1
00:00:02,000 --> 00:00:04,334
رجل:
 مرحباً.

2
00:00:04,334 --> 00:00:06,200
CHRIS:
 في الرياضة المهنية،

3
00:00:06,200 --> 00:00:08,334
أفضل الرياضيين
الحصول على عقد حذاء.

4
00:00:08,334 --> 00:00:09,734
هل هؤلاء الجوية الأردن؟

5
00:00:09,734 --> 00:00:11,901
بلى. والدي حصلت عليها
بالنسبة لي في العام الماضي.

6
00:00:11,901 --> 00:00:13,033
أوه، هذا هو بارد جدا.

7
00:00:13,033 --> 00:00:14,501
انه، مثل، أفضل رجل في
الدوري الاميركي للمحترفين.

8
00:00:14,501 --> 00:00:16,901
كما باردة كما كان وجود
أحذية رياضية الأردن،

9
00:00:16,901 --> 00:00:19,968
لم يكن في مكان قريب مثل
بارد وجود رسالة اسكواش.

10
00:00:19,968 --> 00:00:21,801
CHRIS:
رجل، وأود أن تعيين
هذه الأحذية الرياضية على النار

11
00:00:21,801 --> 00:00:23,767
وأكلهم للحصول على رسالة اسكواش.

12
00:00:23,767 --> 00:00:26,033
هذه هي الطريقة التي
حصل عليها ديفيد بلين.

13
00:00:26,033 --> 00:00:27,467
أحصل على الاحترام.

14
00:00:27,467 --> 00:00:29,667
صباح الخير سيدي.
إليك كتبك.

15
00:00:29,667 --> 00:00:31,801
ما الوقت الذي ترغب
في صفعة حماقة من لي؟

16
00:00:31,801 --> 00:00:33,801
02:30.
شكرا لك سيدي.

17
00:00:33,801 --> 00:00:35,100
وأود الحصول على الامتيازات.

18
00:00:35,100 --> 00:00:36,434
كريس،

19
00:00:36,434 --> 00:00:38,267
كنت عذر من كل من
الطبقات الخاصة بك.

20
00:00:38,267 --> 00:00:40,067
سوف أستاذ لي أخذها لك.

21
00:00:40,067 --> 00:00:41,567
هل هو ذكي؟

22
00:00:41,567 --> 00:00:43,133
كريس، هو الآسيوي.

23
00:00:43,133 --> 00:00:44,601
(غونغ الأصوات)

24
00:00:44,601 --> 00:00:46,801
إذا كنت يمكن أن تتحول
له الذكية إلى الأسود،

25
00:00:46,801 --> 00:00:49,634
سيكون أكثر قتامة من يافيت
كوتو في وعاء من الشوكولاته.

26
00:00:49,634 --> 00:00:50,734
رائع.

27
00:00:50,734 --> 00:00:52,167
إذا سقط يافيت كوتو

28
00:00:52,167 --> 00:00:54,300
في وعاء من الشوكولاته،
كيف يمكنك أن تعرف؟

29
00:00:54,300 --> 00:00:59,634
وأود أن تحصل على الشيء الوحيد
الذي يهتم حقا: الفتيات.

30
00:00:59,634 --> 00:01:01,234
الفتيات:
صباح الخير كريس.

31
00:01:01,234 --> 00:01:02,567
صباح الخير، الملائكة.

32
00:01:02,567 --> 00:01:04,300
(الفتيات الضحك)

33
00:01:09,334 --> 00:01:11,734
مشاهدته، جبار.

34
00:01:11,734 --> 00:01:13,100
أوه، الرجل، وقال انه جرف الحذاء الخاص بك.

35
00:01:13,100 --> 00:01:14,234
لا يهمني هذا الحذاء.

36
00:01:14,234 --> 00:01:15,734
أريد أن أحصل على
واحد منهم رسائل.

37
00:01:15,734 --> 00:01:18,801
ورسالة ستحصل لي واحدة
من تلك الفتيات.

38
00:01:19,011 --> 00:01:22,125
تحميلها من www.opensubtitles.org

39
00:01:32,601 --> 00:01:35,334
* آه، وجعله غير تقليدي الآن. *

40
00:01:53,400 --> 00:01:55,501
CHRIS:
 كانت الرغبة حرفا شيء واحد،

41
00:01:55,501 --> 00:01:58,367
ومعرفة كيفية الحصول عليها
كانت قصة أخرى كاملة.

42
00:01:58,367 --> 00:02:00,000
كيف أنا من المفترض أن
تحصل على رسالة في الرياضة

43
00:02:00,000 --> 00:02:01,367
عندما أنا رهيب في الرياضة؟

44
00:02:01,367 --> 00:02:03,000
ربما هناك شيء الرجل
مثلك سيكون جيدا في.

45
00:02:03,000 --> 00:02:04,567
أحتاج إلى رياضة بدون ماء،

46
00:02:04,567 --> 00:02:07,868
الكرات، الأطواق، العقبات، الخفافيش،
المرابط، النوادي، قفازات،

47
00:02:07,868 --> 00:02:10,634
المسارات، الحقول،
الأوزان أو اللوحات.

48
00:02:10,634 --> 00:02:11,901
أليس هذا التشجيع؟

49
00:02:11,901 --> 00:02:13,634
ماذا عن المصارعة؟

50
00:02:13,634 --> 00:02:15,567
لا أستطيع أن يتصارع.
يمكن لأي شخص أن يتصارع.

51
00:02:15,567 --> 00:02:16,601
انها مجرد اثنين من
الرجال على حصيرة

52
00:02:16,601 --> 00:02:17,868
في محاولة لرمي بعضها
البعض إلى أسفل.

53
00:02:17,868 --> 00:02:20,400
أو كما يطلقون عليه في
تشيلسي، "الأربعاء".

54
00:02:20,400 --> 00:02:22,067
لا يمكن. سأقتل.

55
00:02:22,067 --> 00:02:23,234
أنا فقط تزن 112 جنيه.

56
00:02:23,234 --> 00:02:24,367
حصلوا على فئات الوزن.

57
00:02:24,367 --> 00:02:25,934
لديك فقط لمحاربة
الناس حجم الخاصة بك.

58
00:02:25,934 --> 00:02:27,901
إذا كنت لا يمكن أن تغلب على
الرجل الذي يزن 112 جنيه،

59
00:02:27,901 --> 00:02:29,968
أنت لا تستحق تلك الرسالة.

