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:39.51,Heartless,,0,0,0,,ماذا عن البرفوسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:42.18,Heartless,,0,0,0,,.هذا ما وجدته من خلال تتبّعي له حتى الآن Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:45.48,Heartless,,0,0,0,,لأنه ليسَ في منطقتي، فسأستخدم\N.شخصًا آخر للبحث عنه Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.70,Heartless,,0,0,0,,شخصًا آخر؟ من؟ Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:50.52,Heartless,,0,0,0,,.لا حاجة لأنْ تعرف Dialogue: 0,0:04:54.82,0:04:56.70,Heartless,,0,0,0,,.سأبحث عنه أنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:58.59,Heartless,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:03.18,Heartless,,0,0,0,,لماذا؟ تريدين المراهنة حول \Nمن يصل إليه أولاً؟ Dialogue: 0,0:05:03.22,0:05:05.27,Heartless,,0,0,0,,أتظن أنّ بإمكانكَ منافستي؟ Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:15.04,Heartless,,0,0,0,,لماذا ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:05:17.03,0:05:19.16,Heartless,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد من أنه ابن الطبيب حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:22.60,Heartless,,0,0,0,,.لا يوجد سببٌ يدفعُ شخصًا غيره لهذه الحيلة Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:25.24,Heartless,,0,0,0,,لكن، ألا تعتقد بأن الأمر غريب قليلاً؟ Dialogue: 0,0:05:26.02,0:05:30.31,Heartless,,0,0,0,,،طالما اكتشف بأنني عميلة سرية\Nلماذا لم يُقدم على شيء؟ Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:33.67,Heartless,,0,0,0,,بل طلبَ منك إخراجي من هناك؟ Dialogue: 0,0:05:33.67,0:05:35.21,Heartless,,0,0,0,,ابن الطبيب طلب ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:37.85,Heartless,,0,0,0,,.اعتقدت أنه وحش Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:41.85,Heartless,,0,0,0,,.وأيضًا، لي جين سوك تعاملني كالسابق Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:43.92,Heartless,,0,0,0,,.هذا غير معقول Dialogue: 0,0:05:44.44,0:05:46.66,Heartless,,0,0,0,,...الشخص الذي قتلَ جيونغ مي Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.27,Heartless,,0,0,0,,.قد لا يكون ابن الطبيب Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:51.89,Heartless,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:55.39,Heartless,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:06:00.49,0:06:01.61,Heartless,,0,0,0,,.لا تجيبي Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:08.99,Heartless,,0,0,0,,.نعم، أختي -\Nأين أنت؟ - Dialogue: 0,0:06:10.06,0:06:11.52,Heartless,,0,0,0,,.أنا في منزل صديقتي Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:13.27,Heartless,,0,0,0,,{\i1}أيمكنكِ المجيء الآن؟{\i} Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:16.50,Heartless,,0,0,0,,.نعم، سأكون هناك قريبًا Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.11,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.حسناً إذًا أراك قريبًا{\i} Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:19.88,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:23.72,0:06:25.30,Heartless,,0,0,0,,لماذا أجبتِ على المكالمة؟ Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:29.55,Heartless,,0,0,0,,.علي الذهاب -\N.لا، لن أسمح بذلك - Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:32.55,Heartless,,0,0,0,,.واثقة بأنّ جين سوك لا تعلم شيئًا عن الأمر Dialogue: 0,0:06:32.55,0:06:34.06,Heartless,,0,0,0,,.إذا لم أذهب، سأكون موضع شبهة Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:36.12,Heartless,,0,0,0,,.كيف تثقين بأنْ لي جين سوك لا تعرف أي شيء Dialogue: 0,0:06:36.14,0:06:40.12,Heartless,,0,0,0,,.قد يكون مجرد تمثيل -\Nلماذا تفعل هذا بي؟ - Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:45.19,Heartless,,0,0,0,,..عندما تحدثتَ عبر الهاتف مع ابن الطبيب Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:48.30,Heartless,,0,0,0,,.كنتُ برفقتها بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.77,Heartless,,0,0,0,,..لو أنها اكتشفت حقيقتي Dialogue: 0,0:06:52.87,0:06:55.17,Heartless,,0,0,0,,.كانت قد فعلت شيئًا منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:06:55.94,0:06:57.91,Heartless,,0,0,0,,.كانت مهمةً خطيرة منذُ البداية Dialogue: 0,0:06:58.90,0:06:59.99,Heartless,,0,0,0,,.اسمح لي بالذهاب Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:04.47,Heartless,,0,0,0,,.كلا، عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:34.12,Heartless,,0,0,0,,.وصلتِ، اجلسي Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:38.23,Heartless,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:44.59,Heartless,,0,0,0,,.هذا هو البرفسور جانغ Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:48.22,Heartless,,0,0,0,,.تواصلتُ مع جميع الأماكن التي يتردد عليها في إنتشون Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:51.62,Heartless,,0,0,0,,.اذهبي إلى هناك، واتصلي بي حالما ترينه Dialogue: 0,0:07:52.41,0:07:54.17,Heartless,,0,0,0,,.حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:59.22,Heartless,,0,0,0,,.إنني حقًا بحاجه إليه\N.يجب أن تعثري عليه Dialogue: 0,0:08:00.02,0:08:01.33,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:14.89,Heartless,,0,0,0,,.متأكدة من أنّ جين سوك لا تعرف أيّ شيء Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:18.01,Heartless,,0,0,0,,ألا تعتقد أن تلك المكالمة \Nمع ابن الطبيب كانت وهمية؟ Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:20.82,Heartless,,0,0,0,,.ربما يحاول إرباكك Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:25.73,Heartless,,0,0,0,,.قامت جين سوك بإعطائي مهمة Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:27.74,Heartless,,0,0,0,,.وهذا يعني أنها تثق بي Dialogue: 0,0:08:34.98,0:08:37.33,Heartless,,0,0,0,,.مهمتي هي العثور على البروفيسور جانغ Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.87,Heartless,,0,0,0,,بروفيسور؟ -\Nماذا في ذلك؟ - Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:44.58,Heartless,,0,0,0,,تبحث لي جين سوك عن بروفيسور؟ Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:49.60,Heartless,,0,0,0,,في عالمهم يسمونه بالبروفيسور\N.وهُو الكيميائي الذي يصنع المخدرات Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:55.28,Heartless,,0,0,0,,ابن الطبيب كان وراء التوزيع \N.