[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Boobsmith Video File: ..\ep06.mkv Scroll Position: 9 Active Line: 22 Video Position: 29497 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ED-kara-roma,Humana Sans Md ITC TT,66,&H00C7FDED,&H000000FF,&H00000000,&H001DA066,0,0,0,0,94,108,0,0,1,4,1,9,80,80,85,1 Style: ED-kara-eng,Humana Sans Md ITC TT,66,&H00C7FDED,&H000000FF,&H00000000,&H001DA066,0,0,0,0,94,108,0,0,1,4,1,1,80,80,70,1 Style: ED-kara-roma2,Humana Sans Md ITC TT,66,&H00C7FDED,&H000000FF,&H00000000,&H001DA066,0,0,0,0,94,108,0,0,1,4,1,3,40,40,35,1 Style: OP,Greetings,81,&H28F6FCFD,&HC8F6FCFD,&H00000000,&HB4F6FCFD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.59,3.24,8,27,27,30,1 Style: BlasmiMD1,Pakenham,82,&H00F6FCFD,&H000000FF,&H00000B01,&H701B1E00,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,2,0,2,100,100,40,1 Style: Titles,Goudy Old Style,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H701B1E00,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,4.5,0,2,27,27,32,1 Style: Onscreens,Goudy Old Style,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H701B1E00,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,4.5,0,2,27,33,194,1 Style: TL Note,Candara,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,37,1 Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0018232A,&H96000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,1,1,2,0,0,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.64,0:00:06.40,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتِ بخير, آريا ؟ Dialogue: 0,0:00:19.62,0:00:21.08,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا خيار آخر إذاً Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.75,BlasmiMD1,,0,0,0,,آريا, إبتعدي قليلاً Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:26.42,BlasmiMD1,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:48.02,BlasmiMD1,,0,0,0,,! سيسيلي Dialogue: 0,0:00:57.50,0:01:02.00,BlasmiMD1,,0,0,0,,{\fad(400,400)}{\c&H00F5B84A}AnimeGenesis ترجمة\Nwww.animegenesis1.com Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:04.81,Default,,0,0,0,,{\i1}بسرعة , بسرعة , بسرعة{\i0} Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:08.08,Default,,0,0,0,,{\i1}أتغلب على الظلام{\i0} Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:14.14,Default,,0,0,0,,{\i1}أريد حماية الأشخاص الأعزاء علي{\i0} Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:26.79,Default,,0,0,0,,{\i1}في ذلك الوقت كنت أتجول{\i0} Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:39.07,Default,,0,0,0,,{\i1}مقيدة بقدري الذي يقودني إليك{\i0} Dialogue: 0,0:01:39.07,0:01:45.35,Default,,0,0,0,,{\i1}حتى لو كنت أخفي تلك المشاعر عنك{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:52.92,Default,,0,0,0,,{\i1}عندما أنظر لعينيك , قلبي يخفق{\i0} Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:58.43,Default,,0,0,0,,{\i1}قلبي الذي لا يمكن كسره , يرغب في شيء واحد{\i0} Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:04.37,Default,,0,0,0,,{\i1}مهما واجهت من صعاب{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:06.80,Default,,0,0,0,,{\i1}بسرعة , بسرعة , بسرعة{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:10.14,Default,,0,0,0,,{\i1}سأنهض مجدداً{\i0} Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:13.04,Default,,0,0,0,,{\i1}لذا يمكنك أن تنتظرني{\i0} Dialogue: 0,0:02:13.04,0:02:16.28,Default,,0,0,0,,{\i1}عندما أجمع قواي مجدداً{\i0} Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:23.88,Default,,0,0,0,,{\i1}أنت ألهمتني عدالة الضوء{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.40,0:02:30.15,Titles,,0,0,0,,{\blur4\pos(720,523)}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:02:27.40,0:02:30.15,Titles,,0,0,0,,{\an1\blur4\pos(450,766)}أميرة Dialogue: 0,0:02:30.70,0:02:34.67,BlasmiMD1,,0,0,0,,!من أنتم بحق ؟\Nعرّفوا بأنفسكم Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:37.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,و كذلك ثلاثة ضد واحدة Dialogue: 0,0:02:37.55,0:02:38.80,BlasmiMD1,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:39.42,0:02:41.55,BlasmiMD1,,0,0,0,,سأترك لكِ التعامل بالقوة الغاشمة Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:44.01,BlasmiMD1,,0,0,0,,نحن سنكتفي بالمشاهدة Dialogue: 0,0:02:45.05,0:02:49.31,BlasmiMD1,,0,0,0,,دعا الأمر عليّ, سأنتهي في لمح البصر Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:50.98,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا قادمة Dialogue: 0,0:03:00.73,0:03:01.57,BlasmiMD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:04.