60
00:02:29,968 --> 00:02:32,334
* B إلى R مزدوجة O، K، لين *

61
00:02:32,334 --> 00:02:34,601
* كومين 'مباشرة من بروكلين
أنت تعرف أن أنا' فوز *

62
00:02:34,601 --> 00:02:36,868
* B إلى R مزدوجة O، K، لين *

63
00:02:36,868 --> 00:02:39,100
* B إلى R، مزدوج O O، لين... *

64
00:02:39,100 --> 00:02:40,100
أستطيع فعل ذلك.

65
00:02:40,100 --> 00:02:41,133
افعل ما؟

66
00:02:41,133 --> 00:02:42,767
إنشاء فيديو لقرص فيديو الفيديو.

67
00:02:42,767 --> 00:02:43,767
لا يمكنك الغناء.

68
00:02:43,767 --> 00:02:45,100
أنا لا غناء.

69
00:02:45,100 --> 00:02:46,334
أنا ستعمل المنتج،

70
00:02:46,334 --> 00:02:48,100
مثل هوربي لوف بوج
مع الملح N-بيبا.

71
00:02:48,100 --> 00:02:50,000
كيف ستفعل ذلك؟

72
00:02:50,000 --> 00:02:52,434
يو، نرحب مرة أخرى.

73
00:02:52,434 --> 00:02:54,968
مهلا! هل تريد تشغيل الفيديو
على أسطوانة الفيديو؟

74
00:02:54,968 --> 00:02:56,467
إرساله في والحصول على أموال.

75
00:02:56,467 --> 00:02:57,534
كلما لعبت أكثر،

76
00:02:57,534 --> 00:03:00,501
وكلما يحصل على دفع.

77
00:03:00,501 --> 00:03:02,634
يو. القسم الثامن. ضربني.

78
00:03:02,634 --> 00:03:04,334
* إن-إن-نوفاتور *

79
00:03:04,334 --> 00:03:06,634
* إن-نوفاتور إن-إن-بيوفور... *

80
00:03:06,634 --> 00:03:08,133
نرى؟ اخبرتك.

81
00:03:08,133 --> 00:03:09,801
أنا ستعمل معا مجموعة فتاة،

82
00:03:09,801 --> 00:03:11,567
وجعل الفيديو والحصول
عليه على شاشة التلفزيون.

83
00:03:11,567 --> 00:03:13,234
انها سوف تكون باردة.

84
00:03:13,234 --> 00:03:15,601
* أنا الأمير العربي
والطاقم هو الشيوخ *

85
00:03:15,601 --> 00:03:18,901
* نحن هنا لتحريك قدميك *

86
00:03:18,901 --> 00:03:21,133
يمكن أن أكون في ذلك؟
لا.

87
00:03:21,133 --> 00:03:23,267
* لروك السكان تعطيك أي تعويض... *

88
00:03:23,267 --> 00:03:25,567
CHRIS:
 في حين حاول تونيا للحصول على
 في مجموعة درو،

89
00:03:25,567 --> 00:03:28,000
حاولت والدتي للوصول
إلى زوج من الجينز.

90
00:03:29,734 --> 00:03:30,868
(همهمات)

91
00:03:36,868 --> 00:03:38,234
اللعنة عليها!

92
00:03:48,067 --> 00:03:49,767
(يلهث)

93
00:03:49,767 --> 00:03:52,100
انها عرقت أقل أثناء الولادة.

94
00:03:52,100 --> 00:03:53,300
هذا هو.

95
00:03:53,300 --> 00:03:54,634
أنا ذاهب على نظام غذائي.

96
00:03:54,634 --> 00:03:56,234
بينما أمي

97
00:03:56,234 --> 00:03:58,100
كانت تكافح لوضع على الجينز لها،

98
00:03:58,100 --> 00:04:00,767
كنت تكافح لوضع على وجه شجاع.

99
00:04:00,767 --> 00:04:02,033
(همهمات)

100
00:04:02,033 --> 00:04:04,100
(يئن)

101
00:04:04,100 --> 00:04:05,567
(المصارعون غرانت و غروان)

102
00:04:05,567 --> 00:04:06,767
(ضربات الصافرة)

103
00:04:06,767 --> 00:04:09,033
عمل رائع.

104
00:04:09,033 --> 00:04:10,300
التالى.

105
00:04:17,467 --> 00:04:18,501
ماذا كنت تزن؟

106
00:04:18,501 --> 00:04:20,267
واحد الاثني عشر.

107
00:04:20,267 --> 00:04:22,300
وصلنا لا أحد في فئة وزنك.

108
00:04:22,300 --> 00:04:25,934
تخمين سأترك فقط، ثم.

109
00:04:25,934 --> 00:04:28,067
لا يكون احمق.

110
00:04:28,067 --> 00:04:29,334
لقد قارنت عند 112.

111
00:04:29,334 --> 00:04:31,200
سوف تتصارع 113.

112
00:04:31,200 --> 00:04:33,200
حصلت على أي شخص في فئة وزنك؟

113
00:04:33,200 --> 00:04:36,200
كنت تلقائيا على اسكواش.

114
00:04:36,200 --> 00:04:37,667
أول مرة في حياتي

115
00:04:37,667 --> 00:04:39,934
كونه الطالب الذي يذاكر
كثيرا نحيل عملت لصالحي.

116
00:04:39,934 --> 00:04:42,067
وفي الوقت نفسه، وجد
درو مكانا للتدرب عليه

117
00:04:42,067 --> 00:04:43,601
مع رجل الذي قاد سمع.

118
00:04:43,601 --> 00:04:45,901
لذلك أنا فقط بحاجة إلى استئجار
مكانك للحصول على البروفات.

119
00:04:45,901 --> 00:04:49,767
هوه. حتى أنك لن تكون تصوير فيديو
أي شيء غير مرغوب فيه، سوف؟

120
00:04:49,767 --> 00:04:51,300
أنا لا أعرف ماذا يعني ذلك.

121
00:04:51,300 --> 00:04:55,400
وهذا يعني: ليود، عارية، الخام،

122
00:04:55,400 --> 00:04:57,100
عاطفي، عارية،

123
00:04:57,100 --> 00:04:58,667
مقرف.