والآن يريد القيام بالإنتاج Dialogue: 0,0:08:56.85,0:08:59.26,Heartless,,0,0,0,,.بدأت الحرب مع بوسان حقًا Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:05.88,Heartless,,0,0,0,,إذًا، ستقومين بالبحث عن البروفيسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:09:06.47,0:09:10.54,Heartless,,0,0,0,,.نعم، أرجو أن تحافظ على وعدك Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:15.48,Heartless,,0,0,0,,عِدني بأنْ لا تلمس جين سوك \N.حتى نقبض على ابن الطبيب Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:18.53,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:35.03,Heartless,,0,0,0,,.اكتشفت شيئًا قبل التخلص من تشول Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:40.79,Heartless,,0,0,0,,،ابن الطبيب يبحث عن البروفيسور جانغ\N.ليتمكّن من الإنتاج بنفسه Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:46.05,Heartless,,0,0,0,,.إذًا نحن بحاجة للإستعداد، أيضًا Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:49.29,Heartless,,0,0,0,,.اتصل بإنتشون -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:09:52.30,0:09:54.48,Heartless,,0,0,0,,.انتبهوا، أرجو من الجميع الإنتباه Dialogue: 0,0:09:58.31,0:10:01.47,Heartless,,0,0,0,,بدءًا من الآن، ابدأوا بجمع كل المعلومات Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:03.96,Heartless,,0,0,0,,المتعلقة بصانع المخدرات\N.يُدعى البروفسور جانغ، وأنشؤوا ملفًا له Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.36,Heartless,,0,0,0,,.دعونا نبدأ الآن Dialogue: 0,0:10:05.36,0:10:07.60,Heartless,,0,0,0,,.فريق المعلومات، ارفعوا من مستوى الأمان Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:10.42,Heartless,,0,0,0,,.رئيس يانغ، لنتحدث للحظة -\N .نعم - Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:19.26,Heartless,,0,0,0,,{\i1} لأنه ليسَ في منطقتي، فسأرسل\N.شخصُا آخر لليحث عنه Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:22.10,Heartless,,0,0,0,,{\i1} شخصًا آخر؟ من؟{\i} Dialogue: 0,0:10:22.36,0:10:24.17,Heartless,,0,0,0,,{\i1} .لا حاجة لأن تعرف Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:26.82,Heartless,,0,0,0,,هل تتواعدان أو شيء؟ Dialogue: 0,0:11:27.40,0:11:29.31,Heartless,,0,0,0,,لماذا؟ تشعرين بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:11:29.91,0:11:33.96,Heartless,,0,0,0,,.لديكَ الكثير من المشاكل، ولكن فمكَ هو أكبرها Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:36.17,Heartless,,0,0,0,,.تفعلين ذلك مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:36.78,0:11:38.23,Heartless,,0,0,0,,ماذا عن البرفيسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:11:38.33,0:11:40.34,Heartless,,0,0,0,,.يا إلهي، إنكَ تصيبني بعسر الهضم Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:43.17,Heartless,,0,0,0,,.توقف عن إزعاجي، إنني أبحث عنه \N.فقط اجلس وانتظر Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:45.51,Heartless,,0,0,0,,من الشخص الذي أرسلته للبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:11:45.51,0:11:47.74,Heartless,,0,0,0,,أهو شخص يمكننا الوثوق به حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:48.87,0:11:50.89,Heartless,,0,0,0,,.أنتِ لا تثقين بأي شخص Dialogue: 0,0:11:52.66,0:11:54.45,Heartless,,0,0,0,,.أنتَ الوحيد الذي لا أثق به Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:04.51,Heartless,,0,0,0,,على أي حال، أتعتقد أن الرئيس جو \N اكتشف بأننا نبحث عن البروفيسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:12:04.53,0:12:06.86,Heartless,,0,0,0,,.سيعلم لو ثرثر أحدنا بهذا Dialogue: 0,0:12:07.40,0:12:11.32,Heartless,,0,0,0,,.حتى لو كُشِف أمرنا، علينا محاربته حتى النهاية Dialogue: 0,0:12:11.92,0:12:14.79,Heartless,,0,0,0,,.إننا نواصل العيش في هذا التوتر Dialogue: 0,0:12:16.33,0:12:19.44,Heartless,,0,0,0,,.أصبحتِ أكثر جمالاً منذ أن رأيتكِ في الماضي Dialogue: 0,0:12:19.44,0:12:21.35,Heartless,,0,0,0,,.لا يبدو أنكَ كبرتَ بالعمر Dialogue: 0,0:12:21.35,0:12:23.71,Heartless,,0,0,0,,هل كنتَ بخير؟ -\N.بالطبع - Dialogue: 0,0:12:23.71,0:12:27.18,Heartless,,0,0,0,,هل هنالك الكثير من النساء الجميلات؟ -\N.بالطبع، اخترتهم بنفسي - Dialogue: 0,0:12:32.92,0:12:34.64,Heartless,,0,0,0,,.لقد وجدته Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:37.69,Heartless,,0,0,0,,.أبقي عينيك عليه\N.سآتي قريبًا Dialogue: 0,0:12:38.74,0:12:39.97,Heartless,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:42.44,Heartless,,0,0,0,,.وجدت البروفيسور جانغ\N.سأذهب Dialogue: 0,0:12:42.86,0:12:44.73,Heartless,,0,0,0,,تريدين مني المساعدة؟ Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:48.28,Heartless,,0,0,0,,هل لديكَ اهتمام تجاهي؟\N.توقف عن التدخل بشؤوني Dialogue: 0,0:12:48.34,0:12:51.61,Heartless,,0,0,0,,،تعرفين بأن لديّ معايير عالية\N فلمَ هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:12:52.06,0:12:55.71,Heartless,,0,0,0,,.لهذا، لا تؤذي نفسك، وتخلّ عن الأمر Dialogue: 0,0:12:56.20,0:12:57.16,Heartless,,0,0,0,,.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:02.74,Heartless,,0,0,0,,.إنها مذهلة بالفعل Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:21.03,Heartless,,0,0,0,,،أمامكَ وقت طويل\N.أرجو أن تستمتع بوقتك Dialogue: 0,0:13:32.83,0:13:34.97,Heartless,,0,0,0,,..سأجعلك سعيدة Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:40.35,Heartless,,0,0,0,,.ليست هذه الغرفة Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:41.85,Heartless,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:13.62,0:14:15.04,Heartless,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:15.04,0:14:16.57,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.لقد وجدت البروفيسور جانغ{\i} Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:21.00,Heartless,,0,0,0,,،تحدثت للتو مع جين سوك\N.وقالت أنها ستأتي قريبًا Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:22.84,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.حسناً، عمل جيد{\i} Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:25.05,Heartless,,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:27.15,Heartless,,0,0,0,,.استمري بالمراقبة، وقدّمي لي تقريرًا عن ذلك Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:29.12,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.