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,إلى متى ستستمرين بالصمود أمامي ؟ Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:14.25,BlasmiMD1,,0,0,0,,! سيسيلي Dialogue: 0,0:03:14.92,0:03:16.21,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:17.33,0:03:18.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:20.71,BlasmiMD1,,0,0,0,,هيا إستخدميني Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:24.38,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ما الذي تقولينه ؟\Nمحال أن أفعل شيء كهذا Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:30.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,حتى لو أنهن هاجمونا على حين غرة\Nلا يمكنني إستعمال سيف شيطاني ضد إنسان طبيعي Dialogue: 0,0:03:30.97,0:03:33.56,BlasmiMD1,,0,0,0,,بحقكِ, إلى متى ستجعلينني أنتظر ؟ Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:39.73,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنتِ قلتِ ذلك\Nبأنكِ ستستخدمينني لحماية الآخرين Dialogue: 0,0:03:40.44,0:03:42.57,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا أريد حمايتكِ يا سيسيلي Dialogue: 0,0:03:46.03,0:03:49.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,فهمت يا آريا, لنقاتل معاً Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:57.46,BlasmiMD1,,0,0,0,,إستيقظ من سباتك, تمسّك بالحقيقة\Nإقبض الرياح, أقتل الكيان الأعظم Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:10.05,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا واحدة من فرقة الفرسان الدفاعية الثالثة\Nللمدينة التجارية المستقلة Dialogue: 0,0:04:11.51,0:04:12.81,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيسيلي كامبل Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:15.81,BlasmiMD1,,0,0,0,,كهذا ينبغي أن يكون الأمر Dialogue: 0,0:04:15.81,0:04:18.77,BlasmiMD1,,0,0,0,,لماذا تهاجمونني ؟ Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:23.03,BlasmiMD1,,0,0,0,,نحن لا نهتم بكِ\Nعملنا هو مع ذلك السيف الشيطاني Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:24.24,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:24.24,0:04:26.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل تُسلّميه لنا طواعية ؟ Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:27.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,أرفض Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:30.53,BlasmiMD1,,0,0,0,,حسناً, سآخذه بالقوة إذاً Dialogue: 0,0:04:30.53,0:04:31.28,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنصحكِ بالتوقف Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:40.46,BlasmiMD1,,0,0,0,,لو إستخدمت السيف الشيطاني\Nلا أستطيع ضمان سلامتكِ Dialogue: 0,0:04:41.04,0:04:43.21,BlasmiMD1,,0,0,0,,أيُفترض بهذا أنه تهديد ؟ Dialogue: 0,0:04:45.21,0:04:47.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا تلومينني إذا متِ Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:01.56,BlasmiMD1,,0,0,0,,! آريا Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:16.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,ما هذه القوة للتو ؟ Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:20.75,BlasmiMD1,,0,0,0,,! تلقيتِ ذلك و لم تسقطي Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.79,BlasmiMD1,,0,0,0,,...أيمكن أن ذلك السيف Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:27.55,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا إحدى خادمات السيدة شارلوت, دوريس Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:29.68,BlasmiMD1,,0,0,0,,...و هذا Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:35.06,BlasmiMD1,,0,0,0,,السيف الشيطاني للأرض, كلايمور Dialogue: 0,0:05:35.47,0:05:39.06,BlasmiMD1,,0,0,0,,...عندما أساعد في الصياغة Dialogue: 0,0:05:39.06,0:05:45.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,أمسك بالمطرقة الطويلة و أدق بها Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:41.35,BlasmiMD1,,0,0,0,,{\an8}عذراً Dialogue: 0,0:05:43.52,0:05:44.65,BlasmiMD1,,0,0,0,,{\an8}عذراً Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:46.73,BlasmiMD1,,0,0,0,,لو سمحتِ Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:53.74,BlasmiMD1,,0,0,0,,أهذه ورشة ليزا ؟ Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:56.49,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:57.04,0:06:01.00,BlasmiMD1,,0,0,0,,تفضلي, سيكون هنا قريباً Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:01.55,BlasmiMD1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:14.43,0:06:15.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتِ زبونة ؟ Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:21.98,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنت صاحب ورشة ليزا\Nالمدعو لوك إينزوارث ؟ Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:22.77,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:27.40,BlasmiMD1,,0,0,0,,إسمي هو شارلوت إي فيلوبيشر Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:28.90,BlasmiMD1,,0,0,0,,!تقولين "إي" ؟ Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:31.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتِ من الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:35.99,BlasmiMD1,,0,0,0,,إبتهج, الإمبراطورية قررت دعوتك عندها Dialogue: 0,0:06:35.99,0:06:38.08,BlasmiMD1,,0,0,0,,أهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:38.91,BlasmiMD1,,0,0,0,,أول مرة أسمع ذلك Dialogue: 0,0:06:39.45,0:06:43.92,BlasmiMD1,,0,0,0,,لقد أتينا خصيصاً لإصطحابك\Nهيا أسرع و إحزم أمتعتك Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:44.33,BlasmiMD1,,0,0,0,,غادري Dialogue: 0,0:06:46.84,0:06:49.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا لست معتادة على المزاح Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:51.22,BlasmiMD1,,0,0,0,,غادري في الحال Dialogue: 0,0:06:51.88,0:06:54.34,BlasmiMD1,,0,0,0,,ألا بأس بالتحدث معي بهذه الطريقة ؟ Dialogue: 0,0:06:54.34,0:06:56.85,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذا تطلّب الأمر\Nيمكننا أخذك بالقوة Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:58.60,BlasmiMD1,,0,0,0,,تقولين بالقوة ؟ Dialogue: 0,0:06:58.60,0:07:04.85,BlasmiMD1,,0,0,0,,بينما نتحدّث, حارساتي\Nيستولين على السيف الشيطاني للرياح في هذه المدينة Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:10.11,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا حاجة لكبح نفسكِ Dialogue: 0,0:07:11.49,0:07:14.32,BlasmiMD1,,0,0,0,,لأنها معركة بين سيفان شيطانيان Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:24.62,BlasmiMD1,,0,0,0,,! لستِ سيئة Dialogue: 0,0:07:25.12,0:07:28.54,BlasmiMD1,,0,0,0,,لو إستمرينا بالقتال هكذا, لن تغادري سالمة Dialogue: 0,0:07:28.54,0:07:29.75,BlasmiMD1,,0,0,0,,فليكن ذلك Dialogue: 0,0:07:29.75,0:07:30.30,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:33.22,BlasmiMD1,,0,0,0,,لنفعلها بعنف Dialogue: 0,0:07:43.27,0:07:44.69,BlasmiMD1,,0,0,0,,إلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:45.81,BlasmiMD1,,0,0,0,,ماذا تريدين ؟ Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:48.77,BlasmiMD1,,0,0,0,,لم أنتهي من حديثي بعد Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:51.73,BlasmiMD1,,0,0,0,,ليس لدي وقت للّعب مع الأطفال\Nتنحي جانباً Dialogue: 0,0:07:51.73,0:07:54.32,BlasmiMD1,,0,0,0,,فهمت, ما بيدي حيلة إذاً Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:55.61,BlasmiMD1,,0,0,0,,إفادوني Dialogue: 0,0:07:58.16,0:08:03.83,BlasmiMD1,,0,0,0,,إستيقظ من سباتك\Nتغطى بالظلام, قم بالإنهاء Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:05.83,BlasmiMD1,,0,0,0,,!تلك التعويذة...؟ Dialogue: 0,0:08:07.37,0:08:08.67,BlasmiMD1,,0,0,0,,أقتل الكيان الأعظم Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:19.09,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيف شيطاني إذاً Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:22.14,BlasmiMD1,,0,0,0,,السيف الشيطاني للنيران السوداء, إفادوني Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:28.60,BlasmiMD1,,0,0,0,,عندما يقطع النصل خلال الجسد\Nالنيران السوداء ستحرق الجرح Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:30.61,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا ينبغي الإستخفاف به إطلاقاً Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:32.23,BlasmiMD1,,0,0,0,,ليسا Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:33.11,BlasmiMD1,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:34.15,BlasmiMD1,,0,0,0,,ها أنا ذا Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:46.08,BlasmiMD1,,0,0,0,,مستحيل !, لا يمكن صد هذا الهجوم\Nبمجرد سيف عادي Dialogue: 0,0:08:46.41,0:08:50.21,BlasmiMD1,,0,0,0,,آسف لتخييب ظنكِ, لكن هذا فعلاً مجرد كاتانا عادي Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:53.80,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا تقترب, لا تقترب Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:03.85,BlasmiMD1,,0,0,0,,لوك ؟ Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:10.60,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ما الذي تفعله ؟\Nالدماء الإمبراطورية تسري خلال عروقي Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:14.11,BlasmiMD1,,0,0,0,,بالنسبة للعبة أطفال...فهذا خطير جداً Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:19.61,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا أحتاجك بشدة, أنت و السيف الشيطاني Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:20.53,BlasmiMD1,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:23.33,BlasmiMD1,,0,0,0,,...لوك, إلم نسرع, فالآنسة سيسيلي Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:34.50,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:51.90,BlasmiMD1,,0,0,0,,مثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:56.36,BlasmiMD1,,0,0,0,,"ماذا عن قولها "دعا الأمر عليّ Dialogue: 0,0:09:57.61,0:09:59.82,BlasmiMD1,,0,0,0,,حان دوري الآن Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:02.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل رأيتِ ما حدث للتو ؟ Dialogue: 0,0:10:02.45,0:10:04.32,BlasmiMD1,,0,0,0,,لقد فزت في هذا النزال Dialogue: 0,0:10:06.49,0:10:08.33,BlasmiMD1,,0,0,0,,أحقاً ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:14.67,0:10:20.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا مارجوت, و هذا السيف الشيطاني للطول, رومبايا Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:23.18,BlasmiMD1,,0,0,0,,لقد تجنّبت الأماكن الحيوية Dialogue: 0,0:10:23.51,0:10:25.18,BlasmiMD1,,0,0,0,,كوني شاكرة Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:31.23,BlasmiMD1,,0,0,0,,أمازلتِ تريدين مواصلة القتال ؟ Dialogue: 0,0:10:31.23,0:10:34.35,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, لن أتساهل معكِ, ها أنا قادمة Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:36.27,BlasmiMD1,,0,0,0,,آريا Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:42.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,إلى متى ستصمدين يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.54,BlasmiMD1,,0,0,0,,...أيتها الـ Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:56.46,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, لقد حان دوري Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:03.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,و الآن, هلا سلّمتِ ذلك السيف الشيطاني لي ؟ Dialogue: 0,0:11:04.43,0:11:06.89,BlasmiMD1,,0,0,0,,إن أردتِ سلبه مني فحاولي إن إستطعتِ Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:17.02,BlasmiMD1,,0,0,0,,مستحيل !. آريا ؟. ما الخطب يا آريا ؟ Dialogue: 0,0:11:18.61,0:11:25.16,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا آسفة للتأخر في تقديم نفسي\Nإسمي بينيلوبي, و هذا هو سكين بولوك Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:28.41,BlasmiMD1,,0,0,0,,و أيضاً يدعى...سيف قاتل السيف الشيطاني Dialogue: 0,0:11:28.87,0:11:31.12,BlasmiMD1,,0,0,0,,!قاتل السيف الشيطاني ؟ Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:31.66,BlasmiMD1,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:44.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,سلّميه Dialogue: 0,0:11:44.13,0:11:46.76,BlasmiMD1,,0,0,0,,...لن أسلمه Dialogue: 0,0:11:46.76,0:11:49.10,BlasmiMD1,,0,0,0,,لأحد أبداً Dialogue: 0,0:11:57.69,0:11:58.81,BlasmiMD1,,0,0,0,,مارجوت Dialogue: 0,0:11:59.23,0:12:00.82,BlasmiMD1,,0,0,0,,تفادي ذلك جيداً Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:01.73,BlasmiMD1,,0,0,0,,تمهلي Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:10.62,BlasmiMD1,,0,0,0,,أسرعي بتسليم السيف الشيطاني Dialogue: 0,0:12:10.62,0:12:14.16,BlasmiMD1,,0,0,0,,آريا...هي صديقتي Dialogue: 0,0:12:16.29,0:12:19.79,BlasmiMD1,,0,0,0,,يالكِ من عنيدة, سلميه فحسب Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:27.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,لن...أسلمه...لأحد...أبداً Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:31.18,BlasmiMD1,,0,0,0,,نحن لا نطلب إذنكِ Dialogue: 0,0:12:43.53,0:12:45.57,BlasmiMD1,,0,0,0,,لديكِ عزيمة قوية بحق Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:49.57,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكننا أنجزنا مهمتنا بسلام Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:51.41,BlasmiMD1,,0,0,0,,...كل ذلك لأجل السيدة شارلوت Dialogue: 0,0:12:51.41,0:12:52.24,BlasmiMD1,,0,0,0,,إنتظرن Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:56.58,BlasmiMD1,,0,0,0,,...