124
00:04:58,667 --> 00:05:00,033
وفي هذه الحالة، لا.

125
00:05:00,033 --> 00:05:02,100
حسنا، ثم دفع لي نصف مقدما.

126
00:05:05,033 --> 00:05:07,634
يا. لطيفة التعامل معكم، درو.

127
00:05:10,734 --> 00:05:13,234
(الهيب هوب فاز اللعب)
* اه، اه *

128
00:05:13,234 --> 00:05:14,400
* إ *

129
00:05:14,400 --> 00:05:15,734
* إ *

130
00:05:15,734 --> 00:05:16,834
التالى!

131
00:05:16,834 --> 00:05:18,267
* زب، زب، زب، زب *

132
00:05:18,267 --> 00:05:20,901
* هي-هي-هي-هي-هي-
-هي-هي-هي-هي-هاو *

133
00:05:20,901 --> 00:05:21,901
* هي-هي-هي-هي-هاو *

134
00:05:21,901 --> 00:05:23,167
* هي-هي-هي-هي-هي-هي-هاو *

135
00:05:23,167 --> 00:05:25,467
* هي-هي-هي-هي-هي-
-هي-هي-هي-هي-هاو *

136
00:05:25,467 --> 00:05:26,334
* هي-هي-هي-هي-هاو *
التالى.

137
00:05:26,334 --> 00:05:27,267
* هي-هي-هي-هي-هاو *

138
00:05:31,067 --> 00:05:32,567
أليس أنت ستفعل شيئا؟

139
00:05:32,567 --> 00:05:34,067
لماذا لا تفعل شيئا؟

140
00:05:34,067 --> 00:05:35,834
لأنني واحد اختبار لك.

141
00:05:35,834 --> 00:05:38,234
لا أحد يتحدث إلى
الأميرة لطيفة مثل ذلك!

142
00:05:38,234 --> 00:05:39,501
التالى!

143
00:05:42,167 --> 00:05:44,100
(الهيب هوب فاز اللعب)

144
00:05:56,434 --> 00:05:57,434
(توقف الموسيقى)

145
00:05:57,434 --> 00:05:58,834
كان ذلك باردا.

146
00:05:58,834 --> 00:06:00,234
إذا، ما هو اسم مجموعتك؟

147
00:06:00,234 --> 00:06:01,667
هو ستعمل يسمى الأسماك والرقائق.

148
00:06:01,667 --> 00:06:02,667
لذلك يا رفاق في؟

149
00:06:02,667 --> 00:06:03,868
بلى!
بلى!

150
00:06:03,868 --> 00:06:05,234
رائع.

151
00:06:05,234 --> 00:06:06,434
بينما كان درو يأخذ

152
00:06:06,434 --> 00:06:08,234
خطواته الأولى نحو
الرسوم البيانية،

153
00:06:08,234 --> 00:06:10,300
كنت أخذ خطواتي الأولى على حصيرة.

154
00:06:10,300 --> 00:06:13,033
كريس، لأن هذا هو اليوم
الأول الخاص بك على حصيرة،

155
00:06:13,033 --> 00:06:15,067
أنا ستعمل المشي لكم
من خلال بعض التحركات.

156
00:06:15,067 --> 00:06:16,167
يمكنك مشاهدة المصارعة على شاشة التلفزيون؟

157
00:06:16,167 --> 00:06:17,367
كل الوقت.

158
00:06:17,367 --> 00:06:19,534
الهيكل هوجان، أندريه
العملاق، والحديد شيخ.

159
00:06:19,534 --> 00:06:21,067
أحب كل هؤلاء الرجال.

160
00:06:21,067 --> 00:06:23,300
حسنا، هذا أمر سيئ للغاية،
لأن كل ما هو حماقة وهمية.

161
00:06:23,300 --> 00:06:26,033
يا. حسنا، ما هو الأول؟

162
00:06:27,334 --> 00:06:28,734
(الآهات)

163
00:06:28,734 --> 00:06:30,667
هذا هو الوجه.

164
00:06:31,734 --> 00:06:33,434
(الصرخات)

165
00:06:33,434 --> 00:06:37,000
هذا هو مقص الرقبة.

166
00:06:40,534 --> 00:06:41,801
هذا هو نصف نيلسون.

167
00:06:45,734 --> 00:06:47,667
هذا هو نيلسون الكامل.

168
00:06:49,267 --> 00:06:51,267
هذا ريكي نيلسون.

169
00:06:51,267 --> 00:06:53,067
هذه مزحة -
ريكي نيلسون.

170
00:06:53,067 --> 00:06:55,734
انظر، قلت نصف، كامل، ثم ريكي.

171
00:06:55,734 --> 00:06:56,934
يعجبك ذلك؟

172
00:06:56,934 --> 00:06:58,200
مزاح.

173
00:06:58,200 --> 00:07:00,100
مرة أخرى في المنزل، اكتشفت

174
00:07:00,100 --> 00:07:02,234
عندما تذهب المرأة من
المنزل على نظام غذائي،

175
00:07:02,234 --> 00:07:05,367
الجميع في المنزل
يذهب على نظام غذائي.

176
00:07:05,367 --> 00:07:07,033
حسنا، الجميع،

177
00:07:07,033 --> 00:07:09,033
يتم تقديم العشاء.

178
00:07:09,033 --> 00:07:11,033
لا، ليس كذلك.
ما هذا؟

179
00:07:11,033 --> 00:07:13,701
هو نيبسي راسل بيرمودي حمية.

180
00:07:13,701 --> 00:07:15,400
لماذا نحن على نظام غذائي؟

181
00:07:15,400 --> 00:07:18,834
لأن نبوت الجينز لدينا
على وأنها لن زر.

182
00:07:18,834 --> 00:07:22,100
كيف يأكل wecan't أكل
لأن يورجيانز لا يصلح؟

183
00:07:22,100 --> 00:07:24,067
نعم، لماذا لا مجرد شراء
زوج أكبر من الجينز؟

184
00:07:24,067 --> 00:07:26,167
لان. لم يسألك احد.

185
00:07:26,167 --> 00:07:27,367
نيبسي راسل ليس الدهون.

186
00:07:27,367 --> 00:07:29,334
ما هو يعرف عن الوجبات الغذائية؟
أوه، عندما ذهب

187
00:07:29,334 --> 00:07:31,033
إلى برمودا للقيام المعرض الكوميدي،

188
00:07:31,033 --> 00:07:33,701
وجد أن النساء كانت جذابة جدا.