حسناً{\i} Dialogue: 0,0:14:37.63,0:14:39.57,Heartless,,0,0,0,,.رئيس يانغ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:42.71,Heartless,,0,0,0,,سأذهب إلى الموقع، قم باستكمال \N.الملف الشخصي للبروفيسور جانغ Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:43.71,Heartless,,0,0,0,,.حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:46.68,Heartless,,0,0,0,,.رئيس يانغ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:14:46.68,0:14:48.49,Heartless,,0,0,0,,.اجعل الفريق في حالة تأهب Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:49.79,Heartless,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:14:54.08,0:14:56.96,Heartless,,0,0,0,,.بروفيسور جانغ، أرجو أن تتوخّى الحذر Dialogue: 0,0:14:56.96,0:14:59.45,Heartless,,0,0,0,,.حظيتُ بوقت ممتع اليوم Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:17.77,Heartless,,0,0,0,,.إنه في فندق إنتشون، الغرفة 1018 Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.34,Heartless,,0,0,0,,.عملت بجد\N.سأكون هناك قريبًا Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:52.79,Heartless,,0,0,0,,أقلتِ أن هناك شخصان لحراسته؟ Dialogue: 0,0:15:53.26,0:15:54.42,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:28.74,0:16:30.74,Heartless,,0,0,0,,.أخبره بأننا وصلنا -\N.نعم - Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:32.76,Heartless,,0,0,0,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:16:33.45,0:16:35.46,Heartless,,0,0,0,,ألم تقولي بأنه كان هناك شخصان؟ Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:37.23,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:37.40,0:16:40.30,Heartless,,0,0,0,,.لقد كانوا هنا منذٌ قليل -\N.سو مين، لنذهب - Dialogue: 0,0:16:47.18,0:16:48.54,Heartless,,0,0,0,,.السيدة لي جين سوك Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:51.92,Heartless,,0,0,0,,إلى أين أنتِ ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:16:53.61,0:16:55.39,Heartless,,0,0,0,,.أمسكوا بها -\N!اركضوا - Dialogue: 0,0:17:27.43,0:17:29.97,Heartless,,0,0,0,,.أعتقد أنهم ذهبوا من مخرج الطوارئ Dialogue: 0,0:17:29.97,0:17:31.25,Heartless,,0,0,0,,!اُعثروا عليهم Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:56.74,Heartless,,0,0,0,,.جي هيونغ مين Dialogue: 0,0:17:56.74,0:17:58.66,Heartless,,0,0,0,,ما هذا؟ ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:01.35,Heartless,,0,0,0,,.لا يمكنني إخباركم فأنا في منتصف مهمة Dialogue: 0,0:18:03.26,0:18:04.59,Heartless,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:07.51,Heartless,,0,0,0,,أيعقل أنكِ تقومين بصفقة؟ Dialogue: 0,0:18:08.34,0:18:09.65,Heartless,,0,0,0,,صفقة؟ Dialogue: 0,0:18:11.03,0:18:13.13,Heartless,,0,0,0,,.جئت هُنا لحضور ندوة Dialogue: 0,0:18:14.01,0:18:18.02,Heartless,,0,0,0,,وأيضًا، ألا يوجد ما تقوله لإمرأةٍ \Nضعيفة مطاردة من رجال العصابات؟ Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:24.25,Heartless,,0,0,0,,لمَ لا تقومان بتحية بعضكما البعض؟ Dialogue: 0,0:18:27.22,0:18:29.91,Heartless,,0,0,0,,ماذا؟ لم يمضي وقت طويل؟ Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:32.84,Heartless,,0,0,0,,.ليس لدي وقت للدردشة Dialogue: 0,0:18:32.87,0:18:34.74,Heartless,,0,0,0,,.لا تفسدي عمليتي وأسرعي بالذهاب Dialogue: 0,0:18:37.32,0:18:41.25,Heartless,,0,0,0,,،بما أنك تورّطت معنا \N.فعليكَ مساعدتنا حتى النهاية Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:30.30,Heartless,,0,0,0,,هل وجدتهم؟ -\N.سأجدهم قريبًا - Dialogue: 0,0:19:30.47,0:19:34.28,Heartless,,0,0,0,,قمتُ بسدّ جميع المخارج \N.لا داعي للقلق حول هذا الموضوع Dialogue: 0,0:19:49.26,0:19:52.09,Heartless,,0,0,0,,،يوجد مخرج من هناك\N.عليكما الخروج بسرعة Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:55.48,Heartless,,0,0,0,,ماذا عنك؟ -\N.هل نسيتِ؟ أنا شرطي - Dialogue: 0,0:19:57.32,0:19:59.87,Heartless,,0,0,0,,.توقف عن التصرف بغرور، وتعال معنا Dialogue: 0,0:20:00.54,0:20:02.45,Heartless,,0,0,0,,.إذا بقينا معًا، سنكون جميعًا في خطر Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:05.22,Heartless,,0,0,0,,.لديّ وسيلة للخروج، لذا أسرعوا بالذهاب Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:08.45,Heartless,,0,0,0,,.حسناً، إذًا Dialogue: 0,0:20:09.53,0:20:12.86,Heartless,,0,0,0,,.يمكنكَ المجيء في أي وقت لتناول المشروب معًا Dialogue: 0,0:20:13.65,0:20:14.99,Heartless,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:31.93,Heartless,,0,0,0,,.جي هيونغ مين من الوحدة الخاصة Dialogue: 0,0:20:32.50,0:20:34.45,Heartless,,0,0,0,,{\i1}..بشأن جي هيونغ مين {\i} Dialogue: 0,0:20:34.45,0:20:37.69,Heartless,,0,0,0,,{\i1}...إذا استمر في التدخل في عملنا{\i} Dialogue: 0,0:20:37.91,0:20:41.32,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.فإن علاقتنا ستنتهي هنا Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:43.52,Heartless,,0,0,0,,.لا تتحركوا Dialogue: 0,0:20:44.18,0:20:46.30,Heartless,,0,0,0,,!لا تتحركوا، أيها الأوغاد -\N!أمسكوا به - Dialogue: 0,0:21:45.53,0:21:48.53,Heartless,,0,0,0,,.مرّ وقت طويل، ابن الطبيب Dialogue: 0,0:22:13.46,0:22:16.32,Heartless,,0,0,0,,.أنزل السلاح Dialogue: 0,0:22:19.17,0:22:20.58,Heartless,,0,0,0,,.أنزل السلاح Dialogue: 0,0:22:21.78,0:22:23.04,Heartless,,0,0,0,,..جي هيونغ مين Dialogue: 0,0:22:26.25,0:22:28.20,Heartless,,0,0,0,,.قلتُ أنزل السلاح، أيها الحقير Dialogue: 0,0:22:58.01,0:23:02.68,Heartless,,0,0,0,,لماذا قمتَ بمساعدتي؟ Dialogue: 0,0:23:02.68,0:23:07.18,Heartless,,0,0,0,,.أخبرتك، علينا الإمساك بـ بوسان معًا Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:15.04,Heartless,,0,0,0,,جيونغ مي، أحقًا لم تقم بقتلها؟ Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:18.83,Heartless,,0,0,0,,.أخبرتك بأنني لم أفعل Dialogue: 0,0:23:21.86,0:23:25.13,Heartless,,0,0,0,,هل تعرف جيونغ مي؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:23:33.07,0:23:34.41,Heartless,,0,0,0,,.اذهب Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:38.07,Heartless,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:24:04.13,0:24:08.51,Heartless,,0,0,0,,{\i1}...جيونغ مي، أعدك{\i} Dialogue: 0,0:24:10.05,0:24:12.93,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.