آريا Dialogue: 0,0:12:57.58,0:12:59.08,BlasmiMD1,,0,0,0,,أعيدنّها Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:01.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,من الأفضل ألا ترهقي نفسكِ Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:03.09,BlasmiMD1,,0,0,0,,نامي بهدوء Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.92,BlasmiMD1,,0,0,0,,أعيدنّها Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:07.92,BlasmiMD1,,0,0,0,,يالكِ من عنيدة Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:08.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل ننهي أمرها ؟ Dialogue: 0,0:13:09.26,0:13:10.72,BlasmiMD1,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:13:18.94,0:13:19.85,BlasmiMD1,,0,0,0,,!إنه...؟ Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:23.23,BlasmiMD1,,0,0,0,,!سيدتي شارلوت ؟ Dialogue: 0,0:13:43.04,0:13:44.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,...لوك Dialogue: 0,0:13:45.30,0:13:48.01,BlasmiMD1,,0,0,0,,لقد...أنقذتني مجدداً Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:59.10,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا في غاية الأسف لتسببي في المشاكل Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:02.48,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا عليكِ, لقد مررتِ بموقف عصيب\Nآنسة سيسيلي Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:05.27,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكن, لا تتهوري هكذا Dialogue: 0,0:14:05.27,0:14:05.94,BlasmiMD1,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:11.20,BlasmiMD1,,0,0,0,,لوك, ليسا, مساعدتكما منذ قليل كانت عظيمة بحق\Nلكما إمتناني Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:12.49,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:12.91,0:14:14.95,BlasmiMD1,,0,0,0,,كيف حال جسدكِ ؟ Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:19.91,BlasmiMD1,,0,0,0,,أعتقد معظم الجراح شُفيت\Nبسبب التعاقد Dialogue: 0,0:14:19.91,0:14:23.38,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل, بفضل ذلك أشعر بتحسّن كبير Dialogue: 0,0:14:26.46,0:14:30.47,BlasmiMD1,,0,0,0,,و الآن أيها العمدة, هل قررت\Nكيف ستتعامل مع هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:31.63,BlasmiMD1,,0,0,0,,أكيد Dialogue: 0,0:14:32.30,0:14:35.14,BlasmiMD1,,0,0,0,,في هذه الحالة, عليّ بالتحدث بصفتي الشخصية Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:38.22,BlasmiMD1,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:14:40.98,0:14:44.52,BlasmiMD1,,0,0,0,,إسمي هو شارلوت إي فيلوبيشر Dialogue: 0,0:14:44.52,0:14:45.31,BlasmiMD1,,0,0,0,,!إي" ؟" Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:49.15,BlasmiMD1,,0,0,0,,إضافة "إي" للّقب يدل على\Nشرف السلالة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:14:49.44,0:14:53.24,BlasmiMD1,,0,0,0,,!إذاً, هل أنتِ أميرة من الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:55.66,BlasmiMD1,,0,0,0,,أتيت لهذه المدينة للتفاوض Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:58.41,BlasmiMD1,,0,0,0,,سلّموني السيف الشيطاني للرياح هذه Dialogue: 0,0:14:58.95,0:15:01.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,و دعوة الحداد للإمبراطورية Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:04.04,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا أريد هذان الشيئان Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:06.79,BlasmiMD1,,0,0,0,,!الحداد ؟ Dialogue: 0,0:15:06.79,0:15:07.79,BlasmiMD1,,0,0,0,,من يكون هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:08.25,0:15:11.42,BlasmiMD1,,0,0,0,,...بخصوص ذلك, فكما أخبرتكِ من قبل Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:13.26,BlasmiMD1,,0,0,0,,و أنا أطلب منك قبول ذلك Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:16.55,BlasmiMD1,,0,0,0,,في هذه الحالة\Nسأخبركِ بوضوح Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:19.26,BlasmiMD1,,0,0,0,,لن أستطيع تلبية طلبكِ هذا Dialogue: 0,0:15:22.89,0:15:26.19,BlasmiMD1,,0,0,0,,فهمت, ما باليد حيلة إذاً Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:29.98,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكنني لن أرجع خالية اليدين Dialogue: 0,0:15:29.98,0:15:32.40,BlasmiMD1,,0,0,0,,سآخذ السيف الشيطاني على الأقل Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:35.57,BlasmiMD1,,0,0,0,,بالطبع سأدفع لك ثمناً مناسباً Dialogue: 0,0:15:35.57,0:15:37.03,BlasmiMD1,,0,0,0,,نفس الحال بالنسبة للسيف الشيطاني Dialogue: 0,0:15:37.03,0:15:43.00,BlasmiMD1,,0,0,0,,و كذلك, لمَ لا تفهمين\Nأن التفاوض بسرية خطير ؟ Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.96,BlasmiMD1,,0,0,0,,لو جعلناها صفقة تجارية\Nفيُفترض عدم وجود مشكلة Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:48.21,BlasmiMD1,,0,0,0,,علامَ تعترض ؟ Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:52.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل المدينة التجارية المستقلة\Nتخاف من التعامل مع الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:53.63,BlasmiMD1,,0,0,0,,كفاكِ Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:55.72,BlasmiMD1,,0,0,0,,ماذا تقولين ؟ Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:58.93,BlasmiMD1,,0,0,0,,!كيف تخاطبين السيدة شارلوت بهذه الطريقة الوقحة ؟ Dialogue: 0,0:15:58.93,0:16:00.10,BlasmiMD1,,0,0,0,,إعتذري Dialogue: 0,0:16:00.10,0:16:00.89,BlasmiMD1,,0,0,0,,أيتها المزعجات Dialogue: 0,0:16:01.72,0:16:06.94,BlasmiMD1,,0,0,0,,!أي تفاوض هذا ؟\Nهؤلاء حاولن سلب آريا بالقوة Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:10.15,BlasmiMD1,,0,0,0,,ذلك لم يكن تفاوض إطلاقاً\Nبل مجرد سطو مسلّح Dialogue: 0,0:16:10.69,0:16:13.19,BlasmiMD1,,0,0,0,,و أيضاً, لا تعجبني طريقة تعاملكِ مع آريا Dialogue: 0,0:16:13.19,0:16:16.36,BlasmiMD1,,0,0,0,,أسمعكِ بإستمرار تتحدثين عن البيع و الصفقات Dialogue: 0,0:16:16.36,0:16:17.95,BlasmiMD1,,0,0,0,,آريا ليست شيئاً يُمتلك Dialogue: 0,0:16:17.95,0:16:21.70,BlasmiMD1,,0,0,0,,هي سيف شيطاني\Nأليس من الطبيعي معاملتها كشيء يُمتلك ؟ Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:26.79,BlasmiMD1,,0,0,0,,آريا مثل أي إنسان آخر\Nتأكل, تنام و تضحك Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:30.04,BlasmiMD1,,0,0,0,,هي رفيقتي في المعارك\Nلن أسامح من يهينها Dialogue: 0,0:16:31.13,0:16:32.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,...سيسيلي Dialogue: 0,0:16:33.71,0:16:36.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,لمَ لا تقم بمعاقبتهن ؟ Dialogue: 0,0:16:36.55,0:16:38.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,لابد أن يُعتقلن في الحال Dialogue: 0,0:16:38.59,0:16:40.89,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا يمكننا فعل ذلك Dialogue: 0,0:16:41.39,0:16:48.02,BlasmiMD1,,0,0,0,,لو عاقبنا فرد من العائلة الإمبراطورية رسمياً\Nسيؤدي ذلك إلى إنهيار النشاط التجاري للمدينة Dialogue: 0,0:16:48.35,0:16:51.69,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكن, لا يمكننا غض الطرف\Nعن حوادث مثل هذه في كل مرة Dialogue: 0,0:16:51.98,0:16:57.70,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيسيلي, أنتِ لا تستوعبين جيداً\Nما أتحدث عنه له معنى أعمق Dialogue: 0,0:16:58.57,0:17:03.95,BlasmiMD1,,0,0,0,,ستفهمين في نهاية المطاف\Nلكن الآن, إستمعي بصمت Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:17:06.91,0:17:09.96,BlasmiMD1,,0,0,0,,و الآن, سأكون صريحاً بخصوص هذا الشأن Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:15.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا أشك بكِ, آنسة شارلوت إي فيلوبيشر Dialogue: 0,0:17:15.59,0:17:16.92,BlasmiMD1,,0,0,0,,ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:16.92,0:17:21.05,BlasmiMD1,,0,0,0,,أحقاً تنتمين للسلاسة الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:17:21.05,0:17:21.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:17:21.97,0:17:24.47,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, أثبتِ ذلك من فضلكِ Dialogue: 0,0:17:25.02,0:17:29.77,BlasmiMD1,,0,0,0,,الإمبراطورية التي أعرفها\Nلن تَقدم على فعل غير رسمي كهذا Dialogue: 0,0:17:29.77,0:17:33.48,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتِ حقاً أحد أفراد العائلة الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:17:43.58,0:17:44.66,BlasmiMD1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:44.66,0:17:49.00,BlasmiMD1,,0,0,0,,فقط أولئك من يحملون لقب "إي" مُصرح\Nلهم بحمل هذا السيف الأثري Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:55.