189
00:07:33,701 --> 00:07:35,634
لأنهم كانوا الوحيدين في الجزيرة.

190
00:07:35,634 --> 00:07:39,300
أنها تبقى ضئيلة من خلال
تناول الأسماك والفواكه فقط.

191
00:07:39,300 --> 00:07:41,634
لذلك قرر تحطيمه ووضعه في كوب؟

192
00:07:41,634 --> 00:07:42,834
نعم فعلا.

193
00:07:42,834 --> 00:07:44,567
وأود أن تأكل بدلا من الزجاج.

194
00:07:44,567 --> 00:07:47,200
حسنا، آمل أن أخرج
البذور والعظام.

195
00:07:47,200 --> 00:07:49,801
ننظر، إلا إذا كنت رفاق
تريد مني أن ينتهي الدهون،

196
00:07:49,801 --> 00:07:51,200
يمكنك على الأقل محاولة ذلك؟

197
00:07:51,200 --> 00:07:53,000
حسنا، أعتقد أنني
لا حاجة للحفاظ على

198
00:07:53,000 --> 00:07:54,667
وزني أسفل -
أنا جعلت فريق المصارعة.

199
00:07:54,667 --> 00:07:55,667
رجلي.

200
00:07:55,667 --> 00:07:57,167
كنت ستعمل يكون
المقبل الشيخ الشيخ.

201
00:07:57,167 --> 00:07:58,734
انظر، نيبسي يمكن أن تساعدك.

202
00:07:58,734 --> 00:08:00,901
تونيا:
حسنا، لي و درو
يتم إنشاء فيديو.

203
00:08:00,901 --> 00:08:02,701
أعتقد أنني يجب أن
أشاهد وزني أيضا.

204
00:08:02,701 --> 00:08:04,334
سمعت الكاميرا يضيف عشرة جنيه.

205
00:08:04,334 --> 00:08:05,868
فقط إذا كنت تأكل منها أولا.

206
00:08:05,868 --> 00:08:07,501
أنت لست في المجموعة.

207
00:08:07,501 --> 00:08:09,400
سأكون.

208
00:08:11,334 --> 00:08:14,734
في حين شرب والدي، وأنا على
استعداد للحصول على ضرب.

209
00:08:18,434 --> 00:08:20,567
مدرب حافلة ركاب:
ابحث عنه.
ابحث عنه.

210
00:08:20,567 --> 00:08:22,234
انظروا، انه يعطيها لك.

211
00:08:22,234 --> 00:08:23,801
العمل، والعمل عليه.

212
00:08:23,801 --> 00:08:25,334
ابحث عن الساق.

213
00:08:25,334 --> 00:08:26,968
لا قفل!

214
00:08:26,968 --> 00:08:29,200
حكم:
نقطتان أحمر.

215
00:08:31,033 --> 00:08:34,367
(العظام الطحن، المصارع شريكينغ)

216
00:08:34,367 --> 00:08:35,634
بلى!

217
00:08:35,634 --> 00:08:37,567
(الحشد جيرينغ)

218
00:08:40,601 --> 00:08:42,634
اجلبه. أخرجه.

219
00:08:42,634 --> 00:08:45,868
انضممت إلى فريق المصارعة حتى أتمكن
من الحصول على رسالة اسكواش،

220
00:08:45,868 --> 00:08:49,701
ولكن الآن كنت أخشى أن
أحصل على ثلاثة منهم: دوا.

221
00:08:50,734 --> 00:08:52,734
نذل الذكية.

222
00:08:52,734 --> 00:08:54,601
انه استخدم مانهاتن العنق المفاجئة.

223
00:08:54,601 --> 00:08:55,868
أنها مجرد شرعية ذلك.

224
00:08:55,868 --> 00:08:57,701
أنت لم تذكر أنني يمكن
أن تحصل على قطع رقبتي.

225
00:08:57,701 --> 00:08:59,434
كان لدينا الكثير للذهاب.

226
00:08:59,434 --> 00:09:01,400
قد يكون ذلك شيئا تريد ذكره.

227
00:09:01,400 --> 00:09:02,734
نظرة، كنت ترغب في
الحصول على رسالتكم؟

228
00:09:02,734 --> 00:09:04,434
الخروج على تلك حصيرة. الآن.

229
00:09:10,300 --> 00:09:13,267
(الحشد الصراخ التشجيع)

230
00:09:16,400 --> 00:09:19,534
نمور تيسيو ليس لديهم مصارع

231
00:09:19,534 --> 00:09:21,467
للتنافس في هذه الدرجة الوزن،

232
00:09:21,467 --> 00:09:23,667
وبالتالي، تاتاغليا
الأسماك النائمة

233
00:09:23,667 --> 00:09:25,701
الفوز افتراضيا.

234
00:09:25,701 --> 00:09:27,434
(هتاف)

235
00:09:27,434 --> 00:09:30,000
ننظر إليكم، مع فوزك
من قبل المصادرة، هاه؟

236
00:09:30,000 --> 00:09:32,334
كنت خطوة واحدة أقرب
إلى تلك الرسالة.

237
00:09:32,334 --> 00:09:35,067
أنا سعيد فقط عنقي لا يزال يعمل.

238
00:09:38,801 --> 00:09:41,267
وكان الطاعون الأسود
يقتلهم في المدرسة.

239
00:09:41,267 --> 00:09:44,200
(هتاف)

240
00:09:49,734 --> 00:09:53,501
(هتاف)

241
00:09:53,501 --> 00:09:54,834
(يستمر الهتاف)

242
00:09:54,834 --> 00:09:56,667
بينما كنت على رأس العالم،

243
00:09:56,667 --> 00:09:58,567
تونيا كان مجرد محاولة
للحصول على وضع على.

244
00:09:58,567 --> 00:10:00,534
هل وجدت عضو ثالث حتى الآن؟

245
00:10:00,534 --> 00:10:02,667
لا، ليس بعد، ولكنني سوف قريبا.

246
00:10:03,634 --> 00:10:04,834
أراك غدا.

247
00:10:04,834 --> 00:10:05,834
اراك لاحقا.

248
00:10:05,834 --> 00:10:06,801
اراك لاحقا.