سأقوم بالقبض على ابن الطبيب بنفسي{\i} Dialogue: 0,0:24:13.62,0:24:18.35,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.لا، سأقتله بيدي{\i} Dialogue: 0,0:25:13.91,0:25:15.69,Heartless,,0,0,0,,.سأتحقق من عظامكَ أولاً Dialogue: 0,0:25:18.53,0:25:20.86,Heartless,,0,0,0,,قائد الفريق جي، مالذي حدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:25:22.99,0:25:27.48,Heartless,,0,0,0,,.نحن معًا الآن\N.نحن في نفس القارب Dialogue: 0,0:25:27.48,0:25:28.89,Heartless,,0,0,0,,.عِدني أولاً بأن تقلع عن المخدرات Dialogue: 0,0:25:28.89,0:25:30.73,Heartless,,0,0,0,,.إذا لم تفعل، سأدخلكَ السجن حتمًا Dialogue: 0,0:25:31.85,0:25:35.20,Heartless,,0,0,0,,لمَ لا نأخذه للمشفى الآن لإستكمال الفحص؟ Dialogue: 0,0:25:35.20,0:25:37.86,Heartless,,0,0,0,,.يبدو أنه مؤلم\Nهل تشعر بالألم؟ Dialogue: 0,0:25:40.98,0:25:44.73,Heartless,,0,0,0,,،قائد الفريق جي لم يخبرني بأي تفاصيل \N.ولكنه جلب عصابة بوسان Dialogue: 0,0:25:46.04,0:25:48.37,Heartless,,0,0,0,,.لقد تأذى كثيرًا Dialogue: 0,0:25:48.54,0:25:50.09,Heartless,,0,0,0,,تأذى؟ Dialogue: 0,0:25:52.03,0:25:53.18,Heartless,,0,0,0,,أكان بوسان؟ Dialogue: 0,0:25:53.19,0:25:55.51,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.حتى الشرطة بالنسبة لهم مجرد نكتة{\i} Dialogue: 0,0:25:57.51,0:25:58.55,Heartless,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:26:00.50,0:26:01.42,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:26:13.87,0:26:16.26,Heartless,,0,0,0,,لماذا أردتَ مقابلتي مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:26:16.91,0:26:22.75,Heartless,,0,0,0,,.أردتَ إخباركَ بأنني اعتنيتُ بأمر الأسهم Dialogue: 0,0:26:23.46,0:26:27.44,Heartless,,0,0,0,,.كما وعدتك، أعطيتُ 30% لعضو البرلمان تشا Dialogue: 0,0:26:27.44,0:26:31.42,Heartless,,0,0,0,,.وأخذت بقية الـ70%، بكل خجل Dialogue: 0,0:26:31.42,0:26:33.85,Heartless,,0,0,0,,....رئيس جو! لا يجب أن تقول هذا Dialogue: 0,0:26:33.85,0:26:36.42,Heartless,,0,0,0,,.استمع لما أريدُ قوله Dialogue: 0,0:26:37.92,0:26:41.34,Heartless,,0,0,0,,.عضو البرلمان تشا والمفوض جي Dialogue: 0,0:26:42.15,0:26:45.59,Heartless,,0,0,0,,.أنا الذي مكّنكما من الجلوس في منصبيكما Dialogue: 0,0:26:45.88,0:26:50.87,Heartless,,0,0,0,,حتى وإن أصبحت رئيسًا أو مرشحًا\N،أو توليتَ منصبًا كبيرًا Dialogue: 0,0:26:51.21,0:26:55.51,Heartless,,0,0,0,,.تذكر أنّ كل هذا أصبح ممكنًا بسببي Dialogue: 0,0:26:55.67,0:26:57.94,Heartless,,0,0,0,,.رئيس جو، تجاوزتَ حدّك Dialogue: 0,0:26:58.06,0:27:02.69,Heartless,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟\N.إذًا، أنا آسف Dialogue: 0,0:27:04.65,0:27:06.60,Heartless,,0,0,0,,..دعني أخبرك بشيء Dialogue: 0,0:27:07.53,0:27:09.90,Heartless,,0,0,0,,.أعتقد بأنّ لديكَ بعض الرجال المتهورين Dialogue: 0,0:27:09.90,0:27:12.65,Heartless,,0,0,0,,.أرجو أن تسيطر عليهم Dialogue: 0,0:27:12.95,0:27:16.79,Heartless,,0,0,0,,.حاليًا، عليكَ أن تتجنّب الأنظار Dialogue: 0,0:27:18.65,0:27:26.15,Heartless,,0,0,0,,.آسف، هذا بسبب حُزني على فقدان إبني Dialogue: 0,0:27:26.65,0:27:28.84,Heartless,,0,0,0,,...بالتفكير بالأمر Dialogue: 0,0:27:28.87,0:27:33.68,Heartless,,0,0,0,,ألا تعتقد بأنّ عليكَ الإفراج عن رجالي \Nالمحتجزين في الوحدة الخاصة؟ Dialogue: 0,0:28:00.53,0:28:05.42,Heartless,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟\Nإنه مؤلم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:05.67,0:28:09.52,Heartless,,0,0,0,,.يبدو أنه مؤلم\N.كان عليكَ أن تحذر أكثر Dialogue: 0,0:28:09.93,0:28:12.45,Heartless,,0,0,0,,ما الذي حدث لأسهم سوه جي هاي؟ Dialogue: 0,0:28:14.74,0:28:16.55,Heartless,,0,0,0,,.لقد انتحرت بالأمس Dialogue: 0,0:28:16.62,0:28:19.20,Heartless,,0,0,0,,،كما لو أنّ عائلتها كانت تنتظر ذلك Dialogue: 0,0:28:19.20,0:28:21.38,Heartless,,0,0,0,,."باعوا جميع أسهمها لـ "السماء للتمويل Dialogue: 0,0:28:21.38,0:28:23.48,Heartless,,0,0,0,,.ثم بيعتْ كل الأسهم للخارج Dialogue: 0,0:28:23.48,0:28:26.59,Heartless,,0,0,0,,أنتِ متأكدة من أنها انتحرت؟ -\N.هذا هو اللغز - Dialogue: 0,0:28:26.84,0:28:29.35,Heartless,,0,0,0,,.ألقتْ بنفسها من أعلى شقتها Dialogue: 0,0:28:29.53,0:28:32.95,Heartless,,0,0,0,,.لكن سوه جي هاي لا تملك سببًا للإنتحار Dialogue: 0,0:28:33.93,0:28:35.21,Heartless,,0,0,0,,.الأوغاد Dialogue: 0,0:28:37.34,0:28:39.21,Heartless,,0,0,0,,.قلتِ بأن جميع الأسهم بيعت في الخارج Dialogue: 0,0:28:39.72,0:28:41.52,Heartless,,0,0,0,,.استمري في متابعة الأمر Dialogue: 0,0:28:42.28,0:28:43.76,Heartless,,0,0,0,,.قائد الفريق Dialogue: 0,0:28:47.17,0:28:49.61,Heartless,,0,0,0,,.لم يكنْ عليّ إخباره Dialogue: 0,0:28:49.75,0:28:52.17,Heartless,,0,0,0,,.ليتني جعلته يأخذ وقتاً ليستريح Dialogue: 0,0:28:57.22,0:28:59.62,Heartless,,0,0,0,,.من الرائع أنكِ في أمان سيدتي Dialogue: 0,0:29:00.86,0:29:03.71,Heartless,,0,0,0,,ماذا عنك؟ هل أنت بخير؟ -\N.نعم، أنا بخير - Dialogue: 0,0:29:03.71,0:29:06.55,Heartless,,0,0,0,,.إذا شعرتَ بالألم، اذهب للمشفى فورًا Dialogue: 0,0:29:06.55,0:29:07.42,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:29:07.94,0:29:11.14,Heartless,,0,0,0,,.أتساءل لماذا كانَ جي هيونغ مين هناك Dialogue: 0,0:29:12.76,0:29:15.21,Heartless,,0,0,0,,أنت لا تواعدين جي هيونغ مين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:15.74,0:29:16.39,Heartless,,0,0,0,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:29:16.50,0:29:19.64,Heartless,,0,0,0,,.يمكنني معرفة ما إذا نمتِ معه أو لا Dialogue: 0,0:29:21.78,0:29:24.70,Heartless,,0,0,0,,من الرجل الذي زاركِ ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:29:24.70,0:29:29.63,Heartless,,0,0,0,,.إنه صديق لي\N.ولكن الأمر انتهى الآن Dialogue: 0,0:29:30.84,0:29:33.00,Heartless,,0,0,0,,أيوجد صديق يعطيكِ بعض المال \Nمقابل قضاء بعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:29:37.45,0:29:40.89,Heartless,,0,0,0,,.مضحك، إنه وقح جدًا Dialogue: 0,0:30:08.61,0:30:09.82,Heartless,,0,0,0,,ما الأمر هيونغنيم؟ Dialogue: 0,0:30:09.82,0:30:12.05,Heartless,,0,0,0,,.جي تشول -\N.نعم، هيونغنيم - Dialogue: 0,0:30:12.26,0:30:15.45,Heartless,,0,0,0,,.حافظ على البروفيسور جانغ في مكان آمن -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:30:16.52,0:30:17.98,Heartless,,0,0,0,,.حالاً Dialogue: 0,0:30:28.00,0:30:29.28,Heartless,,0,0,0,,.اُدخلي Dialogue: 0,0:30:35.62,0:30:38.58,Heartless,,0,0,0,,ما هذا؟ -\N .