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,أمي كانت من العامة\Nو عندما رأها الإمبراطور, إتخذها زوجة له Dialogue: 0,0:17:56.80,0:18:02.89,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكن, الحاقدين على أمي\Nدبروا لها مكيدة لإخراجها من القصر Dialogue: 0,0:18:03.60,0:18:10.19,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكن, لو نلت إعتراف الإمبراطور\Nفسيمكنني الرجوع للإمبراطورية مجدداً Dialogue: 0,0:18:10.19,0:18:11.98,BlasmiMD1,,0,0,0,,برفقة أمي Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:18.28,BlasmiMD1,,0,0,0,,هذا السيف الأثري هو هدية\Nمن الإمبراطور إلى أمي Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:21.91,BlasmiMD1,,0,0,0,,هذا يُثبت مكانتي Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:24.32,BlasmiMD1,,0,0,0,,سأبقيه في عهدتي إذاً Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:30.00,BlasmiMD1,,0,0,0,,سأتأكد من الإمبراطورية إن كان هو الحقيقي\Nثم أتصرّف وفقاً لذلك Dialogue: 0,0:18:30.66,0:18:31.83,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا أمانع Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:33.25,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيدتي شارلوت Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:35.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل ستصغين لوقاحته ؟ Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:40.97,BlasmiMD1,,0,0,0,,لقد أتيت لهنا لإستعادة سمعة أمي Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:44.09,BlasmiMD1,,0,0,0,,سأفعل أي شيء لتحقيق ذلك Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:45.35,BlasmiMD1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:45.35,0:18:49.22,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا تقلقن, الإمبراطور سيساعدني بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:53.90,BlasmiMD1,,0,0,0,,...بما أنكِ تقولين ذلك سيدتي شارلوت Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:59.53,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, لنجهّز مكان إقامتكن Dialogue: 0,0:18:59.53,0:19:03.91,BlasmiMD1,,0,0,0,,على أي حال, سأضطر للإحتفاظ مؤقتاً\Nبالسيوف الشيطانية الأربعة Dialogue: 0,0:19:03.91,0:19:08.24,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا أبالي بالسيوف الشيطانية\Nأمر طبيعي Dialogue: 0,0:19:08.24,0:19:12.96,BlasmiMD1,,0,0,0,,لكننا سنقيم في منزل تلك الفارسة Dialogue: 0,0:19:12.96,0:19:13.62,BlasmiMD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:13.62,0:19:14.87,BlasmiMD1,,0,0,0,,لماذا منزلي ؟ Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:18.55,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنتِ فارسة, يعني أنكِ من النبلاء Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:21.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,مستوى معيشتكِ ينبغي أن يُظهر ذلك Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:25.68,BlasmiMD1,,0,0,0,,لمَ عليّ إستضافة من هاجموني ؟ Dialogue: 0,0:19:26.51,0:19:28.43,BlasmiMD1,,0,0,0,,عليكِ التكفّل بالنفقات Dialogue: 0,0:19:28.43,0:19:30.31,BlasmiMD1,,0,0,0,,مـ...محال Dialogue: 0,0:19:37.44,0:19:39.98,BlasmiMD1,,0,0,0,,أكيد أفضل من نُزل رخيص Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:41.03,BlasmiMD1,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:19:41.48,0:19:43.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,حُسم الأمر إذاً Dialogue: 0,0:19:43.07,0:19:45.07,BlasmiMD1,,0,0,0,,أريد أخذ حمام Dialogue: 0,0:19:45.07,0:19:45.74,BlasmiMD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:45.74,0:19:48.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا لن أبالي بهن Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:54.12,BlasmiMD1,,0,0,0,,ألم تكن ذاهبات للمنزل ؟ Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:57.54,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنا أتضور جوعاً, على أحد أن يعزمني Dialogue: 0,0:19:58.13,0:19:59.71,BlasmiMD1,,0,0,0,,!ماذا تقصدين بـ"يعزمني" ؟ Dialogue: 0,0:19:59.71,0:20:03.42,BlasmiMD1,,0,0,0,,و ما المانع ؟\Nهذا يُدعى التقرّب الإجتماعي Dialogue: 0,0:20:03.42,0:20:05.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا أشعر بالإجتماعية معكن Dialogue: 0,0:20:05.13,0:20:07.09,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا تكوني صريحة جداً Dialogue: 0,0:20:07.09,0:20:10.10,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيدتي شارلوت, ماذا ستتناولين ؟ Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:12.14,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا حاجة للإختيار Dialogue: 0,0:20:12.14,0:20:15.56,BlasmiMD1,,0,0,0,,أنت هناك, إجلب كل شيء موجود في القائمة Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:17.35,BlasmiMD1,,0,0,0,,ياله من إسراف Dialogue: 0,0:20:17.94,0:20:20.69,BlasmiMD1,,0,0,0,,مهلاً, لا أملك المال الكافي لذلك Dialogue: 0,0:20:21.32,0:20:22.36,BlasmiMD1,,0,0,0,,و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:20:22.36,0:20:27.86,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا تقلقا, سنمكث عندكِ لبعض الوقت\Nأنا من ستدفع ثمن ذلك Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:30.87,BlasmiMD1,,0,0,0,,يبدو شهياً Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:32.87,BlasmiMD1,,0,0,0,,وقت الطعام Dialogue: 0,0:20:36.08,0:20:38.17,BlasmiMD1,,0,0,0,,دوريس, إلتزمي بآداب الطعام Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:41.34,BlasmiMD1,,0,0,0,,لا بأس بالتصرف بحرية في مطعم كهذا Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:42.75,BlasmiMD1,,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:20:42.75,0:20:45.92,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل, الطعام شهي Dialogue: 0,0:20:45.92,0:20:47.47,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيدتي شارلوت Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:49.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,مهلاً, لا تعاملينني كالأطفال Dialogue: 0,0:20:49.84,0:20:54.77,BlasmiMD1,,0,0,0,,بل...عليكِ أن تنضجي أكثر يا سيدتي شارلوت Dialogue: 0,0:20:55.43,0:20:56.10,BlasmiMD1,,0,0,0,,صحيح صحيح Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.14,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, سآكل الكثير Dialogue: 0,0:20:58.14,0:20:59.52,BlasmiMD1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:04.36,0:21:05.53,BlasmiMD1,,0,0,0,,كان طعاماً شهياً Dialogue: 0,0:21:05.86,0:21:07.74,BlasmiMD1,,0,0,0,,إنتظري يا آنستي Dialogue: 0,0:21:07.74,0:21:12.95,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل دفعت أكثر من المطلوب ؟\Nلا عليك, يمكنك الإحتفاظ بالباقي Dialogue: 0,0:21:12.95,0:21:16.41,BlasmiMD1,,0,0,0,,بل...هناك ثلاث عملات فقط Dialogue: 0,0:21:16.91,0:21:18.67,BlasmiMD1,,0,0,0,,قال بأنه غير كافي Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:20.83,BlasmiMD1,,0,0,0,,ماذا نفعل يا دوريس ؟ Dialogue: 0,0:21:22.09,0:21:23.46,BlasmiMD1,,0,0,0,,مارجوت ؟ Dialogue: 0,0:21:24.50,0:21:25.84,BlasmiMD1,,0,0,0,,بينيلوبي ؟ Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:32.89,BlasmiMD1,,0,0,0,,بالمناسبة, عندما أتينا لهنا\Nضللنا الطريق و أنفقنا أكثر من المُخطط له Dialogue: 0,0:21:33.56,0:21:34.85,BlasmiMD1,,0,0,0,,محقة Dialogue: 0,0:21:34.85,0:21:36.68,BlasmiMD1,,0,0,0,,ما باليد حيلة إذاً Dialogue: 0,0:21:37.73,0:21:39.02,BlasmiMD1,,0,0,0,,سأدفع الحساب لاحقاً Dialogue: 0,0:21:39.02,0:21:39.69,BlasmiMD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:40.94,BlasmiMD1,,0,0,0,,!تدفعين لاحقاً ؟ Dialogue: 0,0:21:41.27,0:21:44.19,BlasmiMD1,,0,0,0,,آنسة, من أي عائلة أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:46.36,BlasmiMD1,,0,0,0,,من عائلة سيسيلي Dialogue: 0,0:21:49.49,0:21:52.28,BlasmiMD1,,0,0,0,,مفهوم, سأضيفه على حساب عائلة كامبل Dialogue: 0,0:21:53.53,0:21:56.12,BlasmiMD1,,0,0,0,,إذاً, سآخذ هذه معي أيضاً Dialogue: 0,0:21:56.62,0:21:58.45,BlasmiMD1,,0,0,0,,سيدتي شارلوت, هذا ظلم Dialogue: 0,0:21:58.83,0:22:00.25,BlasmiMD1,,0,0,0,,سآخذ أنا أيضاً واحدة Dialogue: 0,0:22:00.25,0:22:01.62,BlasmiMD1,,0,0,0,,...بما أن الفرصة سانحة Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:04.59,BlasmiMD1,,0,0,0,,حسناً, ضع كل ذلك على الحساب Dialogue: 0,0:22:04.59,0:22:10.13,BlasmiMD1,,0,0,0,,هل أنتن حقاً من العائلة الإمبراطورية ؟ Dialogue: 0,0:22:11.50,0:22:16.50,BlasmiMD1,,0,0,0,,{\fad(400,400)}{\c&H00F5B84A}AnimeGenesis ترجمة\Nwww.animegenesis1.com Dialogue: 0,0:22:30.40,0:22:33.74,Default,,0,0,0,,{\i1}بلطف و لطف سأكون إلى جانبك{\i0} Dialogue: 0,0:22:33.74,0:22:36.73,Default,,0,0,0,,{\i1}مثل النسيم الهادئ{\i0} Dialogue: 0,0:22:37.41,0:22:40.75,Default,,0,0,0,,{\i1}أن الدموع التي تُذرف من عينكَ{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.75,0:22:43.78,Default,,0,0,0,,{\i1}سوف أمسحها{\i0} Dialogue: 0,0:22:43.78,0:22:46.99,Default,,0,0,0,,{\i1}و هذا بسبب الأمنية{\i0} Dialogue: 0,0:22:46.99,0:22:50.46,Default,,0,0,0,,{\i1}التي أحفظها لك في جيبي{\i0} Dialogue: 0,0:22:50.46,0:22:56.95,Default,,0,0,0,,{\i1}أن إبتسامتك هي ما أريد{\i0} Dialogue: 0,0:22:58.63,0:23:02.14,Default,,0,0,0,,{\i1}أركض أركض .. بسرعة أكبر{\i0} Dialogue: 0,0:23:02.14,0:23:05.71,Default,,0,0,0,,{\i1}حتى لو حصلَ شيئاً حزين{\i0} Dialogue: 0,0:23:05.71,0:23:09.21,Default,,0,0,0,,{\i1}سنستمر في هذا الطريق{\i0} Dialogue: 0,0:23:09.21,0:23:14.15,Default,,0,0,0,,{\i1}نحفظ الخريطة في قلوبنا{\i0} Dialogue: 0,0:23:14.15,0:23:19.39,Default,,0,0,0,,{\i1}غداً سيكون يوم سعيد{\i0} Dialogue: 0,0:23:19.39,0:23:25.66,Default,,0,0,0,,{\i1}يوم أعجوبة سعيد{\i0}