249
00:10:18,634 --> 00:10:21,033
* لذلك كل ما يطير الأمهات *

250
00:10:21,033 --> 00:10:23,334
* الحصول على هناك والرقص *

251
00:10:23,334 --> 00:10:25,734
* الرقص، قلت *

252
00:10:25,734 --> 00:10:28,400
* الملح-N- بيبا هنا
ونحن في الواقع *

253
00:10:28,400 --> 00:10:30,067
* هل تريد دفعه، فاتنة *

254
00:10:30,067 --> 00:10:34,000
* كولين 'بعد يوم، ثم في
الليل العمل حتى العرق *

255
00:10:34,000 --> 00:10:36,067
* هيا، الفتيات دعونا
نذهب تظهر الرجال *

256
00:10:36,067 --> 00:10:38,601
* أن نعرف كيف تصبح رقم واحد *

257
00:10:38,601 --> 00:10:40,267
* في المعرض الحزب الساخن *

258
00:10:40,267 --> 00:10:42,067
* الآن، ودفعه *

259
00:10:42,067 --> 00:10:43,367
* ادفعه *

260
00:10:43,367 --> 00:10:45,400
* دفعها جيدة *

261
00:10:45,400 --> 00:10:47,267
* ادفعه *

262
00:10:47,267 --> 00:10:49,067
* ادفعه بطريقه جيده *

263
00:10:49,067 --> 00:10:50,868
* آه، ودفعه *

264
00:10:50,868 --> 00:10:53,200
* دفعها جيدة *

265
00:10:53,200 --> 00:10:55,100
(إيقاف الموسيقى)

266
00:10:55,100 --> 00:10:56,234
قف.

267
00:10:56,234 --> 00:10:58,167
متى تعلمت كيفية القيام بذلك؟

268
00:10:58,167 --> 00:10:59,267
لا يهم.

269
00:10:59,267 --> 00:11:01,000
الآن، أنا في المجموعة أم لا؟

270
00:11:01,000 --> 00:11:03,067
بلى.

271
00:11:03,067 --> 00:11:04,467
حسنا إذا.

272
00:11:04,467 --> 00:11:06,567
في حين أن تونيا جعلت المجموعة،

273
00:11:06,567 --> 00:11:08,667
كانت والدتي تبذل
المزيد من الهزات.

274
00:11:08,667 --> 00:11:11,200
أنا جعلت اضافية في حالة
أي شخص يريد ثانية.

275
00:11:11,200 --> 00:11:12,767
لا أحد يريد أولا.

276
00:11:12,767 --> 00:11:15,067
مهلا، كريس، كيف يحدث
ذلك في فريق المصارعة؟

277
00:11:15,067 --> 00:11:17,267
أوه، أنا مهزوم.
يدعون لي الطاعون الأسود.

278
00:11:17,267 --> 00:11:19,567
أليس هذا إهانة؟

279
00:11:19,567 --> 00:11:20,968
حسنا، أنا سعيد فقط كنت الفوز.

280
00:11:20,968 --> 00:11:22,701
كنت لا تريد أن تعرف
الأشياء التي دعا

281
00:11:22,701 --> 00:11:23,868
جاكي روبنسون.

282
00:11:23,868 --> 00:11:25,033
إذا كنت تريد حقا أن تعرف،

283
00:11:25,033 --> 00:11:26,467
اسأل مايكل ريتشاردز
أو دون إيموس.

284
00:11:26,467 --> 00:11:28,133
كما تعلمون، هذه
الهزات ستكون جيدة حقا

285
00:11:28,133 --> 00:11:29,767
مع برغر وبعض البطاطا المقلية.

286
00:11:29,767 --> 00:11:31,267
هل يمكننا الحصول على بعض الطعام الحقيقي؟

287
00:11:31,267 --> 00:11:32,767
بلى. أنا جائع.
أنا أيضًا.

288
00:11:32,767 --> 00:11:34,267
انظروا، لماذا لا

289
00:11:34,267 --> 00:11:35,834
ونحن جميعا مجرد إعطاء هذا
النظام الغذائي فرصة؟

290
00:11:35,834 --> 00:11:37,601
أعتقد أنها جيدة جدا، في الواقع.

291
00:11:37,601 --> 00:11:39,767
والدي لم يكن حقا مثل الهزات.

292
00:11:39,767 --> 00:11:42,434
وجد للتو أنها أرخص من البقالة.

293
00:11:42,434 --> 00:11:44,200
وكما تعلمون، لأننا كنا
على هذا النظام الغذائي،

294
00:11:44,200 --> 00:11:45,901
لقد أنقذت أكثر من 50
دولارا في البقالة.

295
00:11:45,901 --> 00:11:47,400
أخبرتك.

296
00:11:47,400 --> 00:11:49,000
وبينما كنت في انتظار رسالتي،

297
00:11:49,000 --> 00:11:50,701
وكان درو يسلم له.

298
00:11:50,701 --> 00:11:52,334
لذلك هذه هي الأزياء الخاصة بك.

299
00:11:52,334 --> 00:11:53,701
تونيا:
أنا لا أحب هذه.

300
00:11:53,701 --> 00:11:55,300
ما هو الخطأ في ما كان علي؟

301
00:11:55,300 --> 00:11:57,534
وسوف تبدو أفضل على التلفزيون.

302
00:11:57,534 --> 00:11:59,734
تونيا، مجرد ارتداء ما أعطيتك.

303
00:11:59,734 --> 00:12:02,868
حسنا، لدينا بروفات كل
يوم في الساعة 3:00.

304
00:12:02,868 --> 00:12:04,801
أنا لا أتدرب في الساعة 3:00.

305
00:12:04,801 --> 00:12:06,400
هذا هو عندما أشاهد عروضا لي.

306
00:12:06,400 --> 00:12:07,968
دعونا نفعل ذلك في 4:00.

307
00:12:07,968 --> 00:12:08,968
هل هذا بارد مع y'all؟

308
00:12:08,968 --> 00:12:10,033
بلى.
تناسبني.

309
00:12:15,734 --> 00:12:18,200
في وقت لاحق، اتضح
الجميع في المنزل

310
00:12:18,200 --> 00:12:20,067
كان على نظام غذائي
عندما كانوا معا.

311
00:12:20,067 --> 00:12:23,000
عندما كانت منفصلة،
كانت قصة مختلفة.

312
00:12:24,701 --> 00:12:27,033
أمهات العجائب...