إنها أختي - Dialogue: 0,0:30:38.60,0:30:40.79,Heartless,,0,0,0,,.أعلم بأنكِ لا تملكين أي أخت Dialogue: 0,0:30:41.02,0:30:42.21,Heartless,,0,0,0,,.سوو Dialogue: 0,0:30:43.82,0:30:46.76,Heartless,,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:30:46.89,0:30:48.08,Heartless,,0,0,0,,.سوو Dialogue: 0,0:30:49.29,0:30:51.26,Heartless,,0,0,0,,ألا تعرفين ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:30:52.14,0:30:54.03,Heartless,,0,0,0,,.سأتحمل كامل المسؤولية Dialogue: 0,0:31:00.71,0:31:03.95,Heartless,,0,0,0,,.اسمهُ سوو، إنه اليد اليمنى لابن الطبيب Dialogue: 0,0:31:03.95,0:31:05.82,Heartless,,0,0,0,,.يجب أن تتذكريه Dialogue: 0,0:31:07.18,0:31:10.28,Heartless,,0,0,0,,أقلتَ بأنه حاول قتلَ جين سوك؟ Dialogue: 0,0:31:10.28,0:31:11.72,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:31:16.74,0:31:20.08,Heartless,,0,0,0,,ألم تسمعني؟\N.قلت أنني سأتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:31:23.04,0:31:24.53,Heartless,,0,0,0,,!حقًا، اللعنة Dialogue: 0,0:31:26.86,0:31:28.44,Heartless,,0,0,0,,.لنتحدث سوية للحظة Dialogue: 0,0:31:33.93,0:31:36.10,Heartless,,0,0,0,, .سو مين، اجلسي هنا وانتظريني Dialogue: 0,0:31:37.06,0:31:38.07,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:31:42.25,0:31:44.10,Heartless,,0,0,0,,من هذه حقًا؟ Dialogue: 0,0:31:44.41,0:31:47.43,Heartless,,0,0,0,,.هي من أنقذتني عندما حاولتَ قتلي في السجن Dialogue: 0,0:31:47.43,0:31:48.91,Heartless,,0,0,0,,...بجدية Dialogue: 0,0:31:49.01,0:31:52.07,Heartless,,0,0,0,,.لا تقلق، لن تسبب أي مشكلة Dialogue: 0,0:31:52.57,0:31:53.79,Heartless,,0,0,0,,....ولكن هذا هو Dialogue: 0,0:31:54.85,0:31:56.93,Heartless,,0,0,0,,.هذا المكان الخاص بابن الطبيب Dialogue: 0,0:31:56.93,0:31:58.94,Heartless,,0,0,0,,هل نسيتِ أنّ لا أحد عليه معرفة هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:31:58.94,0:32:00.87,Heartless,,0,0,0,,.قلتُ سأتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:32:00.90,0:32:03.18,Heartless,,0,0,0,, تعتقد بأنني سأسبّب مشاكلاً لابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:32:03.81,0:32:05.39,Heartless,,0,0,0,,.اللعنة، حقًا Dialogue: 0,0:32:10.54,0:32:13.08,Heartless,,0,0,0,,.نعم، ابن الطبيب -\N.ارسليها إلى الخارج - Dialogue: 0,0:32:14.67,0:32:15.98,Heartless,,0,0,0,,.الآن حالاً Dialogue: 0,0:32:17.83,0:32:18.73,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:32:18.92,0:32:23.10,Heartless,,0,0,0,,.نونا، لا أحد يُسمح له بالدخول دون إذني Dialogue: 0,0:32:24.34,0:32:25.54,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:32:34.70,0:32:35.59,Heartless,,0,0,0,,.سو مين Dialogue: 0,0:32:35.59,0:32:38.37,Heartless,,0,0,0,,.أعرف، سأغادر Dialogue: 0,0:32:39.29,0:32:42.78,Heartless,,0,0,0,,.آسفة، وضعتكِ في موقف حرج Dialogue: 0,0:32:43.32,0:32:45.76,Heartless,,0,0,0,,.شكرًا لتفهمكِ Dialogue: 0,0:33:07.38,0:33:11.91,Heartless,,0,0,0,,أيعقل أن هذا المكان مخبأ ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:33:34.39,0:33:35.42,Heartless,,0,0,0,,وصلت؟ Dialogue: 0,0:33:37.62,0:33:38.71,Heartless,,0,0,0,,.ابن الطبيب Dialogue: 0,0:33:39.44,0:33:41.33,Heartless,,0,0,0,,.أريدُ البقاء وحدي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:34:41.09,0:34:42.59,Heartless,,0,0,0,,.متأكدة من ذلك Dialogue: 0,0:34:49.30,0:34:52.49,Heartless,,0,0,0,,.نعم -\N{\i1}أين أنت؟ هل أنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:34:55.38,0:34:57.77,Heartless,,0,0,0,,أنا بخير؟ ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:34:57.77,0:35:00.39,Heartless,,0,0,0,,.هذا أمر جيد، كنت قلقة عليك Dialogue: 0,0:35:00.98,0:35:02.83,Heartless,,0,0,0,,ماذا عن أولئكَ الرجال؟\Nهل أمسكتَ بهم؟ Dialogue: 0,0:35:03.07,0:35:03.98,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:35:04.48,0:35:07.70,Heartless,,0,0,0,,..أعتقد أنني رأيتُ اليد اليمنى لابن الطبيب Dialogue: 0,0:35:07.84,0:35:10.02,Heartless,,0,0,0,,.سو مين -\N{\i1}.نعم - Dialogue: 0,0:35:12.10,0:35:14.88,Heartless,,0,0,0,,.لا عليك، قمتِ بعمل عظيم اليوم Dialogue: 0,0:35:16.43,0:35:19.52,Heartless,,0,0,0,,.انتظر، سأقبض على ابن الطبيب أيضًا Dialogue: 0,0:35:19.60,0:35:21.15,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.لقد رأيتُ ذلك الرجل اليوم{\i} Dialogue: 0,0:35:21.22,0:35:23.24,Heartless,,0,0,0,,.اليد اليمنى لابن الطبيب، المدعو سوو Dialogue: 0,0:35:24.58,0:35:27.93,Heartless,,0,0,0,,في مكان زرته اليوم من الممكن أن \N.يكون مخبأ ابن الطبيب Dialogue: 0,0:35:28.90,0:35:30.05,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:35:32.27,0:35:34.34,Heartless,,0,0,0,,ما ردة الفعل هذه؟ Dialogue: 0,0:35:35.14,0:35:37.79,Heartless,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟\Nهل هناك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:35:37.84,0:35:39.15,Heartless,,0,0,0,,.سأتصل بك غدًا Dialogue: 0,0:35:40.48,0:35:41.86,Heartless,,0,0,0,,..انتظر Dialogue: 0,0:36:06.67,0:36:09.68,Heartless,,0,0,0,, {\i1}MSG90 هذا هو سلاح القنص Dialogue: 0,0:36:10.43,0:36:12.59,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.قتلت جيونغ مي بهذا السلاح{\i} Dialogue: 0,0:36:30.38,0:36:33.19,Heartless,,0,0,0,,لماذا لم تذهب للنوم في المنزل؟ Dialogue: 0,0:36:33.19,0:36:39.29,Heartless,,0,0,0,,كلا، سأذهب لإستجواب أولئك الرجال\N .الذين اعتقلناهم في الفندق Dialogue: 0,0:36:39.29,0:36:41.02,Heartless,,0,0,0,,.لنبدأ بالمدعو عصا خشبية Dialogue: 0,0:36:41.02,0:36:42.06,Heartless,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:36:44.38,0:36:45.52,Heartless,,0,0,0,,..قائد الفريق Dialogue: 0,0:36:47.49,0:36:49.24,Heartless,,0,0,0,,ألم تعد لرُشدكَ حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:36:49.24,0:36:52.21,Heartless,,0,0,0,,،قائد الفريق جي\N.اجلس أولاً Dialogue: 0,0:36:52.46,0:36:54.52,Heartless,,0,0,0,,.أنا آسف، اجلس Dialogue: 0,0:36:54.52,0:36:56.51,Heartless,,0,0,0,,.اجلس واستمع لي، دقيقةً فقط Dialogue: 0,0:36:58.75,0:37:01.46,Heartless,,0,0,0,,.لقد تحدثت مع محاميهم Dialogue: 0,0:37:01.46,0:37:04.77,Heartless,,0,0,0,,.إنهم غاضبون منك ويهدّدونَ بمقاضاتك Dialogue: 0,0:37:04.77,0:37:07.23,Heartless,,0,0,0,,.سمعتُ أنك أطلقت النار على أرجلهم Dialogue: 0,0:37:07.55,0:37:10.31,Heartless,,0,0,0,,.علاوةً على ذلك، لا نملك أيّ أدلة Dialogue: 0,0:37:10.31,0:37:12.46,Heartless,,0,0,0,,.