313
00:12:32,234 --> 00:12:34,567
تونيا أكل شرائح...

314
00:12:42,400 --> 00:12:44,534
أكل الكعك...

315
00:12:49,734 --> 00:12:52,467
وأكلت كل شيء.

316
00:12:52,467 --> 00:12:53,968
ما هو كل هذا؟

317
00:12:53,968 --> 00:12:55,567
شيء لإظهار تقديرنا

318
00:12:55,567 --> 00:12:57,133
لتمثيل مدرستنا بشكل جيد.

319
00:12:57,133 --> 00:12:58,400
وإذا كنت تحصل على رسالة،

320
00:12:58,400 --> 00:12:59,834
هناك المزيد حيث جاء من.

321
00:12:59,834 --> 00:13:01,701
على حد سواء:
أكثر بكثير.

322
00:13:01,701 --> 00:13:04,667
لسوء الحظ، كانوا لا يزالون
يتحدثون عن ملفات تعريف الارتباط.

323
00:13:04,667 --> 00:13:06,133
الوحيد الذي كان الشرب

324
00:13:06,133 --> 00:13:07,834
بدلا من تناول الطعام كان والدي.

325
00:13:07,834 --> 00:13:09,334
هذه الاشياء جيدة جدا.

326
00:13:09,334 --> 00:13:10,567
Y'all تريد بعض أكثر؟
الكل: لا.

327
00:13:10,567 --> 00:13:12,734
هذا هو كل الحق.
أنا سأذهب

328
00:13:12,734 --> 00:13:13,767
مقطع أظافر بلدي.

329
00:13:13,767 --> 00:13:15,334
اكثر بالنسبة لي.

330
00:13:15,334 --> 00:13:16,801
بينما كان والدي يقصف يهز،

331
00:13:16,801 --> 00:13:19,234
كنت قصف كعكة.

332
00:13:19,234 --> 00:13:21,434
كريس، والحصول على نطاق.

333
00:13:21,434 --> 00:13:23,167
امسك هذا.

334
00:13:27,501 --> 00:13:29,000
واحد أربعة عشر.

335
00:13:29,000 --> 00:13:31,300
أنت ذاهب إلى أن تصارع
الطبقة حتى اليوم.

336
00:13:31,300 --> 00:13:32,300
كيف حدث هذا؟

337
00:13:32,300 --> 00:13:33,334
ماذا توقعت؟

338
00:13:33,334 --> 00:13:34,901
أكلت بضع قطع من كعكة الجنيه،

339
00:13:34,901 --> 00:13:36,367
لذلك كنت اكتسبت بضعة جنيه.

340
00:13:36,367 --> 00:13:38,067
على أي حال، أنا فلدي
الذهاب إلى نادي الدراما.

341
00:13:38,067 --> 00:13:39,334
كن حذرا هناك، رجل.

342
00:13:39,334 --> 00:13:41,100
أنا لست قلقا بشأن ذلك.

343
00:13:41,100 --> 00:13:43,367
ما الفرق الذي يمكن
أن يجعله الجنيه؟

344
00:13:43,367 --> 00:13:45,601
لا شيء، إلا إذا كان
لي لمحاربة شخص ما.

345
00:13:53,267 --> 00:13:54,467
(ضربات الصافرة)

346
00:13:55,367 --> 00:13:56,601
(الشخير)

347
00:13:56,601 --> 00:13:58,267
آه.

348
00:14:00,334 --> 00:14:03,734
لا حتى دون الملك يمكن أن
يكون ثابت تلك المباراة.

349
00:14:07,634 --> 00:14:09,167
للأسف بالنسبة لي، وجدوا علاجا

350
00:14:09,167 --> 00:14:11,567
الطاعون الأسود:
 جيدة الحمار الديك.

351
00:14:11,567 --> 00:14:13,200
مهلا، المدرب.

352
00:14:13,200 --> 00:14:15,868
نعم، لقد كان معنى
التحدث معك عن ذلك.

353
00:14:15,868 --> 00:14:18,267
أنا لست مدرب الخاص بك بعد الآن.

354
00:14:18,267 --> 00:14:19,601
ماذا؟

355
00:14:19,601 --> 00:14:21,534
نعم، نظرة، كان لديك المدى الجيد،

356
00:14:21,534 --> 00:14:23,033
ولكن كنت خارج الفريق.

357
00:14:23,033 --> 00:14:24,300
كيف أنا خارج الفريق؟

358
00:14:24,300 --> 00:14:25,400
كنت مهزوم.

359
00:14:25,400 --> 00:14:27,868
انظر، في 113، كنت 7-0،

360
00:14:27,868 --> 00:14:29,200
ولكن كنت اكتسبت الوزن، ذهبت فئة.

361
00:14:29,200 --> 00:14:30,200
أنت 0-1.

362
00:14:30,200 --> 00:14:32,000
أنا آسف هناك، الطاعون.

363
00:14:32,000 --> 00:14:34,400
ويتم حكم الإرهاب.

364
00:14:34,400 --> 00:14:36,634
هل ما زلت أحصل على رسالة اسكواش؟

365
00:14:36,634 --> 00:14:38,601
انظروا، كنت تظهر للممارسة،

366
00:14:38,601 --> 00:14:40,968
كنت وضعت في ذلك الوقت،
وكنت فاز من قبل المصادرة.

367
00:14:40,968 --> 00:14:42,601
لا أستطيع معاقبة لكم على ذلك،

368
00:14:42,601 --> 00:14:44,534
ولكن عندما كنت في الواقع للتنافس

369
00:14:44,534 --> 00:14:46,634
ضد شخص ما، فقدت.

370
00:14:46,634 --> 00:14:49,133
الآن، يمكن أن أعطيك رسالة،

371
00:14:49,133 --> 00:14:52,100
ولكن سيكون L ل "الخاسر".

372
00:14:52,100 --> 00:14:53,834
ربما في المرة القادمة.
(هيسس في الألم)

373
00:14:53,834 --> 00:14:55,601
لنذهب.

374
00:14:55,601 --> 00:14:57,067
مهلا.

375
00:14:57,067 --> 00:14:59,767
(كلتا الفتاتين)

376
00:14:59,767 --> 00:15:01,634
أوه، كريس.

377
00:15:01,634 --> 00:15:04,400
ماذا كنت تفكر، الخروج
على تلك حصيرة؟

378
00:15:04,400 --> 00:15:06,100
كنت أحاول الحصول
على رسالة اسكواش.

379
00:15:06,100 --> 00:15:07,734
حسنا، لم تكن بحاجة
إلى الخروج هناك

380
00:15:07,734 --> 00:15:10,467
والسماح لهؤلاء الأولاد
يذهب رأسا على عقب لذلك.

381
00:15:10,467 --> 00:15:11,868
هناك طرق أخرى للحصول
على بريد إلكتروني.

382
00:15:11,868 --> 00:15:13,434
مثل ماذا؟

383
00:15:13,434 --> 00:15:14,934
هل يمكن أن الاختبار
للنادي الدراما.

384
00:15:14,934 --> 00:15:17,968
يمكنك الحصول على بريد إلكتروني
لكونه فاعلا؟
بالتأكيد.

385
00:15:17,968 --> 00:15:21,267
أراهن أنك ستكون طبيعية،
مثل جيم كيلي، جيم براون،

386
00:15:21,267 --> 00:15:24,234
بلاكولا، O.J. سيمبسون.

387
00:15:24,234 --> 00:15:27,834
شعبك لديها منشأة طبيعية للخداع.

388
00:15:27,834 --> 00:15:30,067
لماذا لا تستخدم لصالحك؟

389
00:15:30,067 --> 00:15:31,567
لأنني مشغول جدا سرقة الناس،

390
00:15:31,567 --> 00:15:34,667
وتعاطي المخدرات وجعل الأطفال.

391
00:15:34,667 --> 00:15:37,100
وبينما كنت أفكر في
التمثيل، كان تونيا يتصرف.

392
00:15:37,100 --> 00:15:38,767
* الطفل، طفل *

393
00:15:38,767 --> 00:15:40,167
* أوه، طفل، طفل *

394
00:15:40,167 --> 00:15:41,801
حسنا، كان ذلك جيدا.

395
00:15:41,801 --> 00:15:43,601
كان قذرة.

396
00:15:43,601 --> 00:15:46,367
دعونا نأخذ من أعلى.
لا، تونيا، كان على ما يرام.

397
00:15:46,367 --> 00:15:48,801
هل تريد غرامة أو مذهلة؟

398
00:15:48,801 --> 00:15:50,634
حسنا، دعونا نأخذه من الأعلى.

399
00:15:50,634 --> 00:15:52,567
شكرا لكم.

400
00:15:52,567 --> 00:15:54,234
("دفعه" من قبل
الملح-N-بيبا اللعب)

401
00:15:54,234 --> 00:15:55,234
* ادفعه... *

402
00:15:55,234 --> 00:15:58,033
وخمسة، ستة، سبعة، ثمانية.

403
00:16:04,033 --> 00:16:06,567
كنت أكل سلوبر؟

404
00:16:06,567 --> 00:16:08,534
تريد لدغة؟

405
00:16:11,133 --> 00:16:12,667
لذلك لقد تم إنفاق
المال على الهزات

406
00:16:12,667 --> 00:16:14,267
في حين كنت قد إضاعة
المال على الطعام؟

407
00:16:14,267 --> 00:16:17,400
فقط أبي يعتقد أن الطعام
كان مضيعة للمال.

408
00:16:17,400 --> 00:16:19,334
الكل:
نعم فعلا.

409
00:16:19,334 --> 00:16:23,167
أعمل وظيفتين، واسمحوا
لي أن أترك المنزل

410
00:16:23,167 --> 00:16:24,734
مع أي شيء على معدتي

411
00:16:24,734 --> 00:16:26,234
ولكن هزة عصير السمك؟

412
00:16:26,234 --> 00:16:28,501
ليس باردا، إلا إذا
كان زوجك سمك القرش.

413
00:16:28,501 --> 00:16:31,567
إذا كان هذا هو كيف تفعل عندما
كنت تحاول الحصول على نحيف،

414
00:16:31,567 --> 00:16:33,901
أود أن يكون لك الدهون.

415
00:16:33,901 --> 00:16:36,167
هذا ما قاله رجل كيرستي ألي لها.

416
00:16:36,167 --> 00:16:39,334
كريس، أنا سعيد جدا كنت
قررت أن الاختبار.

417
00:16:39,334 --> 00:16:41,267
أحتاج إلى رسالة.

418
00:16:41,267 --> 00:16:44,033
لذلك، ما الذي أعدت
بالنسبة لنا، كريس؟

419
00:16:44,033 --> 00:16:46,300
أود أن أفعل مجموعة مختارة
من العم بن المقصورة.

420
00:16:46,300 --> 00:16:49,033
كنت تقصد العم توم المقصورة؟
لا.

421
00:16:49,033 --> 00:16:50,334
عم بن ل.
إنه عمل أقل شهرة

422
00:16:50,334 --> 00:16:52,167
من قبل ابن عم مارك توين، دواين.

423
00:16:52,167 --> 00:16:53,267
دواين توين؟

424
00:16:53,267 --> 00:16:56,100
نعم فعلا.
إنطلق.

425
00:16:58,601 --> 00:17:02,667
الأرز، الأرز، الأرز.

426
00:17:02,667 --> 00:17:05,701
كنت تعتقد كل ما أعرفه هو الأرز؟

427
00:17:05,701 --> 00:17:07,834
كنت هناك عندما جورج واشنطن كارفر

428
00:17:07,834 --> 00:17:09,801
شوكيد أن الفول السوداني الأول.

429
00:17:09,801 --> 00:17:14,801
أنا جعل يام والذرة والقطن،

430
00:17:14,801 --> 00:17:18,467
ولكن كل أمريكا تريد هو
القليل من الحبوب من الأرز.

431
00:17:18,467 --> 00:17:20,467
أنا أعطي

432
00:17:20,467 --> 00:17:23,601
وأنا أعطي،

433
00:17:26,267 --> 00:17:29,767
حتى لا أستطيع أن يعطي لا أكثر.

434
00:17:32,601 --> 00:17:36,033
مازلت ارتفع.

435
00:17:36,033 --> 00:17:41,100
أوه، كريس، لدي فقط جزء
لك في إنتاجنا المقبل.

436
00:17:43,067 --> 00:17:46,701
في تبادل لاطلاق النار الفيديو،
وكان تونيا على استعداد لها عن قرب.