لا مخدرات، لا قتل ولا عنف Dialogue: 0,0:37:12.46,0:37:14.48,Heartless,,0,0,0,,،هناكَ استخدامٌ للعنف المسلح Dialogue: 0,0:37:14.48,0:37:16.22,Heartless,,0,0,0,,.والنية لقتل ضابط شرطة Dialogue: 0,0:37:16.22,0:37:18.90,Heartless,,0,0,0,,.ولكنكَ أطلقت النار عليهم أولاً Dialogue: 0,0:37:18.93,0:37:23.51,Heartless,,0,0,0,,ستقع في ورطة لو قالوا أنهم دافعوا \N.عن أنفسهم ضد طلقات سلاحك Dialogue: 0,0:37:23.73,0:37:25.74,Heartless,,0,0,0,,.ستكون استخدمتَ القوة المفرطة Dialogue: 0,0:37:25.74,0:37:30.38,Heartless,,0,0,0,,.لذا، أفضل وسيلة هي تسوية الأمور بهدوء Dialogue: 0,0:37:30.38,0:37:33.13,Heartless,,0,0,0,,إذًا، لمَ أطلقتَ النار عليهم أولاً؟ Dialogue: 0,0:37:33.13,0:37:34.93,Heartless,,0,0,0,,.كان عليكَ أن تصبر Dialogue: 0,0:37:48.59,0:37:51.46,Heartless,,0,0,0,,.ذلك الوغد Dialogue: 0,0:37:55.62,0:38:00.96,Heartless,,0,0,0,,.إنهُ عصا خشبية، مرحبًا بك Dialogue: 0,0:38:04.34,0:38:05.33,Heartless,,0,0,0,,.يدك Dialogue: 0,0:38:07.27,0:38:08.62,Heartless,,0,0,0,,.يدك Dialogue: 0,0:38:32.36,0:38:35.30,Heartless,,0,0,0,,.أيها الرئيس، شكرًا لك Dialogue: 0,0:38:35.65,0:38:37.15,Heartless,,0,0,0,,ماذا عن البرفيسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:38:37.33,0:38:39.44,Heartless,,0,0,0,,.اذهب للإمساك به حالاً Dialogue: 0,0:38:40.00,0:38:44.38,Heartless,,0,0,0,,.إذا ارتكبتَ أي خطأ، ستكون هذه نهايتك Dialogue: 0,0:38:45.04,0:38:46.05,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:38:51.76,0:38:54.02,Heartless,,0,0,0,,أين أخفيتَ البروفيسور جانغ؟ Dialogue: 0,0:38:55.72,0:38:58.19,Heartless,,0,0,0,,هل حقًا سنقوم بصنع المخدرات؟ Dialogue: 0,0:38:58.19,0:38:59.12,Heartless,,0,0,0,,.سنصنعها Dialogue: 0,0:38:59.14,0:39:02.73,Heartless,,0,0,0,,لقد علم الرئيس بأمر \N.البروفيسور جانغ عن طريق تشول Dialogue: 0,0:39:03.07,0:39:04.64,Heartless,,0,0,0,,هل تعتقد أن إنشاء المصنع سيمضي بخير؟ Dialogue: 0,0:39:04.71,0:39:06.68,Heartless,,0,0,0,,.يا رجل.. حقًا Dialogue: 0,0:39:08.56,0:39:10.11,Heartless,,0,0,0,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:39:11.44,0:39:13.59,Heartless,,0,0,0,,.تشول يعرف مكان المصنع Dialogue: 0,0:39:14.00,0:39:16.26,Heartless,,0,0,0,,.يبونغ هو، نحتاج لتغيير موقع المصنع Dialogue: 0,0:39:16.26,0:39:17.20,Heartless,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:39:18.67,0:39:19.64,Heartless,,0,0,0,,.لا داعي Dialogue: 0,0:39:54.72,0:39:56.02,Heartless,,0,0,0,,أنت ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:39:57.25,0:39:58.97,Heartless,,0,0,0,,.عملتَ بجد Dialogue: 0,0:39:58.97,0:40:02.57,Heartless,,0,0,0,,.أرسل البرفيوسور جانغ إلى هُنا\N.علينا البدء بالإنتاج Dialogue: 0,0:40:02.57,0:40:04.82,Heartless,,0,0,0,,.الرئيس جو يعرف مسبقًا حول الموقع Dialogue: 0,0:40:04.82,0:40:06.99,Heartless,,0,0,0,,.نحتاج أولاً لتغير المصنع ومن ثم البدء بالإنتاج Dialogue: 0,0:40:09.24,0:40:12.07,Heartless,,0,0,0,,إلى أين؟ -\N.أنا فقط من يعرف حول ذلك - Dialogue: 0,0:40:13.59,0:40:16.39,Heartless,,0,0,0,,هل تريد ذلك؟ -\N.نعم، أود ذلك - Dialogue: 0,0:40:16.39,0:40:19.11,Heartless,,0,0,0,,.دعنا نفعل ذلك في الوقت الحالي\N.أراك قريباً Dialogue: 0,0:40:30.07,0:40:31.83,Heartless,,0,0,0,,.ابن الطبيب Dialogue: 0,0:40:34.16,0:40:37.72,Heartless,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.يجب أن نرسم خطة جديدة - Dialogue: 0,0:40:40.19,0:40:42.48,Heartless,,0,0,0,,ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:40:42.48,0:40:44.91,Heartless,,0,0,0,,.نحتاج للتقدم عليه بخطوة Dialogue: 0,0:40:45.99,0:40:49.66,Heartless,,0,0,0,,.الرئيس جو مخيف لأنّ هناكَ من يدعمه Dialogue: 0,0:40:50.39,0:40:52.64,Heartless,,0,0,0,,.علينا فقط أنْ نتولى من يقف خلفه Dialogue: 0,0:40:52.84,0:40:54.03,Heartless,,0,0,0,,هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:40:54.50,0:40:56.88,Heartless,,0,0,0,,من خلف الرئيس؟ Dialogue: 0,0:40:59.63,0:41:01.16,Heartless,,0,0,0,,.العجوز منْ سودونغ Dialogue: 0,0:41:02.29,0:41:06.80,Heartless,,0,0,0,,هيونغنيم، بدلاً من الموت بسهولة\Nتريد أن تموت معذبًا؟ Dialogue: 0,0:41:15.01,0:41:17.38,Heartless,,0,0,0,,هل عليكِ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:18.84,0:41:20.72,Heartless,,0,0,0,,ألم تكن لديكِ أيّ مشاعر تجاهي؟ Dialogue: 0,0:41:20.72,0:41:22.74,Heartless,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:41:22.74,0:41:24.42,Heartless,,0,0,0,,.ولا حتى مرة واحدة Dialogue: 0,0:41:42.77,0:41:43.97,Heartless,,0,0,0,,الرئيس جونغ؟ Dialogue: 0,0:41:44.02,0:41:45.45,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.معكَ الرئيس جونغ{\i} Dialogue: 0,0:41:47.12,0:41:49.31,Heartless,,0,0,0,,..بشأن الشخص الذي تعملُ لصالحه Dialogue: 0,0:41:49.31,0:41:50.73,Heartless,,0,0,0,,ما الذي حدث في ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:52.18,0:41:54.21,Heartless,,0,0,0,,...مهلاً، رئيس جونغ Dialogue: 0,0:41:54.85,0:41:56.82,Heartless,,0,0,0,,.يجب أن لا تتصرف معي هكذا Dialogue: 0,0:41:57.51,0:42:01.06,Heartless,,0,0,0,,تعاملني بهذا الشكل السيء\Nوتريد التواصل مع الشخص الأعلى مني؟ Dialogue: 0,0:42:01.28,0:42:08.25,Heartless,,0,0,0,,...وأيضًا، بعد أن علمتُ بأنكَ ابن الطبيب Dialogue: 0,0:42:08.25,0:42:10.55,Heartless,,0,0,0,,.لا يجب أنْ تشعرني بعدم الراحة Dialogue: 0,0:42:13.12,0:42:16.09,Heartless,,0,0,0,,...سواءٌ أكنتُ الرئيس جونغ أو ابن الطبيب Dialogue: 0,0:42:17.30,0:42:22.37,Heartless,,0,0,0,,.تعرف جيدًا أنكَ عاجزٌ عن فعل أي شيء Dialogue: 0,0:42:24.07,0:42:28.03,Heartless,,0,0,0,,،إذا كنتَ ترغب في الحصول على الهدايا\N.من الأفضل أنْ تستمع ليّ Dialogue: 0,0:43:03.29,0:43:05.84,Heartless,,0,0,0,,أهذا ما قاله الرئيس جونغ؟ Dialogue: 0,0:43:06.21,0:43:09.01,Heartless,,0,0,0,,.نعم، لستُ متأكدًا بشأن ما يخطط له Dialogue: 0,0:43:09.01,0:43:12.43,Heartless,,0,0,0,,.ولكنه يحاول ابتزازي للكشف عن رئيسي Dialogue: 0,0:43:12.43,0:43:13.99,Heartless,,0,0,0,,....إبتزاز Dialogue: 0,0:43:16.61,0:43:20.31,Heartless,,0,0,0,,هل لديه شيءٌ عليك؟ Dialogue: 0,0:43:21.19,0:43:23.57,Heartless,,0,0,0,,.لا، لا يوجد شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:43:23.57,0:43:26.78,Heartless,,0,0,0,,.إذًا عليكَ أن تجدهُ أولاً Dialogue: 0,0:43:27.03,0:43:29.09,Heartless,,0,0,0,,.