437
00:17:46,701 --> 00:17:49,000
انظروا، تونيا، من
أجل الفن والتجارة،

438
00:17:49,000 --> 00:17:50,934
دعونا مجرد الحصول على طول، حسنا؟

439
00:17:50,934 --> 00:17:53,133
العسل، فمن شوتايم.

440
00:17:54,234 --> 00:17:55,634
لفة الشريط.

441
00:17:55,634 --> 00:17:57,167
بدء تشغيل الكاميرا.

442
00:17:59,033 --> 00:18:02,300
("دفعه" اللعب)

443
00:18:02,300 --> 00:18:04,534
* أوه، طفل، طفل *

444
00:18:04,534 --> 00:18:06,133
* الطفل، طفل *

445
00:18:06,133 --> 00:18:07,968
* أوه، طفل، طفل *

446
00:18:07,968 --> 00:18:10,200
* B-بيبي، بيبي... *

447
00:18:10,200 --> 00:18:12,434
أنا ما زلت مجنونا.

448
00:18:14,601 --> 00:18:17,200
هل هذا جعله أفضل؟

449
00:18:17,200 --> 00:18:18,634
القليل.

450
00:18:23,067 --> 00:18:24,734
ماذا عن ذلك؟

451
00:18:24,734 --> 00:18:27,133
مم. هذا جيد جدا.

452
00:18:30,534 --> 00:18:33,267
ماذا عن ذلك؟

453
00:18:33,267 --> 00:18:35,000
لماذا كنت مجنونة مرة أخرى؟

454
00:18:35,000 --> 00:18:36,767
(ضاحكا)

455
00:18:36,767 --> 00:18:39,601
بينما كان والداي
يشكلون، كنت أتصرف.

456
00:18:39,601 --> 00:18:41,801
أوه، آبي،

457
00:18:41,801 --> 00:18:43,334
هذا هو اللعب الرائع.

458
00:18:43,334 --> 00:18:45,200
أعتقد أنك ذاهب إلى مثل ذلك.

459
00:18:47,267 --> 00:18:48,968
(بندقية ظهرت)

460
00:18:55,868 --> 00:18:58,200
(الهتاف والتصفيق)

461
00:18:58,200 --> 00:19:01,501
يو، والحفاظ على إرسال في تلك
أشرطة الفيديو، ولكن تذكر،

462
00:19:01,501 --> 00:19:04,534
أغنيتك يجب أن تكون
أصلية ليتم بثها.

463
00:19:04,534 --> 00:19:06,167
تابع مشاهدة الفيديو الدوار.

464
00:19:06,167 --> 00:19:07,767
حسنا، شكرا ل بروفة الفضاء.

465
00:19:07,767 --> 00:19:09,234
نعم، سيئة للغاية أنها لم تسدد،

466
00:19:09,234 --> 00:19:10,534
ولكن أي أحمق يعرف

467
00:19:10,534 --> 00:19:12,100
كنت من المفترض أن يغني
الأغاني الخاصة بك.

468
00:19:12,100 --> 00:19:13,367
هذا لا باس به.

469
00:19:13,367 --> 00:19:15,400
يا رفاق سوف معرفة شيء
أفضل في المرة القادمة.

470
00:19:15,400 --> 00:19:16,701
نعم، حسنا، حظا سعيدا.

471
00:19:17,868 --> 00:19:19,701
لن يكون هناك في
المرة القادمة معي.

472
00:19:19,701 --> 00:19:20,901
أنا أخذ الفتيات الأخرى

473
00:19:20,901 --> 00:19:22,334
ونحن نبدأ مجموعتنا الخاصة.

474
00:19:22,334 --> 00:19:25,901
دعا تما: موقف أكثر من اللازم.

475
00:19:25,901 --> 00:19:28,100
أوه.

476
00:19:28,100 --> 00:19:29,534
بام!

477
00:19:29,534 --> 00:19:30,534
(ضاحكا)

478
00:19:30,534 --> 00:19:32,000
ما، لماذا ترتدي الجينز الخاص بي؟

479
00:19:32,000 --> 00:19:33,100
هذه هي الجينز بلدي.

480
00:19:33,100 --> 00:19:34,234
لا ليسو كذلك.

481
00:19:34,234 --> 00:19:35,601
هم بلدي عشرة دولار
الجينز محظوظا.

482
00:19:35,601 --> 00:19:37,767
أحافظ دائما على عشرة دولارات
في الجيب الأمامي الأيمن.

483
00:19:40,334 --> 00:19:41,767
تقصد أنني قتلت نفسي

484
00:19:41,767 --> 00:19:43,534
للوصول الى زوج صبي من السراويل؟

485
00:19:43,534 --> 00:19:44,734
أنت ومايكل جاكسون.

486
00:19:44,734 --> 00:19:45,934
كان ذلك -

487
00:19:45,934 --> 00:19:49,267
قيمة 98.45 $ من الهزات يضيع.

488
00:19:49,267 --> 00:19:50,901
انها ليست النفايات الإجمالية.

489
00:19:50,901 --> 00:19:52,267
(صفعات)

490
00:19:54,267 --> 00:19:55,601
طفل، أعطني البسكويت.

491
00:19:57,000 --> 00:19:59,534
أنت منتج فظيع.

492
00:19:59,534 --> 00:20:01,367
في اليوم التالي في المدرسة،

493
00:20:01,367 --> 00:20:04,167
سعى بلدي للحصول على رسالة
اسكواش أخيرا إلى نهايته.

494
00:20:04,167 --> 00:20:05,434
ما هذا؟

495
00:20:05,434 --> 00:20:07,033
إنها رسالتكم.

496
00:20:11,567 --> 00:20:12,734
هذه رسالة.

497
00:20:12,734 --> 00:20:14,300
بالضبط.

498
00:20:14,300 --> 00:20:17,801
إنها رسالة الترحيب بكم في
نادي الدراما الفارسية.

499
00:20:17,801 --> 00:20:20,567
إذا فقط أنا يمكن أن الرسالة
في الاختناق مدير خارج.

500
00:20:20,567 --> 00:20:24,501
* الجميع يكره كريس *

501
00:20:40,234 --> 00:20:42,334
* آه، وجعله غير تقليدي الآن *

502
00:20:43,099 --> 00:20:46,103
نصيحة للتحميل: فتح ترجمات مكف لاعب