بمجرد أن تعثر عليه، اتصل بي Dialogue: 0,0:43:29.14,0:43:30.19,Heartless,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:43:37.39,0:43:38.72,Heartless,,0,0,0,,.تشرفت بمقابلتك Dialogue: 0,0:43:39.04,0:43:41.94,Heartless,,0,0,0,,!رئيس جونغ، كيف تجرأتَ بالمجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:43:41.97,0:43:44.12,Heartless,,0,0,0,,هل يمكنكَ أن تدعنا لوحدنا؟ Dialogue: 0,0:43:56.35,0:43:58.36,Heartless,,0,0,0,,هل أنتَ الرئيس جونغ؟ Dialogue: 0,0:43:58.79,0:44:01.56,Heartless,,0,0,0,,.نعم، سأجلس -\N.ابقَ مكانك - Dialogue: 0,0:44:02.80,0:44:05.81,Heartless,,0,0,0,,.متأكد بأنكَ تعرف من أكون Dialogue: 0,0:44:07.38,0:44:11.06,Heartless,,0,0,0,,ومع هذا تجرأتَ بشكل فظ \N.واقتحمتَ المكان فحسبْ Dialogue: 0,0:44:11.82,0:44:16.74,Heartless,,0,0,0,,.أعتقد أنكَ لا تملك أيّ أخلاق Dialogue: 0,0:44:17.41,0:44:18.55,Heartless,,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:44:18.58,0:44:23.51,Heartless,,0,0,0,,إذا أساءتَ إليّ فأنتَ على الأرجح\N.تعرف ماذا سيحدث لك Dialogue: 0,0:44:23.87,0:44:24.85,Heartless,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:44:25.98,0:44:30.30,Heartless,,0,0,0,,.حسناً، دعني أستمع لما يقوله ضيف غير مرحبٍ به Dialogue: 0,0:44:30.50,0:44:32.51,Heartless,,0,0,0,,.سأتحدث بوضوح إذًا Dialogue: 0,0:44:32.79,0:44:37.18,Heartless,,0,0,0,,.سآخذ مكان بوسان، الرئيس جو Dialogue: 0,0:44:41.55,0:44:43.90,Heartless,,0,0,0,,.لا أعرف ما الذي تتحدث عنه Dialogue: 0,0:44:43.90,0:44:46.57,Heartless,,0,0,0,,.ولكنكَ ارتكبتَ خطأ فادحًا Dialogue: 0,0:44:46.57,0:44:48.75,Heartless,,0,0,0,,.الخطأ الأول دخولك بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:44:48.75,0:44:50.54,Heartless,,0,0,0,,.وهذا هو خطؤك الثاني Dialogue: 0,0:44:50.82,0:44:53.62,Heartless,,0,0,0,,.أعرف بأن قائد الفريق جي هيونغ مين يكونُ إبنك Dialogue: 0,0:44:55.19,0:44:56.12,Heartless,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:56.71,0:44:58.86,Heartless,,0,0,0,,.وهذا هُو خطؤك الثالث Dialogue: 0,0:44:59.74,0:45:03.92,Heartless,,0,0,0,,،قائد الفريق جي\N.إنه يقوم بمطاردة بوسان Dialogue: 0,0:45:05.33,0:45:09.08,Heartless,,0,0,0,,..وبهذا المعدل، من الواضح أنْ النتيجة Dialogue: 0,0:45:11.52,0:45:15.62,Heartless,,0,0,0,,.هي فقدانكَ لإبنك Dialogue: 0,0:45:17.94,0:45:21.78,Heartless,,0,0,0,,.أيها المفوض جي\Nلماذا لا تجلس؟ Dialogue: 0,0:45:28.06,0:45:30.73,Heartless,,0,0,0,,.سوف أساعد إبنك Dialogue: 0,0:45:31.52,0:45:33.46,Heartless,,0,0,0,,..هل أنتَ أيها الرئيس جونغ Dialogue: 0,0:45:33.73,0:45:35.76,Heartless,,0,0,0,,ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:45:36.40,0:45:37.33,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:45:39.44,0:45:41.51,Heartless,,0,0,0,,.أنتَ أصغر بكثير ممّا اعتقدت Dialogue: 0,0:45:41.67,0:45:43.38,Heartless,,0,0,0,,.أودّ أن أسكب لك الشراب Dialogue: 0,0:45:47.97,0:45:51.79,Heartless,,0,0,0,,ستحصل على حصةٍ أكبر\N.مما يعطيكَ إياه الرئيس جو Dialogue: 0,0:46:02.39,0:46:04.79,Heartless,,0,0,0,,هل تستطيع إعادةَ الشراب \Nمرة أخرى إلى الكأس؟ Dialogue: 0,0:46:08.24,0:46:12.71,Heartless,,0,0,0,,.لا، سأقدم لكَ كأسًا آخر Dialogue: 0,0:46:19.54,0:46:21.23,Heartless,,0,0,0,,.اُنظر أيها الرئيس جونغ Dialogue: 0,0:46:22.84,0:46:27.62,Heartless,,0,0,0,,،عندما تريد استخدام شخصٍ ما\N..فلا تبحث عن رجل مناسب Dialogue: 0,0:46:28.31,0:46:31.46,Heartless,,0,0,0,,.بل ابحث عن صاحبْ المنصب المناسب Dialogue: 0,0:46:32.39,0:46:33.66,Heartless,,0,0,0,,هل فهمت ذلك؟ Dialogue: 0,0:46:39.10,0:46:40.47,Heartless,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:46:57.52,0:46:58.45,Heartless,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:47:00.35,0:47:04.16,Heartless,,0,0,0,,.من الآن فصاعدًا، ادعم كل تحقيقات الوحدة الخاصة Dialogue: 0,0:47:04.16,0:47:05.82,Heartless,,0,0,0,,لماذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:47:05.82,0:47:08.44,Heartless,,0,0,0,,.فقط افعل ما أقوله لك -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:47:12.78,0:47:17.81,Heartless,,0,0,0,,{\i1}،عندما تريد استخدام شخصٍ ما\N..فلا تبحث عن رجل مناسب{\i0} Dialogue: 0,0:47:18.23,0:47:21.63,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.بل ابحث عن صاحبْ المنصب المناسب{\i0} Dialogue: 0,0:47:54.91,0:47:57.38,Heartless,,0,0,0,,.مر وقتٌ طويل، حضرة المفوض Dialogue: 0,0:47:57.63,0:47:58.87,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:48:00.72,0:48:05.20,Heartless,,0,0,0,,هل فكرتَ بما تحدثت عنه سابقًا؟ Dialogue: 0,0:48:05.20,0:48:07.70,Heartless,,0,0,0,,تريد أن تأخذ مكان الرئيس جو؟ Dialogue: 0,0:48:07.70,0:48:11.83,Heartless,,0,0,0,,سأستبدل المياه الراكدة والعفنة\N .بمياهٍ عذبة نظيفة Dialogue: 0,0:48:13.23,0:48:14.43,Heartless,,0,0,0,,.ولن تتلوث أبدًا Dialogue: 0,0:48:16.29,0:48:17.75,Heartless,,0,0,0,,.هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:48:18.75,0:48:22.82,Heartless,,0,0,0,,بالمناسبة، ما الذي ستفعله حيال ابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:48:24.69,0:48:26.06,Heartless,,0,0,0,,.ابن الطبيب Dialogue: 0,0:48:26.61,0:48:29.03,Heartless,,0,0,0,,ألن تكون نهايتهُ مثيرةً للشفقة؟ Dialogue: 0,0:48:30.59,0:48:33.51,Heartless,,0,0,0,,هل ستعمل معي؟ Dialogue: 0,0:48:34.32,0:48:36.32,Heartless,,0,0,0,,.أظن أنني قد أجبتكَ بالفعل Dialogue: 0,0:48:37.49,0:48:40.98,Heartless,,0,0,0,,عندما تريد استخدام شخصٍ ما\N..فلا تبحث عن رجل Dialogue: 0,0:48:41.78,0:48:44.22,Heartless,,0,0,0,,.بل صاحب المنصب المناسب Dialogue: 0,0:48:45.60,0:48:47.54,Heartless,,0,0,0,,.شكرًا لإعطائي الفرصة Dialogue: 0,0:48:48.18,0:48:51.44,Heartless,,0,0,0,,.سأعود بعد جلوسي في ذلك المنصب Dialogue: 0,0:49:17.22,0:49:19.24,Heartless,,0,0,0,,.ابن الطبيب، دعنا نتحدث Dialogue: 0,0:49:19.73,0:49:20.47,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:49:20.75,0:49:23.19,Heartless,,0,0,0,,أتعرف الفتاة التي جاءت\Nمع جين سوك إلى هنا من قبل؟ Dialogue: 0,0:49:24.27,0:49:25.04,Heartless,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:49:25.04,0:49:27.39,Heartless,,0,0,0,,.متى ستكبر جين سوك عن هذا Dialogue: 0,0:49:27.71,0:49:31.23,Heartless,,0,0,0,,...في الوضع الراهن -\N.لا تقلق، سيكون كل شيء على ما يرام - Dialogue: 0,0:49:31.35,0:49:33.96,Heartless,,0,0,0,,ما هذا؟ هل تعرف تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:49:36.91,0:49:39.59,Heartless,,0,0,0,,.حسناً، سمعت عنها Dialogue: 0,0:49:40.83,0:49:44.34,Heartless,,0,0,0,,.أتعرف لماذا؟ نظراتها تزعجني حقًا Dialogue: 0,0:49:44.59,0:49:46.08,Heartless,,0,0,0,,.حقًا لا تعجبني Dialogue: 0,0:49:48.89,0:49:50.86,Heartless,,0,0,0,,هل سمعت الخبر؟ Dialogue: 0,0:49:51.11,0:49:53.72,Heartless,,0,0,0,,.العصا الخشبية الوغد\N.لقد اُفرج عنه بالفعل Dialogue: 0,0:49:53.72,0:49:56.33,Heartless,,0,0,0,,كيف يمكننا الإمساك بـ بوسان بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:49:58.18,0:49:59.72,Heartless,,0,0,0,,ألديك حقًا خطة لذلك؟ Dialogue: 0,0:49:59.72,0:50:02.14,Heartless,,0,0,0,,.علينا العثور على مصنع مخدرات الرئيس جو Dialogue: 0,0:50:02.34,0:50:03.69,Heartless,,0,0,0,,كيف ستعثر عليه؟ Dialogue: 0,0:50:06.16,0:50:08.01,Heartless,,0,0,0,,.قد لا يكون مصنع مخدرات Dialogue: 0,0:50:08.05,0:50:09.20,Heartless,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:13.52,0:50:17.01,Heartless,,0,0,0,,،أحتاج إلى مذكّرات جو ها نيل\N.أريدُ معلومات عن شركة تشيونغهاك Dialogue: 0,0:50:19.35,0:50:20.66,Heartless,,0,0,0,,من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:22.64,0:50:24.56,Heartless,,0,0,0,,.لإيجاد المصنع الخاص بالرئيس جو Dialogue: 0,0:50:27.79,0:50:30.03,Heartless,,0,0,0,,ما الذي تنوي فعلهُ عندَ العثور عليه؟ Dialogue: 0,0:50:30.56,0:50:36.76,Heartless,,0,0,0,,سيكون عديم الفائدة ما لم تثبت \N.بأنهُ ينتمي إلى الرئيس جو Dialogue: 0,0:50:36.76,0:50:38.59,Heartless,,0,0,0,,.سأثبت ذلك Dialogue: 0,0:50:39.55,0:50:41.08,Heartless,,0,0,0,,.أعتمد عليك Dialogue: 0,0:50:42.16,0:50:45.62,Heartless,,0,0,0,,ما الذي حدث بينكَ وبين المدعي العام آهن؟ Dialogue: 0,0:50:49.28,0:50:51.90,Heartless,,0,0,0,,.أعلم ما الذي فعلته للمدعي العام آهن Dialogue: 0,0:50:51.90,0:50:53.55,Heartless,,0,0,0,,هل سمعتَ ذلك من جي هيونغ مين؟ Dialogue: 0,0:50:57.57,0:51:03.21,Heartless,,0,0,0,,لا تظن أنني لا أعرف شيئًا\N.سوى من خلال الإستماع لشخص ما Dialogue: 0,0:51:03.21,0:51:05.50,Heartless,,0,0,0,,.يمكنني استنتاجُ شيء كهذا على الأقل Dialogue: 0,0:51:05.50,0:51:06.99,Heartless,,0,0,0,,.لستُ بحاجة للمدعي آهن بعد الآن Dialogue: 0,0:51:06.99,0:51:08.48,Heartless,,0,0,0,,.لا داعي لتقلق نفسك Dialogue: 0,0:51:18.42,0:51:19.93,Heartless,,0,0,0,,...أنت تعرف Dialogue: 0,0:51:22.42,0:51:25.43,Heartless,,0,0,0,,أنا وجي هيونغ مين، كنا في نفس \N.الفئة في أكاديمية الشرطة Dialogue: 0,0:51:28.24,0:51:29.40,Heartless,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:51:30.71,0:51:36.63,Heartless,,0,0,0,,،لو أنني أكملتُ الأكاديمية\Nهل تعتقد أنني سأكونُ في مكانه؟ Dialogue: 0,0:51:41.44,0:51:42.94,Heartless,,0,0,0,,.سأغادر Dialogue: 0,0:51:54.07,0:51:59.40,Heartless,,0,0,0,,،عندما تبدأ بالشك فيما تؤمن به\N ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:52:02.18,0:52:04.55,Heartless,,0,0,0,,الإيمان والشك؟ Dialogue: 0,0:52:07.11,0:52:09.63,Heartless,,0,0,0,,.ستكون دائمًا على خلاف Dialogue: 0,0:52:10.47,0:52:14.18,Heartless,,0,0,0,,.ولكن هذا الشك هو جزء منك Dialogue: 0,0:52:14.63,0:52:16.72,Heartless,,0,0,0,,.الخلاف أمرٌ طبيعي Dialogue: 0,0:52:17.33,0:52:23.37,Heartless,,0,0,0,,.إمّا أن يفوز أحدهما، أو كلاهما يخسر Dialogue: 0,0:52:25.30,0:52:26.69,Heartless,,0,0,0,,.إنه معقد Dialogue: 0,0:52:28.93,0:52:30.63,Heartless,,0,0,0,,.التقيت بابن الطبيب Dialogue: 0,0:52:34.37,0:52:37.14,Heartless,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:52:39.52,0:52:41.22,Heartless,,0,0,0,,التقيتَ بابن الطبيب؟ Dialogue: 0,0:52:41.51,0:52:43.85,Heartless,,0,0,0,,.طلبَ مني المساعدة Dialogue: 0,0:52:44.77,0:52:46.50,Heartless,,0,0,0,,.في القبض على بوسان Dialogue: 0,0:53:20.93,0:53:22.61,Heartless,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:53:22.61,0:53:23.68,Heartless,,0,0,0,,{\i1}ماذا؟{\i} Dialogue: 0,0:53:24.48,0:53:26.88,Heartless,,0,0,0,,هل التقيتَ جي هيونغ مين؟ Dialogue: 0,0:53:26.88,0:53:28.04,Heartless,,0,0,0,,{\i1}.نعم{\i} Dialogue: 0,0:53:28.61,0:53:31.01,Heartless,,0,0,0,,لماذا فعلتَ شيئًا لا داعي له؟ Dialogue: 0,0:53:31.25,0:53:32.35,Heartless,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:53:32.83,0:53:35.33,Heartless,,0,0,0,,شيئًا لا داعي له؟ Dialogue: 0,0:53:35.71,0:53:38.22,Heartless,,0,0,0,,جي هيونغ مي يجب أن يعرف \N،أكثر من أيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:53:38.67,0:53:40.83,Heartless,,0,0,0,,.حقيقة أنني لم أقتل جيونغ مي Dialogue: 0,0:53:42.34,0:53:47.67,Heartless,,0,0,0,,إذًا، تقول أنه لا يهم ما إذا كُشفتْ هويتك؟ Dialogue: 0,0:53:51.44,0:53:52.64,Heartless,,0,0,0,,...أنتَ Dialogue: 0,0:53:55.06,0:54:02.42,Heartless,,0,0,0,,ألا تدرك أنني طوال هذا الوقت\N كنتُ أحمي كيم هيون سوو وَ لي جين سوك؟ Dialogue: 0,0:54:04.39,0:54:06.85,Heartless,,0,0,0,,.ليستْ "حماية"، كلمة "استخدام" أكثر ملائمة Dialogue: 0,0:54:08.42,0:54:09.30,Heartless,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:09.40,0:54:11.75,Heartless,,0,0,0,,.أحتاجهما من أجل الإمساك بـ بوسان Dialogue: 0,0:54:11.75,0:54:16.59,Heartless,,0,0,0,,.لذا، اتركهما وشأنهما Dialogue: 0,0:54:18.05,0:54:19.14,Heartless,,0,0,0,,{\i1}...وأيضًا{\i} Dialogue: 0,0:54:23.57,0:54:29.19,Heartless,,0,0,0,,لا تنسَ إيقاف العميلة السرية\N،التي أرسلتها وراء لي جين سوك Dialogue: 0,0:54:30.73,0:54:32.19,Heartless,,0,0,0,,.من فضلك Dialogue: 0,0:56:26.85,0:56:28.13,Heartless,,0,0,0,,..أختي Dialogue: 0,0:56:50.99,0:56:52.87,Heartless,,0,0,0,,.هذا لن ينفع\N.أعطني هاتفك Dialogue: 0,0:56:54.47,0:56:57.43,Heartless,,0,0,0,,.بهذا الشكل سيكون كلانا ميت Dialogue: 0,0:56:57.49,0:57:01.33,Heartless,,0,0,0,,.حالما أغادر، اتصلي بهذا الرقم واطلبي المساعدة Dialogue: 0,0:57:01.44,0:57:02.46,Heartless,,0,0,0,,.دعينا نذهب معًا Dialogue: 0,0:57:02.46,0:57:04.59,Heartless,,0,0,0,,لا يمكنني، اتصلي بهذا الرقم، حسناً؟ Dialogue: 0,0:57:05.22,0:57:08.66,Heartless,,0,0,0,,.إذا أخبرته عن اسمي سيساعدكِ بالتأكيد Dialogue: 0,0:57:08.99,0:57:10.34,Heartless,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:57:10.85,0:57:13.41,Heartless,,0,0,0,,.شي هيون، جونغ شي هيون Dialogue: 0,0:57:27.78,0:58:27.41,Heartless,,0,0,0,, {\c&H63FDFF&}ICHIGO {\c&HFFFFFF&}:الترجمة مقدمة من فريق\NAsiaWorld.team تدقيق وتنقيح: سوما من موقع